Anda di halaman 1dari 17

Ayat 12: Ayat-ayat sebelum ini itu.

Maka sedarlah beza kita


tentang benda-benda yang Allah dengan Allah ‫ﷻ‬.
‫ﷻ‬ jadikan untuk kita
gunakan. Sekarang Allah ‫ﷻ‬ Allah ‫ ﷻ‬boleh jadikan langit
sebut tentang alam atas pula. itu dengan sebegitu benar dan
indah, dan tentu juga Allah ‫ﷻ‬
‫شدا ًدا‬ َ ‫َوبَنَينا فَوقَ ُكم‬
ِ ‫سب ًعا‬ mampu untuk menjadikan alam
kiamat nanti. Allah ‫ ﷻ‬boleh
Sahih International jadikan Mahsyar sebagai tempat
untuk semua makhlukNya dari
And constructed above you seven yang mula dicipta sampai yang
strong [heavens] terakhir sekali dimatikan untuk
berkumpul. Tidak ada masalah
untuk Allah ‫ﷻ‬.
Malay

Dan Kami telah membina di atas


kamu tujuh petala (langit) yang
kuat kukuh?  

  Ayat 13: Selepas disebutkan


tentang langit, Allah ‫ ﷻ‬terus
Dan Allah ‫ ﷻ‬menjadikan di menyebut antara benda yang ada di
atas manusia tujuh langit yang langit itu. Pertamanya adalah
kukuh. Allah ‫ ﷻ‬suruh kita matahari.
tengok alam langit, tengok bintang,
tengok matahari, dan cari jika ada
kerosakan padanya. Tentu tidak
‫ّاجا‬
ً ‫راجا َوه‬
ً ‫س‬ ِ ‫َو َج َعلنا‬
ada. Begitu kukuh sekali binaan Sahih International
yang Allah ‫ ﷻ‬buat.
And made [therein] a burning lamp
Bandingkan dengan binaan kita.
Kita pun ada bina seperti Malay
bangunan, rumah dan sebagainya,
tetapi tidak sama macam binaan
Dan Kami telah mengadakan
yang Allah ‫ ﷻ‬jadikan. Binaan
matahari menjadi lampu yang
kita tidak sempurna dan tentu ada
terang-benderang cahayanya?
kerosakan di mana-mana, retak di
sana sini. Tetapi binaan Allah
‫ ﷻ‬langsung tidak ada perkara  
Lafaz ‫راجًا‬5555‫ ِس‬asalnya adalah apa
sahaja yang mengeluarkan cahaya
‫ت ما ًء‬ ِ ‫َوأَن َزلنا ِم َن ال ُم‬
ِ ‫عصرا‬
termasuk lampu pelita. Lafaz ‫َوهّاجًا‬
pula bermaksud sesuatu yang
‫اجا‬ً ‫ثَ ّج‬
membakar. Yang dimaksudkan Sahih International
dalam ayat ini adalah matahari.
Allah ‫ﷻ‬lah yang menjadikan And sent down, from the rain
matahari yang bersinar itu. clouds, pouring water

Bandingkan dengan api yang kita Malay


nyalakan. Kita pun ada juga
nyalakan api tetapi tidak sama Dan Kami telah menurunkan dari
dengan matahari. Api pada awan, air (hujan) yang mencurah-
matahari itu telah lama menyala curah, –
dan entah bila akan padam. Dan
matahari itu memberi sinaran
 
kepada semua makhlukNya yang
memerlukan.
Lafaz ‫ت‬ ِ ‫را‬555555‫عص‬
ِ ‫ ال ُم‬diambil dari
katadasar ‫ ع ص ر‬yang bermaksud
Terlalu banyak gunanya sinaran
‘perah’. Jadi lafaz ‫ت‬ ِ ‫را‬55555‫عص‬
ِ ‫ال ُم‬
matahari itu. Siang hari yang
bermaksud ‘yang diperah’. Macam
disebut dalam ayat sebelum ini
kita perah baju basah untuk
memerlukan matahari untuk
mengeluarkan air dari baju. Allah
membolehkan kita nampak di siang
‫ﷻ‬ hendak memberitahu
hari itu. Kalau tidak ada matahari,
bahawa awan itu seolah-olah
susah kita hendak buat kerja. Nanti
diperah untuk mengeluarkan air.
akan disebutkan tentang tumbuh-
tumbuhan, yang tidak dapat hidup
kalau tidak mendapat pancaran Kalau awan dalam bahasa Arab
sinar matahari. adalah ‫سحابة‬. Allah ‫ ﷻ‬hendak
memberitahu, bahawa Dia lah yang
menjadikan awan yang
mengandungi air. Awan itu Allah
‫ ﷻ‬juga yang kawal. Dia lah
  yang menentukan manakah tempat
air hujan akan diturunkan dan
Ayat 14: Dari atas juga, ada awan berapa banyak.
yang darinya diturunkan air, yang
juga diperlukan oleh kita untuk Allah ‫ ﷻ‬memberi air yang
hidup. berlimpah ruah untuk manusia. Air
itu untuk kebaikan manusia dan
kadangkala boleh juga ‫ًّا‬5ّ‫ َحًب‬ digunakan untuk segala bentuk
menyusahkan manusia. Kerana tanaman yang bijirin. Sedangkan
kalau banyak sangat, sampai boleh lafaz ‫ نَباتًا‬pula untuk segala jenis
banjir dan merosakkan tanaman tanaman yang jenis lain seperti
dan kehidupan di dunia. rumput dan sayur-sayuran. Kedua-
duanya menjadi sumber makanan
Ini menunjukkan yang kita kita.
bergantung kepada Allah ‫ﷻ‬.
Kalau Allah ‫ ﷻ‬tidak beri air
kita susah, dan kalau Dia beri
banyak sangat pun susah. Tetapi
 
