Anda di halaman 1dari 8

Nama : Hidayatullah / NIM : 731041004

Program Doktoral Ilmu Ekonomi Universitas Lampung

CONJECTURES AND REFUTATIONS


The Growth of Scientific Knowledge
by KARL R. POPPER
BASIC BOOKS, Publishers NEW YORK LONDON

Chapter 13 : A NOTE ON THE BODY-MIND PROBLEM

Saya sangat berterima kasih kepada Profesor I AM very grateful to Professor Wilfrid Sellars
Wilfrid Sellars karena telah membawa for bringing 1 my paper 'Language and the
makalah saya 'Language and the Body-Mind Body-Mind Problem', 2 to the attention of
Problem', perhatian para filsuf, dan bahkan philosophers, and even more for his kindness
lebih untuk kebaikannya dalam in describing it as 'challenging', and as 'telling,
menggambarkannya sebagai 'menantang', dan if uneven'. Of its unevenness nobody can be
sebagai 'mengatakan, jika tidak rata '. Dari more aware than I. I think I am more sensitive
ketidakseimbangannya, tidak ada yang bisa to it than Andersen's princess was to the pea.
lebih sadar daripada saya. Saya pikir saya lebih And although I am inclined to count its six
sensitif terhadapnya daripada putri Andersen leaves among my scanty laurels, I could not
adalah pada kacang polong. Dan meskipun rest on them even if I wished to. But the small
saya cenderung menghitung enam daun di hard peas which bother me and keep me awake
antara sedikit kemenangan saya, saya tidak at night seem to have been well hidden, and in
dapat beristirahat pada mereka bahkan jika a spot far removed from Professor Sellars' two
saya menginginkannya. Tapi kacang polong largish lumps of stuffing which I believe, are
keras kecil yang mengganggu saya dan not at all hard to smooth out
membuat saya tetap terjaga di malam hari
tampaknya telah disembunyikan dengan baik,
dan di tempat yang jauh dari benjolan subur
beberapa induk Profesor Sellars yang menurut
saya sama sekali tidak mulus.

(1) Mengenai benjolan pertama, Profesor (1) As to the first lump, Professor Sellars, after
Sellars, setelah mengutip saya dengan benar quoting me correctly at some length, proceeds
beberapa lama, mulai 'memusatkan perhatian', to 'focus attention', as he puts it, 'On the
seperti yang dia katakan, 'Atas pernyataan statement [ Popper's statement] quoted above,
tersebut [pernyataan Popper] yang dikutip di that ". . . if the two languages are not
atas, bahwa " dua bahasa tidak dapat translatable, they deal with different sets of
diterjemahkan, mereka menangani facts".' And Professor Sellars then goes on to
serangkaian fakta yang berbeda ". ' Dan say that a 'fact' may be either a 'descriptive fact'
Profesor Sellars kemudian mengatakan bahwa or else something like 'the "fact" that we ought
'fakta' bisa berupa 'fakta deskriptif' atau to fulfil our undertakings', which I may be
sesuatu yang lain seperti 'fakta' bahwa kita permitted to call a 'quasi fact'. And he says that
harus memenuhi usaha kita ', yang mungkin my argument would be valid if only it would
diizinkan untuk memanggil' fakta kuasi '. Dan contain 'the premise that both languages in
dia mengatakan bahwa argumen saya akan sah question have the business of describing', i.e.
jika hanya mengandung 'premis bahwa kedua of stating 'descriptive facts'.
bahasa yang dimaksud memiliki bisnis untuk

1|Page
Nama : Hidayatullah / NIM : 731041004
Program Doktoral Ilmu Ekonomi Universitas Lampung

menggambarkan', yaitu menyatakan 'fakta


deskriptif'.

Sekarang saya setuju dengan setiap kata Now I agree with every word of this but I
tentang ini tapi saya benar-benar gagal untuk completely fail to see its relevance: in focusing
melihat relevansinya: dalam memusatkan attention upon one statement, Professor
perhatian pada satu pernyataan, Profesor Sellars, understandably enough, got its context
Sellars, yang bisa dimengerti, mendapat out of focus.
konteksnya dari fokus.

