(studylast night) 2. Donhasan importantmeetingateighto'clocktomorrow.It'smidnightand he'sstill (=masih) not in bed. .... (be tiredtomorrowmorning) 3. It'sSaturdayafternoonand Bob'sworkingin his garden. (usuallyplaytennis) 4. It'sseven o'clock, timefor the TV.news.Anne'sreading abook. (watchthenews) LESSON NO. 39 PARTI: BEFORETHEBROADCAST Siaran kita minggu ini agak berbede, karena tidak akan berbentuk pelajaran seperti biasanya, tetapi merupakan sebuah cerita tentang dua keluarga yang tinggal di Australia. Dalam siaran itu akan dipakai beberapa kata beru, tetapi kata-kata tersebut dapat saudara pelajari lebih dahulu dalam buku sebelum saudara mendengarnya. Dalam buku akan kemi berikan beberapa petiken supaya saudara dapat lebih mengerti dan menyenangi cerita ini. Bukan seluruhnys, tetapi hanya beberapa bagian saja. Bacalah petikan-petikan tersebut sebelum saudara mengikuti sieren, dan pelajari semua kata dan ungkapan baru yang dipakai. ISI CERITA Max danJenny adalah sepasang suami isteriAustralia. Rumah di sebelah tempat tinggal mereke akan dijual. Jenny melihat suatu keluarga Italia - ada 8orang - meninjau rumah tersebut, dan menceritakan hat itu kepede Max. Akan tetapi Max tidak begitu senang ketene dia tidak dapat berbahasa Italia. Keluarga baru itu baru saja tiba dari Italia. Mereka terdiri dari suami dan lsteri, yang bernama Guide dan Cecilia, seorang anak leki-Ieki, Paul, dan seorang anak perempuan yang bernama Lucia. Ibu Guide. yaitu Mamma, tinggal bersama mereka juga. Guido dan Cecilia menerangkan kepada agen perusahaan jual-beli rumah dan tsneb, bahwa hanya 5 orang akan tinggal di rumah itu. Yang lain adalah saudara laki-Iaki Guido yang membantu mencari dan membeli rumah itu. Mereka memiliki toko bueh-buehen, dan Guido akan bekerje di toko itu. Jenny dan Max menyambut tetangganya yang baru dan minum anggur bersama mereke. ketike mereka pindah ke rumah tersebut. Jenny menawarkan diri untuk mengajarkan bahasa Inggeris kepada Mamma. Beberapa waktu kemudisn, kite mendengar bagaimana keadaan keluarga pendatang baru itu: Lucie, yang berumur 18tehun, belajar bahasa Inggeris di sekolah kbusus: Paul bekerja di paberik sele; Guido mengikuti kursus malam bahasa Inggeris dua kali seminggu, dan Cecilia kadang-kadangjuga membantu di toko buah-buahan. Jenny memutuskan untuk mengadakan pesta guna menyambut tetangganya yang baru. Jenny minta Max menyampaikan undangan kepada mereke, ketene dia ingin supaya Max menjadi teman Guido. Karena itu Max mengajak Guido pergi ke "pub"untuk bersama-sama minum bir. Pada kesempeten itu, Max mengundang Guido beserta keluarga dan teman-temannya datang ke pesta "barbecue". "Barbecue"tersebut ternyata berhasil. Guido dan keluarga serta teman-temannya datang, dan Max menyambut mereka di Australia, yang merupakan negara mereka yang baru. 50 JENNY MEMBERI TAHV MAX TENTANG TETANGGANYA YANG BARV JENNY: An agentcame.Anestateagent. Andtherewere eightotherpeople. They lookedatthe house next doorfor a long time. MAX: Eight people? JENNY: Yes,they spoke to the agent. Their English isn'tvery good, but ... MAX: Oh, aretheyforeigners? JENNY: Yes,they'reforeigners. MAX: Oh, dear! I can onlyspeak English. Where do they comefrom? JENNY: They come from Italy. There's ahusbandandwifeand aboy and agirl.Andanolderwoman and three other men. MAX: Ithinkthat house istoosmall for eight people. JENNY: They liked the house. They told the agent. MAX: Mmm ...I can'tspeak Italian. JENNY: Iknow. But it'llbeinteresting. Ican learn Italian. MAX: I'm toobusy to learn. It'llbedifficultfor