sebagai hamba, memang kita
bergantung kepada Allah ‫ﷻ‬.
Allah ‫ ﷻ‬boleh buat apa sahaja Ayat 16:
yang Dia hendak.
‫ت أَلفافًا‬
ٍ ‫َو َجنّا‬
Sahih International
 
And gardens of entwined growth.
Ayat 15:
Malay

‫لِنُخ ِر َج بِ ِه َحًبّ=ًّا َونَباتًا‬ Serta kebun-kebun yang subur


bertaut-taut pokoknya?
Sahih International
 
That We may bring forth thereby
grain and vegetation
Dengan air hujan itu juga dapat
menumbuhkan taman-taman dan
Malay kebun dengan segala jenis
tumbuhan yang lebat. Lafaz ‫أَلفافًا‬
Untuk Kami mengeluarkan dengan bermaksud ‘menyeliputi
air itu, biji-bijian dan tumbuh- sekelilingnya’. Kalau kita lihat
tumbuhan, – tanaman dan kebun yang lebat,
memang tanaman itu bertaut antara
  satu sama lain.

Dengan air itu dapat mengeluarkan Allah ‫ﷻ‬lah yang boleh


segala bentuk tanaman. Lafaz menjadikan semua itu dengan
QudratNya. Dengan Qudrat yang akan dipisahkan antara pihak yang
sama akan menghidupkan yang benar dan tidak. Pada hari itu
telah mati. Dan dengan Qudrat mereka tidak boleh bercampur
yang sama juga akan buat hari lagi – kalau dalam dunia, orang
perhitungan. Kalau Allah ‫ﷻ‬ yang beriman dan tidak beriman,
boleh jadikan segala itu untuk yang baik dan yang jahat, dapat
keperluan kita, takkan Allah duduk sekali, bukan? Tetapi tidak
‫ ﷻ‬tidak boleh jadikan Hari di akhirat kelak.
Pembalasan itu?
Ada banyak pemisahan akan
Ayat 17: Ayat 17 – 20 dijalankan. Termasuk antara anak
adalah Perenggan Makro Ketiga. dan ibubapa, rakyat dari pemimpin
Ia memberi gambaran kehancuran mereka, idola-idola yang menjadi
pada Hari Kiamat. pujaan masyarakat, guru dan anak
Sekarang kembali kepada murid dan sebagainya. Dahulu
persoalan asal golongan kafir, semasa di dunia, pengikut ikut
tentang perkara yang mereka tidak sangat apa yang dikatakan oleh
percaya dan tidak yakin itu. Oleh pemimpin mereka.  Dahulu ramai
kerana mereka tidak yakin, maka yang hendak jaga sangat hati
mereka berbantah-bantah saudara mara sampai buat syirik
tentangnya. Tentang apa? Ini dan buat amalan bidaah. Tetapi di
adalah tentang hari pembalasan. akhirat nanti, mereka akan duduk
lain-lain tempat.

‫كان ميقاتًا‬
َ ‫صل‬ِ َ‫إِنَّ يَو َم الف‬ Kalimah ‫ ميقاتًا‬adalah sesuatu yang
Sahih International telah ditetapkan, tidak boleh diubah
tarikhnya. Bukan ‘akan’ ditentukan
tetapi telah Allah ‫ ﷻ‬tentukan
Indeed, the Day of Judgement is an
bila ianya akan terjadi, cuma kita
appointed time –
sahaja yang tidak tahu. Tidak ada
sesiapa yang tahu melainkan Allah
Malay ‫ﷻ‬.

Sesungguhnya hari pemutusan Ingatlah yang Hari Akhirat pasti


hukum itu, adalah satu masa yang akan terjadi. Dalam ayat-ayat
ditentukan, sebelum ini ada disebut tentang
pasangan. Semua ada pasangan:
  lelaki dan perempuan, siang dan
malam. Maka, dunia ini juga ada
Lafaz ‫ل‬55555‫ص‬
ِ َ‫و َم الف‬55555َ‫ ي‬adalah hari pasangannya. Pasangan kehidupan
perpisahan. Pada hari itu nanti, dunia adalah kehidupan di akhirat.
Allah ‫ ﷻ‬telah sebut dalam Sahih International
ayat-ayat sebelum ini tentang siang
dan malam yang datang silih The Day the Horn is blown and
berganti. Maka selepas dunia ini you will come forth in multitudes
selesai, akan datang waktu akhirat
pula. Malay

