Anda di halaman 1dari 11

ISSN: 2180-4842. Vol. 4, Bil.

1 (Mei 2014): 30-40 30

Jurnal Pendidikan Bahasa Melayu – JPBM (Malay Language Education Journal – MyLEJ)

TINJAUAN INTERAKSI LISAN BAHASA MELAYU DALAM KALANGAN REMAJA


MALAYSIA DARI SUDUT ETNOGRAFI KOMUNIKASI
(A Study of Verbal Interactions Among Malaysia Teenagers Based on the Ethnography
of Communications)

GHAZALI LATEH Abstrak: Kemampuan interaksi lisan banyak mempengaruhi kehidupan manusia. Hal
Universiti Putra Malaysia ini demikian kerana interaksi lisan merupakan satu aspek penting dalam proses
zalilateh@upm.edu.my komunikasi. Kajian ini memberikan tumpuan terhadap bentuk-bentuk bahasa yang
digunakan oleh sampel kajian dalam interaksi lisan, kemampuan berbahasa, dan
SHAMSUDIN OTHMAN pertimbangan-pertimbangan komunikatif dalam perbualan formal. Di samping itu kajian
Universiti Putra Malaysia ini juga membincangkan aspek kognitif yang mempengaruhi interaksi lisan sampel
shamsudean66@gmail.com kajian. Perbincangan kedua-dua aspek ini dilaksanakan dalam kerangka teori etnografi
komunikasi dan juga teori Relevan. Kajian ini berbentuk kajian lapangan menggunakan
kaedah rakaman audio terhadap aktiviti interaksi lisan yang disertai oleh golongan
Dihantar pada: remaja dalam Ujian Lisan Berasaskan Sekolah. Empat buah sekolah di daerah Kuala
20 Januari 2014 Langat telah dijadikan tempat kajian. Rakaman interaksi lisan ditranskripsikan untuk
dianalisis menggunakan teori etnografi komunikasi Saville-Troike. Menurut teori
Diterima pada: etnografi komunikasi Saville-Troike, setiap interaksi lisan perlu memenuhi kehendak-
12 April 2014 kehendak komponen yang disarankan, iaitu genre, topik, tujuan, latar, ragam, peserta
interaksi, bentuk mesej, kandungan mesej, urutan lakuan, peraturan interaksi, dan
norma-norma interpretasi. Remaja telah melakukan pelbagai pertimbangan komunikatif
Koresponden: untuk memastikan interaksi lisan dilaksanakan dengan sempurna. Pada masa yang sama
zalilateh@upm.edu.my dari segi pragmatik pula, input kognitif sampel kajian turut mempengaruhi kemampuan
interaksi lisan dalam situasi formal. Sampel kajian mengaplikasikan pengalaman
konteks untuk menyerlahkan pemikiran mereka melalui sesi interaksi yang disertai.

Kata kunci: Interaksi lisan bahasa Melayu, etnografi komunikasi, kemampuan


berbahasa, pragmatik bahasa

Abstract: The ability of verbal interactions affect human life . This is due to verbal interaction is
an important aspect of the communication process . This study focused on the forms of language
used by youngsters in oral interaction, language skills and communicative considerations in a
formal conversation. In addition, this study discusses the influence of cognitive aspects of
adolescent verbal interaction. Discussion of these two aspects are implemented in the framework
of ethnography of communication and Relevance theory. This study is a field study using audio
recordings of oral interaction activities participated by the youth in School-Based Oral Test. Four
schools in the District of Kuala Langat have been used in this study. Verbal interaction recordings
were transcribed for analysis using ethnographic communication theory Saville-Troike.
According to the theory of ethnography of communications Saville-Troike, every verbal
interaction must meet the requirements of the proposed components, ie. genre, topic, purpose,
background, manners, participant of interaction , forms of the message, the message contents, the
sequences of speech acts, interaction rules, and norms of interpretation. Teens have been doing a
variety of considerations to ensure communicative verbal interaction implemented properly.
From pragmatic concerns, the cognitive inputs also affect the ability of adolescent practicing
their interaction in formal situations. Youngsters apply the experience of context to highlight their
thinking through interactions that participated.

Keywords : Malay language verbal interaction, ethnography of communication ,language skills,


