FOGGER
INSTRUCTION MANUAL
Yang baru dan sangat
mengesankan
sistem desinfeksi udara
1
Fitur
2
PERINGATAN : BACASEBELUM MENGOPERASIKAN UNIT
1. Untuk memastikan kinerja terbaik, harap Sengatan Listrik. Jangan sampai unit ini
baca manual ini dengan cermat. Simpan di terkena hujan. Simpan di dalam
tempat yang aman untuk referensi di masa ruangan. Gunakan hanya outlet listrik
tiga pin properti yang diarde
mendatang.
(dibumikan). Kabel arde adalah fitur
2. Jangan menghirup keluaran kabut. keselamatan penting dari produk ini.
Tetesan cairan yang sangat Jangan mencabut konektor arde pada
teratomisasi dapat mengapung di kabel daya. Jangan gunakan adaptor
udara untuk waktu yang lama dan steker yang tidak memiliki ground (3-ke-
dengan cepat diserap oleh paru-paru. 2).
Bergantung pada bahan kimia yang 8. Kabel ekstensi, jika digunakan, harus
dikaburkan, hal ini dapat
memiliki kabel arde kontinu yang
menyebabkan cedera serius atau mengarah ke arde dan peringkat
kematian. ampnya lebih besar dari arus pengenal
3. Jangan gunakan untuk mengoleskan pada label logger. Jangan pernah
cairan apa pun yang, jika diatomisasi menggunakan dua kabel ekstensi secara
menjadi tetesan kecil, berbahaya bagi bersamaan.
manusia, hewan, atau properti. Luas 9. Untuk mengurangi permintaan cedera,
permukaan yang besar dari tetesan pengawasan ketat diperlukan saat unit
kecil meningkatkan reaktivitas dan ini digunakan di dekat anak-anak.
potensinya untuk membentuk
campuran yang mudah meledak. 10. Jangan mencabut dengan menarik
Waspadai interaksi yang berpotensi kabelnya (kawat). Untuk mencabutnya,
berbahaya antara tetesan kabut cair pegang stekernya, bukan kabelnya.
dan aspek lain dari area perawatan.
11. Cabut dari stopkontak saat tidak
4. Baca label bahan kimia yang akan digunakan dan sebelum diservis atau
Anda gunakan. dan ikuti petunjuk di dibersihkan.
bagian 'Tindakan Pencegahan' dan
'Petunjuk Penggunaan'. Jika label 12. Jangan operasikan unit ini dengan kabel
tidak memiliki informasi ini, dapatkan atau steker yang rusak. atau setelah unit
petunjuk penggunaan dan tindakan mengalami kegagalan fungsi atau
pencegahan keselamatan termasuk terjatuh atau rusak dengan cara apapun.
peralatan pelindung diri (masker Kembalikan ke fasilitas layanan resmi
wajah, sarung tangan, pakaian terdekat untuk diperiksa. perbaikan atau
khusus) dari produsen atau distributor penyesuaian listrik atau mekanis.
bahan kimia. 13. Mengurangi Risiko Kebakaran Atau
5. Jaga pengaman udara masuk pada Sengatan Listrik. Jangan letakkan unit ini
tempatnya selama digunakan. Ini di dalam air atau cairan lainnya. Jangan
akan membantu mencegah tetesan letakkan atau simpan unit ini di tempat
debu dan kabut memasuki motor dan yang dapat jatuh atau terseret ke dalam
merusaknya hingga tidak bisa sumber air atau cairan.
diperbaiki.
6. Jangan menyemprotkan cairan yang
mudah terbakar. Jangan berkabut
menuju atau dekat nyala api terbuka.
7. Mengurangi resiko Kebakaran Atau
3
CAUTION: BACASEBELUM MENGOPERASIKAN UNIT
Peringatan Peringatan
4
DAFTAR ISI
Pemeliharaan……………….………………………………………. 10 -12
Garansi …..….……………………………………………………… 13
Diagram ……………………..….…………………………………… 30
Seri ………………….………………………………………………. 14
Series………………….……………………………………………… 15
AboutNanofogSeries ………………….…………………………. 18
AccessoryRoto360………………….…………………………….. 18 -19
5
GAMBARAN PRODUK
Mesin ini mengatomisasi cairan ringan Laju aliran cairan menentukan ukuran
menjadi kabut, kabut, atau semprotan mikron kabut yang dihasilkan. Beberapa
mikron kecil. Ini dapat menyemprotkan faktor yang mempengaruhi laju aliran
larutan berbasis minyak dan air, serta cairan: pengaturan katup kontrol aliran;
mencairkan suspensi bubuk yang dapat kepadatan cairan; viskositas cairan: dan
dibasahi. hambatan gesekan dari saluran internal
mesin, dll.