Allah ‫ﷻ‬ banyak Iaitu masa ditiup sangkakala, lalu


mengingatkan kita tentang Hari kamu (bangkit hidup) serta datang
Kiamat itu. Banyak ayat-ayat berpuak-puak (ke Padang
dalam Al-Qur’an yang Mahsyar);
mengingatkan kita tentang perkara
ini. Banyak kali diingatkan supaya
kita jangan lupa. Dan kalau kita  
selalu membaca Al-Qur’an, kita
akan akan diingatkan oleh Al- ِ ‫يَو َم يُنفَ ُخ ِفي الص‬
‫ّور‬
Qur’an. Sampaikan tidak ada muka
surat dalam Al-Qur’an yang tidak Iaitu masa ditiup pada
menyebut tentang kematian atau sangkakala,
hari akhirat. Ini adalah tiupan Sangkakala yang
kedua. Tiupan Sangkakala pertama
adalah untuk mematikan semua
Maka ingatlah sentiasa yang kita
makhluk dan tiupan yang kedua ini
semua sedang menuju kepada hari
adalah untuk menghidupkan semua
tersebut sama ada kita mahu
makhluk sebagai tanda yang Hari
ataupun tidak. Setiap hari, setiap
Kebangkitan sudah bermula.
jam dan setiap saat, kita
menghampirinya.
Lafaz ‫ّور‬
ِ ‫ الص‬itu asalnya bermaksud
‘tanduk’, iaitu tanduk yang
 
dibunyikan. Diterjemahkan ke
dalam bahasa Melayu sebagai:
Sangkakala. Ini kerana pada zaman
dahulu, sangkakala dibuat dari
Ayat 18: Selepas diperkenalkan tanduk binatang. Sebenarnya, kita
apakah hari itu, sekarang diberikan pun tidak pasti apakah rupanya,
penerangan tentangnya. bagaimanakah ianya berfungsi.
Ianya adalah salah satu perkara
yang ghaib.
َ َ‫صو ِر فَت‬
‫أتون‬ ّ ‫يَو َم يُنفَ ُخ فِي ال‬
ً َ‫أ‬
‫فواجا‬
Lihat kepada lafaz َ‫أتون‬555َ‫( فَت‬kamu
semua akan datang). Kalau kita
perasan, surah ini dimulai dalam
ayat-ayat awalnya, Allah ‫ﷻ‬
bercakap dalam pihak ketiga. Allah
‫ ﷻ‬buat begitu kerana hendak
tunjukkan kemarahanNya sampai
tidak bercakap terus dengan
mereka. Tetapi kali ini Allah
‫ ﷻ‬bercakap terus dengan
  puak yang jahat itu. Ada penukaran
dari segi bahasa dan ini
dinamakan iltifat.
‫فَتَأتونَ أَفواجًا‬
Kali ini Allah ‫ ﷻ‬terus cakap
lalu kamu datang berpuak-puak dengan mereka untuk beri mereka
Setelah ditiupkan Sangkakala itu, rasa terkejut yang sangat. Macam
semua makhluk akan bangkit dan guru masuk kelas dan dia mula-
keluar dari kubur masing-masing, mula kata: “ada pelajar yang tidak
tidak kira di mana mereka, tidak buat kerja rumah. Orang ini
kira sama ada mereka ada kubur memang tidak menghormati kelas
atau tidak, tubuh hancur atau tidak ini. Dan dia akan dikenakan dengan
– semua akan bangkit. Dan mereka hukuman. Hah, Ahmad, apa alasan
akan menuju ke Mahsyar dengan kamu?”
berpuak-puak.
Lihat bagaimana guru itu mulanya
Maksud berpuak itu, ada puak bercakap tentang pelajar yang tidak
beriman dan ada puak kufur; ada buat kerja sekolah itu dalam pihak
puak taat dan ada puak derhaka. ketiga dan kemudian guru itu terus
Tidak bercampur antara satu sama bercakap dengan pelajar yang
lain. Cara pergi ke Mahsyar pun dimaksudkan, untuk memberi
tidak sama. Kecepatan mereka tekanan perasaan kepada pelajar
mengikut tingkatan amalan itu. Begitulah Allah ‫ﷻ‬
masing-masing. Yang beriman dan bercakap dalam pihak ketiga untuk
bertaqwa akan dibawa pergi menunjukkan ketidakpuasan Allah
dengan mudah. Dan yang jahat, ‫ ﷻ‬dengan manusia yang
akan pergi sama ada berjalan, engkar, tetapi tiba-tiba Allah
melutut atau menggelongsor atas ‫ ﷻ‬bercakap terus dengan
muka mereka. Yang pasti, semua mereka.
akan menuju ke Mahsyar. Sama
ada lambat atau tidak, susah atau Kita akan dipanggil untuk pergi ke
tidak sahaja. Mahsyar secara rela ataupun tidak.
Semua akan datang dan bergerak
ke sana secara berbondong-
‫سما ُء فَكانَت أَبوابًا‬ ِ ‫َوفُتِ َح‬
َّ ‫ت ال‬
bondong. Kita juga akan pergi Sahih International
bersama rasul masing-masing. Ibnu
Jarir mengatakan bahawa makna
And the heaven is opened and will
yang dimaksudkan ialah setiap
become gateways
umat datang bersama dengan
rasulnya sendiri, semakna dengan
apa yang disebutkan di dalam Malay
firman-Nya:
Dan (pada masa itu) langit akan
dibuka sehingga tiap-tiap
ٍ ‫يَ ْو َم نَ ْد ُعوا ُك َّل أُنا‬
‫س بِإِما ِم ِه ْم‬
belahannya menjadi ibarat pintu,
(Ingatlah) suatu hari (yang di
hari itu) Kami panggil tiap
 