pragmatic of language communication

Fakulti Pendidikan, UKM @ Mei 2014


ISSN: 2180-4842. Vol. 4, Bil. 1 (Mei 2014): 30-40 31

PENGENALAN Zulkifley (2005) memetik pandangan


Gumperz (1974) yang menyatakan bahawa
Interaksi lisan ialah proses yang melibatkan interaksi linguistik boleh diterangkan dengan cara
penyaluran dan pertukaran maklumat melalui yang paling baik sebagai satu proses membuat
pertuturan antara penutur dan pendengar. keputusan, iaitu para penutur memilih daripada
Maklumat yang disalurkan itu terdiri daripada pelbagai kemungkinan yang ada, cara untuk
gagasan, perasaan, berita, dan amanat, menyatakan sesuatu. Oleh yang demikian
disampaikan melalui satu sistem simbol yang khazanah lisan terdiri daripada kesemua cara
dikenali sebagai bahasa. Sebagai satu perkara penyampaian yang boleh diterima.
yang melibatkan bahasa, interaksi tidak terbentuk
daripada sepatah perkataan atau satu siri Etnografi Komunikasi Saville-Troike (2003)
perkataan semata-mata, tetapi juga melibatkan
beberapa unsur seperti kelancaran pertuturan, Kajian ini menggunakan Model Etnografi
kejelasan makna, situasi perbualan, nada suara, Komunikasi Saville-Troike (2003) sebagai teori
dan jarak sosial peserta perbualan. Dalam kata teras perbincangan. Hal ini demikian kerana
lain, aspek interaksi lisan mementingkan bukan teori ini didapati sesuai untuk membincangkan
sekadar aspek linguistik bahasa, malahan juga aspek interaksi lisan remaja sama ada secara
aspek-aspek yang melibatkan pragmatik bahasa. formal mahupun tidak formal. Menurut Saville-
Pendekatan etnografi komunikasi adalah Troike (2003) sesuatu proses komunikasi
merupakan satu cara untuk meninjau melibatkan sebelas komponen yang telah dikenal
kepelbagaian penggunaan bentuk bahasa dalam pasti. Komponen-komponen tersebut termasuklah
sesuatu interaksi lisan. Kajian etnografi genre, topik atau fokus rujukan, tujuan interaksi,
komunikasi menyentuh aspek budaya masyarakat latar iaitu lokasi, ragam, peserta, bentuk mesej,
penutur sesuatu bahasa. Selain itu pendekatan kandungan mesej, urutan lakuan, peraturan
etnografi komunikasi juga melihat beberapa interaksi, dan norma-norma interpretasi.
aspek yang wujud dalam interaksi seperti tujuan,
genre, topik, latar, peserta, urutan lakuan, bentuk PERNYATAAN MASALAH
mesej yang disampaikan, kandungan mesej,
peraturan interaksi, dan juga norma-norma Kajian pragmatik yang dilaksanakan di negara ini
komunikasi (Saville-Troike, 2003). lebih cenderung kepada pragmatik orang dewasa
seperti dalam kajian oleh Nor Hashimah (1990,
BAHASA DALAM INTERAKSI LISAN 1992, 1995, 1998), Jamaliah (1995), Sew Jyh
Wee (1996), dan Marsis (1997). Zaitul Azma
Raminah (2005) menyatakan bahawa bahasa dan Zainon (2002) pula menjuruskan kajiannya
interaksi merupakan dua patah perkataan yang terhadap pragmatik kanak-kanak Melayu. Hal ini
tidak dapat dipisahkan kerana kedua-duanya menunjukkan bahawa kajian pragmatik golongan
mempunyai kaitan yang amat rapat. Apabila remaja belum dilaksanakan oleh pengkaji di
mendefinisikan bahasa, kita tidak dapat negara ini.
mengetepikan perkataan interaksi, dan apabila Dalam meninjau pragmatik golongan remaja,
kita mendefinisikan interaksi, kita pun tidak dapat sukar untuk ditentukan satu situasi yang
mengetepikan perkataan bahasa. menampilkan remaja berinteraksi dengan
Apabila tujuan interaksi seseorang pengguna berlarutan dalam konteks yang tertentu. Dalam
bahasa berubah, bentuk bahasa yang digunakan keadaan biasa, remaja sering bertukar konteks
juga akan turut berubah. Bentuk bahasa untuk dalam interaksi sosial mereka. Oleh hal yang
meminta pertolongan berbeza daripada bentuk demikian, adalah wajar sekiranya satu bentuk
bahasa yang digunakan untuk memberikan interaksi remaja yang agak terancang
arahan. Oleh itu jelaslah bahawa lakuan bahasa persekitarannya diambil kira untuk dikaji.
merupakan sejenis lakuan yang melibatkan Dalam konteks penilaian kemahiran lisan,
pemilihan unsur. Pengguna bahasa perlu memilih pelaksanaan ujian lisan merupakan satu langkah
unsur-unsur bahasa yang sesuai dengan pelbagai serius yang diambil oleh Kementerian Pelajaran
pilihan yang ada. melalui Lembaga Peperiksaan Malaysia untuk
ISSN: 2180-4842. Vol. 4, Bil. 1 (Mei 2014): 30-40 32

mempertingkatkan penguasaan bahasa dalam satu penjelasan yang sahih tentang penerapan
kalangan murid menengah dan rendah. Semua teori pada data bahasa Melayu, khususnya
pihak yang terbabit perlu menggembleng tenaga semantik bahasa Melayu. Beliau berpendapat satu
membantu usaha untuk memastikan pelaksanaan cara yang paling berkesan ialah dengan
Ujian Lisan Berasaskan Sekolah berkesan mengemukakan kajian empiris. Kajian empiris
memantapkan penguasaan bahasa secara lisan ialah kajian yang menitikberatkan pemerhatian,
dalam kalangan murid (Berita Harian 25 Ogos penjelasan, dan penghuraian masalah bahasa
2004). Penekanan ini membuktikan bahawa yang dikaji. Data yang dipilih mestilah data yang
aspek komunikasi berbahasa dalam kalangan dikutip melalui kerja lapangan, sementara teori
murid merupakan satu perkara yang sangat yang digunakan mestilah teori yang mampu
penting dalam sistem pendidikan. menjelaskan segala masalah yang timbul dalam
Aktiviti lisan juga ada kaitannya dengan kajian.
aktiviti penulisan. Keterampilan berbahasa secara Kaedah kepustakaan pula digunakan untuk
lisan dalam kalangan murid akan membantu mencari teori-teori yang berkaitan dan dapatan-
mereka memperbaiki kemahiran menulis. dapatan kajian lampau bagi menyokong kajian
Penggunaan penanda wacana dalam aktiviti lisan ini. Rujukan utama kajian ini ialah buku-buku
akan membantu murid menggunakannya dengan tentang analisis wacana yang ditulis oleh pakar-
baik semasa menulis. Oleh yang demikian kajian pakar linguistik tempatan dan mancanegara.
terhadap penggunaan penanda wacana adalah Selain itu, bahan-bahan sokongan yang diakses
wajar. melalui internet juga akan digunakan sebagai
Sehubungan dengan itu, masalah yang bahan sokongan untuk memperteguh analisis
sering dihadapi oleh murid semasa bertutur ialah dalam kajian ini.
tidak dapat menyampaikan fikiran dengan Memandangkan aspek ujaran meng-
berkesan. Hal ini terbukti apabila bertutur secara gambarkan kebolehan manusia untuk
spontan, mereka akan menghadapi masalah untuk menyampaikan idea dan maklumat, aktiviti lisan
menyampaikan fikiran mereka secara jelas dalam dipilih untuk meneliti keberkesanan strategi
konteks yang diharapkan. Tambahan pula latar berbahasa murid sebagai satu kriteria penilaian.
masyarakat di negara ini mempunyai etnik yang Kemampuan murid menggunakan strategi untuk
pelbagai memungkinkan wujud masalah seperti mengungkapkan wacana dengan lebih sempurna
kedwibahasaan, gangguan, penukaran kod, dan merupakan kelebihan dari sudut pandangan
sebagainya (Nik Safiah 1988). penilai. Sebaliknya jika mereka mempunyai
maklumat tetapi gagal menggunakan strategi
OBJEKTIF KAJIAN wacana yang terbaik, maka mereka tidak berjaya
menyalurkan maklumat itu secara lancar.
Kajian ini dijalankan untuk mengenal pasti Empat buah sekolah di daerah Kuala Langat
bentuk bahasa yang digunakan oleh sampel telah dijadikan tempat kajian. Populasi kajian
kajian semasa berinteraksi. terdiri daripada murid-murid tingkatan lima.
Sebanyak 34 sampel telah dipilih dari empat buah
METODOLOGI sekolah di daerah Kuala Langat, (SMK Bandar
Banting : 8 orang, SMK Banting: 6 orang, SMK
Kajian kualitatif ini menggunakan kaedah utama Telok Datok : 14 orang, SMK Jugra: 6 orang).
iaitu kaedah lapangan dan kaedah kepustakaan. Pemilihan sampel dibuat secara rawak mudah
Kaedah lapangan melibatkan pemerhatian dengan kadar 10% daripada populasi calon
terhadap aktiviti-aktiviti ujian lisan yang peperiksaan SPM di sesebuah sekolah yang
dilaksanakan di sekolah-sekolah yang dikenal dikaji.
pasti. Rakaman aktiviti lisan yang melibatkan Menurut Mohd. Majid (1990:73), pemilihan
aktiviti forum, bercerita, dan wawancara. sampel secara rawak mudah merupakan kaedah
Kaedah lapangan dipilih kerana selama ini pemilihan yang memberi peluang yang sama
kajian bahasa lebih bersifat kajian kepustakaan. untuk dipilih dalam kalangan populasi. Pemilihan
Menurut Nor Hashimah (2003:6-7), kajian yang dilakukan dengan menggunakan Jadual Nombor
bersifat kering dan serpihan gagal memberikan Rawak. Oleh itu senarai penuh calon-calon bagi
ISSN: 2180-4842. Vol. 4, Bil. 1 (Mei 2014): 30-40 33

