팔다 [pal-da] = menjual
팔 → 파 + 세요 = 파 세요 [pa-se-yo] = Tolong jual.
Fokus pelajaran ini adalah menyajikan - (으) 세요 sebagai cara untuk menyuruh seseorang
melakukan sesuatu. Akhiran kehormatan - 시 disertakan dalam akhiran ini, dan ada beberapa
variasi tergantung pada jenis bahasanya (kehormatan, informal), tapi harap diingat bahwa
akhiran ini dianggap "formal" atau "sopan".
Contoh Kalimat :
내일 세 시에 오세요
[nae-il se si-e o-se-yo.]
= Tolong datang ke sini pada jam tiga besok.
공부하세요!
[gong-bu-ha-se-yo!]
= Belajar! Lakukan studi Anda!
경은씨 빨리 일하세요
[gyeong-eun ssi, ppal-li il-ha-se-yo.]
= Kyeong-eun, cepat selesaikan beberapa pekerjaan!
경은 씨,쉬세요
[gyeong-eun ssi, swi-se-yo.]
= Kyeong-eun, istirahatlah.
이거 저한테 파세요
[i-geo jeo-han-te pa-se-yo.]
= Tolong jual ini padaku.
조심하세요
[jo-sim-ha-se-yo.]
= Hati-hati!
Beberapa ekspresi tetap menggunakan -세요
Saat pergi ke toko atau restoran, seorang karyawan akan paling sering berkata:
1. 어서오세요! [eo-seo-o-se-yo.]
= (menyala. Ayo cepat) Selamat datang.
Ketika seseorang pergi dan Anda tinggal:
2. 안녕히 가세요 [an-nyeong-hi ga-se-yo.]
= (menyala. Pergi dengan damai) Selamat tinggal.
Jika Anda pergi, dan orang lain tetap tinggal:
3. 안녕히 계세요 [an-nyeong-hi gye-se-yo.]
= (menyala Tetap damai) Selamat tinggal.
Cara mengucapkan "Selamat malam". dalam bahasa Korea:
4. 안녕히 주무세요 [an-nyeong-hi ju-mu-se-yo.]
= (menyala. Tidur nyenyak) Selamat malam.
Beberapa kata mengubah bentuknya secara khusus untuk bahasa sopan / formal, tetapi itu
akan dibahas di pelajaran mendatang.
27. LESSON 27 Tolong lakukan untuk saya
아/어/여 주세요
Daripada menambahkan - (으) 세요 setelah kata kerja, tambahkan - 아 / 어 / 여 [-a / eo / yeo] +
주세요 [ju-se-yo]. Dengan menambahkan akhiran kata kerja ini, kalimat tersebut memiliki nada
yang jauh lebih bagus dan bernuansa meminta bantuan seseorang atau meminta orang lain
untuk melakukan sesuatu "untuk Anda".
Ex)
오다 [o-da] = datang
오세요 [o-se-yo.] = Silakan datang.
와 주세요 [wa ju-se-yo.] = Tolong bantu saya dan datanglah.
하다 [ha-da] = melakukan
하세요 [ha-se-yo.] = Lakukan.
해 주세요 [hae ju-se-yo.] = Tolong bantu saya dan lakukan untuk saya.
Menggunakan - 아 / 어 / 여 주세요 daripada hanya - (으) 세요 tidak hanya membuat kalimat
lebih sopan, tetapi juga menambahkan arti "tolong lakukan untuk saya". Tidak perlu
mengucapkan frasa "저 를 위해서 [jeo-reul wi-hae-seo]", yang secara harfiah berarti "untuk
saya" jika - 아 / 어 / 여 주세요 digunakan.
Misalnya, “아이스크림 사세요 [a-i-seu-keu-rim sa-se-yo]” dapat berarti “beli es krim untuk diri
sendiri”, “beli es krim untuk teman-teman”, atau cukup “beli es krim”. Di sisi lain, menggunakan
- 아 / 어 / 여 주세요 untuk mengatakan “아이스크림 사 주세요 [a-i-seu-keu-rim sa ju-se-yo]”
berarti “tolong belikan saya es krim”. Jika seseorang penjual es krim mengatakan ini, artinya
“tolong beli es krim dari saya jika Anda ingin membantu saya”.
Saat meminta bantuan, sering kali, lebih alami menambahkan - 아 / 어 / 여 주세요. Misalnya,
sangat tidak wajar untuk mengatakan “저 를 도우 세요! [jeo-reul do-u-se-yo!] ”(돕다 [dop-tta] =
membantu) ketika arti yang dimaksud adalah“ tolong aku! ”. Agar terdengar lebih natural dan
sedikit lebih sopan, ucapkan “저 를 도와 주세요 [jeo-reul do-wa ju-se-yo]” atau hanya “도와
주세요.”.