umat dengan pemimpinnya.
(Al-Isra: 71) Langit dibuka dan ianya akan
Lihatlah penggunaan lafaz َ‫أتون‬55َ‫فَت‬ menjadi seperti ada pintu. Kalau
dalam ayat ini yang datang dari sekarang kita melihat langit sebagai
katadasar ‫ أ ت ى‬yang bermaksud satu makhluk yang kukuh tetapi
‘datang’. Tetapi ada lafaz lain pada hari pembalasan, Allah
untuk datang, iaitu ‫جاء‬. Lafaz ‫أتى‬ ‫ ﷻ‬akan menjadikannya ada
lain dengan ‫جا‬. Kalau ‫ جا‬yang pintu.
digunakan, mungkin boleh
bermaksud mereka itu datang
sendiri. Kalau pada rumah, pintu adalah
bahagian yang paling lemah.
Sebelum ini Allah ‫ ﷻ‬ada
Tapi kalau ‫ أتى‬yang digunakan, sebut yang Dia jadikan langit
ianya bermaksud mereka kena kukuh tetapi Dia juga yang boleh
datang dan taat. Macam terpaksa melemahkannya. Kerana masanya
datang juga sama ada mahu atau telah sampai untuk menghancurkan
tidak. Kalau mereka dalam dunia langit itu.
degil, di akhirat mereka tidak ada
pilihan. Memang kena datang.
Pintu-pintu itu akan ada tempat
turunnya malaikat-malaikat.
 
 

Ayat 19:
Ayat 20: Lafaz ‫رابًا‬555555‫ َس‬pula bermaksud
fatamorgana – sesuatu yang tidak
‫الجبا ُل فَكانَت‬
ِ ‫ت‬ ِ ‫سيِّ َر‬
ُ ‫َو‬
ada, tetapi nampak macam ada.
Kejadian gunung ganang hancur itu
‫سرابًا‬
َ sampai boleh bergerak dengan
mudah tidak dapat diterima oleh
Sahih International mata manusia, sampai manusia
akan melihat ianya seperti
And the mountains are removed fatamorgana.
and will be [but] a mirage.
Kita rasakan bahawa ianya adalah
Malay sesuatu yang tidak mungkin terjadi
sebab teramat besarnya ia. Tetapi
Allah ‫ ﷻ‬boleh hancurkan
Dan gunung-ganang – setelah
gunung ganang itu dan hancur dan
dihancurkan – diterbangkan ke
hilangkan, sampai tidak berbekas.
angkasa, lalu menjadilah ia
Macam sudah tidak ada apa-apa
bayangan semata-mata seperti riak
lagi. Mata manusia akan
sinaran panas di padang pasir.
melihatnya seperti fatamorgana.
 
Ayat 21: Ayat 21 – 30
adalah Perenggan Makro
Kalimah ‫ي َر‬55‫ س‬bermaksud ‘bergerak Keempat. Ia menceritakan balasan
dengan mudah’. Maksudnya buruk bagi pendusta Hari Akhirat.
gunung ganang itu akan bergerak
dengan lancar sahaja. Sedangkan
gunung ganang yang sebelum ini, ‫إِنَّ َج َهنَّ َم كانَت ِمرصا ًدا‬
Allah ‫ ﷻ‬kata kukuh tetapi
dengan mudahnya akan Sahih International
dihancurkan. Allah ‫ ﷻ‬sahaja
yang mampu buat begitu. Indeed, Hell has been lying in wait

