Bahasa Indonesia
Tomorrow, be alright
Tomorrow, will be alright
During the times that hold you down
I will be right next to you
Everything, be alright
Everything, will be alright
Even when the wind blows and blocks your way
I’ll be right behind you, be with you
Tomorrow, be alright
Tomorrow, will be alright
During the times that hold you down
I will be right next to you
Everything, be alright
Everything, will be alright
Even when the wind blows and blocks your way
I’ll be right behind you, be with you
ENGLISH TRANSLATE
why am I like this whenever I look at you
INDONESIA TRANSLATE
Mengapa selalu seperti ini saat melihatmu
Mengapa aku begini, tidak bisa mengatur mimik wajahku
Ku kira terlihat jelas dari wajahku bahwa aku menginginkanmu
Mengapa mengapa mengapa hatiku seperti ini, i think this is
Aku tak mengatakan apapun tapi sebenarnya aku tahu segalanya, kau bodoh
Menjadi sedikit takut pada kata-katamu yang juga sama saja untukku
Tapi apa yang harus aku lakukan, walaupun itu membuat hatiku berderu
LOVE IS ON AIR
English Translate
Indonesia Translate
This is from the album 愛·歌姬 [Love Diva]. The two singers of the band are called Real (沁)
and Faye (飛) and the lyrics are divided into their parts. Please enjoy the translation
沁:我喜歡妳的眼神 溫柔又危險
請不要戴上眼鏡 我會看不見
想要張開雙手 把妳寶貝
想和妳天天見面 想帶妳環遊世界
Real: I like the look of your eyes, tender yet dangerous.
Please don’t wear glasses, for I won’t be able to see them.
I want to spread out my arms and hold you tight,
see you everyday, and take you around the world.
飛:我喜歡你愛逞強 笨笨的笑臉
在心中抬頭挺胸 堅定的信念
這個遼闊世界 不夠完美
但有了你在我身邊 什麼都很 OK
Faye: I like it when you act tough with your silly smile
Your pride and steadfast beliefs (1)
make me feel that this big world isn’t beautiful enough,
but since you’re by my side, everything’s OK.
合:第一個心願 為你 把幸福堆積
天涯到海角 頭髮到呼吸
下一個心願 給你 最好的自己
再許個心願 我的愛 把你佔領
Duet: My first wish is to collect happiness for you
with my heart no matter where I am (2)
I’ll make a wish to give you the best of yourself.
Another wish: May my love conquer you.
沁:為什麼為了小事 就要掉眼淚
好像有太多的事 只能自己揹
其實只要你說一句 OK
現在就立刻馬上 變成你的 Superman
Real: Why do you shed tears over trivial matters?
There seems to be too many facts that you shoulder.
Actually, if you just give me the OK,
I can become your superman right away.
飛:這世上最重要的 不只是誓言
只要你常常記得 親親我的臉
我會永遠記得 這個今天
還有很久的那一天 我也要有你陪
Faye: The most important thing in this world isn’t just a vow.
As long as you often remember to kiss my face,
I’ll forever remember this very day
and I’ll want you to accompany me to a day far away.
:::Notes:::
(1) 抬頭挺胸 literally means “chin up, chest out”
(2) 天涯到海角 literally means “from the corners of the sea to the edges of the sky”. 頭髮到呼
吸 literally means “from my hair to my breath,” which a friend on chinese-forums.com described
to mean “from the smallest piece of my body [hair] to my heart & soul [breath]”
LOSING MY MIND
jeongsini nagass-eonabwa geuttaen
naega eotteohge neoleul tteonaga
neomaneul saranghae jeongmal mianhae
nunmulman heulleonaelyeo
-----
i couldn't say the word 'i love you' (because i'm sorry)
i also couldn't say the word 'thanks' (because you might leave)
come backt to me my girl (my girl)
i can't sleep today because of you
Give Love
Give Love
Give Love
Give Love
Romanized:
Niga nal sirheohae haneun geol ara
Naneun seounhae geureon nal wae neoneun mot ihaehae
You don’t understand nan neoreul johahandago
Give love
Give love
Dagagado doelkka
Give love
Give love
KWILL ONLY PERSON
ROMANIZATION
keudae.ui nuneul bomyeon tteollyeo.oneun gaseume seollegonhae
keudaereul barabomyeon on sesangi meomchwobeorindeut neukkyeojine
naneun keudaeppuninde
keudaeman isseumyeon nan gwaenchanheunde
ENGLISH
When I look into your eyes, my trembling heart flutters
When I look at you, I feel like the world has stopped
INDONESIAN
Ketika saya melihat ke mata Anda, saya gemetaran dan jantungku berdebar
Ketika saya melihat Anda, saya merasa seperti dunia telah berhenti
Sama seperti bagaimana melewati musim dingin dan musim semi datang
Saya percaya Anda akan datang kepadaku
Sama seperti bagaimana melewati musim dingin dan musim semi datang
Saya percaya Anda akan datang untukku
annyeonghaseyo cheoeumboepgetseupnida
saenggak boda neomu yeppeuseyo
malsseum manhi deureosseoyo
joheun saram yojeum chatneundago