Untuk (a), premis yang menurut Profesor For (a), the premise which, according to
Sellars, membuat argumen saya valid, cukup Professor Sellars, makes my argument valid,
jelas ditunjukkan dalam argumen saya sendiri was clearly enough indicated in my own
yang karenanya sendiri berlaku, menurut argument which therefore is itself valid,
Profesor Sellars. Selain itu, argumen saya according to Professor Sellars. Moreover, my
memiliki bentuk absurdum reductio iklan 'dua argument has the form of a reductio ad
teori bahasa', dan premis yang benar-benar absurdum of the 'two language theory', and the
diminta oleh Profesor Sellars bukanlah milik premise correctly demanded by Professor
saya tapi bagian dari teori itu. Hal ini, memang, Sellars is not mine but part of that theory. It is,
disebut dalam argumen saya sebagai bagian indeed, referred to in my argument as part of
dari 'dua solusi bahasa' - dari pandangan itu. . . the 'two language solution' --of 'the view that .
pernyataan fisika dan psikologi adalah. . . dua . . the statements of physics and of psychology
cara untuk membicarakan fakta yang sama are . . . two ways of talking about the same
'(yang dengan jelas menunjukkan bahwa' fakta facts' (which clearly indicates that these 'facts'
'ini adalah' fakta deskriptif 'dalam terminologi are 'descriptive facts' in Professor Sellars'
Profesor Sellars). Sumbangan saya sendiri terminology). My own contribution consisted,
secara sederhana, menunjukkan bahwa, begitu simply, in pointing out that, once the two
dua bahasa (fisika dan psikologi) diakui tidak languages (of physics and of psychology) are
dapat diterjemahkan satu sama lain, mereka admitted not to be translatable into each other,
tidak dapat lagi dikatakan membicarakan fakta they cannot any longer be said to talk about the
yang sama, dan harus diakui untuk berbicara same facts, and must be admitted to talk about
tentang fakta yang berbeda - di mana 'fakta' different facts--where 'facts' means whatever
berarti apa pun yang dimaksudkan oleh dua the two-language theorists meant when they
teori bahasa saat mereka mengatakan bahwa said that physics and psychology talked about
fisika dan psikologi berbicara tentang fakta the same facts.
yang sama.

Dengan demikian masalah 'fakta kuasi' sama Thus the problem of 'quasi facts' simply does
sekali tidak muncul. not arise.

Semua ini dapat diverifikasi dengan membaca All this can be verified by reading more closely
lebih dekat bagian dari makalah saya yang the passage from my paper which Professor
diklaim Profesor Sellay sendiri di awal Sellars himself quotes at the beginning of his
makalahnya: inilah bagian yang tidak fokus paper: it is the passage which gets out of focus
begitu ia memusatkan perhatian pada sebagian once he focuses attention on part of it. (There
dari keseluruhan makalahnya. (Ada salah

2|Page
Nama : Hidayatullah / NIM : 731041004
Program Doktoral Ilmu Ekonomi Universitas Lampung

penjelasan yang sangat penting - 'set' dan is a not very important misquotation--'set'
bukannya 'baik' - di bagian yang terfokus.) instead of 'kind'--in the focused passage.)

Jadi tidak ada inti yang sulit, tidak ada So no hard core, no difference of opinion as far
perbedaan pendapat sejauh yang saya lihat, as I can see, underlies Professor Sellars' first
mendasari benjolan pertama Profesor Sellars - lump--although I seem to differ with him about
walaupun sepertinya saya berbeda dengan dia the relevance of his comments
tentang relevansi komentarnya.