sesebuah sekolah diambil terlebih dahulu untuk frasa terakhir dalam ujaran pertama menjadi
memudahkan persampelan. Namun begitu untuk pembuka ujaran yang berikutnya. Frasa ‘surat
aktiviti lisan yang melibatkan kumpulan, kaedah aduan’ yang mengakhiri ujaran atau ayat pertama
rawak mudah digunakan dengan menjadikan diulang sebagai pembuka ayat yang berikutnya.
setiap kumpulan sebagai satu unit dalam Begitu juga frasa ‘surat kiriman rasmi’ diulang
populasi. Jadual Nombor Rawak juga digunakan dalam bentuk yang sama. Strategi ini berjaya
untuk menentukan sampel pilihan. Data yang memenuhi kehendak proses interaksi iaitu untuk
diperoleh ditranskripsikan untuk memudahkan menyampaikan taklimat tentang cara-cara
proses penganalisisan data. Data berkaitan penulisan surat rasmi.
bentuk bahasa yang digunakan dikategorikan Selain itu penggunaan bentuk pengulangan
mengikut tema yang sesuai. kata atau frasa dapat memenuhi komponen-
komponen lain dalam etnografi komunikasi
DAPATAN DAN PERBINCANGAN Saville-Troike (2003). Misalnya, jika dilihat dari
aspek tujuan dan fungsi proses interaksi lisan
Penggunaan Bentuk Bahasa dalam Interaksi tersebut, ternyata bentuk tersebut bertujuan untuk
Sampel kajian menjelaskan kepada audien tentang cara-cara
menulis surat rasmi. Pengulangan kata dan frasa
Dalam melaksanakan interaksi lisan, pengkaji akan mendedahkan maklumat dalam fikiran
mendapati bahawa sampel kajian menyalurkan penutur dengan lebih jelas. Di samping itu
idea dengan menggunakan beberapa strategi yang pengulangan menunjukkan penutur berada dalam
dikenal pasti. Strategi-strategi ini wujud dalam keadaan serius untuk membolehkan fikirannya
beberapa bentuk bahasa yang dikesan dalam difahami. Hal ini telah menepati kehendak ragam
interaksi lisan sampel kajian. atau ‘key’ dalam prinsip etnografi komunikasi
yang dijadikan kerangka perbincangan kajian ini.
Pengulangan
Pengulangan Kata Pembuka Ayat
Sampel kajian menggunakan bentuk pengulangan
sesuatu perkataan berdasarkan beberapa tujuan. Terdapat kecenderungan sampel kajian
Antaranya adalah untuk menguatkan mesej yang menggunakan bentuk pengulangan kata atau
cuba disampaikan. Dengan mengulangi kata atau beberapa patah kata ketika memulakan ayat,
kalimat untuk beberapa kali, penutur yakin mesej terutamanya ayat pertama dalam setiap sesi soal
yang disampaikan dapat diterima dengan baik jawab. Yang berikut ialah beberapa contoh
oleh pendengar. Dalam hubungan kajian ini, pengulangan kata pertama dalam ayat yang sering
pendengar ialah pemeriksa atau guru yang digunakan oleh sampel kajian dalam interaksi.
menjalankan sesi ujian, dan juga rakan-rakan
panel dalam sesi forum. Kebanyakan, kebanyakan, kebanyakan
Beberapa data dari kajian yang dijalankan bidan terjun dalam masakan, dalam
membuktikan wujudnya strategi pengulangan restoren, kebanyakan dia orang tak
kata digunakan oleh sampel kajian ketika dididik daripada kecil dan lagi.
interaksi. Strategi ini digunakan dengan tujuan
untuk memastikan tujuan interaksi lisan itu Contoh yang dipaparkan telah menunjukkan
tercapai dengan jayanya. sampel kajian menggunakan pengulangan
pembuka ayat dalam pertuturan mereka. Dalam
Saya bentangkan tentang surat aduan. ujaran di atas kata ‘kebanyakan’ diulang
Surat aduan biasanya ditulis dalam sebanyak tiga kali sebagai penegasan terhadap
surat kiriman rasmi. Surat kiriman mesej yang hendak disampaikan iaitu perihal
rasmi mempunyai alamat penerima, orang Melayu yang sering menceburkan diri
alamat penulis di sebelah kiri. dalam bidang perniagaan tanpa persediaan yang
kukuh.
Bentuk pengulangan yang digunakan dalam
ujaran di atas ialah pengulangan urutan, iaitu
ISSN: 2180-4842. Vol. 4, Bil. 1 (Mei 2014): 30-40 34