Untuk berbicara sedikit kurang formal, ucapkan 줘요 daripada 주세요. Ini lebih kasual daripada
주세요 tetapi lebih sopan dari hanya - 세요.
Contoh Kalimat:
1) 영어 를 배우고 있어요. 도와 주세요.
[yeong-eo-reul bae-u-go i-sseo-yo. do-wa-ju-se-yo.]
= Saya sedang belajar bahasa Inggris. Tolong bantu aku.
2) 도와 줄 수 있어요?
[do-wa-jul ssu i-sseo-yo?]
= Bisakah Anda membantu saya?
3) 배고파요. 김밥 사 주세요.
[bae-go-pa-yo. gim-ppap sa ju-se-yo.]
= Saya lapar. Belikan aku beberapa kimbap.
4) 무서워요. 같이 가 주세요.
[mu-seo-wo-yo. ga-chi ga ju-se-yo.]
= Saya takut. Silakan pergi dengan saya.
28. LESSON 28 Partikel Untuk Metode, Cara (으) 로
Konjugasi:
Kata benda yang diakhiri dengan konsonan + - 으로
Kata benda yang diakhiri dengan vokal atau konsonan “ㄹ” + - 로
- (으) 로 menghubungkan kata benda dan kata kerja sangat erat dan dapat memiliki berbagai
fungsi. - (으) 로 bisa
menandai bahan bahan terbuat dari suatu benda, penyebab suatu penyakit atau sesuatu yang
terjadi, arah tujuan seseorang, atau status atau identitas seseorang melakukan sesuatu. Lihat
beberapa contoh:
(1) 나무 로 만들다 [na-mu-ro man-deul-da]
= 나무 (kayu) + - 로 + 만들다 (membuat)
= membuat (sesuatu) dengan kayu
Seseorang membuat meja ini dari kayu. = 누가 이 테이블 을 나무 로 만들었 어요. [nu-ga i te-i-
beu-reul na-mu-ro man-deu-reo-sseo-yo.]
(2) 왼쪽 으로 가다 [oen-jjo-geu-ro ga-da]
= 왼쪽 (sisi kiri) + - 으로 + 가다 (pergi)
= pergi ke kiri
= melalui sisi kiri
(3) 이 길로 가다 [i gil-lo ga-da]
= 이 (ini) 길 (jalan / jalan) + - 로 + 가다 (pergi)
= untuk pergi ke jalan ini
= untuk menyusuri jalan ini
(4) 펜 으로 쓰다 [pe-neu-ro sseu-da]
= 펜 (pena) + - 으로 + 쓰다 (menulis)
= untuk menulis dengan pena
(5) 한국어 로 말하다 [han-gu-geo-ro mal-ha-da]
= 한국어 (Korea) + 로 + 말하다 (berbicara / berbicara)
= berbicara dalam bahasa Korea
(6) 치즈 로 유명 하다 [chi-jeu-ro yu-myeong-ha-da]
= 치즈 (keju) + 로 + 유명 하다 (menjadi terkenal)
= terkenal dengan kejunya
(7) 사고 로 다치다 [sa-go-ro da-chi-da]
= 사고 (kecelakaan) + 로 + 다치다 (terluka)
= terluka dalam (dari) kecelakaan
Contoh Kalimat :
1) 이거 뭐로 만들었어요?
[i-geo mwo-ro man-deu-reo-sseo-yo?]
= Dengan apa Anda membuat ini?
= Terbuat dari apa ini?
2) 오늘 택시로 왔어요?
[o-neul taek-si-ro wa-sseo-yo?]
= Apakah Anda datang dengan taksi hari ini?
3) 버쓰로 갈 거예요
[beo-sseu-ro gal kkeo-ye-yo.]
= Saya akan pergi dengan bus.
4) 저를 친구로 생각해요?
[jeo-reul chin-gu-ro saeng-ga-kae-yo?]
= Apakah Anda menganggap saya sebagai teman?
5) 2번 출구로 나오세요
[i-beon chul-gu-ro na-o-se-yo.]
= Keluar melalui pintu keluar nomor 2.
5) 저는 TTMIK 으로 한국어 공부해요
[Jeo-neun TTMIK -eu-ro han-gu-geo gong-bu-hae-yo.]
= Saya belajar bahasa Korea melalui Talk To Me In Korean.
29. LESSON 29 Lebih, Semua / 더 다
다 = semua, seluruhnya, utuh
더 = lebih
아: Lihatlah bagaimana 다 [da] digunakan:
(1) 다 주세요. [da ju-se-yo.]
= Beri aku semuanya.
(2) 우유 다 주세요. [u-yu da ju-se-yo.]
= Beri aku semua susu.
