1
5 Discharge slip Slip pemulangan
7 Interview Wawancara
2
9 Transport to the Transportasi ke
patient’s home rumah pasien
3
13 Social services Pelayanan sosial
4
(Penjelasan istilah)
In surgical wards, the patient is given a final bandage in the course of the final
examination.
(Di ruang perawatan bedah, pasien diberikan perban akhir saat pemeriksaan akhir.)
In the final interview with the physician, the patient is counseled about the
correct behavior at home.
(Dalam wawancara terakhir dengan dokter, pasien dinasihati tentang kebiasaan yang
benar di rumah.)
On the day of discharge, the patient must report in the admission office where
he/she is handed a discharge slip / which also serves as a confirmation of the
patient’s stay at the hospital.
(Pada hari pemulangan, pasien harus melapor di kantor penerimaan tempat ia
diberikan slip pemulangan / yang juga berfungsi sebagai konfirmasi atas pasien yang
tinggal di rumah sakit.)
In addition, the patient is given a letter specifying the hospital treatment for
his/her general practitioner.
(Selain itu, pasien diberikan surat yang menetapkan perawatan rumah sakit untuk
dokter umum.)
If necessary, the patient is taken home with the patient transport service. For this
purpose, a transport slip is prepared by the ward nurse.
(Jika perlu, pasien dibawa pulang dengan layanan transportasi pasien. Untuk tujuan
ini, slip transportasi disiapkan oleh perawat ruangan.)
You can get dressed now, the letter for your general practitioner will be ready in
a minute.
(Anda bisa berpakaian sekarang, surat untuk dokter umum Anda akan siap dalam satu
menit.)
The patient transport service has already been informed, please wait in the day
room.
(Layanan transportasi pasien telah diinformasikan, silakan tunggu di ruang istirahat.)
5
Do you want to take lunch in the hospital before leaving ?
(Apakah Anda ingin makan siang di rumah sakit sebelum pergi?)