(2) Sekarang untuk menghaluskan benjolan (2) Now to smooth out the second lump. 'In the
kedua. 'Di bagian selanjutnya dari later sections of his paper', Professor Sellars
makalahnya', Profesor Sellars menulis, writes, ' Professor Popper makes a telling, if
'Profesor Popper membuat sebuah pembelaan, uneven, defence of the thesis that aboutness or
jika tidak merata, pembelaan tesis bahwa reference cannot be defined in Behaviourese.'
kesusilaan atau referensi tidak dapat ( Professor Sellars himself believes in the truth
didefinisikan dalam Behaviourese.' (Profesor of this alleged thesis of mine.) I must confess
Sellay sendiri percaya akan kebenaran tesis that I was surprised when I read this. I was not
dugaan saya ini.) Saya harus mengakui bahwa aware of having ever tried to defend anything
saya terkejut saat membaca ini. Saya tidak of the kind. It happens to be one of my oldest
sadar pernah mencoba membela hal semacam convictions that a thesis of the kind here
itu. Ini kebetulan merupakan salah satu attributed to me--that such and such cannot be
keyakinan tertua saya bahwa tesis dari jenis ini defined in somebody's language--is nearly
di sini dikaitkan dengan saya - bahwa hal itu always irrelevant. (It is not irrelevant, of
dan tidak dapat didefinisikan dalam bahasa course, if the opponent's thesis was one about
seseorang - hampir selalu tidak relevan. (Tentu definability. Definability may be interesting in
saja tidak, tentu saja, jika tesis lawan adalah certain contexts, but to say a term is not
satu tentang definability. Ketidakpastian definable never implies that it cannot be
mungkin menarik dalam konteks tertentu, legitimately used; for it may be legitimately
namun untuk mengatakan sebuah istilah tidak used as an undefined term.) There was no need
dapat didefinisikan tidak pernah menyiratkan for me to read through my paper in order to be
bahwa hal itu tidak dapat digunakan secara sure that I never maintained anything like the
sah; karena mungkin digunakan secara sah 'thesis' attributed to me by Professor Sellars.
sebagai sebuah istilah yang tidak terdefinisi.) But to make doubly sure I did read through my
Tidak perlu bagi saya untuk membaca makalah paper and I found no trace of such a thesis on
saya untuk memastikan bahwa saya tidak definability. And to make trebly sure, I
pernah mempertahankan hal seperti 'tesis' yang herewith publicly recant any theory I may ever
dikaitkan dengan saya oleh Profesor Sellars. have advanced based upon the thesis attributed
Tapi untuk meyakinkan dua kali bahwa saya to me by Professor Sellars: not because the
membaca makalah saya dan saya tidak thesis is false (I agree with Professor Sellars
menemukan jejak tesis semacam itu tentang that it is true, and I even agree that my
definabilitasnya. Dan untuk membuat yakin arguments might be used to support its truth--
dengan benar, saya secara terbuka menolak which may perhaps explain the
teori apa pun yang mungkin pernah saya misunderstanding) but because I should hate
kembangkan berdasarkan tesis yang diajukan the idea of philosophizing with the help of
oleh Profesor Sellars: bukan karena tesisnya arguments about nondefinability.
salah (saya setuju dengan Profesor Sellars

3|Page
Nama : Hidayatullah / NIM : 731041004
Program Doktoral Ilmu Ekonomi Universitas Lampung

bahwa itu benar, dan saya bahkan setuju bahwa


argumen saya mungkin digunakan untuk
mendukung kebenarannya - yang mungkin
bisa menjelaskan kesalahpahaman) tetapi
karena saya harus membenci gagasan
berfilsafat dengan bantuan argumen tentang
ketidakmampuan.

Profesor Sellars melanjutkan dengan Professor Sellars goes on to say 'And he [


mengatakan 'Dan dia [Popper] pasti benar Popper ] is surely right [in holding the thesis I
[dalam memegang tesis yang baru saja saya have just repudiated]. However, at this stage he
abaikan]. Namun, pada tahap ini dia [Popper] [ Popper ] tacitly adds the premise ''E is about
secara diam-diam menambahkan premis '' E x' is a descriptive assertion".'
tentang x 'adalah pernyataan deskriptif ".'

Sulit bagi saya untuk memeriksa apakah saya It is hard for me to check whether or not I have
telah menambahkan premis ini secara diam- added this premise tacitly at this stage, since
diam pada tahap ini, karena 'tahap ini' tidak 'this stage' is not indicated by Professor
ditunjukkan oleh Profesor Sellars - atau hanya Sellars--or only indicated with the help of a
ditunjukkan dengan bantuan referensi yang reference to that alleged thesis of mine which I
menuduh tesis saya yang saya maksud gagal fail to find anywhere in my paper. (I may here
menemukan apa saja di koran saya (Di sini warn readers that seven of the passages in
mungkin saya memperingatkan pembaca quotation marks in this second part of
bahwa tujuh bagian dalam tanda petik di Professor Sellars' paper are not quotations
bagian kedua kertas Profesor Sellars bukanlah from my paper, as some might think. Two
kutipan dari makalah saya, seperti yang others, 'Name relation' and 'Causal-
mungkin dipikirkan beberapa orang, physicalistic', did occur in my paper, but the
'Hubungan Nama' dan 'Halal-fisikistik', former hyphened, the latter unhyphened.)
lakukan terjadi di koran saya, tapi yang
pertama hyphened, yang terakhir tidak himba.)