(3) 다 했어요. [da hae-sseo-yo.]
= Saya telah melakukan semuanya.
(4) 다 왔어요? [da wa-sseo-yo?]
= Apakah kita sudah sampai? (lit. Apakah kita semua datang? / Apakah kita sudah sampai
pada semuanya?)
= Apakah semua orang datang?
(5) 다 살 거예요? [da sal kkeo-ye-yo?]
= Apakah Anda akan membeli semuanya?
♨Dalam beberapa contoh di atas, tampaknya kata 다 berfungsi sebagai kata benda, dan ini
adalah. tetapi memiliki pengaruh yang lebih kuat pada kata kerja dan bertindak lebih sebagai
kata keterangan.
↪커피 를 마시다 [keo-pi-reul ma-si-da]
= minum kopi
커피 를 다 마시다 [keo-pi-reul da ma-si-da]
= minum semua kopinya
↪책 을 읽다 [chae-geul ik-tta]
= untuk membaca buku
책 을 다 읽다 [chae-geul da ik-tta]
= untuk membaca semua buku
= untuk menyelesaikan membaca buku
베(B) :lihat bagaimana 더 [deo] digunakan.
(1) 더 주세요. [deo ju-se-yo.]
= Tolong beri saya lebih banyak.
(2) 더 있어요. [deo i-sseo-yo.]
= Masih ada lagi.
(3) 더 사고 싶어요. [deo sa-go si-peo-yo.]
= Saya ingin membeli lebih banyak.
(4) 옷 더 사고 싶어요. [atau deo sa-go si-peo-yo.]= Saya ingin membeli lebih banyak pakaian.
(5) 뭐가 더 좋아요? [mwo-ga deo jo-a-yo?]
= Mana yang lebih baik?
↪10 분 기다려 주세요.
= Mohon tunggu 10 menit.
↪10 분 더 기다려 주세요. [sip-ppun deo gi-da-ryeo ju-se-yo.] = Mohon tunggu sepuluh menit
lagi.
Contoh Kalimat :
1)전화 다 했어요? [jeon-hwa da hae-sseo-yo?]
= Apakah Anda selesai berbicara di telepon?
= Apakah Anda melakukan semua panggilan telepon?
= Apakah semua orang melakukan panggilan telepon?
2) 준비 다 했어요 [jun-bi da hae-sseo-yo.]
= Saya melakukan semua persiapan.
= Saya menyiapkan segalanya.
= Saya menyelesaikan persiapan.
= Semua dari kita sudah siap.
3) 더 보여 주세요 [deo bo-yeo ju-se-yo.]
= Tunjukkan lebih banyak.
= Tunjukkan lebih banyak.
4)더 공부하고 싶으면, TTMIK에 오세요 [deo gong-bu-ha-go si-peu-myeon, TTMIK-e o-se-yo.]
= Jika Anda ingin belajar lebih banyak, datanglah ke TTMIK.
= Jika Anda ingin belajar lebih banyak, datanglah ke TTMIK.
30. LESSON 30 Jangan lakukan itu 지 마세요
Anda telah belajar bagaimana memberitahu atau meminta seseorang untuk melakukan sesuatu
untuk Anda, tetapi bagaimana Anda memberitahu seseorang untuk “berhenti melakukan”
sesuatu atau “jangan lakukan” sesuatu?
♨Gunakan kata kerja berikut + - (으) 세요 [- (eu) -se-yo]:
말다 [mal-da] = berhenti melakukan; untuk tidak melakukan; untuk berhenti melakukan
Saat menggunakan - (으) 세요 dengan kata ini, menjadi 마세요 [ma-se-yo]. Saat
menggabungkan 마세요 dengan kata kerja lain untuk mengatakan "jangan lakukan" atau
"berhenti melakukan" sesuatu, akhiran - 지 [-ji] diperlukan setelah kata kerja.
♨Konjugasi:
Batang kata kerja + - 지 마세요
1) 가지 마세요. [ga-ji ma-se-yo.] = Jangan pergi.
2) 아직 가지 마세요. [a-jik ga-ji ma-se-yo.] = Jangan pergi dulu.
3) 하지 마세요. [ha-ji ma-se-yo.] = Jangan lakukan itu. / Jatuhkan. / Hentikan. / Lupakan saja.
4) 사지 마세요. [sa-ji ma-se-yo.] = Jangan membelinya.
Contoh Kalimat :
1) 만지지 마세요. [man-ji-ji ma-se-yo.]
= Jangan menyentuhnya.
2) 웃지 마세요. [ut-jji ma-se-yo.]
= Jangan tertawa.
3) 걱정 하지 마세요. [geok-jjeong-ha-ji ma-se-yo.]
= Jangan khawatir.
