Anda di halaman 1dari 9

NIHONGO BENKYO

koko ここ = disini, tempat ini


Asoko = disana, tempat itu (jauh dari pembicara dan pendengar)
Soko = disana, tempat itu (dekat pendengar atau agak jauh dari pembicara dan pendengar)
kore 之、これ = benda ini, ini
sore 其れ、それ = benda itu, itu (dekat pendengar atau agak jauh dari pembicara dan pendengar)
are あれ = itu, benda yang di sana

Note:
これ , それ , あれ dan どれ yang kata ganti dan tidak dapat diikuti oleh nomina lain.
Jangan menyebut orang dengan menggunakan これ , それ , あれ dan どれ karena terdengar kasar. Namun kita
dapat menggunakannya untuk merujuk seseorang yang ada dalam foto atau karena dalam bentuk itu ia tidak dianggap
manusia.
Jarak sebenarnya bervariasi tergantung pada konteks. それ akan berarti jarak yang lebih jauh bila digunakan untuk
menunjukkan sebuah bangunan daripada saat digunakan untuk menunjuk sebuah barang yang ada dalam ruangan. あれ
mengacu jarak yang jauh dari pendengar dan pembicara.
dare だれ 誰 berarti “siapa”, tetapi juga berarti “punya siapa” yang jika diikuti oleh partikel の .
Kata Tanya untuk Menanyakan Tempat dalam Bahasa Jepang

dare 誰 = siapa
dore どれ = yang mana
donna どんな = bagaimana
doko 何処 = dimana
dochira どちら = dimana (lebih sopan doko), yang mana
nani / nan 何 = apa
itsu 何時 = kapan

-----shita (bentuk lampau)

A: Uchi (wa) doko desu ka ? Rumah kamu dimana?


B; Tangerang desu
A: doko ni sundeimasu ka? Kamu tinggal dimana?
B: Bekasi ni sunde imasu. Saya tinggal di bekasi (asal kata dari sunderu/tinggal)

A. Toire ha doko desu ka?


B: Asoko desu. Disana

A: nani taberu no? Kamu makan apa?


B: Soto tabemashita
C: Sakana to yasai tabemashita Makan ikan dan sayur
Lokasi Benda dalam Bahasa Jepang
ue 上 di atas
ushiro 後ろ di belakang
shita 下 di bawah
soto 外 luar
chikaku 近く dekat, di sekitar
naka 中 di dalam
mae 前 di depan
tonari 隣 di sebelah, di samping
yoko 横 di sebelah, di sisi
migi 右 di kanan
hidari 左 di kiri, sisi kiri
oku 奥 bagian dalam bangunan, ruangan, dll
Temae 手前 di sisi ini (sisi yang lebih dekat ke
pembicara)

Tonari 隣 dan yoko 横 sama-sana berarti ”disebelah atau


disamping”. Tetapi tonari digunakan jika benda yang
bersebelahan terdiri dari jenis yang sama, seperti dua rumah
atau dua buah meja. Sedangkan yoko digunakan jika pada
benda yang berbeda seperti anjing di sebelah rumah.

penunjuk tempat dalam bahasa jepang


Kyo no benkyo ha:

Tsukue: Meja
Isu: Bangku
Hon: Buku
Borupen: Pulpen
Hiki: Laci

A: Buku ada dimana? Hon ha doko desuka?


Buku ada diatas Meja: Hon ha tsukue no ue ni arimasu.
Diatas meja ada buku: Tsukue no ue ni Hon ga arimasu.

A: Helmi san doko ni imasu ka? / doko desu ka? Helmi


san ada dimana / dimana?
B: Ue ni imasu ada diatas

A: Ruang Meeting ada dimana? Kaigi shitsu ha doko


desu ka?
B: ada di samping lobby: Lobby no tonari
C: Ranger desu

Kuruma ha doko desuka: Mobil ada dimana


Adit: Pasokon ha doko desu ka? Komputer ada dimana
Anton: Tsukue no ue ni arimasu: ada di atas meja

Mala: ondel2 ada dimana: ondel2 ha doko desu ka?