Jika, bagaimanapun, saya memiliki suatu If, however, I have somewhere 'tacitly' and
tempat 'diam-diam' dan secara tidak sadar unconsciously added the premise which
menambahkan premis yang Profesor Sellars Professor Sellars says I have added (I cannot
katakan bahwa saya telah menambahkan (saya detect any trace of it) then I wish, again, to
tidak dapat mendeteksi jejaknya), maka saya recant. For I am in complete agreement with
berharap untuk kembali lagi. Karena saya Professor Sellars' thesis that if a statement A
setuju sepenuhnya dengan tesis Profesor says that another statement E is about
Sellars bahwa jika sebuah pernyataan A something, then A usually does not, to use
mengatakan bahwa pernyataan E yang lain Professor Sellars' words play 'the same sort of
tentang sesuatu, maka A biasanya tidak, untuk a role as "The Moon is round" '. A need not be,
menggunakan kata-kata Profesor Sellars and usually is not, descriptive' in the same
memainkan 'peran yang sama seperti "The sense as the statement about the moon
Moon is bulat "'. Tidak perlu, dan biasanya (although it may be: 'What was your last
tidak, deskriptif 'dalam pengertian yang sama lecture about?'--'It was a lecture about
seperti pernyataan tentang bulan (walaupun

4|Page
Nama : Hidayatullah / NIM : 731041004
Program Doktoral Ilmu Ekonomi Universitas Lampung

mungkin:' Apa kuliah terakhir Anda? '-' Itu probability', is an instance of descriptive
adalah ceramah tentang probabilitas ', adalah usage).
sebuah contoh penggunaan deskriptif).

Saya juga setuju sepenuhnya dengan I also agree entirely with Professor Sellars'
kesimpulan penutup Profesor Sellars bahwa concluding remark that 'from the fact, and it is
'dari fakta, dan ini adalah fakta, bahwa apa a fact, that what Professor Popper calls the
yang oleh Profesor Popper disebut "hubungan "name relation" (paragraph 5 ff.) is not
nama" (paragraf 5) tidak dapat didefinisikan definable in "causal-physicalistic" terms, we
dalam istilah "kausal-fisikistik", kita tidak bisa cannot conclude to the truth of Dualism'.
menyimpulkan kebenaran Dualisme '. Persis. Exactly. This is why I never said anything
Inilah sebabnya mengapa saya tidak pernah about definability. Indeed, had I no stronger
mengatakan apapun tentang definability. arguments in favour of my dualistic faith than
Memang, saya tidak memiliki argumen yang this completely irrelevant fact (for I agree that
lebih kuat untuk mendukung keyakinan it is a fact, though completely irrelevant), then
dualistis saya daripada fakta yang sama sekali I should be ready--nay, most anxious-to give
tidak relevan ini (karena saya setuju bahwa ini up dualism. As it happens, my arguments were
adalah fakta, meski sama sekali tidak relevan), quite different. They were about 3 the possible
maka saya harus siap - tidak, paling cemas - scope of deductive physical theories rather
untuk melepaskan dualisme. Seperti yang than about definability; and my thesis was that
terjadi, argumen saya sangat berbeda. Mereka 'no causal physical theory of the descriptive
adalah sekitar 3 kemungkinan lingkup teori and argumentative functions of language is
fisik deduktif daripada tentang definability; possible'.
dan tesis saya adalah bahwa 'tidak ada teori
fisik kausal dari fungsi deskriptif dan
argumentatif bahasa yang mungkin'.