4) 경은 씨 한테 말하지 마세요. [gyeong-eun ssi-han-te mal-ha-ji ma-se-yo.]
= Tolong jangan beri tahu Kyeong-eun (tentang itu).
5) 아직 보내지 마세요. 아직 다 안 썼 어요. [a-jik bo-nae-ji ma-se-yo. a-jik da an sseo-sseo-yo.]
= Jangan kirim dulu. Saya belum selesai menulisnya.
19) LESSON 19 (membuat kata kerja menjadi kata benda) 는 / 것 "neun geot"
Dengan mengubah kata kerja menjadi kata benda, bentuk [kata kerja + - 는 것] dapat memiliki
banyak arti berbeda:
1. "melakukan" sesuatu
2. tindakan "melakukan" sesuatu
3. hal mana yang "tidak"
4. apa yang "dilakukan"
5. fakta bahwa seseorang "melakukan" atau "melakukan" sesuatu
Ex ⤵
1) 보다 [bo-da] = untuk melihat
보는 것 [bo-neun geot] = seeing; tindakan melihat; hal yang Anda lihat; apa yang saya tonton
2) 가다 [ga-da] = untuk pergi
가는 것 [ga-neun geot] = pergi; tindakan pergi
3) 먹다 [meok-da] = makan
먹는 것 [meok-neun geot] = makan; tindakan makan; hal yang kamu makan; apa yang kamu
makan
4) 사다 [sa-da] = untuk membeli
사는 것 [sa-neun geot] = membeli; tindakan membeli; barang yang Anda beli; apa yang kamu
beli
산 것 [San geot] = apa yang Anda beli
사는 것 = apa yang Anda beli
살 것= apa yang akan Anda beli
5) 먹은 것 [meo-geun geot] = apa yang Anda makan
먹는 것 = apa yang Anda makan
먹을 것 [Meo-geul geot] = apa yang akan Anda makan
♨는 것 vs. -는 거♨
는 것 adalah bentuk standar, tetapi sering kali bentuk - 는 거 [-neun geo] digunakan karena
lebih mudah diucapkan. Namun, ini tidak pernah digunakan dalam situasi yang sangat formal.
Apa yang saya dengar sekarang adalah sebuah lagu.
1)지금듣는 것은 노래예요 [ji-geum deut-neun geo-seun no-rae-ye-yo.]
= Apa yang saya dengarkan sekarang adalah sebuah lagu. →지금 듣는 거는 노래예요
2) 오늘 만나는 것알아요?
[o-neul man-na-neun geot a-ra-yo?]
= Apakah Anda tahu bahwa kami bertemu hari ini?→ 오늘 만나는 거알아요?
3) 매운 것잘 먹어요?
[mae-un geot jal meo-geo-yo?]
= Apakah Anda pandai makan makanan pedas?→ 매운 거 잘 먹엉요?
Contoh Kalimat :
1. 제취는 영화 보는 거예요 [je chwi-neun yeong-hwa bo-neun geo-ye-yo.]
= Hobi saya menonton film.
2. 요즘 공부하는 거는 뭐예요? [yo-jeum gong-bu-ha-neun geo-neun mwo-ye-yo?]
= Baru-baru ini, apa yang sedang Anda pelajari?
= 요즘 뭐 공 보해요
3. 저는 친구랑 수다떠는 거를 좋아해요
[jeo-neun chin-gu-rang su-da-tteo-neun geo-reul jo-a-hae-yo.]
= Saya suka mengobrol dengan teman-teman saya.
Untuk mengekspresikan arti "jika", Anda perlu mengetahui dua ekspresi: *satu kata benda, dan
satu adalah akhiran kata kerja.*
만약 = dalam kasus, jika
- (으) 면 = kata kerja yang diakhiri dengan "jika"
Dalam bahasa Inggris, kata "if" digunakan di awal kalimat untuk membuat kalimat bersyarat,
tetapi dalam bahasa Korea, Anda dapat menambahkan kata 만약 [ma-nyak], tetapi Anda juga
perlu mengkonjugasikan kata kerjanya juga untuk mencocokkan Namun, jangan khawatir! Kata
kerja konjugasi dengan cara ini sangat mudah.
Sambungannya
Gunakan penghitung 명 untuk “orang”.
1)satu orang = 한 명
2)dua siswa = 학생 [hak-ssaeng] + 2 + 명 = 학생 두 명
3)tiga teman = 친구 [chin-gu] + 3 + 명 = 친구 세 명
4)berapa banyak (사람) = 몇 + 명 = 몇 명
♨Kata untuk "orang" 사람 [sa-ram], juga digunakan ketika umumnya merujuk pada sejumlah
kecil orang tanpa menentukan siapa mereka.
Q: 몇 사람 있어요?
