Anda di halaman 1dari 26

LOGO

3. Bahasa Melayu Klasik


Dr. Noor Hayati binti Che Mat
Jabatan Pengajian Melayu

IPG KAMPUS ILMU KHAS, CHERAS, KUALA LUMPUR


BAHASA MELAYU KLASIK
• KONSEP BAHASA MELAYU KLASIK
• CIRI-CIRI BM KLASIK:
1. Sistem Tulisan dan Ejaan
2. Kosa kata
3. Tatabahasa
Pengaruh agama Islam yang semakin
mantap di Asia Tenggara pada abad ke-13
turut memberi kesan kepada perkembangan
bahasa Melayu
Kedatangan Islam ke Tanah Melayu telah
banyak mengubah sistem bahasa Melayu
terutama dari aspek kosa kata, struktur ayat
dan sistem tulisan
selepas abad ke-14, muncul kesusasteraan
Melayu dalam bentuk tulisan
Bukti-bukti Batu Bersurat Bahasa Melayu Klasik:

1. Batu Bersurat di Pagar Ruyung, Minangkabau (1356 M)


- batu bersurat pertama yang menunjukkan perkembangan
Bahasa Melayu Klasik
- ditemui di pagar ruyung, Minangkabau, Sumatera Barat
- ditulis dalam huruf India dan mengandungi prosa Melayu
kuno dan beberapa baris sajak Sanskrit.
- perkataan yang digunakan mempunyai banyak
perbezaan dengan batu bersurat abad ke 7
.
2. Batu bersurat di Minye Tujuh, Acheh (1380 M)
- masih memakai abjad India dan buat pertama kalinya terdapat penggunaan
kata-kata Arab seperti kalimat nabi, Allah dan rahmat
- Ia juga ditulis dalam huruf India dengan beberapa perkataan Arab. Maklumat

di dalam batu ini merupakan warta dan doa yang dibuat dalam bentuk sajak
Sanskrit.
- contoh : Hijrat nabi mungstapa yang Setelah hijrah Nabi, kekasih yang telah
prasida Tujuh ratus asta wafat Tujuh ratus lapan puluh satu
ouluh sawarsa Haji catur tahun
dan dasa warsa sukra Raja Bulan Zulhijah empat belas hari
iman warda(?) rahmat-Allah Jumaat
Gutra barubasa mpu hak Ratu Iman warda (rahmat Allah bagi
kadah pase ma Taruk tasih baginda)
tanah samuha Dari suku Barubasa, mempunyai hak
Ilahi ya rabbi tuhan samuha ke atas Kedah dan Pasai Menaruk di
Taruh dalam swarga suhan laut dan darat semesta
tatuha Ya Allah, Ya Tuhan semesta
Taruhlah baginda dalam swarga Tuhan

- Bukti tepat tentang zaman peralihan Bahasa Melayu Kuno dengan Bahasa
Melayu Klasik
3. Batu Bersurat Terengganu @ Batu Bersurat Kuala Berang

(1303M -1387M)
- ditemui di Sungai Teresat, Kuala Berang, Tetengganu
pada tahun 1899.
- ditulis menggunakan tulisan Jawi dan banyak terdapat
perkataan Arab dan sedikit kata pinjaman bahasa
Sanskrit dan Jawa.
- Menandakan permulaan tahap Bahasa Melayu Klasik
dan bukti kedatangan Islam ke Tanah Melayu
- Kandungan batu bersurat ini adalah tentang undang-
undang Islam
LOGO