meto speak to them. JENNY: No,itwon't.Anyway,we mustwelcomethemtoourstreet.Wemust helpthem. They'regoing to be our newneighbours. Berikut ini kata-kata dan ungkapan baru yang terdspet dalam petiksn di atas: anestate agent [aSTEIT_eijant] = agen perusahaan jual-beli dan sewe-menvews rumah dan tanah aforeigner [FORana] = seseorang yang berkebangsaan asing an Italian [aT.LE Lyan] = seorenq Italia Italy [ITali] = negara Italia Italian [aT.LELyan] = bahasa Italia welcomesomeoneto ... [WELkamsamwantu/ta] = menyambut seseorenq di . ..1 mengucapkan selsmst datang di ... kepeds seseorenq SESVDAH KEDVA KELVARGA ITV BERTEMV. GVIDO MENA WARKAN SEGELAS ANGGVR KEPADA MAX DAN JENNY CECILlA: GUIDO: MAX: JENNY: CECILlA: MAX: GLlIDO: JENNY: JENNY: MAX: CECILlA: ~ I N N Y GUIDO: JENNY: CECILlA: MAX: JENNY: CECILlA: JENNY: But Guido...we must offerour new friendsaglass of wine. Of course! Pardon me! Of course! A glassof wine... Notfor me,thanks. Idon'tlike wine. Oh, Max! Whatdo Australiansdrink? SomeAustraliansdrinkbeer. Beer! Ihaven'tgotany beer. I'll go and get some. Fromthe shop... It doesn'tmatter. We'lldrinkwine. Ilike wine,anyway. Cheers! Welcometo our street. Cheers! Whatdid you say? Maxsaid"Cheers" That'swhatwesaybeforewedrink.Itmeansgoodhealth, happydays- somethinglike that. Whatdo you say,in Italian? We say-Salute! O.K.Salute! Cheers! You know,thiswineisvery good!Salute! Now,howcan we help you? Help us?Idon'tunderstand. We wantto help you. We wantyou to behappyhere. 51 Berikut ini kata-kata dan ungkapan baru yang terdapat dalam petikan pada halaman 50: aglass of wine [GlAS_avWAIN] = segelas anggur Cheers![ClaZ] = salam yang diucapkan bila kita goodhealth[GUDHElTH] = moga-moga tetap sehat minum untuk menghormati seseorang happydays [HA:Pi DEIZ] = selalu bahagia Salute! [salUte] = Cheers! dalam bahasa Italia SomeAustraliansdrinkbeer = Ada notforme, thanks [NOTfaMT:threngks] = Terima orang Australia yang minum bir," kesih. saya tidak (menolak suatu tawaran) We wantyou to be happyhere [wfWONTyu ta bfHA:Pi hia] = Kami ingin saiJdara merasa senang di sini Dalam hal ini, some diberi tekanan dan diucapkan [SAM] JENNY DAN MAX MENGADAKAN "BARBECUE" UNTUK MENYAMBUT GUIDO SERTA KELUARGA DAN TEMAN- TEMANNYA MAX: Do you wantaglass of wine, Guido? GUIDO: No thanks, Max. I'll have abeer. MAX: Good. Do you like beer now? GUIDO: Yes, Ido. Ithink I'm arealAussienow. MAX: And I'mareal Italian! GUIDO: Why? MAX: Because I like wine. lemonade, Cecilia? CECIL1A: Thankyou, Max.Andthankyouforthislovelyparty. You areverv kind. MAX: It was Jenny'sidea. CECIL1A: We arevery grateful. MAX: ladiesand gentlemen.We areheretonightto welcomeGuidoand Cecilia,theirfamilyand theirfriends. Ceciliaand Guidocamefrom Italy afewmonthsago. They came to live in our street. Mammaand luciadidn'tspeak English ... MAMMA: Ispeak English now. MAX: AndGuide'sEnglishwasn'tgood. GUIDO: MyEnglish iswell now. CECILlA: Good,Guido.YourEnglish isgood. GUIDO: Yes,it'sgoodnow. MAX: Yes, Guide's English isgood now.And Guidoand his family are happyhere in Australia. ladiesand gentlemen, welcomeournewfriends! Berikut ini kata-kata dan ungkapan baru yang terdapat dalam petikan di atas: I'm arealAussienow[aimaRlal_OZinau] = Sekarang kind [KAIND] = baik hati sevs sudah menjadi orang Australia sungguh-sungguh a few monthsago [a fyu MANTHS_agou] = beberapa Mamma [MAMma] = panggilan anak bulan yang lalu kepada ibunya (bahasa Italia) Di samping kata-kata dan ungkapan-ungkapan baru yang diberikan pada akhir setiap petiken, masih ada beberepe