Anda di halaman 1dari 3

THE LITTLE BLACK BOY Oleh william black My mother bore me in the southern wild, And I am black, but

O my soul is white! White as an angel is the English child, But I am black, as if bereaved of light. My mother taught me underneath a tree, And, sitting down before the heat of day, She took me on her lap and kissed me, And, pointing to the East, began to say: Look on the rising sun: there God does live, And gives His light, and gives His heat away, And flowers and trees and beasts and men receive Comfort in morning, joy in the noonday. And we are put on earth a little space, That we may learn to bear the beams of love; And these black bodies and this sunburnt face Are but a cloud, and like a shady grove. For, when our souls have learned the heat to bear, The cloud will vanish, we shall hear His voice, Saying, Come out from the grove, my love and care, And round my golden tent like lambs rejoice. Thus did my mother say, and kissed me, And thus I say to little English boy. When I from black, and he from white cloud free, And round the tent of God like lambs we joy, .Terjemahannya Terjemahan

Ibu saya melahirkan saya di alam liar selatan, Dan saya hitam, tapi hai jiwaku adalah putih! Seputih malaikat seperti anak Inggris, Tapi saya berkulit hitam, seolah kehilangan cahaya. Ibu saya mengajarkan saya di bawah pohon, Dan, duduk sebelum hari panas, Dia membawa saya di pangkuannya dan menciumku, Dan, menunjuk ke Timur, mulai berkata: Lihat pada matahari terbit: Tuhan ada disana Dan memberikan cahaya-Nya, dan mengusir panas, Dan bunga-bunga dan pohon-pohon dan binatang dan laki-laki menerima Kenyamanan di pagi hari, sukacita di siang hari . Dan kami hanya diberikan ruang yang sedikit di bumi Bahwa kita dapat belajar untuk mempertahankan sinar cinta Dan ini tubuh hitam dan wajah yang terbakar tetapi kami seperti awan, dan seperti sebuah kebun yang teduh. Sebab, ketika jiwa kita telah belajar bagaimana untuk menahan panas Awan akan lenyap, kami akan mendengar suara-Nya, Berkata, Keluarlah dari kebun, cintaku dan lindungilah, Dan melengkapi tenda emas saya seperti anak domba bersukacita. Demikianlah ibu saya katakan, dan menciumku, Dan dengan demikian saya katakan kepada anak laki-laki Inggris sedikit. Ketika aku dari hitam, dan dia dari putih awan bebas, Dan melengkapi rumah Tuhan seperti anak domba kita sukacita,

Ill shade him from the heat till he can bear To lean in joy upon our Fathers knee; And then Ill stand and stroke his silver hair, And be like him, and he will then love me

Aku akan menaungi dia dari panas sampai ia dapat menanggung Untuk bersandar dalam sukacita atas lutut Bapa kita; Lalu aku akan berdiri dan menarik rambut peraknya, Dan menjadi seperti dia, dan dia akan mencintaiku.

PUISI UNTUK IBU Oleh Chairil Anwar Pernah aku ditegur Katanya untuk kebaikan Pernah aku dimarah Katanya membaiki kelemahan Pernah aku diminta membantu Katanya supaya aku pandai Ibu.. Pernah aku merajuk Katanya aku manja Pernah aku melawan Katanya aku degil Pernah aku menangis Katanya aku lemah Ibu.. Setiap kali aku tersilap Dia hukum aku dengan nasihat Setiap kali aku kecewa Dia bangun di malam sepi lalu bermunajat Setiap kali aku dalam kesakitan Dia ubati dengan penawar dan semangat Dan Bila aku mencapai kejayaan Dia kata bersyukurlah pada Tuhan Namun.. Tidak pernah aku lihat air mata dukamu Mengalir di pipimu Begitu kuatnya dirimu. Ibu. Aku sayang padamu.. Tuhanku. Aku bermohon padaMu Sejahterakanlah dia Selamanya..

Anda mungkin juga menyukai