Saya ingin menjelaskan dengan sangat jelas I wish to make it perfectly clear that I have no
bahwa saya tidak keberatan dengan tesis objection whatever to Professor Sellars' thesis-
Profesor Sellars - bahwa sebuah pernyataan -that a statement such as 'E is about x' is
seperti 'E adalah tentang x' adalah (biasanya (ordinarily, or frequently) 'a device whereby
atau sering) 'alat dimana kita sampaikan we convey to the hearer how a mentioned
kepada pendengar bagaimana disebutkan expression is used, by using an equivalent
ekspresi digunakan, dengan menggunakan expression'. Nor do I deny that this thesis of
ekspresi yang setara '. Saya juga tidak Professor Sellars' is relevant to my own thesis.
menyangkal bahwa tesis Profesor Sellars ini All I wish to say, under (2), is that my thesis is
relevan dengan tesis saya sendiri. Yang ingin not based on the argument about definability
saya katakan, di bawah (2), apakah tesis saya which Professor Sellars ascribes to me. If it
tidak didasarkan pada argumen tentang were, I should retract it.
definisi yang Profesor Sellars ascribes kepada
saya. Jika ya, saya harus menariknya kembali.

(3) Ada sebuah komentar tentang pandangan (3) There is a remark on Professor Ryle's views
Profesor Ryle di kertas Profesor Sellars yang in Professor Sellars' paper with which I cannot
menurut saya tidak dapat saya setujui. Profesor agree. Professor Sellars writes: 'I also agree
Sellars menulis: 'Saya juga setuju bahwa that "the idea of a mutual translatability" of . .

5|Page
Nama : Hidayatullah / NIM : 731041004
Program Doktoral Ilmu Ekonomi Universitas Lampung

"gagasan saling translasi" dari. . . pembicaraan . mind talk and behaviour talk "had to be given
pikiran dan perilaku berbicara "harus diberi up long since", in spite of Ryle's valiant efforts
waktu lama", terlepas dari upaya berani Ryle to the contrary.'
untuk sebaliknya. '

Untuk ini saya ingin mengatakan bahwa saya To this I should like to say that I am not aware
tidak mengetahui fakta bahwa Profesor Ryle of the fact that Professor Ryle has ever held
pernah memegang apa yang saya sebut 'dua what I call 'the two languages theory'. How
teori bahasa'. Bagaimana mungkin dia, percaya could he, believing as he does that the problem
bahwa dia mengalami masalah muncul dari arises out of category-mistakes within the one
kategori-kesalahan dalam satu bahasa alami? natural language? It is not to him I was alluding
Bukan untuk dia aku menyinggung di tempat in that place.
itu.

Pada saat yang sama, sangat benar bahwa At the same time, it is perfectly true that I had
ketika saya mendapat Profesor Ryle ketika, di Professor Ryle in mind when, in another
paragraf lain makalah saya, saya mencoba paragraph of my paper, I tried to show briefly
menunjukkan secara singkat bahwa teori that the theory of 'category-mistakes' is also
'kategori-kesalahan' juga tidak dapat untenable.
dipertahankan.

Jika saya bisa menambahkan argumentasi saya If I might here add to my arguments another,
ke argumen lain, maka saya harus mengatakan then I should say this. Assuming that, by the
ini. Dengan mengasumsikan bahwa, dengan usages of our language, expressions naming
penggunaan bahasa kita, ekspresi yang physical states are put in a category different
menyebutkan keadaan fisik dimasukkan ke from that in which expressions naming mental
dalam kategori yang berbeda dari keadaan di states are put, I should be inclined to see in this
mana ekspresi yang menyebutkan keadaan fact an indication, or a suggestion (not more
mental diletakkan, saya harus cenderung than this, to be sure), that these two categories
melihat indikasi ini, atau sebuah saran (tidak of expression name entities which are
lebih dari ini, tentu saja), bahwa kedua ontologically different--or in other words, that
kategori entitas nama ekspresi yang secara they are different kinds of entities. Thus I
ontologis berbeda - atau dengan kata lain, should be inclined (not more than this) to
bahwa mereka adalah jenis entitas yang entertain the opposite conclusion to the one
berbeda. Jadi, saya harus cenderung (tidak drawn by Professor Ryle although, admittedly,
lebih dari ini) untuk menghibur kesimpulan the premises would be insufficient for a formal
yang berlawanan dengan yang ditarik oleh derivation of the conclusion.
Profesor Ryle meskipun, diakui, premisnya
tidak akan memadai untuk turunan formal dari
kesimpulan tersebut.