kata dan ungkapan lain yang digunakan dalam siaran. Pelajarilah kata-kata baru berikut, yang akan saudara dengar dalam bagian-bagian lain dari siaran itu. dan latihlah ucapannya. Perhatikan juga terjemahannya dalam bahasa Indonesia. Banyak di antara kata-kata yang baru ini akan dipakai lagi dalam siaran-siaran berikutnya. Kala Benda aroof [RUF] = atap amigrant [MAlgrant] = imigran/pendatang baru a bottle [BOTal] = botol ajam factory [JA:Mfrektri] = paberik sele The Education Department [dhfy_ejaKElsyan a pub [PAB] = sejenis rumah minum (biasanya dapatrnent] Kementerian/Departemen sebagian dari hotel) di mana orang dapat Pendidikan membeli dan minum bir dan minuman keras lain 52 Kata Kerja Kata Keadaan/Sifat bring-brought [BRING-BROT] = membawa local [lOUkal] = setempat think-thought [TH INGK-THOT] grateful [GREITfal] = berterimakasih send-sent [SEND-SENT] = mengirim climb up on [KlAIM...AP_on] = memanjatkeatas have a drink [hrev_a DRINGK] = silahkanminum Ungkapan It's for sale rats fa SEll] = (Rumahitu) dijual each other [Tt-ADHa] = satu sama lain/saling How will she manage? [HAU (w) al syfMA:Nij] = Bagaimana die akan berbicaradenganoranglain? Buon giorno [BWON JORno] = salamdalambahasa Italia Take these boxes [TEIK dhiz BOKsaz] = Bawakotak-kotakini Why doesn't he stay in one job? [WAI dazanUb)fSTElyjn WAN JOB] = Mengapadie tidaktetappada satupekerjaansaja? a couple of months ago [a KAPal_av MANTHS_agou] = dua bulanyanglalu you aren't so friendly [yuw_ANT sou FRENDli] = saudara/kautidakbegituramah let'sdrinktowomen! [lETS DRINGKtaWIMan] = Madkitaminumuntukmenghormatikaumwanita To women! eta WIMan] = Untukwanita! It's them! rats DHEM] = Itumereka It isn't easy to find any job [atjzant jzi ta FAIND_ENi JOB] = Pekerjaanapapuntidakmudah didapat They must be good brothers [dhei mast Br (MAST bi) GUD BRADHaz] = Tentunyamereka adalahkakak beradikyangbaik They're going to be noisy neighbours [dhea GOUwing ta bfNOlzi NElbaz] = Kok, tetanggakite ribut seketi kedengarannya! I don't think Guido goes to the pub either = Sayakira Guidojuga tidakpergike pub Some typical Australian slang = Beberapaungkapansehsri-hsrikhasAustralia How are you getting along? [HAU(8) ya GETing alONG] = Bagaimanakeadaansaudara? Come on, mate, get a move on [KAM_on, MElT, GET_a MOV_on] = Ayo.cepat! (mate = kawan) The drinks are on the house [dha DRINGKS_ar_on dha HAUS] = Minuman disediakan oleh tuan rumah/cuma-cuma It's my shout rats MAl SYAUT] = Giliransaya membayar(mentraktir) Got it? [GOT_at] = Mengerti? a schooner [SKOna] = gelas besar yangbiasanyadipakaiuntukminumbir KAUMIMIGRANDIAUSTRALIA Cerita dalam siaran minggu ini mengisahkan suatu keluarga imigran di Australia. Setiap tahun pemerintahAustraliamenerimaimigrandalamjumlahyang terbatas. (Pada waktuyanglampaujumlah ini cukup beset. tetapi sekarang tidak banyak yang diperbolehkan datang untuk rnenetep, karena banyaknyapenganggurandiseluruhnegaraAustralia.)Merekayang datangharusmempunyaikeahlian dalam suatu bidang yang diperlukan; atau seperti Guido, sudah tersedia pekerjaan dan mempunyai kerabatyangsudahmenetapdiAustralia. Kaum imigran yang datang dibantu olehpemerintahAustralia dan olehberbagai-bagaigolongan yang menaruh minat:kursus-kursus bahasa Inggeris disediakan bagimereka yang memerlukannya. Denganjalaninidanjugadengancara- caralain, mereka dibantumenyesuaikandidbaikdalamlapangan pekerjaanmaupundalammasyarakat. Australia telah menerima imigran dariberbagainegara di dunie, dan sebagaisuatu neqere, telah merasakanmanfaatdariprogramimigrasitersebut.