Tentu Musyrikin Mekah susah Malay


untuk terima kerana mereka
melihat gunung ganang itu amat Sesungguhnya neraka Jahannam
kukuh sekali. Kalau mereka hendak telah disediakan –
buat apa-apa pada gunung ganang
itu, tentu tidak boleh. Tetapi Allah  
‫ ﷻ‬telah jelaskan bagaimana
Dia mampu untuk buat apa sahaja.
Allah ‫ ﷻ‬memberitahu kita Untuk orang-orang yang
yang Neraka itu telah ada dan ia melampaui batas hukum Tuhan,
sekarang sentiasa mengintai sebagai tempat kembalinya.
ahlinya. Neraka sedang duduk
menunggu untuk menyerang dan  
menangkap sahaja sesiapa yang
akan memasukinya. Jangan kita Neraka itu akan mengintai orang
ditangkap olehnya. Ini adalah satu yang pemberontak, derhaka, yang
perumpamaan untuk menjelaskan banyak buat dosa. Mereka itu yang
neraka itu. akan kena tangkap oleh Neraka,
dan Neraka akan menjadi tempat
Ini adalah kerana Neraka itu akan tinggal mereka.
menunggu siapa yang akan kena
tangkap. Dalam Maryam:71, kita Lihatlah bagaimana Allah ‫ﷻ‬
telah diberitahu bahawa kita semua 5َ ّ‫ ط‬dalam ayat ini.
gunakan lafaz ‫اغين‬
akan melalui neraka melalui Titian Merekalah yang akan ditangkap
Sirat. Sama ada kita ditakdirkan oleh Neraka. Allah ‫ ﷻ‬tidak
sebagai ahli syurga atau ahli gunakan pun lafaz ‘kufur’ dalam
neraka, pasti kita kena lalui juga. ayat ini. Kerana Allah hendak
Hanya ahli syurga dapat menggambarkan satu lagi sifat
melepasinya. orang yang engkar itu. Mereka itu
  adalah yang memberontak dengan
hati mereka. Walaupun mereka
mungkin tahu kebenaran tetapi
mereka masih lagi menentang
Ayat 22: Siapakah yang akan kena perasaan hati mereka. Itulah yang
serang dan kena tangkap semasa dimasukkan dengan memberontak.
cuba melepasi Titian Sirat itu?
Mereka hendak buat apa yang
mereka hendak buat, tidak kira apa
َ ّ‫لِلط‬
‫اغين َمآبًا‬ yang sepatutnya mereka lakukan.
Mereka mahu ikut nafsu mereka
Sahih International
sahaja. Dan ini sudah melawan
kehendak jiwa mereka sebenarnya
For the transgressors, a place of kerana setiap hati manusia sudah
return, ada fitrah dan fitrah kita sudah
kenal Allah ‫ﷻ‬, mahukan
Malay kebaikan. Tetapi mereka yang
melawan perasaan itu,
memberontak terhadap perasaan
itu, merekalah yang dimasukkan ke jamak (plural) bagi lafaz ‫حقب‬ yang
dalam neraka. jangkamasanya  adalah 80 tahun.
Nampak macam tidak lama, tetapi
Perkataan ‫ َمآبًا‬bermaksud tempat kita kena ingat yang setiap hari di
yang kita selalu kembali. Pergi ke akhirat adalah darab seribu tahun.
mana-mana pun, akan tetap
kembali kepada satu tempat. Jadi itu pun sudah jangkamasa
Maksudnya mereka akan cuba yang sangat-sangat lama sampai
untuk keluar dari neraka tetapi hendak kira pun sudah tidak
mereka akan dikembalikan juga. sanggup lagi! Oleh itu, walaupun
Mereka cuba hendak lari tetapi perkataan ‫ حقب‬itu mungkin boleh
tidak boleh, akan direnggut dan bermaksud boleh dikira, nampak
dibawa kembali ke tempat macam ada penghujungnya, tetapi
penyeksaan. kerana pengiraannya adalah terlalu
banyak, ianya seperti selama-lama.
 
Ibnu Jarir telah meriwayatkan
dari Ibnu Humaid, dari
Mahran, dari Sufyan Ats-
Ayat 23: Apabila sudah masuk ke Tsauri, dari Ammar Ad-Duhni,
dalam neraka, berapa lama mereka darr Salim ibnu Abul Ja’d
akan tinggal di dalamnya? yang mengatakan bahawa Ali
ibnu Abu Talib pernah
‫ثين فيها أَحقابًا‬
َ ِ‫الب‬ bertanya sehubungan dengan
penanggalan qamariah
Sahih International hijriah, “Apakah yang kalian
jumpai dalam Kitabullah
In which they will remain for ages tentang makna al-hiqbu? Lalu
[unending]. dijawab, “Kami
menjumpainya bererti lapan
Malay
puluh tahun, tiap tahun
mengandung dua belas bulan,
Mereka tinggal di dalamnya
berkurun-kurun lamanya.
dan tiap bulan mengandung
tiga puluh hari, dan setiap
  hari lamanya sama dengan
seribu tahun.” Hal yang sama
Mereka akan tinggal lama – tidak telah diriwayatkan dari Abu
ada penghujung. Lafaz ‫ أَحقابًا‬adalah Hurairah, Abdullah ibnu Amr,
Ibnu Abbas, Sa’id ibnu Jubair, dalamnya berabad-abad
Amr ibnu Maimun, Al-Hasan, lamanya. (An-Naba:23) Yang
Qatadah, Ar-Rabi’ ibnu Anas, dimaksudkan dengan berabad-
dan Ad-Dahhak. abad adalah masa yang tiada
Dan kita jangan lupa, lafaz yang habis-habisnya, setiap kali
digunakan adalah ‫ أَحقابًا‬iaitu jamak habis satu abad datang lagi
kepada ‫حقب‬, bukan satu ‫ حقب‬sahaja. abad selanjutnya, tanpa ada
Jadi, ia boleh bermaksud, apabila batasnya.
sudah lepas satu ‫حقب‬, terus
Oleh itu, buatlah sesuatu supaya
sambung ‫ حقب‬seterusnya. Seolah-
kita selamat dari neraka. Jangan
olah penghuni neraka itu rasa dia
main-main dengan kehidupan kita.
sudah habis menjalani azab dalam
Jangan ada harapan yang “kalau
neraka, diberi satu lagi ‫حقب‬. Sudah
duduk dalam neraka pun, aku akan
habis ‫ حقب‬itu, diberi lagi!!! Ma sya
keluar juga akhirnya”. Ini adalah
Allah.
harapan yang bodoh sekali!
Ini adalah azab emosi kepada
 