Herwin: soto ni imasu: ada di luar

Herwin: adit san ha ima doko desu ka? Adit san sekarang lagi dimana?
Adit: ie desu
Herwin: ondel2 no koe ga kikoemasu, sore doko desu ka? (koe)Suara ondel2 kedengeran, itu dimana?
Adit: soto desu

Adit: Anton san ha gohan tabemashita ka? Anton san udah makan? (kondisinya adit Sedang bertanya)

Sensei: sono koto ha dare ga itta ndesu ka? Hal itu siapa yang ngomong (hal yg sudah terjadi/ dilakukan)
Adit: Anton san ga itteta

Indras: keitai ha doko desu ka? Marina san, hp nya ada dimana?
Mirza: keita ga hiki ni arimasu. HP ada di laci

Sensei: Mirfat san, Seno san ha ima doko desu ka?


Mirfat: Seno san ha ima soto ni dekakemasu. Seno san lagi keluar
Mirfat: Toire ha doko desu ka? Toilet ada dimana
Anton: massugu itte, hidari hoko ni arimasu. Jalan lurus, ada disebelah kiri

Ricky A: sumimasen, Hino ikitai ga, doko ni ikeba ii desu ka? Permisi, saya mau ke Hino, saya haru kemana
Mala: massugu itte, eki ga attara hidari magarimasu. Jalan lurus, kalau ketemu stasiun belok kiri
Desi: erebeta ha doko desu ka? Lift dimana?
Bayu: asoko kara hidari magaru: dari situ belok kiri
Bayu: Migi ni magarimasu. Belok kanan

Eka: (kondisi lagi melihat foto) shanti san ha dore desu ka? Shanti san yg mana
Marina: hidari no kata desu: orang yang disebelah kiri

Silvia: Gomibako ha tsukue no shita ni arimasu: tempat sampah ada dibawah meja

Dian san ha ima doko desu ka?


Dian san ha lobby ni Imasu: dian san ada di lobby

Vocab:
Ha: (objek / subjek) selalu di ikuti dengan ha / ga
Ha = Wa
の  No: menerangkan kepemilikan / menerangkan kepunyaan
Kara: dari
Prayorgo: Aldi san, kanojo ha doko ni imasu ka? Aldi, pacar nya dimana?
Aldi: kanojo ha kaisha ni imasu cewek gw lagi di kantor
Asep: tsuma ha jikka ni imasu Istri lagi di kampong

Jikka ha doko desu ka?


Bekasi desu

Erebeta ha doko desu ka? Lift ada dimana


Robi no ushiro desu: dibelakang lobby

Uketsuke: Receptionist
Uketsuke ha doko desu ka? Receptionist ada dimana
Massugu itte hidari gawa desu: jalan lurus, ada di sebelah kiri
ikimasu/iku: pergi
Itte: jalan/pergi
Itte kimasu: saya berangkat / saya jalan dulu
Ikimashou: ayo jalan

Kaban ha doko desu ka? Tas ada dimana?


Isu no ue ni arimasu: diatas kursi
Heya no naka ni arimasu: di dalam kamar
Ueda: anou, sumimasen ga.
hmm, maaf permisi.

tsuukounin A: hai.
pejalan kaki A: ya.

Ueda: kono hen ni ginkou ga arimasu ka.


Apakah di sekitar sini ada bank?

suukounin A: ee, arimasu yo. asoko ni takai biru ga arimasu ne.


pejalan kaki A: ya, ada. Itu kan ada gedung tinggi.

Ueda: ee.
ya.

tsuukounin A: are desu yo.


(Bank) yang itu.

a, sou desu ka. doumo arigatou gozaimasu.


Oh begitu. Terima kasih banyak.

tsuukounin A: iie
Tidak apa-apa.

Anda mungkin juga menyukai