Bahasa Melayu Klasik


Abad ke –13 merupakan waktu bermulanya
zaman peralihan di Kepulauan Melayu
dengan berkembangnya agama Islam ke
rantau ini
Menerima pengaruh Islam dan Arab
Kegemilangannya bahasa Melayu klasik
boleh dibahagikan kepada tiga zaman
penting :
 Zaman Kerajaan Melaka
 Zaman Kerajaan Acheh
 Zaman Kerajaan Johor-Riau
Zaman Kerajaan Melayu Melaka
 Bahasa Melayu berkembang dengan pesat kerana ;
a. digunakan dalam pentadbiran dan aktiviti perdagangan
serta menjadi lingua franca para pedagang kerana politik
Melayu
b. menjadi alat penyebaran agama Islam ke seluruh
Kepulauan Melayu
c. bentuk tulisan baru iaitu tulisan Jawi dan perbendaharaan
kata Arab
 Antara karya sastera pada zaman ini ialah :
1. Sulalatus Salatin
2. Undang-undang Melaka
3. Undang-undang Laut Melaka
4. Hikayat Amir Hamzah
5. Hikayat Muhamad Hanafiah
Zaman Kerajaan Acheh
 Selepas kejatuhan Melaka pada 1511, pusat perkembangaan Bahasa Melayu
berpindah ke Acheh.
 Zaman keintelektualan masyarakat Melayu:
a. penggunaanya di wilayah ini adalah pada surat-menyurat antara
pentadbir dan raja-raja di Kepulauan Melayu.
Contoh :
i. Surat Sultan Acheh kepada Kapitan Inggeris, James Lancester (1601)
ii. Surat Sultan Alauddin Shah dari Acheh kepada Harry Middleton (1602)
iii. Surat Sultan Acheh kepada raja Inggeris, King James (1612)
iv. Surat raja –raja Melayu kepada Sir Thomas Stamford Raffles di Jawa dan
Bangkahulu ( 1811 -1824 )
b. Penulisan sastera tasauf, syair sufi, falsafah dan karya ketatanegaraan
semakin berkembang.
Contoh :
i. Syair dagang, Syair Prahu, Syair Burung Pingai oleh Hamzah Fansuri
ii. Mirat al- Mukminin, Miratul Iman oleh Syamsuddin al- Sumaterani
iii. Siratul Mustakim,Asrar al-Insan oleh Syeikh Nuruddin al - Raniri
iv. Mirat al- Tulub oleh Abdul Rauf al- Singkel
Zaman Kerajaan Johor- Riau
 Pusat perkembangannya di Pulau Penyengat
Contoh :
i.Bustan al- Katibin, Tuhfat al-Nafis, Salasilah Melayu oleh Raja Ali Haji
ii.Hikayat Negeri Johor
iii.Hikayat Raja-raja Pasai
iv. Hikayat Awang Sulong Merah Muda
Ciri-ciri BM Klasik
1. Sistem Tulisan dan Ejaan
■ Ciri Bahasa Melayu Klasik
ditandai oleh adanya aksara
atau sistem tulisan jawi.
■ Tulisan Jawi ialah tulisan yang
berasal daripada Bahasa Arab
kemudian disesuaikan dengan
bunyi Bahasa Melayu.
■ Bukti terawal tulisan jawi
digunakan dalam Bahasa
Melayu terdapat pada batu
bersurat di Sungai Teresat,
Kuala Berang, Terengganu.
2. Kosa Kata
1) Pengaruh bahasa Arab yang ketara, khususnya bagi istilah yang
berkaitan dengan hukum Islam.

■ Allah taala ■ insan


■ daulat ■ Fardhu
■ wallahualam

2) Penggunaan bahasa istana:


■ beradu (tidur) ■ santap (makan)
■ bersiram (mandi) ■ mangkat (meninggal dunia)
■ gering (sakit)
3) Terdapat kosa kata klasik:
■ ceritera (cerita) ■ masyghul (dukacita)
■ masyghul (sedih) ■ berahi (cinta)
■ amarah (marah

4) Penggunaan kata pangkal ayat (perdu perkataan)


■ alkisah ■ maka
■ arakian ■ sebermula
■ hatta ■ syahadan

5) Penggunaan kata penegas pun dan –lah:


 Maka Bendahara pun hairanlah kalam raja seperti dikhatankan
orang rupanya.
 Syahbandar pun turunlah.
 Sebermula maka tatkala itu semata-mata ‘alam pun belum jadi ‘arasy
dan kursi pun belum jadi, langit dan bumi pun belum jadi, darat dan
laut pun belum jadi…
Ciri-ciri Bahasa Melayu Klasik
 Ayat Panjang, Berulang-ulang dan Berbelit-belit
• Antara ciri bahasa Melayu klasik yang membezakannya daripada
bahasa lain ialah dari segi struktur ayatnya. Bahasa Melayu klasik
menggunakan ayat yang panjang, berulang-ulang dan berbelit-belit.
Contoh ayat tersebut dapat dilihat dalam teks Sulalatus Salatin
tulisan A.Samad Ahmad iaitu;