mereka sebenarnya. Mereka sangka
sudah habis azab mereka di neraka
tetapi kena sambung lagi.
Bayangkan kalau kita rasa kita
sudah selamat, tetapi tidak selamat, Ayat 24: Selepas disebut tentang
tentu kita rasa lagi teruk, bukan? masa di dalam neraka, bagaimana
Jadi, tidaklah salah kalau kita kata, pula keadaan dalam neraka itu?
memang penghuni neraka itu akan Agaknya selepas disebut ini,
duduk selama-lamanya dalam adakah sanggup hendak masuk
neraka. neraka?

Walaupun ada ulama yang


mengatakan kehidupan di neraka ‫ذوقون فيها بَر ًدا َوال‬
َ َ‫ال ي‬
itu ada juga penghujungnya, tetapi
kehidupan yang bagaimana?
‫شرابًا‬ َ
Adakah anda sanggup tinggal Sahih International
sebegitu, yang entah berapa lama?
They will not taste therein [any]
Sa’id telah meriwayatkan dari coolness or drink
Qatadah sehubungan dengan
makna firman Allah ‫سبحانه‬ Malay
‫وتعالى‬.:  mereka tinggal di
Mereka tidak dapat merasai udara masuk neraka sampailah selama-
yang sejuk di dalamnya, dan tidak lamanya. Akan tetapi kedahagaan
pula sebarang minuman – mereka itu tidak akan dihilangkan
walau sedikit pun.
 
 
Dalam kehidupan bangsa Arab,
kesejukan dan minuman adalah
istirehat untuk mereka. Ini adalah
kerana mereka duduk di kawasan
Ayat 25: Apabila mereka dahaga,
yang panas dan berpasir. Jadi
tentulah mereka akan cuba
selepas berpanas dan mengembara
meminta diberikan air sejuk untuk
dalam cuaca yang panas terik, rehat
hilangkan dahaga mereka itu.
yang mereka mahukan adalah
Mereka akan diberi juga minuman,
tempat yang teduh dan air sejuk
tetapi lihatlah minuman jenis apa:
yang menyegarkan tegak.

Tetapi ditekankan di sini yang ّ ‫إِاّل َحمي ًما َو َغ‬


‫ساقًا‬
penghuni neraka tidak akan dapat
istirehat tersebut. Angin yang Sahih International
paling sejuk dari neraka pun sudah
tidak tahan, kerana ianya panas Except scalding water and [foul]
sangat. Maka ketahuilah yang purulence –
suasana dalam neraka itu sentiasa
sahaja panas. Tetapi penghuninya Malay
tidak mati kerana tubuh badan
mereka telah dinaiktaraf supaya Kecuali air panas yang
dapat menerima segala azab itu. menggelegak, dan air danur yang
Memang tidak akan mati kerana mengalir, –
tidak ada kematian di dalam
neraka, sebaliknya mereka akan
 
merasai kesakitan yang amat.
Cuma mereka tidak mati kerana
Allah ‫ ﷻ‬tidak matikan ahli Telah disebut yang penghuni
neraka supaya mereka berterusan Neraka tidak akan diberikan
mendapat azab. suasana sejuk dan tidak akan diberi
dengan air minuman kecuali
mereka boleh minum air panas
Dan mereka tidak akan mendapat
menggelegak. Panasnya entah
air minuman sejuk yang
berapa ribu juta darjah. Apabila
menyegarkan. Sedangkan mereka
diletakkan dekat dengan muka
sentiasa sahaja dahaga dari mula
sahaja, maka punahlah muka Ayat 26: Alangkah teruknya
mereka kerana panas yang teramat balasan yang diberikan kepada
sangat pada air itu. Itu belum mereka itu, adakah itu patut?
minum lagi.

