Anda di halaman 1dari 4

Yellow Moon

Akeboshi
Romaji INDONESIA

Kinou wa call sign, Sepanjang hari kemarin


Zenbu, keitai de Teleponku memanggil sinyal terus pergi
Norenai fuzz guitar Sebuah gitar fuzz out- of-tune
Hen na kouen de Di sebuah taman yang aneh

Di sepeda motorku,menyadari
Muchuu de motor bike, Melalui angin
Kaze wo oikoshite
Sejarah bulan sabit
Mikazuki wa hisuterii,
Di atasku
Boku no ue de Bumi adalah garis gawangku
Chikyuu wa goorurain, Anjing dan singa
Inu mo raion mo Apakah semuanya pindah ke venus
Kasei ni moving on.
Ini sedikit menjengkelkan
Nanka mendou de
Bulan kuning. terus menghitung
Yellow moon. Ima mo, mittsu, Untuk tiga,dan membuka matamu
Kazoete, me wo akete Bayangan bulan
Shadow moon Masih bermipi
Mada yume wo miteru
Lihatlah di mataku,lihatlah di mataku
Me wo mite, me wo mite, Kita berdiri dengan punggung kita satu sama lain
Se wo mukeainagara Lihatlah di mataku dan katakan,ya atau tidak?
Me wo mite, tell me yes or no?
Setiap hari setiap malam
Everyday everynight Aku ingin memberitahumu sekarang,dengan kata-kata cinta
Omoi tsuku kotoba de Tentang cintaku untukmu
Kimi e no omoi wo ima sugu tsutaetai Setiap hari setiap malam
Everyday everynight Dengan sinyal biasa
Arifureta aizu de Aku ingin memberitahumu tentang perasaan ini yang di luar
Chirakatta mama no kimochi wo tsutaetai kendali

Merasa baik-baik saja,dengan saat ini


Kibun wa kaisei, kondo, issho ni
Memegang satu sama lain dalam sebuah gereja emas
Karada wo dakishimete, kin no kyoukai de
Bulan kuning
Yellow moon Seperti bulan yang memudar di langit malam
Kaketa yozora dewa tsuki wa kyou mo Bersinarlah dengan senyuman tenang sekali lagi malam ini
Shizuka na kao de hikaru no sa
Lihatlah di mataku,lihatlah di mataku
Me wo mite, me wo mite, Kita berdiri dengan punggung kita satu sama lain
Se wo mukeainagara Lihatlah di mataku dan katakan,ya atau tidak?
Me wo mite, tell me yes or no?
Setiap hari setiap malam
Everyday everynight Aku ingin memberitahumu sekarang,dengan kata-kata cinta
Omoi tsuku kotoba de Setiap hari setiap malam
Everyday everynight Tentang cintaku untukmu
Kimi e no omoi wo tsutaeyou Setiap hari
Everyday

Yellow moon. Ima mo, mittsu, Bulan kuning. terus menghitung


Kazoete, me wo akete Untuk tiga,dan membuka matamu
Shadow moon Bayangan bulan
Mada yume wo miteru Masih bermipi

Me wo mite, me wo mite, Lihatlah di mataku,lihatlah di mataku


Se wo muke ai nagara Kita berdiri dengan punggung kita satu sama lain
Lihatlah di mataku,saat aku akan melihatmu lagi?
Me wo mite, itsu aeru?
Setiap hari setiap malam
Everyday everynight Aku ingin memberitahumu sekarang,dengan kata-kata cinta
Omoi tsuku kotoba de Tentang cintaku untukmu
Kimi e no omoi wo ima sugu tsutaetai Setiap hari setiap malam
Everyday everynight Dengan sinyal biasa
Arifureta aizu de Aku ingin memberitahumu tentang perasaan ini yang di luar
Chirakatta mama no kimochi wo, ima sugu kendali

Kode ajaib berubah


Mahou no koodochenji,
Di kota tertidur ini
Nemure nai machi
Sebuah gitar jazz memainkan minor lembut
Higawari na jazz guitar
Sotto mainaa de Yang berubah setiap hari
ROMAJI English

Kinou wa call sign, All day yesterday


Zenbu, keitai de My cellphones call signal kept going off
Norenai fuzz guitar An out-of-tune fuzz guitar
In a strange park
Hen na kouen de

Muchuu de motor bike, On my motorbike, oblivious


Overtaking the wind
Kaze wo oikoshite
The crescent moon is history
Mikazuki wa hisuterii, Above me
Boku no ue de The earth is my goal line
Chikyuu wa goorurain, The dogs and the lions
Inu mo raion mo Are all moving on to Venus
Kasei ni moving on. Its kind of annoying
Nanka mendou de
A yellow moon. Keep on counting
Yellow moon. Ima mo, mittsu, To three, and open your eyes
Kazoete, me wo akete Shadow moon
Shadow moon Still dreaming
Mada yume wo miteru
Look in my eyes, look in my eyes
Me wo mite, me wo mite, As we stand with our backs to each other
Se wo mukeainagara Look in my eyes and tell me, yes or no?
Me wo mite, tell me yes or no?
Every day every night
Everyday everynight I want to tell you right now, with words of love
Omoi tsuku kotoba de About my love for you
Every day every night
Kimi e no omoi wo ima sugu tsutaetai
With an ordinary signal
Everyday everynight I want to tell you about this feeling thats out of
Arifureta aizu de control
Chirakatta mama no kimochi wo
tsutaetai Feeling fine, with you this time
Holding each other in a golden church
Kibun wa kaisei, kondo, issho ni
Karada wo dakishimete, kin no Yellow moon
kyoukai de As the moon wanes in the night sky
It shines with a serene smile once again tonight
Yellow moon
Kaketa yozora dewa tsuki wa kyou mo Look in my eyes, look in my eyes
Shizuka na kao de hikaru no sa As we stand with our backs to each other
Look in my eyes and tell me, yes or no?
Me wo mite, me wo mite,
Se wo mukeainagara Every day every night
Me wo mite, tell me yes or no? I want to tell you right now, with words of love
Every day every night
Everyday everynight About my love for you
Omoi tsuku kotoba de
Everyday everynight Every day
Kimi e no omoi wo tsutaeyou
Everyday A yellow moon. Keep on counting
To three, and open your eyes
Shadow moon
Yellow moon. Ima mo, mittsu,
Still dreaming
Kazoete, me wo akete
Shadow moon
Look in my eyes, look in my eyes
Mada yume wo miteru As we stand with our backs to each other
Look in my eyes, when will I see you again?
Me wo mite, me wo mite,
Se wo muke ai nagara Every day every night
Me wo mite, itsu aeru? I want to tell you right now, with words of love
About my love for you
Everyday everynight Every day every night
Omoi tsuku kotoba de With an ordinary signal
Kimi e no omoi wo ima sugu tsutaetai I want to tell you about this feeling thats out of
Everyday everynight control
Arifureta aizu de
Chirakatta mama no kimochi wo, ima A magic code change
sugu In this sleepless town
A jazz guitar playing a soft minor
That changes every day
Mahou no koodochenji,
Nemure nai machi
Higawari na jazz guitar
Sotto mainaa de

Anda mungkin juga menyukai