Pengulangan Urutan dalam Ayat disampaikan iaitu isu penyalahgunaan dadah


dalam kalangan sampel kajian. Oleh itu
Pengulangan urutan bertujuan untuk perkataan ‘ini’ digunakan untuk merujuk hal-hal
menunjukkan kesinambungan idea dalam mesej yang berkaitan dengan isu yang diperkatakan.
yang dituturkan. Kata atau frasa terakhir dalam Pengulangan rawak ini menjadi bentuk rujukan
ujaran awal menjadi kata atau frasa pertama penutur, iaitu sebagai gantian konsep yang
dalam ujaran yang berikutnya. berkaitan. Misalnya ‘ini’ yang pertama, kedua,
dan ketiga dalam ujaran tersebut merujuk kepada
Kebanyakan peniaga lain daripada punca terjadi isu penagihan dadah. ‘Ini’ yang
peniaga bangsa asing dia orang semua keempat pula merujuk kepada suasana masalah
ada daya saing daripada peniaga penagihan dadah pada masa kini.
Melayu. Peniaga Melayu mempunyai...
Pengulangan Kata di Tengah-Tengah Ujaran
Ujaran yang dipaparkan di atas membuktikan
sampel kajian cenderung untuk menggunakan Satu lagi bentuk pengulangan yang agak ketara
pengulangan urutan sebagai bentuk bahasa untuk digunakan oleh sampel kajian dalam interaksi
menguatkan mesej yang hendak disampaikan. mereka ialah pengulangan kata di tengah-tengah
Saville-Troike (2003) menyatakan dalam ujaran. Dalam kategori ini, sampel kajian atau
komponen komunikasi, satu aspek yang tidak penutur gemar mengulang-ulang satu kata yang
kurang penting ialah bentuk mesej. Dalam tertentu sebagai penekanan terhadap maklumat
hubungan ini, bentuk pengulangan menjadi berkaitan perkataan berkenaan. Dengan cara
pilihan sampel kajian dalam berinteraksi agar mengulang-ulang kata berkenaan di tengah-
fikiran mereka dapat ditanggapi oleh pendengar tengah ujaran, fokus pendengar dijuruskan
dengan lebih jelas. kepada perkataan yang diulang-ulang itu.

Pengulangan Rawak Sewaktu saya darjah enam saya


sentiasa murung sebab waktu itu kami
Satu lagi jenis pengulangan yang digunakan ingin menghadapi peperiksaan UPSR,
dengan meluas oleh sampel kajian dalam …selalu, selalu, selalu tertekan kerana
interaksi lisan ialah pengulangan rawak. waktu nenek saya sedang sakit...
Pengulangan jenis rawak merujuk kepada
pengulangan perkataan atau frasa yang sama Ujaran yang dipaparkan telah menampakkan
dalam mana-mana bahagian dalam sesi interaksi. kecenderungan penutur menggunakan bentuk
Pengulangan jenis ini sifatnya tidak begitu pengulangan kata yang terletak di tengah-tengah
sistematik tetapi sering digunakan oleh penutur ujaran. Kata ‘selalu’ yang diulang tiga kali
sebagai bentuk bahasa yang digunakan dalam menjuruskan perhatian pendengar terhadap
proses interaksi mereka. Antara contoh penekanan yang diberikan oleh penutur. Oleh
pengulangan rawak adalah seperti yang berikut: yang demikian pendengar akan menumpukan
perhatian yang lebih untuk menanti perkataan
Ini menyebabkan ... perkara asas ini yang akan digabungkan dengan kata ‘selalu’.
yang menjadi kepada pendinding Jadi, maklumat yang cuba disampaikan oleh
kepada perkara-perkara asas ini untuk penutur dapat ditanggapi dengan lebih jelas.
dan menyebabkan mendorong mereka
dan memudahkan mereka terdorong Pengulangan Suku Kata
kepada perkara-perkara seperti dadah
ini. Selain pengulangan kata atau frasa dalam ujaran,
penutur turut menggunakan pengulangan suku
Ujaran di atas menunjukkan perkataan ‘ini’ kata pertama beberapa perkataan dalam ujaran
telah diulang-ulang secara rawak sebanyak empat mereka. Jenis pengulangan ini agak ketara
kali dalam satu ayat yang sama. Perkataan meliputi aktiviti individu seperti wawancara dan
tersebut merujuk kepada fokus mesej yang cuba syarahan, serta aktiviti berkumpulan iaitu forum.
ISSN: 2180-4842. Vol. 4, Bil. 1 (Mei 2014): 30-40 35