Dan air panas akan dicurahkan ke


‫َجزا ًء ِوفاقًا‬
atas mereka. Dan air itu akan
dimasukkan ke dalam mulut Sahih International
(secara paksa) dan perut mereka
akan pecah kerana kepanasan air An appropriate recompense.
itu.
Malay
Dan mereka juga akan diberi air
minuman, tetapi air dari nanah,
keringat dan darah yang keluar dari Sebagai balasan yang sesuai
ahli neraka. Semua cecair itu akan (dengan amal mereka yang buruk).
dikumpulkan dan diberikan kepada
penghuni neraka. Itulah air  
minuman mereka. Sanggupkah?
Allah ‫ ﷻ‬beritahu walaupun
Abul Aliyah mengatakan bahawa nampak teruk sangat azab yang
ini merupakan lawan kata dari dikenakan, ganas sangat balasan
sebelumnya; kesejukan diganti yang diberikan kepada penghuni
dengan air yang mendidih dan neraka itu, tetapi balasan itu
minuman yang enak diganti dengan setimpal dan munasabah dengan
nanah. Yang dimaksudkan amalan dosa mereka semasa di
dengan hamim ialah air yang dunia dahulu.
panasnya telah mencapai puncak
didihnya; dan yang dimaksudkan Mungkin ada manusia yang soal
dengan ghassaq ialah campuran sama ada patutkah azab sebegini?
dari nanah, keringat, air mata, dan Sedangkan nampak tidaklah jahat
yang keluar dari luka-luka ahli sangat amalan mereka semasa di
neraka, dinginnya tidak terperikan, dunia dahulu. Dan bukannya lama
dan baunya yang busuk tidak mereka lakukan kerana umur
tertahan. mereka pendek sahaja. Tetapi
kenapa lama sangat dikenakan
  dengan azab itu yang entah berapa
lama?
Maka Allah ‫ ﷻ‬beritahu dalam Mereka dahulu tidak fikir pun akan
ayat ini yang segala azab itu adanya hari hisab amal. Kerana
sebenarnya patut. Ini kita dapat mereka tidak memikirkan
tahu dari penggunaan lafaz ‫ِوفاقًا‬ tentangnya, lalu mereka rosak
tersebut. Ianya tepat sekali apa dalam amal. Ini adalah kerana
yang mereka akan kena. Tidaklah mereka tidak mengharapkan
balasan yang dikenakan kepada adanya hari perhitungan. Bukan
mereka itu tidak patut atau terlebih mereka tidak tahu, tetapi mereka
sangat. tidak berharap. Mereka sudah tahu
kerana perkara ini selalu disebut-
  sebut dan telah sampai ke
pengetahuan mereka. Namun,
mereka mengharapkan hari itu
tidak akan datang.

Ayat 27: Kenapakah balasan yang Ataupun mereka tidak menyakini


teruk itu dikenakan kepada akan adanya hari pembalasan itu.
mereka? Apa yang mereka telah Mereka harap hari itu tidak akan
lakukan semasa di dunia dahulu datang. Ramai manusia rasa
sampai melayakkan mereka macam itu. Termasuk orang
dikenakan azab yang tidak ada Muslim pun. Kalau kita ingatkan
penghujungnya ini? Mereka akan mereka tentang hari pembalasan,
tanya kenapalah mereka diazab mereka malas hendak dengar.
sampai begitu sekali? Allah ‫ﷻ‬ Mereka tidak mahu tertekan
jawab. mendengar perkara-perkara
sebegitu. Kerana mereka mahu
‫رجون ِحسابًا‬
َ َ‫إِنَّ ُهم كانوا ال ي‬ terus hidup dalam kesenangan,
boleh buat apa yang mereka
Sahih International hendak. Kalau kena fikir Hari
Kiamat dan pembalasan di akhirat,
Indeed, they were not expecting an mereka sudah sedih pula, sudah
account kena ubah cara hidup mereka. Dan
mereka tidak mahu buat perkara
itu. Mereka sudah selesa dengan
Malay
cara hidup mereka.

Kerana sesungguhnya mereka


Allah ‫ ﷻ‬menyebutkan apa
dahulu tidak menaruh ingatan
yang ada dalam hati mereka.
terhadap hari hitungan amal,
Selepas ini akan disebut tentang
luaran pula. Kerana jika sudah ada
  fahaman yang sebegitu dalam hati
dan otak mereka, tentu ianya akan Dahulu mereka mendustakan
membawa apakah yang mereka hujah-hujah Allah ‫ ﷻ‬dan
akan amalkan dalam kehidupan bukti-bukti kebenaran-Nya
seharian. terhadap makhluk-Nya, yang Dia
turunkan kepada para rasul-Nya,
  tetapi mereka menyambutnya
dengan kedustaan dan keingkaran.

Mereka mendustakan ayat-ayat


Allah ‫ ﷻ‬dengan bersungguh-
Ayat 28: Ayat sebelum adalah sungguh, dengan penambahan lafaz
pengingkaran dalaman. Ayat ini ‫ ِك ّذابًا‬di hujung ayat ini. Apabila ada
pula adalah tentang pengingkaran penambahan lafaz sebegitu, hendak
luaran. Iaitu apa yang mereka menunjukkan yang mereka
lakukan. bersungguh-sungguh mendustakan
ayat-ayat Allah ‫ﷻ‬.
‫َو َك َّذبوا بِآياتِنا ِك ّذابًا‬
Mereka ini jenis orang yang tidak
Sahih International mahu belajar wahyu Allah ‫ﷻ‬,
tidak mahu mendengar, tidak mahu
And denied Our verses with memikirkan langsung tentang
[emphatic] denial. ajaran Al-Qur’an dan tentang hadis
Nabi ‫ﷺ‬. Kalau ada
Malay yang sampaikan perkara benar dari
tauhid dan dari agama, mereka
akan kata orang itu menipu.
Dan mereka telah mendustakan
dengan sesungguh-sungguhnya
akan ayat-ayat keterangan Kami; Begitu jugalah, sekarang ini
amatlah susah untuk
menyampaikan ajaran tafsir Al-
 