A: 열 사람 있어요. (Ini tidak wajar.)
→ A: 두 사람 있어요. (dua orang - ini baik-baik saja.)
~Lihat beberapa penghitung yang lebih sering digunakan:
병 [byeong] = botol
몇 병 [myeot byeong] = berapa banyak botol
마리 [ma-ri] = binatang
개 한 마리 [gae han ma-ri] = seekor anjing
새 한 마리 [sae han ma-ri] = seekor burung
오리 세 마리 [o-ri se ma-ri] = tiga bebek
권 [gwon] = buku
책 한 권 [chaek han gwon] = satu buku
책 두 권 [chaek du gwon] = dua buku
Contoh Kalimat :
1) 아줌마 김치 찌개 한 개 주세요.
[a-jum-ma gim-chi-jji-gae han gae ju-se-yo.]
= Nyonya, beri saya satu sup kimchi.
찌개 = rebus / sup
2) 콜라 한 병 주세요.
[kol-la han byeong ju-se-yo.]
= Tolong beri saya sebotol cola.
Hadir progresif:
- am / are / is -ing = Batang kata kerja + - 고 있어요 [-go i-sseo-yo]
Alih-alih mengatakan:
A: 지금 뭐 하고 있어요? [ji-geum mwo ha-go i-sseo-yo?] = Apa yang kamu lakukan sekarang?
B: 공부 하고 있어요. [gong-bu-ha-go i-sseo-yo.] = Saya sedang belajar.
12) LESSON 12 날짜
Nama bulan
Di Korea, nama untuk 12 bulan dalam setahun sangat sederhana. Cukup tambahkan
kata 월 [wol], yang berarti "bulan", setelah setiap nomor sino-Korea yang sesuai.
Januari: 1 월 [i-rwol]
Februari: 2 월 [i-wol]
Maret: 3 월 [sa-mwol]
April: 4 월 [sa-wol]
Mei: 5 월 [o-wol]
Juni: 6 월 [yu-wol]
Juli: 7 월 [chi-rwol]
Agustus: 8 월 [pa-rwol]
September: 9 월 [gu-wol]
Oktober: 10 월 [si-wol]
November: 11 월 [si-bi-rwol]
Desember: 12 월 [si-bi-wol]
Bulan berapa : 몇 월 [myeot wol = myeo-dwol]
♨Berhari-hari dalam sebulan
Cukup tambahkan nomor sino-Korea ke kata Korea 일 [il], yang berarti "hari".
1 + 일 = 1 일 [i-ril]
2 + 일 = 2 일 [i-il]
29 + 일 = 29 일 [i-sip-gu-il]
30 + 일 = 30 일 [sam-si-bil]
*몇 월 memiliki 몇 sebagai kata yang berdiri sendiri sedangkan 며칠 adalah kombinasi dari 몇
dan 일. Demi pengucapan yang lebih halus dan lebih mudah, ㅊ dari 몇 dibawa untuk
menggantikan ㅇ in 일.
↪Bulan dan tanggal berapa: 몇 월 며칠 [myeo-dwol myeo-chil]
1) 몇월 며칠이에요? [myeo-dwol myeo-chi-ri-e-yo?] = Tanggal berapa?
2) 오늘 몇월 며칠이에여? [o-neul] = Tanggal berapa hari ini?
3) 생일이 몇월 며칠이에요? [saeng-i-ri] = Tanggal berapa hari ulang tahun Anda?
4) 생일이 언제예요? [eon-je-ye-yo?] = Kapan ulang tahun Anda?
* 조금, 아주, dan 정말 dapat digunakan dengan kalimat apa pun, tetapi 별로 dan 전혀 HANYA
dapat digunakan dengan kalimat negatif.
1. 조금 = Sedikit
Contoh Kalimat
조금 비싸요 [jo-geum bi-ssa-yo.]
= Agak mahal.
조금 만 주세요 [jo-geum-man ju-se-yo.]
= Beri aku sedikit saja.
물 조금만 조세요 [mul jo-geum-man ju-se-yo.]
= Beri aku sedikit air saja.
소금 조금만 조세요 [so-geum jo-geum-man ju-se-yo.]
= Beri saya hanya sedikit garam.
Ketika diucapkan dengan cepat, 조금 sering menjadi 좀 [jom] (sering diucapkan seperti 쫌
[jjom]) dan sering ditulis dengan cara ini juga.
** Penggunaan 조금 berarti “cukup” atau “sangat” dimungkinkan berdasarkan asumsi bahwa
lawan bicara Anda memahami apa yang Anda maksud. Misalnya, dalam kalimat sampel
pertama, 조금 비싸요, dapat berarti "sedikit mahal" atau "cukup mahal" tergantung pada nada
dan konteksnya.