Antara contoh pengulangan suku kata pertama guru. Namun masa yang diambil tidak panjang,
adalah seperti yang berikut: memandangkan sampel kajian berkenaan terus
sahaja memberikan jawapan tanpa menanti
Selain itu kita juga boleh me.. boleh respons balas guru terhadap soalannya. Dengan
boleh men.. melibatkan diri dengan bertanya kembali, calon sempat memikirkan isi-
banyak aktiviti... isi jawapan yang bakal disampaikan sebagai
mesej dalam sesi interaksi berkenaan.
Ujaran tersebut menunjukkan penutur Soalan-soalan yang dikemukakan dalam
mengulang-ulang imbuhan awalan ‘me+N’ interaksi tidak bertujuan untuk mendapatkan
sebanyak dua kali sebelum meneruskan respons berupa maklumat tambahan atau
ujarannya. Bentuk sedemikian merupakan cara jawapan. Perkara ini dibuktikan dengan
untuk melengah-lengahkan mesej supaya penutur penjelasan susulan selepas penyoalan
dapat mencari perkataan yang sesuai untuk dikemukakan oleh sampel kajian yang terbabit.
digabungkan dengan imbuhan ‘me+N’ agar Dilihat dari sudut kecekapan berbahasa lisan,
pemilihan tersebut dapat menjelaskan mesej yang sampel kajian yang terbabit dalam interaksi
disampaikan. Penutur menggunakan imbuhan tersebut berjaya mencetuskan kesinambungan
‘me...’, ‘men...’, dan akhirnya memilih imbuhan wacana dengan mengemukakan soalan. Sebagai
‘me...’ untuk dipadankan dengan kata +libatkan. pengerusi forum, sampel kajian yang diberikan
Jadi, bentuk pengulangan suku kata seperti yang peranan tersebut berjaya mewujudkan satu bentuk
digunakan di atas dapat menerbitkan fikiran interaksi yang aktif dan berkesan.
sampel kajian dengan berkesan. Penggunaan soalan merupakan satu bentuk
interaksi yang sangat berkesan untuk memastikan
Penyoalan Kembali sesi interaksi berjalan dengan lancar dan
berkembang. Secara amnya, penyoalan yang
Satu lagi bentuk bahasa yang sering digunakan digunakan oleh sampel kajian dalam interaksi
oleh sampel kajian dalam pertuturan mereka lisan ULBS bertujuan untuk mendapatkan
adalah dengan mengemukakan kembali soalan maklumat, mencetuskan konteks, mendapatkan
yang diajukan kepada mereka, sebelum respons dan meneruskan kesinambungan wacana.
memberikan jawapan sebagai respons kepada
soalan tersebut. Bentuk ini jika dilihat sepintas Penukaran Kod
lalu, perkara yang terserlah ialah ketiadaan
perhatian terhadap isu yang dibicarakan. Namun Penukaran atau pencampuran kod merupakan
demikian, jika dilihat dari sudut strategi satu fenomena berbahasa dalam sesuatu proses
komunikasi, penyoalan kembali menampakkan interaksi. Spolsky (1998) menyatakan penutur
usaha penutur untuk membina satu rantaian yang menguasai dua bahasa sering menukar
maklumat yang mantap sebelum menjawab penggunaan bahasa antara kedua-dua bahasa
sesuatu soalan yang diajukan. dalam pertuturan mereka. Saville-Troike (2003)
pula menyokong pandangan tersebut dengan
Guru: Apakah kelebihan mempunyai menyatakan fenomena penukaran kod sering
rakan yang baik? berlaku dalam satu-satu peristiwa bahasa. Beliau
Murid: Kelebihan? Kelebihan dia ialah dia turut menegaskan penukaran kod berlaku
sentiasa memberi saya, memberi saya mengikut situasi, topik, peserta interaksi, dan
memberi saya nasihat juga masa sesuatu interaksi itu berlaku.
Puteri Roslina (2004) menyatakan bahawa
Ujaran di atas melibatkan sesi wawancara peralihan kod ialah keupayaan untuk mengekod
guru dengan sampel kajian sebagai calon ujian maklumat dalam satu bahasa yang diperoleh
lisan. Data ini turut menunjukkan sampel kajian daripada bahasa yang lain. Kebolehan tersebut
menggunakan bentuk penyoalan dalam interaksi merupakan satu petunjuk kepada kedwibahasaan.
lisan. Dalam ujaran itu, penyoalan digunakan Peralihan kod memerlukan keupayaan
untuk memberikan lebih ruang masa kepadanya melahirkan idea dalam ayat atau ujaran dengan
memikirkan jawapan yang sesuai terhadap soalan mencampurkan dua bahasa.
ISSN: 2180-4842. Vol. 4, Bil. 1 (Mei 2014): 30-40 36

1. Pengumuman yang ketiga, murid Sampel kajian akan kembali meneruskan


Form Five yang tidak hadir kelas interaksi apabila memperoleh perkataan atau
tambahan petang semalam tunggu istilah yang sesuai untuk menggambarkan makna
selepas perhimpunan ini... yang ada dalam fikiran mereka. Perkara ini dapat
2. Begitu juga huraian lain iaitu mereka dijelaskan dengan data-data yang berikut:
tidak mematuhi peraturan seperti
tidak || menelefon tanpa menggunakan Pengumuman yang |||||||| seterusnya,
|||| alat ‘earphone’ dan membahayakan diminta semua murid tingkatan tiga
keselamatan murid-murid yang naik tunggu di dewan terbuka selepas
bas inilah. perhimpunan ini untuk diberi taklimat
mengenai PMR.
Jika ditinjau fenomena ini dari sudut
komponen interaksi yang disarankan oleh Saville- Tindakan berdiam diri juga mampu
Troike (2003), penukaran kod dalam interaksi menunjukkan gaya seseorang penutur dalam
merupakan sebahagian daripada bentuk mesej berinteraksi. Perkara ini dapat dilihat dalam data
yang disampaikan oleh penutur. Dalam yang berikut:
melaksanakan proses interaksi penutur cuba
meningkatkan konteks dan meminimumkan Maksudnya sampel kajian juga kena ||
usaha memproses mesej oleh pendengar. Untuk tahu, jadi sampel kajian yang berfikiran
meningkatkan tahap kerelevanan maklumat, jauh dan yang lebih matanglah, ||||
ketiga-tiga aspek iaitu konteks, kesan konteks, Remaja kini tidak menghormati ibu
dan kos proses perlu bergerak seiring. Penukaran bapa dan orang lebih tua daripada
kod yang digunakan bersesuaian dengan konteks mereka, kurang ajar, begitu kena |||| errr
iaitu istilah yang dipilih sesuai dengan wacana banyak ||| mereka terpengaruh daripada
interaksi. iklan ||| daripada negara luar,
dipengaruhi persekitaran, sekolah,
Hentian perumahan.