Kegunaan umum mesin ini meliputi:
Viskositas dan tegangan permukaan
1. Membersihkan, mensterilkan dan juga mempengaruhi ukuran mikron
mendisinfeksi (menggunakan bahan kabut yang dihasilkan. Pada aliran
pembasmi kuman atau bahan kimia tertentu, cairan yang lebih ringan
sanitasi) (dengan viskositas lebih rendah. Atau
tegangan permukaan yang lebih rendah)
2. Pengendalian jamur dan lumut umumnya membuat tetesan yang lebih
(menggunakan sporisida, fungisida kecil dan tog yang lebih halus daripada
atau bahan kimia anti jamur). yang lebih berat.
6
DESKRIPSI OPERASI
7
MEASURING THE LIQUID FLOW RATE
8
EQUIPMENT SETUP & OPERATION
Filter Udara
Satu unit filter udara telah dipasang sebelumnya dan penjaga siaga disediakan (hanya
tersedia di model tertentu). Saat mengganti filter, pertama-tama buka klem SS
hingga dapat dilepas sepenuhnya. Lepaskan filter yang ada dengan menariknya
dengan sedikit tenaga. Pasang filter siaga pada posisinya dan kencangkan paket
penjepit pada tempatnya dan kencangkan dengan pas. Buang air-fitter bekas.
Peringatan :
Filter udara yang sudah pernah digunakan adalah sangat infeksius.
jikaingin menggunakan kembali Filter udara yang kotor, maka rendam dahulu dengan
desinfektan Sanosil S003/ Sanosclea AR (konsentrasi H2O2 1.5%) atau Sanosil S010 yang
diencerkan dengan Air RO 1:2 selama 5-10 menit
Penyesuai Konsumsi
9
SETUP ALAT & PENGOPERASIAN
10
SETUP ALAT DAN PENGOPERASIAN
15
PEMBERSIHAN FOGGER
16
PEMELIHARAAN
15
PEMELIHARAAN
Kabel Rusak
5. Buka kedua baut di samping tangki
6. Angkat perlahan Gagang SS dan letakkan Jika kabel (kabel listrik) rusak, maka
rumah belakang sedemikian rupa harus diganti dengan kabel yang
sehingga motor menghadap ke langit- disetujui yang memiliki saluran kontinu
langit.
ke arde (arde). Kembalikan unit ke kami
7. Carbon brush dimasukkan ke dalam
atau dealer / distributor resmi untuk
'pemegang sikat karbon' untuk
diperbaiki.
menjaganya tetap di tempatnya.
Ada 2 no. pemegang sikat karbon di
sisi berlawanan di bagian atas setiap
Peringatan
motor dan 2 sekrup untuk tit setiap
pemegang sikat karbon.
8. Masukkan obeng pisau fiat kecil di Garis pembumian (pembumian)
antara kabel / terminal motor dan yangberkelanjutan pada kabel daya
penahan sikat karbon plastik. Cungkil sangat penting untuk pengoperasian
terminal dengan lembut. mendorongnya yang aman. Jangan mengoperasikan
ke arah komutator sampai kendor. mesin tanpa saluran kontinu ke bumi.
Berhati-hatilah agar tidak memutuskan
kontak terminal atau kabelnya. Jika Ganti Motor
rumah sikat plastik sangat kencang,
panaskan sedikit dengan pengering Keausan yang berlebihan pada
rambut atau senapan panas untuk komutator motor mempersingkat
melembutkan sebelum kabel / terminal masa pakai carbon brush secara
digeser keluar. Ulangi untuk kuas kedua. eksponensial. Jika demikian, Anda
9. Lepaskan kedua penahan sikat karbon harus mengganti motor dengan
untuk mengangkat dan urutan sebagai berikut:
melepaskannya dari rangka Motor.