2. 정말 sungguh
Contoh Kalimat:
정말 빨요 [jeong-mal ppal-la-yo.]
= Sangat cepat.
정말 이상해요 [jeong-mal i-sang-hae-yo.]
= Sangat aneh.
* Kata yang memiliki arti yang hampir sama dengan 정말 adalah 진짜 [jin-jja]. Itu dianggap
sedikit kurang formal daripada 정말.
LEVEL 2
1) LESSON 1 (-으) ㄹ 거에요
Kalimat masa depan ⤵
↪Cara paling umum untuk membuat kalimat di masa depan dalam bahasa Korea adalah
dengan menambahkan - (으) ㄹ 거예요 [- (eu) l kkeo-ye-yo].
Konjugasi:
Kata kerja + - (으) ㄹ 거예요 = future tense
Menentukan apakah akan menggunakan - ㄹ 거예요 atau - 을 거예요:
•1. Batang kata kerja yang diakhiri dengan vokal (보다, 가다, 자다) diikuti oleh - ㄹ거예요.
↪보다 = 볼거예요 [bol kkeo-ye-yo] lihat
↪가다 = 갈거예요 [gal kkeo-ye-yo] pergi
↪자다 = 갈거예요 [jal kkeo-ye-yo] tidur
•2. Batang kata kerja yang diakhiri dengan konsonan (먹다, 찾다, 붙다) diikuti oleh - 을
거예요.
↪먹다 = 먹을거예요 [meog-geul-kkeo-ye-yo] makan
↪찾다 = 찾을거예요 [cha-jeul-kkeo-ye-yo] temukan
↪붙다 = 붙을거예요 [but-teul-kkeo-ye-yo] tempel
•33. Pengecualian: Batang kata kerja yang sudah diakhiri dengan ㄹ (눌다,멀다,살다) hanya
diikuti oleh 거예요
↪눌다 = 눌거예요 [nol kkeo-ye-yo] main
↪멀다 = 멀거예요 [meol kkeo-ye-yo] jauh
↪살다 = 살거예요 [sal kkeo-ye-yo] hidup
1. 가다 = untuk pergi
가 + ㄹ 거예요→ 갈 거예요. = Saya akan pergi. / Saya akan pergi.
Ex⤵
지금 갈 거예요. = Saya akan pergi ke sana sekarang. [ji-geum gal kkeo-ye-yo]
혼자 갈 거예요. = Saya akan pergi sendiri.
[hon-ja gal kkeo-ye-yo]
내일 갈 거예요. = Saya akan pergi besok.
[nae-il gal kkeo-ye-yo]
2. 하다 [ha-da] = melakukan 하 + ㄹ 거예요.
→ 할 거예요. [hal kkeo-ye-yo.] = Saya akan melakukan (itu). / Saya akan lakukan).
Ex⤵
뭐 할 거예요? = Apa yang akan kamu lakukan? [mwo hal kkeo-ye-yo?]
언제 할 거예요? = Kapan Anda akan melakukannya? [eon-je hal kkeo-ye-yo]
이거 언제 할 거예요? = Kapan Anda akan melakukan ini? [i-geo eon-je hal kkeo-ye-yo? ]
이거 정말 할 거예요? = Apakah Anda benar-benar akan melakukannya? [i-geo jeong-mal hal
kkeo-ye-yo?]
3. 입다 [ip-tta] = untuk memakai 입 + 을 거예요.→ 입을 거예요. [i-beul kkeo-ye-yo] = Saya akan
memakainya. / Aku akan memakainya.
Ex⤵
청바지 입을 거예요. = Saya akan memakai celana jins biru.
[cheong-ba-ji ib-beul kkeo-ye-yo]
뭐 입을 거예요? = Apa yang akan kamu pakai? [mwo ib-beul kkeo-ye-yo? ]
티셔츠 입을 거예요. = Saya akan memakai kaos. [ti-syeo-cheu ib-beul kkeo-ye-yo]
치마 입을 거예요. = Saya akan memakai rok.
[chi-ma ib-beul kkeo-ye-yo]
4. 만나다 [man-na-da] = untuk bertemu 만나 + ㄹ 거예요.
→ 만날 거예요. [man-nal kkeo-ye-yo.] = Saya akan bertemu (dia / orang itu / mereka). / Saya
akan bertemu (dia / orang itu / mereka).
Ex)
누구 만날 거예요? = Siapa yang akan Anda temui? [nu-gu man-nal kkeo-ye-yo? ]
어디 에서 만날 거예요? = Di mana Anda akan bertemu?[eo-di-e-seo man-nal kkeo-ye-yo? ]
언제 만날 거예요? = Kapan kamu akan bertemu? [eon-je man-nal kkeo-ye-yo? ]
5. 팔다 [pal-da] = untuk menjual 팔 + 거예요.