Tindakan berdiam seketika juga mungkin ada Menurut Saville-Troike (2003), tindakan
kaitan dengan perkataan yang dikodkan fikiran mendiamkan diri selalunya tidak
merupakan sesuatu yang bersifat halus atau didokumentasikan kerana tidak menarik perhatian
merupakan sesuatu yang penuh dengan pantang seperti ujaran yang boleh didengar dan tindakan
larang. Bahkan berdiam juga berkemungkinan yang boleh dilihat. Para sarjana linguistik sering
berlaku apabila penutur kehilangan kata-kata kali menganggap tindakan mendiamkan diri
disebabkan faktor psikologi atau emosi. Dalam sebagai sesuatu yang negatif kerana ketiadaan
bahasa Jepun wujud istilah ‘haragei’ atau unsur-unsur lain yang disertakan dalam interaksi.
komunikasi tanpa kata (Saville-Troike,2003:117). Namun demikian, dalam interaksi lisan remaja,
Dalam kajian bahasa, jika dilihat dari sudut tindakan mendiamkan diri sebenarnya mem-
metodologinya, tindakan berdiam seringkali tidak punyai tujuan yang tertentu. Tujuan tersebut
diendahkan kerana tidak menarik perhatian dalam dikesan setelah proses interaksi disambung
seperti yang berlaku kepada bahasa yang boleh dengan perkataan-perkataan yang lahir selepas
didengar dan aksi interaksi yang boleh dilihat. tempoh seseorang sampel kajian tersebut
Semasa interaksi lisan sampel kajian mendiamkan diri.
berlangsung, ada kalanya tempoh berdiam diri ini
melebihi enam saat. Tempoh berdiam ini pula Penggunaan Peribahasa
bergantung kepada keupayaan sampel kajian
berinteraksi terutama dalam keadaan spontan. Peribahasa merupakan satu wadah yang
Pengkaji mendapati tempoh berdiam digunakan digunakan oleh masyarakat Melayu dalam
oleh sampel kajian untuk mencari perkataan yang menyampaikan sesuatu maksud dengan cara yang
sesuai untuk menyalurkan maklumat supaya halus, tersusun, dan indah. Secara umum,
dapat difahami dengan mudah oleh pendengar. peribahasa berfungsi sebagai satu media untuk
ISSN: 2180-4842. Vol. 4, Bil. 1 (Mei 2014): 30-40 37

menyampaikan mesej tertentu yang backchannel dalam interaksi yang dihasilkan


melambangkan keupayaan berbahasa Melayu sebagai respons peserta-peserta yang dilawan
seseorang penutur. Peribahasa itu sendiri bercakap. Dalam interaksi bahasa Inggeris, hal
sebenarnya turut melambangkan adab sopan dan ini melibatkan bunyi-bunyi seperti ‘mmm’,
budi bahasa ketika berinteraksi. ‘hmm’, ‘uh huh’, ‘yeah’, dan sebagainya.
Antara bentuk peribahasa yang terdapat Hal ini berbeza dengan bunyi yang
dalam interaksi lisan sampel kajian ialah dihasilkan dalam interaksi sampel kajian. Bunyi-
simpulan bahasa. Yang berikut ialah contoh- bunyi yang dapat dikesan dalam kajian ini tidak
contoh penggunaan simpulan bahasa dalam menampakkan makna seperti backchannel dalam
interaksi lisan sampel kajian yang dikaji. bahasa Inggeris. Dalam interaksi lisan bahasa
Melayu, wujud unsur bunyi sedemikian terutama
1. Kebanyakan, kebanyakan, bagi penutur yang tidak begitu lancar. Malah ada
kebanyakan bidan terjun dalam juga penutur yang telah sebati dengan
masakan, dalam restoran... penghasilan bunyi-bunyi ini dan telah menjadi
2. Jadi macam bangsa dia orang, dia satu gaya pengucapan mereka. Bagi sampel
orang tak perlukan bantuan sebab dia kajian, penggunaan bunyi bukan verbal ini
orang gunakan daripada diri sendiri memungkinkan pelbagai implikasi terhadap
kerana dia orang tahu itu titik peluh keterampilan interaksi lisan mereka. Lazimnya
dia orang... sampel kajian yang banyak menggunakan bunyi
sedemikian dalam pertuturan mereka dianggap
Simpulan bahasa ini membawa maksud sebagai memiliki keupayaan interaksi yang
‘daya usaha yang gigih’. Simpulan bahasa ini rendah.
dirujukkan oleh penutur (i) dengan kegigihan Dalam kajian yang dijalankan satu bentuk
orang bukan Melayu dalam perniagaan. Orang bunyi bukan verbal yang dihasilkan oleh sampel
bukan Melayu melaksanakan perniagaan kajian ialah bunyi ‘errr’. Sebahagian besar
menggunakan modal sendiri. Oleh itu mereka sampel kajian yang dikaji menghasilkan bunyi
terpaksa berusaha dengan gigih agar mereka bukan verbal dalam interaksi lisan mereka. Hal
memperoleh keuntungan daripada usaha tersebut. ini lebih ketara dalam aktiviti yang melibatkan
Simpulan bahasa ‘titik peluh’ menunjukkan sampel kajian secara individu dan temu bual.
segala kejayaan dari daya usaha sendiri akan Dalam aktiviti yang melibatkan kumpulan,
menyebabkan seseorang peniaga itu berpuas hati penggunaan bentuk interaksi ini masih wujud
dan terus berusaha. tetapi tidak begitu ketara. Perkara ini dapat
Jika dilihat dari segi fungsinya, peribahasa dijelaskan dengan data yang berikut:
bertujuan menyatakan sesuatu secara yang
berhemah dan penuh adab sopan. Ada kalanya Pengaruh barat mempengaruhi remaja
peribahasa digunakan untuk membidas atau melalui tv, radio, cara mereka
mengkritik dengan cara yang halus. Dalam berpakaian, bercakap, dan setengah-
kajian yang dijalankan, penutur mahu mengkritik setengah errr yang difilemkan atau
sikap bangsa Melayu yang melibatkan diri dalam yang ditayangkan di pawagam errr tak
bidang perniagaan. Oleh sebab penutur juga sepatutnya menjadi tontonan umum.
berbangsa Melayu, penggunaan simpulan bahasa
‘bidan terjun’ itu adalah sebagai alas atau Bunyi bukan verbal dalam ujaran di atas
pemanis tentang sikap negatif pihak yang dikritik. juga boleh dianggap mempunyai fungsi ‘gantian’
terhadap konsep yang tidak dapat dicari
Bunyi Bukan Verbal perkataan yang sesuai untuk menggambarkannya.
Dalam kata lain sampel kajian berkenaan tidak
Satu lagi bentuk bahasa yang dapat dikesan dapat mencari kata-kata untuk mewakilkan
dalam kajian yang dijalankan ialah bunyi-bunyi konsep dalam fikirannya. Mereka menghasilkan
yang dihasilkan oleh penutur tetapi tidak bunyi-bunyi tertentu untuk meneruskan interaksi
mempunyai makna yang khusus. Saville-Troike walaupun pada ketika itu kognisi mereka tidak
(2003) mengkategorikan perkara ini sebagai dapat memproses kata-kata yang sesuai untuk
ISSN: 2180-4842. Vol. 4, Bil. 1 (Mei 2014): 30-40 38