• Adapun hikayatnya terlalu amat lanjut; jika kami hikayatkan


semuanya; jemu orang yang mendengar dia; maka kami
simpankan juga, kerana perkataan yang amat lanjut itu tiada
gemar bagi orang yang berakal adanya. (Sulalatus Salatin,
halaman 18)
1. Banyak Ayat Pasif
 Penulisan dalam karya-karya Bahasa Melayu Klasik juga
memperlihatkan penggunaan ayat pasif atau ayat
songsang dengan pendepanan predikat dan diikuti
dengan subjek dibelakangnya.
 Contoh yang dapat membuktikan kenyataan ini seperti dalam
ayat di bawah;
 Syahadan maka setelah dilihat oleh Patih Aria Gajah Mada
kelakuan Betara Majapahit itu... (Sulalatus Salatin, halaman
116)
 Setelah dilihat oleh Mansur Syah perihal itu, maka baginda
pun…. (Sulalatus Salatin, halaman 139)
 Shahadan apabila di-dengar oleh Tuan Raffles akan segala
hal-ehwal itu…. ( Hikayat Abdullah, halaman 106)
Penggunaan ayat pasif dalam hasil-hasil karya
pada zaman itu disebabkan pengaruh bahasa
Arab yang meluas ketika itu. Penggunaan ayat
songsang dengan pendepanan predikat akibat
pengaruh bahasa Arab dan ragam ayat pasif.
Penggunaan bahasa Arab dalam pertuturan
mereka dan keadaan ini sedikit sebanyak telah
menyebabkan Bahasa Melayu juga mengalami
perubahan khususnya dalam penggunaan ayat
pasif ini
2. Penggunaan Bahasa Istana
 Penggunaan Bahasa Istana juga menjadi salah satu ciri Bahasa Melayu
Klasik.
 Hubungan masyarakat pada zaman itu amat rapat dengan istana.
 Sultan atau raja mempunyai kuasa mutlak dalam meletakkan satu-satu
keputusan dalam pentadbiran kerajaan dan sangat disanjung oleh rakyat.
 Kemukarkaan terhadap golongan istana dilihat suatu perkara yang boleh
melanggar adat dan tatasulila peradaban Melayu.
 Benarlah kata-kata 'biar mati anak jangan mati adat'.  Keadaan ini
menyebabkan pertuturan masyarakat pada ketika itu dipengaruhi oleh
bahasa istana sehingga dalam penulisan karya puisi mahupun prosa.
 Contoh perkataan-perkataan ganti nama seperti 'hamba', 'patik', 'tuanku'
dan sebagainya telah digunakan. Perkataan kata kerja seperti 'titah' dan
'sembah' turut diselitkan  dalam penerbitan karya sastera. Tidak
ketinggalan juga penggunaan nama-nama jawatan seperti 'bendahara',
'laksamana' dan 'hulubalang' yang turut dimasukkan.
 Ciri-ciri ini dapat ditemui dalam kedua-dua teks tersebut iaitu
seperti dalam ayat ayat di bawah ini.
 Maka Sultan Mansur Syah pun semayam di balai kecil
menghadap orang mengepung Hang Jebat itu. (Sulalatus
Salatin, halaman 139)
 Maka kata Bendahara Seri Maharaja, "Apa kehendak hati
tuanku, katakanlah kepada patik." (Sulalatus Salatin, halaman
251)
 Maka Enche' Su-long pun pulang-lah, serta menyampaikan
segala titah raja itu kepada Pawang Gajah… ( Hikayat
Abdullah, halaman 57)
  Sa-bermula ada pun asal-nya yang empunya tempat itu
shahbandar dahulu di Melaka, yang bernama Mr.Alam…
( Hikayat Abdullah, halaman 125)
3. Penggunaan kosa kata Klasik
 Penulisan karya dalam era penggunaan Bahasa Melayu Klasik turut
memperlihatkan  penggunaan kosa kata klasik.
 Perkataan seperti 'ratna mutu manikam', 'edan kesmaran', 'sahaya',
'masyghul, dan sebgainya yang dimuatkan dalam karya tersebut yang
menjadi salah satu ciri yang terdapat dalam Bahasa Melayu Klasik.
 Ciri-ciri ini masih lagi terdapat dalam karya Bahasa Melayu Klasik kerana
penulis-penulis karya pada zaman itu masih lagi terikut-ikut dengan gaya
penulisan Bahasa Melayu Lama.
 Contohnya dapat kita temui seperti dalam ayat berikut;  
 Arakian maka dianugerahkan Raja Iskandar akan Tuan Puteri Syahrul-
Bariyah kembali pada ayahnya, Raja Kida Hindi; maka dianugerahi Raja
Iskandar akan Puteri Syahrul-Bariyah persalinan seratus kali, dan
dianugerahi daripada emas dan perak, dan ratna mutu manikam, dan
daripada permata dan harta… (Sulalatus Salatin, halaman 7) …daripada
sutera benang emas kimka dewangga, serta beberapa benda yang gharib-
gharib. (Sulalatus Salatin, halaman 131)              
4. Kata Pangkal Ayat
 Ciri-ciri Bahasa Melayu Klasik juga adalah sering menggunakan perkataan-
perkataan seperti  'maka', 'hatta', 'alkisah' dan sebagainya di pangkal atau
perdu sesuatu ayat.
 Perkataan-perkataan ini juga boleh diibaratkan sebagai pembuka bicara
dalam ayat-ayat dalam Bahasa Melayu Klasik. Hal ini dapat
memperlihatkan nilai estetika atau keindahan dalam bahasa Melayu klasik
yang pernah menjadi bahasa lingua franca pada suatu masa dahulu.
 Ciri-ciri  ini dapat dilihat dalam ayat berikut; Syahadan datanglah ke Teluk
Belang, maka kenaikan itu tiadalah tertimba lagi, lalu akan tenggelam.
(Sulalatus Salatin, halaman 39) Hatta Raja Rekan pun datang menghadap
ke Melaka, maka sangat dipermulia oleh Sultan Muhammad Syah, kerana
Raja Perempuan itu saudara sepupu kepada Raja Rekan. (Sulalatus Salatin,
halaman 82) Arakian maka ada-lah kira-kira tiga bulan lama-nya dengan
hal bersakit dan susah, kebanyakan pula orang mati, dan jatoh patah kaki
tangan, tiba-tiba maka kedengaran-lah khabar mengatakan raja
menyuroh… ( Hikayat Abdullah, halaman 50)
5. Partikel pun dan lah
 Kita juga dapat mengenai Bahasa Melayu Klasik apabila
banyak penggunaan partikal seperti ‘lah’ digunakan di
bahagian hujung kata kerja atau ‘pun’ di bahagian tengah
ayat.
 Contohnya seperti perkataan 'beradulah' atau ,berangkatlah'.
 Hal ini dapat dilihat dalam contoh ayat yang berikut; Setelah
didengar oleh si penyadap, maka ia pun hairanlah, seraya
berkata… ( Silalatus Salatin, halaman 113) …maka
berkembang-lah segala bunga-bungaan yang dari dalam
taman pengasehan… ( Hikayat Abdullah, halaman 64)
Shahadan maka apa-bila di-lihat oleh orang Melayu semua-
nya akan hal yang demikian, maka masing-masing pun
ketakutan-lah… ( Hikayat Abdullah, halaman 53)
7. Kosa kata daripada pengaruh Arab Parsi