→ 팔 거예요. [pal kkeo-ye-yo.] = Saya akan menjualnya. / Aku akan menjualnya.
Ex⤵
``뭐 팔 거예요? = Apa yang akan Anda jual? [mwo pal kkeo-ye-yo? ]
``어디 에서 팔 거예요? = Di mana Anda akan menjualnya? [eo-da e-seo pal kkeo-ye-yo?]
``얼마 에 팔 거예요? = Berapa harga yang akan Anda jual? [eol-ma-e pal kkeo-ye-yo?]
"Kapan saya perlu menggunakan benda atau partikel yang menandai subjek?"
Anda harus menggunakannya ketika ingin menjelaskan hubungan antara objek atau subjek dan
kata kerja. Ketika objek atau subjek dekat dengan kata kerja, seperti dalam kalimat
sebelumnya, menggunakan partikel atau menghilangkannya tidak membuat banyak perbedaan
karena artinya masih sama. Namun; ketika kalimat menjadi lebih panjang, ada lebih banyak
elemen, urutan kata dapat berubah, dan objek atau subjek semakin jauh dari kata
kerja. Menggunakan partikel sangat diperlukan dalam situasi ini untuk memperjelas artinya.
Contoh Kalimat :
1) 만났어요 [man-na-sseo-yo.] = Saya bertemu.
→ 만났어요? = Apakah kamu bertemu?
→ 누구 만났어요? [nu-gu man-na-sseo-yo?]
= Siapa yang kamu temui?
→ 언제 여기에서 누구 (를) 만났어요?
[eo-je yeo-gi-e-seo nu-gu- (reul) man-na-sseo-yo?] = Siapa yang kamu temui di sini kemarin?
→ 언제 누구를 여기에 만났어요?
= Siapa yang kamu temui di sini kemarin?
1) 그리고 (geu-ri-go)
memiliki arti "dan" atau "dan kemudian" tergantung pada konteksnya. Dan dapat digunakan
untuk menghubungkan kata benda dan frasa, tetapi dalam situasi sehari-hari, dan lebih banyak
lagi biasa digunakan untuk menghubungkan frasa.
2) 그래서 (geu-rae-seo)
memiliki arti "karena itu" dan "begitu", dan sama seperti dalam bahasa Inggris, menggunakan
kata ini di antara dua kalimat menunjukkan hubungan logis antara kalimat.
(이) 랑
Jika kata benda berakhir dengan vokal, pasang + 랑 di akhir, dan jika diakhiri dengan
konsonan, gunakan 이랑. Ini membuatnya lebih mudah diucapkan.
♨ex⤵
우유 [u-yu] = susu
빵 [ppang] = roti
우유랑빵 = susu dan roti
빵 이랑 우유 = Roti dan susu
우유 하고 빵 = Susu dan roti
우유랑 빵샀어요 = Saya membeli susu dan roti.
우유 하고 빵 샀어요 = Saya membeli susu dan roti.
빵 이랑 우유 샀어요 = Saya membeli roti dan susu.
♨그렇지만 / 그런데 keduanya berarti "tetapi" atau "bagaimanapun", tetapi ada beberapa
perbedaan dalam penggunaan kedua kata ini.
(1) 어제 이거 샀어요. 그렇지만 정말 커요.
[eo-je i-geo sa-sseo-yo. geu-reo-chi-man jeong-mal keo-yo.] = Saya membeli ini
kemarin. "그렇지만" sangat besar.
(2)어제 이거 샀어요. 그런데 정말 커요. [eo-je i-geo sa-sseo-yo. geu-reon-de jeong-mal keo-
yo.]= Saya membeli ini kemarin. "그런데" sangat besar.
Singkatan
그렇지만 = “tapi”
그런데 = "tetapi" atau "dan" (tergantung pada konteksnya)
♨언제 학교에 갔어요. 그렃지만 일요일었어요
[eo-je hak-kkyo-e ga-sseo-yo. geu-reo-chi-man i-ryo-i-ri-eo-sseo-yo.] = Saya pergi ke sekolah
kemarin, tapi itu hari Minggu.
Seperti yang mungkin sudah Anda pelajari, ada dua sistem angka dalam bahasa
Korea. Sebagian besar waktu, sistem dua angka digunakan untuk hal-hal yang berbeda atau
mereka dapat dipertukarkan. Akan tetapi, ketika berbicara tentang memberi tahu waktu, kedua
sistem digunakan pada waktu yang sama.
Ketika mengatakan jam, gunakan angka-angka asli Korea ini (1, 2, 3 dan 4 tidak teratur dan
berubah bentuk sedikit).