menggambarkan maklumat yang ada dalam meninggalkan ucapan selamat dalam setiap
fikiran. model pengujian yang dilaksanakan. Dalam
hubungan ini, jika dilihat dari sudut etnografi
Pemilihan Kata Sapaan dan Nama Rujukan komunikasi, penggunaan ucap selamat
merupakan sebahagian daripada komponen
Bahasa Melayu adalah antara bahasa yang urutan lakuan dalam sesuai proses interaksi lisan.
banyak bentuk hormatnya, seperti dalam Saville-Troike (2003) menjelaskan susunan
berbagai-bagai jenis gelar dan pangkat serta lakuan interaksi lisan biasanya terlalu rigid dalam
sistem panggilannya (Asmah 1980,2004; Amat interaksi yang bersifat ritual. Malah dalam
Johari 1989). Dalam memilih kata sapaan, sesetengah masyarakat, wujud satu bentuk
didapati sampel yang menjadi subjek kajian tidak susunan lakuan yang diterima sebagai satu
menghadapi sebarang masalah. Hal ini demikian peraturan yang mesti diikuti. Komponen-
kerana tidak terdapat sebarang kejanggalan dalam komponen yang termasuk dalam susunan lakuan
penggunaan kata sapaan mahupun nama rujukan interaksi itu ialah ucap selamat (greeting),
dalam kalangan sampel . Perkara ini dapat memohon diri (leavetaking), penghargaan
dibuktikan dengan contoh yang berikut: (complimenting), dan ucapan simpati (condoling).
Komponen-komponen yang bergantung kepada
Assalamualaikum Cikgu. Saya nak fungsi interaksi yang berlaku.
membentangkan cara-cara untuk Dalam kajian ini, ucap selamat merupakan
menulis tentang surat kiriman rasmi satu strategi yang digunakan oleh sampel dalam
tentang makanan di kantin. interaksi lisan mereka. Perkara ini dapat
dibuktikan dengan data-data yang berikut:
Ujaran yang dipaparkan di atas menunjukkan
sampel telah menggunakan kata sapaan atau Assalamualaikum Cikgu. Saya nak
nama rujukan yang memenuhi keperluan membentangkan cara-cara untuk
kesantunan berbahasa. Dalam interaksi dengan menulis tentang surat kiriman rasmi
guru, sampel menggunakan kata sapaan ‘cikgu’ tentang aduan terhadap perkhidmatan
secara spontan sebagai strategi kesopanan. bas.
Walaupun dalam budaya tempatan, amalan
menggunakan kata sapaan ini dianggap sebagai Dalam kajian etnografi pertuturan, aspek
satu perkara yang lazim, namun penggunaan ini kesantunan bahasa terkandung dalam komponen
turut membuktikan sampel menggunakan dengan peraturan interaksi (Saville-Troike,2003). Saville-
baik dalam pelbagai bentuk interaksi. Troike menegaskan bahawa satu contoh peraturan
Kesimpulannya, penggunaan kata sapaan interaksi ialah ambil giliran dalam perbualan;
dalam kalangan sampel yang menjadi subjek kaji misalnya dalam kalangan penutur Inggeris, jika
tidak menampakkan sebarang masalah. Rata-rata seseorang menyatakan penghargaan, permintaan,
sampel dapat menggunakan kata sapaan atau atau jemputan, kesantunan diperlukan untuk
sistem panggilan yang betul dalam interaksi lisan menunjukkan respons yang bersesuaian.
mereka. Sampel yang berinteraksi dalam
kumpulan lebih terserlah menampakkan Bahasa Melayu Tinggi
penggunaan kata sapaan yang pelbagai dan sesuai
dengan situasi formal. Dalam hubungan ini, Satu lagi komponen kesantunan yang dapat
kemampuan interaksi lisan sampel kajian dikesan dalam kajian ini ialah wujudnya unsur
berkenaan adalah baik dan menyerlah. kehalusan bahasa. Kehalusan bahasa dalam
interaksi bermaksud penutur menggunakan
Penggunaan Ucap Selamat istilah-istilah atau frasa-frasa yang tertentu untuk
mewakili sesuatu konsep yang lain. Dalam
Daripada kajian yang dijalankan, rata-rata sampel kajian etnografi, hal ini dianggap sebagai
yang terlibat dalam interaksi lisan secara formal peraturan interaksi. Sesuatu kelompok etnik
menggunakan ucap selamat yang bersesuaian. memiliki garis panduan kehalusan bahasa yang
Data-data kajian menunjukkan sampel tidak tersendiri.
ISSN: 2180-4842. Vol. 4, Bil. 1 (Mei 2014): 30-40 39