Qur’an ini kepada mereka yang
tidak mahu membuka hati mereka.
Dalam akidah pula mereka Mereka tidak mahu dengar pun.
mendustakan ayat-ayat tauhid. Kita pula dituduh sebagai wahabi,
Sebab itu mereka bergelumang dituduh membawa ajaran sesat.
dalam syirik. Sedangkan sudah Mereka kata kita sengaja
jelas dalam wahyu yang Allah memandai tafsir sendiri sedangkan
‫ ﷻ‬sampaikan bahawa apa kita bawakan nukilan dari ulama.
yang mereka amalkan itu adalah
salah.
Mereka tidak dapat terima hanya
sahaja kerana ia berbeza dengan
apa yang mereka telah belajar. apatah lagi apa yang kita tulis, apa
Apabila berbeza, mereka bukannya yang kita kata dan sebagainya.
hendak dengar dahulu, akan tetapi
mereka hendak menolaknya terus. Lafaz ‫ أحصى‬dari katadasar ‫ح ص ى‬
Sepatutnya dengarlah dahulu, yang bermaksud ‘kira’
fikirkanlah sama ada ianya benar menggunakan batu. Kalimah ‫أحصى‬
atau tidak. digunakan dalam ayat ini
bermaksud, semuanya yang kita
  lakukan akan dikira dan disimpan
di dalam kitab. Ia seperti audit
yang banyak dilakukan oleh
syarikat pada zaman sekarang.
Segala yang diaudit itu akan
Ayat 29: disimpan dalam Kitab Amalan kita
dan akan dipersembahkan kepada
َ ‫شي ٍء أَح‬
‫صيناهُ ِكتابًا‬ َ ‫َو ُك َّل‬ kita untuk kita baca nanti dan kena
jawab kenapa kita lakukan itu dan
Sahih International ini.

But all things We have enumerated  


in writing.

Malay
Ayat 30:
Dan tiap-tiap sesuatu dari bawaan
hidupnya, telah Kami hitung secara
bertulis. ‫فَذوقوا فَلَن نَزي َد ُكم إِاّل َعذابًا‬
Sahih International
 
“So taste [the penalty], and never
Berhati-hatilah dengan apa sahaja will We increase you except in
yang kita lakukan, kerana ianya torment.”
dicatat dan diambil kira sepanjang
masa. Ianya akan dipersembahkan
kembali kepada kita di akhirat Malay
kelak. Ingatlah yang segala
perbuatan kita besar atau kecil, (Setelah mereka masuk ke dalam
sedang ditulis oleh malaikat. neraka, dikatakan kepada mereka:
Kerlingan mata kita pun ditulis, “Oleh sebab kamu telah
mendustakan ayat-ayat Kami)
maka rasalah kamu (azab yang Kerana dari ayat ini kita dapat tahu
disediakan), kerana Kami tidak yang Allah ‫ ﷻ‬tidak akan
akan melakukan selain dari memberi peluang kepada ahli
menambah berbagai azab kepada neraka untuk menyelamatkan diri.
kamu”. Mereka takkan dapat rehat, takkan
dapat minum dan tidak akan
  senang walaupun sesaat.

Allah ‫ ﷻ‬kata, rasailah azab Yang hanya  ditambah adalah azab


itu. Dan lihatlah bagaimana Allah yang dikenakan kepada mereka.
‫ ﷻ‬cakap terus dengan ahli Maknanya, azab itu makin
neraka. Kita telah sebut sebelum ini bertambah, bukan berkurang!
bahawa ini menunjukkan Kalau kita sudah teruk kena azab,
kemarahan Allah ‫ ﷻ‬yang tentulah kita mengharap ianya
amat tinggi sampai Dia sendiri berkurang, tetapi tidak, lagi
suruh mereka rasa azab itu. bertambah pula! Ma sya Allah!

Ma sya Allah, semoga Allah


‫ ﷻ‬lindungi kita dari azab
neraka lebih-lebih lagi apabila kita Ini adalah perkara pertama yang
baca ayat ini. Selalulah baca ayat manusia akan tengok. Ini adalah
ini kerana ayat ini dikatakan ayat bahagian kedua yang manusia akan
yang paling berat tentang azab. dapat lihat. Inilah bahagian
pertama dari ayat 4:  ‫َكاّل‬
Qatadah telah meriwayatkan َ‫ َسيَعلَمون‬. Bahagian kedua iaitu ayat
ke 5, َ‫يَعلَمون‬5555‫ ثُ َّم َكاّل َس‬selepas ini.
dari Abu Ayyub Al-Azdi, dari
Bahagian pertama manusia akan
Abdullah ibnu Amr ibnul As lihat semasa dunia, dan bahagian
yang mengatakan bahawa kedua adalah keadaan di akhirat
tiada suatu ayat pun yang kelak.
lebih keras bagi ahli neraka
selain dari firman-
Nya: Kerana itu, rasakanlah.
Dan Kami sekali-kali tidak
akan menambah kepada kalian
selain dari azab. (An-Naba:
30) Bahawa mereka berada
dalam tambahan azab selama-
lamanya.

Anda mungkin juga menyukai