10. Tahan kuas pengganti baru di 1. Tarik keluar tabung cairan yang
posisinya dengan tab mengarah ke dipasang ke nipel SS di Rumah
bawah. Tekan terminal kabel motor Depan. Jangan gunakan benda
(potongan kuningan pipih) sebagian ke runcing seperti pisau, sekrup.
dalam unit sikat. antara cangkang pengemudi, gunting, dll. Pipa akan
kuningan dan rumah plastik. rusak secara permanen. Gunakan
11. Dorong penahan sikat karbon ke arah kekuatan yang relevan untuk
komutator sampai tab masuk ke dalam menarik pipa
takik (slot) pada rangka motor. 2. Putar kelenjar kabel berlawanan
Kencangkan kembali penahan karbon. arah jarum jam untuk
Kemudian geser atau cungkil melepaskannya.
terminator kabel dengan kencang 3. Lepaskan keempat sekrup pada
kembali ke rumah sikat dengan obeng. Housing Belakang.
Ulangi untuk kuas lainnya.
12. Perhatikan urutan dan orientasi unit
motor. Ikuti urutan dari Langkah 1
hingga 6 dalam urutan terbalik.
16
PEMELIHARAAN
15
GARANSI 1 TAHUN
PartA
Part B
Garansi berlaku sejak tanggal
pembelian terhadap kerusakan Jika terjadi kegagalan Pengatur Waktu
material dan pembuatan. Jika Anda Digital, sisa pencd garansi akan dihitung
memiliki klaim garansi, kembalikan secara pro-rata 'penggunaan 25 menit per
hari.
unit pengiriman prabayar ke tempat
kami. Kami akan memperbaiki atau
atau kecelakaan: digunakan untuk tujuan
mengganti (sesuai pilihan kami) suku yang tidak dirancang: diubah dengan cara
cadang / komponen yang rusak dan apapun; diservis atau dirusak oleh pihak
mengembalikan unit tersebut kepada yang tidak berwenang: atau dikenakan
Anda. tegangan apapun kecuali yang ditentukan.
Bahan habis pakai seperti sikat Motor Garansi ini terbatas pada pembeli asli saja,
(sikat karbon}, gasket, filter udara, dan tidak termasuk klaim atas kerusakan
dll. Tidak tercakup dalam garansi insidental atau konsekuensial yang
diakibatkan dari nonfungsi atau malfungsi
Motor tercakup dalam garansi produk ini atau karena pelanggaran
bersyarat sesuai dengan garansi tersurat maupun tersirat.
kebijaksanaan produsen. Kerusakan
Bagaimanapun, tanggung jawab pabrikan
akibat paparan bahan kimia atau tidak akan melebihi harga pembelian
kelembaban yang berlebihan. produk.
penggunaan tanpa saringan udara /
saringan cairan, penggunaan dengan Pemberitahuan Garansi Terbatas ini
melepas Pengatur Waktu atau tanpa menggantikan w a r a n t y o r g u a r a n
Pengatur Waktu, dll akan t e i n f o r m a t i o n lain yang menyertai
membatalkan garansi. produk ini atau muncul di literatur yang
mengacu pada produk ini. Setiap jaminan
Garansi ini tidak berlaku untuk unit tersirat, termasuk kelayakan untuk
mana pun yang telah: dapat diperdagangkan atau kesesuaian untuk
disalahgunakan, diabaikan tujuan tertentu, tidak akan melampaui
masa jaminan.
PERINGATAN
Bahan kimia yang dikeluarkan oleh mesin ini dapat berakibat fatal jika terhirup.
Selalu ikuti tindakan pencegahan keselamatan dan petunjuk penggunaan, seperti
yang diinstruksikan pada label bahan kimia.
16
Diagram Fogger
17
18
356 Nozzle Tubing (90 x 4 x 8 mm) 372 GF Funnel Hardware SS304 (Set of 3)
360 HOPE Ring for Motor 375-SS Strainer Tubing (160 x 4 x 8 mm)
362 Motor - AM, 230V/50 Hz, Single Phase 377-SS SS316L Tank - 6.5 Ltrs.
ROTO 360
Mempersembahkan Roto360 Turn Table (aksesori) yang serba baru.
Perangkat Rotasi 360` 'dari IFS yang sangat meningkatkan kinerja Fogger
PT. PRATAMINDO MITRA RIZKY, Perum Bogorami Indah Regency, Jl. Bulak Setro Indah II Blok B. No.51 -52,
Surabaya, Indonesia
TEL 031-51501901EMAIL pratamindo.rizky@gmail.com