I. HIRAGANA ひらがな Dipakai untuk menulis kata-kata asli bahasa Jepang dan dipakai untuk menggantikan kata-kata dari Kanji. II. KATAKANA カタカナ Dipakai untuk menulis kata-kata yang berasal dari bahasa asing, nama orang asing, nama negeri, nama kota luar negeri. III. KANJI Dipakai untuk menulis kata-kata dari abjad Cina IV. ROMANJI Huruf Latin CARA MENULIS A. HIRAGANA 1. Suara pendek asa あさ pagi kore これ ini chikai ちかい dekat tsukue つくえ meja gunjin ぐんじn tentara tegami てがみ surat jisho じしょ kamus hyaku ひゃく seratus chawan ちゃわn mangkok gijutsusha ぎじゅつしゃ teknisi 2. Suara panjang (Dalam huruf Latin dapat ditulis dengan memberi tanda – di atas huruf hidup). a : okaasan おかあさn ibu obaasan おばあさn nenek i : atarashii あたらしい baru chiisai ちいさい kecil u : futsuu ふつう biasa kuuki くうき udara e : suara panjang e ada dua macam, yaitu yang ditulis dengan え dan い . ee ええ ya. neesan ねえさn kakak perempuan sensei せんせい guru eiga えいが film o : suara panjang o juga ada dua macam yaitu yang ditulis dengan お dan う . Tetapi kebanyakan kata-kata suara panjang o ditulis dengan う , hanya kata-kata tertentu saja yang harus ditulis dengan お . hikoojoo ひこじょお lapangan terbang myooban みょおばn besok malam byooin びょおいn rumah sakit kata-kata yang ditulis dengan o, misalnya ooki おおき besar toori とおり jalan too とお sepuluh tooi よおい jauh 3. Suara konsonan kembar. Suara dua konsonan yang sama yang terletak berturut-turut dalam sebuah kata. Konsonan kembar ini terdiri dari k, p, s, dan t. Cara menulisnya konsonan pertama kita gunakan abjad “tsu” yang ditulis lebih kecil daripada biasa. Jadi bunyi abjad tsu tergantung bunyi yang ada di belakangnya. Huruf ch pada kata-kata seperti kotchi, shutcho, dan sebagainya adalah sama dengan t. gakko がっこ sekolah yakkyoku やっきょく apotik ippai いっぱい ippai shippai しっぱい kegagalan zasshi ざっし majalah kissaten きっさてn warung kopi kitte きって perangko ittsu いっつ sepucuk (surat) kotchi こtち sini shutcho しゅtちょ perjalanan dinas 5. Bila huruf hidup u dan i diapit oleh abjad-abjad k, s, p, h, f, t, dan c, maka huruf hidup tersebut dibuat tak bersuara. Misalnya : kisha きしゃ kereta api chikai ちかい dekat kippu きっぷ karcis hito ひと orang hitotsu ひとつ satu kokuseki こくせき warga negara suppai すっぱい asam fukai ふかい dalam 6. Untuk kata bantu “wa” harus ditulis, dengan は、“ e” ditulis dengan へ dan “o” ditulis dengan を B. Katakana 1.Suara pendek Amerika アメリカ Amerika Jakaruta ジャカルタ Jakarta Danu ダヌ Danu Inku インク tinta Zubon ズボn celana Ajia アジア Asia Rondon ロンドン London Mariana マリアナ Mariana Rajio ラジオ radio Garasu ガラス kaca 2. Suara panjang Suara panjang ditulis dengan menambah tanda- Ba バー bar Biiru ビール bir Nyusu ニュース berita Bare バレー balet, volley Kohii コーヒー kopi Depato デパート toko serba ada Arerugii アレルギー alergi Jusu ジュース air buah-buahan Erebeta エレバーター lift Noto ノート buku catatan 3. Suara konsonan kembar Beddo ベッド tempat tidur Baggu バッグ tas Torakku トラック prahoto, truk Sandoitchi サンドイtチ sandwich 4. Cara-cara menulis ejaan asalbahasa asing seperti : a. Fa ファ , fi フィ , fe フェ , fo フォ . misalnya : sofa ソファー sofa firumu フィルム film fenshingu フェンシング olahraga anggar foku フォク garpu b. Wi ウィ , we ウェ , wo オ misalnya : wisukii ウィスキー wiski werinton ウェリントン Wellington wota ウオーター air c. Va ヴァ vi ヴィ vu ヴ ve ヴェ vo ヴォ vira ヴィラ villa veru ヴェル kudungan vokyaburarii ヴォキャブラリイ perbendaharaan kata d. Ti テイ di テ“イ Misalnya : patii パー テイー pesta birudingu ヒ“ル テイング gedung e. Che チェ she シェ je ジェ Misalnya : chekku チェック check, chegue sheru シェル batok kerang jenereshon ジェネレション generasi WATASHI TO ANATA
Konnichi wa
Watashi wa Arif desu Konohito wa dare desu ka ?
Dozo yoroshiku
Watashi wa Indonesiajin desu
Sonohito wa Lee-san desu.
Watashi wa sensei desu Sonohito wa dare desu ka ?
Konohito wa Wanee-san desu.
Anohito wa dare desu ka ?
Anohito wa Nanda-san desu
Ali-san wa anohito desu.
Ali-san wa otoko desu.
Nanda-san mo otoko desu.
Wanda-san wa otoko dewa arimasen.
Wanda-san wa onna desu.
Ali-san to Nanda-san wa otoko desu.
Ali-san mo Nanda-san mo otoko desu.
Ali-san mo Nanda-san mo Wanda-san mo gakusei desu.