Guru: Apa kesan lumba haram? konteks dan pemikiran sampel serta aspek
Murid: Kesan terhadap perlumbaan haram budaya masyarakat tempatan. Masyarakat
ada kemungkinan kehilangan nyawa Melayu khususnya menekankan aspek
yang tersayang,…dan kehilangan kesantunan, ketersiratan, dan kehalusan bahasa
nyawa diri sendiri juga dan juga dalam menyampaikan mesej. Semua aspek
kehilangan belia yang akan meneraju tersebut digunakan oleh sampel dengan berkesan
negara. dalam interaksi lisan yang disertai.
Dalam kajian ini unsur-unsur kesantunan,
Ujaran penutur tersebut bertujuan untuk ketersiratan, dan kehalusan jelas terpancar
memberikan respons terhadap guru didapati melalui penggunaan berbagai-bagai bentuk
memiliki unsur-unsur kehalusan bahasa. Frasa bahasa termasuklah peribahasa, puisi, pemilihan
‘kehilangan nyawa’ sebenarnya menampakkan perkataan, dan juga aspek pragmatik bahasa yang
unsur kehalusan untuk menggantikan konsep lain seperti pengulangan dan penyoalan. Di
‘mati’. Begitu juga frasa ‘meneraju negara’ samping itu kecekapan sampel berinteraksi
digunakan oleh penutur bagi menunjukkan secara lisan dapat diukur berpandukan kreativiti
konsep memimpin sebuah negara. mereka mengaitkan proses kognitif dengan
sumber daripada persekitaran, isu semasa, dan
‘Dia Orang’ sebagai Kata Ganti Diri Ketiga aspek psikologi semasa melaksanakan proses
interaksi.
Satu lagi dapatan lain yang tidak kurang penting
untuk dibincangkan ialah penggunaan frasa ‘dia RUJUKAN
orang’ sebagai kata ganti diri ketiga. Penggunaan
unsur tersebut bukanlah sesuatu yang gramatis Amat Juhari Moain. (1989). Sistem panggilan
kerana dalam interaksi lisan yang formal, setiap dalam Bahasa Melayu. Kuala Lumpur:
kata yang digunakan mestilah baku. Frasa ‘dia Dewan Bahasa & Pustaka.
orang’ merupakan bahasa harian atau bahasa Asmah Omar. (1995). Wacana temu duga dan
basahan yang digunakan dalam situasi tidak wawancara. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa
formal. & Pustaka.
Asmah Omar. (2000). Wacana perbincangan,
... saya nampaklah, bila ke tengah bila perbahasan dan perundingan. Kuala
dia orang dah apa ni, alami kerugian Lumpur: Dewan Bahasa & Pustaka.
dia orang mula tutup kedai tak seperti Hymes, D. (1974). Foundations of
peniaga Cina peniaga India semua, dia sociolinguistics: An ethnographic approach.
orang kalau jatuh lagi dia orang naik... Philadelphia: University of Pennsylvania.
Kow Yip Cheng. (2000). Strategies employed by
Dalam satu ujaran yang pendek, terdapat pre-school children in communicating
tiga kali pengulangan penggunaan frasa ‘dia meaning. PhD Thesis, Faculty of Languages
orang’. Hal ini membuktikan penggunaan unsur and Linguistics, University Malaya, Kuala
ini dalam percakapan sampel itu seharian sudah Lumpur.
sebati dan sukar untuk dibetulkan. Malah, Lembaga Peperiksaan Malaysia. (2002)
sampel kajian juga tidak dapat menyesuaikan diri Pengendalian Ujian Lisan Berasaskan
dengan situasi interaksi lisan formal kerana Sekolah (ULBS). Putrajaya: Kementerian
bahasa yang digunakan merupakan bahasa Pendidikan Malaysia.
basahan. Lembaga Peperiksaan. (2003) Pentaksiran Lisan
Berasaskan Sekolah (PLBS) Tingkatan 1 –
KESIMPULAN Tingkatan 3. Putrajaya: Kementerian
Pendidikan Malaysia.
Kajian membuktikan terdapat kecekapan Lyons, J. (1994). Bahasa, makna dan konteks.
berbahasa dalam kalangan sampel yang Kuala Lumpur: Dewan Bahasa & Pustaka.
menyertai proses interaksi lisan dalam situasi Halliday, M.A.K & Ruqaiya Hasan. (1976).
formal. Kecekapan ini ada kaitannya dengan Cohesion in English. London: Longman.
ISSN: 2180-4842. Vol. 4, Bil. 1 (Mei 2014): 30-40 40

Maya Khemlani David. (1995). Group


Interaction: Rules of spoken discourse in a
classroom setting. In. Zainab Abdul Majid
(Eds.) (1995) Rules of speaking. Petaling
Jaya: Pelanduk Publications (M) Sdn. Bhd.
Md. Sabri Che Man. (2004). Wacana wawancara
formal Bahasa Melayu: Satu kajian etnografi
komunikasi. Tesis PhD, Fakulti Bahasa
Moden dan Komunikasi, Universiti Putra
Malaysia, Serdang.
Nathesan, S. (2001). Makna dalam Bahasa
Melayu. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa &
Pustaka.
Nik Safiah Karim. (1988). Sosiolinguistik Bahasa
Melayu dan pengajaran. Kuala Lumpur:
Dewan Bahasa & Pustaka.
Nik Safiah Karim. (1990). Beberapa persoalan
sosiolinguistik Bahasa Melayu. Kuala
Lumpur: Dewan Bahasa & Pustaka.
Noor Hasnoor Mohamad Nor. (2001). Perkaitan
antara kognisi, bahasa dan komunikasi.
Disertasi, Jabatan Linguistik, Akademi
Pengajian Melayu, Universiti Malaya, Kuala
Lumpur.
Saville-Troike, M. (1991). Etnografi komunikasi.
Kuala Lumpur: Dewan Bahasa & Pustaka.
Saville-Troike, M. (2003). The ethnography of
communication: An introduction (3rd edition).
Oxford: Blackwell Publishing.
Saville-Troike, M. (2004). Interaksi remaja:
Hubungan Pemikiran, Bahasa, dan Wawasan.
Prosiding Persidangan Antarabangsa Sains
Sosial dan Kemanusiaan, Fakulti Sains Sosial
dan Kemanusiaan, Universiti Kebangsaan
Malaysia, Bangi, 14-16 Disember 2004.
Jamaliah Mohd. Ali. (2000). Verbal
communication a study of Malaysian
speakers. Kuala Lumpur: University of
Malaya Press.
Juriah Long. (1998). Pengajaran Bahasa Melayu
secara interaktif. Dlm. Inovasi dalam
perkaedahan pengajaran bahasa, sains sosial
dan teknologi maklumat. Bangi: Penerbit
Universiti Kebangsaan Malaysia.

Anda mungkin juga menyukai