 Bahasa Melayu Klasik menerima pengaruh kuat daripada Arab


dan Parsi sehingga hasil karya penulis-penulis pada zaman itu
telah meminjam beberapa kosa kata daripada bahasa Arab.
 Penggunaan kosa kata tersebut bukan sahaja daripada bidang
bahasa ilmu agama tetapi bidang-bidang yang lain seperti
undang-undang, kesusteraan, perubatan dan pentadbiran.
 Ciri-ciri ini nampak jelas digunakan terutama bagi penulis-
penulis yang sezaman dengan A. Samad Ahmad dan penulis
karya Hikayat Abdullah ini.   
 Contohnya dapat dilihat seperti dalam petikan ayat di bawah;
Maka beberapa lama-nya dalam hal yang sedemikian, maka
datang-lah sa-orang orang Arab Sayyid yang bernama Habib
Abdullah, bangsanya Haddad,
 maka ada-lah ia-itu aulia, maka sangat-lah di-permulia orang
akan dia dalam Melaka; maka segala laki-laki dan perampuan
pun pergi-lah berguru kepada-nya dari-hal perkara agama
Islam.  ( Hikayat Abdullah, halaman 10)
 Perkataan 'Sayyid' adalah perkataan daripada bahasa Arab
yang bermaksud ketua atau pemimpin telah diselitkan dalam
contoh petikan ayat di atas.
 Begitu juga dengan perkataan 'aulia' yang bermaksud
seseorang yang mempunyai pekerti yang baik.
 Contoh lain yang kita dapat lihat adalah seperti petikan ayat di
bawah ini; ...'Mari kita chuba jadikan kitab ilmu kira-kira
dalam Bahasa Inggeris itu... ( Hikayat Abdullah, halaman 10)
Perkataan 'kitab' juga adalah kata yang berasal daripada
perkataan Arab yang membawa maksud buku telah digunakan
dalam teks Hikayat Abdullah itu.
Ciri-ciri BM Klasik
 Ayatnya panjang, berulang, berbelit-belit dan banyak
menggunakan struktur ayat pasif.
 Menggunakan bahasa istana - tuanku, baginda, bersiram,
mangkat 
 Kosa kata arkaik dan jarang digunakan - ratna mutu
manikam, edan kesmaran (mabuk asmara), sahaya,
masyghul (bersedih) 
 Banyak menggunakan kata pangkal ayat- sebermula,
alkisah, hatta, adapun.
 Banyak menggunakan ayat songsang: pendepanan
predikat
 Banyak menggunakan partikel `pun' dan `lah'
LOGO

Add your company slogan

www.themegallery.com

Anda mungkin juga menyukai