♨Angka + 시 = jam
하나 + 시 = 한 시 [han si] = 1 jam (bukan 하나 시)
둘 + 시 = 두 시 [du si] = 2 jam (bukan 둘 시)
셋 + 시 = 세 시 [se si] = 3 jam (bukan 셋 시)
넷 + 시 = 네 시 [ne si] = 4 jam (bukan 넷 시)
다섯 시 [da-seot si] = 5 jam
여섯 시 [yeo-seot si] = 6 jam
일곱 시 [il-gop si] = 7 jam
여덟 시 [yeo-deol si] = 8 jam
아홉 시 [a-hop si] = jam 9
열 시 [yeol si] = 10 jam
열한 시 [yeol-han si] = 11 jam
열두 시 [yeol-ttu si] = 12 jam
Konjugasi:
Angka + 분 [bun] = menit
일 분 = 1 menit
이 분 = 2 menit
오 분 = 5 menit
십 분 = 10 menit
십 오 분 [si-bo bun] = 15 menit
삼십 분 [sam-sip bun] = 30 menit
오십 오 분 [o-si-bo bun] = 55 menit
1:05 = 1 + 시 + 5 + 분 = 한 시 오 분
1:15 = 1 + 시 + 15 + 분 = 한 시 십오 분
3:20 = 3 + 시 + 20 + 분 = 세 시 이십 분
10:00 = 10 + 시 = 열 시
10:30 = 10 + 시 + 30 + 분 = 열 시 삼십 분
지금 몇 시예 요?
[ji-geum myeot si-ye-yo?]
= Jam berapa sekarang?
지금 몇 시 몇 분 이에요?
[ji-geum myeot si myeot bu-ni-e-yo?]
= Jam berapa, dan menit berapa?
Contoh Kalimat
1)저는 매일 아침 9 시까 지 출근 해요.
[jeo-neun mae-il a-chim a-hop-si-kka-ji chul-geun-hae-yo.] = Saya mulai bekerja jam 9 setiap
pagi.
매일 = setiap hari
출근 하다 [chul-geun-ha-da] = untuk pergi bekerja
2)내일 수업 이 4 시 반 에 끝나요.
[nae-il su-eo-bi ne-si-ba-ne kkeun-na-yo.] = Kelasku selesai jam 4:30 besok.
내일 = besok
수업 [su-eop] = kelas
끝나다 [kkeun-na-da] = untuk menyelesaikan
3)오늘 몇 시 에 친구 를 만나요?
[o-neul myeot si-e chin-gu-reul man-na-yo?]
= Jam berapa kamu bertemu temanmu hari ini?
만나다 [man-na-da] = untuk bertemu
9) LESSON 9 개,영
Bahasa Inggris: number + noun
1. mobil
2. Dua pensil
3. tiga buku
Korea: kata benda + angka + penghitung
1. "mobil" + satu + "counter untuk mobil"
2. "pensil" + dua + "penghitung untuk pensil"
3. "buku" + tiga + "meja untuk buku"
♨Dalam pelajaran ini, ingatlah dua penghitung yang paling sering digunakan ini, 개 dan 명
[myeong].
개 sebagai kata benda dalam bahasa Korea berarti “seekor anjing”, tetapi ketika digunakan
sebagai penghitung, kata itu digunakan untuk menghitung
benda dan benda. 명 digunakan untuk menghitung orang.
↪Sebagian besar waktu, penghitung digunakan dengan nomor asli Korea.
Konjugasi:
Angka + 개 (berlawanan dengan yang lain)
Dari 11 hingga 20
열한 개 [yeol-han], 열두 개 [yeol-ttu], 열세 개 [yeol-sse], 열네 개 [yeol-le], 열 다섯 개 [yeol-tta-
seot], 열 개 [yeol-lyeo -seot], 열일곱 개 [yeol-lil-gop], 열 여덟 [yeol-lyeo-deol], 열 아홉 개 [yeo-
ra-hop], 스무 개 [seu-mu]
Dari 21 hingga 30
스물 한 개 [seu-mul-han], 스물 두 개 [seu-mul-ttu], 스물 세 개 [seu-mul-sse], 스물 네 se [seu-
mul-le], 스물 다섯 [seu- mul-da-seot], 스물 여섯 개 [seu-mul-lyeo-seot], 스물 일곱 개 [seu-mu-
ril-gop], 스물 여덟 개 [seu-mul-lyeo-deol], 스물 아홉 [ seu-mu-ra-hop], 서른 개 [seo-reun]
1)satu apel = 사과 [sa-gwa] + 1 + 개 = 사과 한 개
2)dua batu = 돌 [dol] + 2 + 개 = 돌 두 개
3)lima bola = 공 [gong] + 5 + 개 = 공 다섯 개
4)berapa banyak (benda) = 몇 [myeot] + 개 = 몇 개