Namun, saya tidak siap untuk memberikan However, I am not prepared to grant the truth
kebenaran atas asumsi ini, terlepas dari of this assumption, quite apart from my (and
keberatan saya (dan dari Profesor Smart from Professor Smart's objections to
terhadap argumen berdasarkan gagasan arguments based upon the idea of category-
tentang kesalahan kategori. Saya menemukan mistakes. I find very many of Professor Ryle's

6|Page
Nama : Hidayatullah / NIM : 731041004
Program Doktoral Ilmu Ekonomi Universitas Lampung

sangat banyak analisis Profesor Ryle yang analyses most illuminating, but I can only say
paling menyolok, tapi saya hanya bisa that ordinary English very often treats mental
mengatakan bahwa bahasa Inggris biasa sangat states and physical states on a par with each
sering memperlakukan keadaan mental dan other; not only where it speaks of a 'mental
keadaan fisik secara setara satu sama lain; disease', of a 'hospital for the mentally sick' or
tidak hanya di tempat yang berbicara tentang of a man who is 'both physically and mentally
'penyakit jiwa', sebuah 'rumah sakit untuk well balanced', etc. (these cases might be
orang sakit mental' atau pria yang 'baik secara dismissed as deriving from a philosophical
fisik dan mental seimbang ', dll. (kasus-kasus dualism) but especially where we say:
ini dapat dipecat sebagai berasal dari dualisme 'Thinking of sheep always helps me to fall
filosofis), tetapi terutama di mana kita asleep' or 'Reading Mr Smith's novels always
mengatakan:' Berpikir tentang domba selalu helps me to fall asleep' (which does not mean
membantu saya untuk tertidur 'atau' Membaca 'training my eyes on one of Mr Smith's novels
novel Mr Smith selalu membantu saya untuk always helps me to fall asleep' and yet is
tertidur ' (yang tidak berarti 'melatih mata saya completely analogous to 'taking bromide
pada salah satu novel Mr Smith selalu always helps me to fall asleep'). There are
membantu saya untuk tertidur' namun sama countless similar examples. They certainly do
sekali tidak setuju dengan 'mengambil bromida not establish that ordinary English words
selalu membantu saya untuk tertidur') Ada describing mental states and physical states
banyak contoh serupa yang pasti tidak always belong to the same 'category' (
mendirikan ordi itu Kata-kata bahasa Inggris Professor Ryle has succeeded in showing that
nary yang menggambarkan keadaan mental they don't). But my examples establish, I think,
dan keadaan fisik selalu termasuk dalam that the words are often used in ways which are
kategori yang sama (Profesor Ryle telah strikingly alike. The uncertainty of the
berhasil menunjukkan bahwa mereka tidak language-situation may be illustrated by an
melakukannya). Tapi contoh saya menetapkan, example of Professor Ryle's. 5 He says, rightly,
saya pikir, bahwa kata-kata itu sering that a child who has just watched the parade of
digunakan dengan cara yang sangat mirip. all the battalions, batteries, and squadrons,
Ketidakpastian situasi bahasa dapat which constitute a division, makes a mistake
diilustrasikan dengan contoh Profesor Ryle. 5 (in the sense that he has not quite got the
Dia mengatakan, benar, bahwa seorang anak meaning of the words) when he then asks 'And
yang baru saja menyaksikan pawai semua when will the division come?'--'He would',
batalyon, baterai, dan skuadron, yang Professor Ryle says, 'be shown his mistake by
merupakan sebuah divisi, membuat kesalahan being told that in watching the battalions,
(dalam arti bahwa dia tidak mengerti arti kata- batteries and squadrons marching past he had
kata itu) ketika Dia kemudian bertanya 'Dan been watching the division marching past. The
kapan pembagiannya akan datang?' - 'Dia march-past was not a parade of battalions . . .
akan', Profesor Ryle berkata, 'ditunjukkan and a division; it was a parade of the battalions
kesalahannya dengan diberitahu bahwa saat . . . of a division.' This is absolutely true. But
menyaksikan batalyon, baterai dan skuadron are there no contexts, of perfectly good English
yang berbaris melewatinya, dia telah melihat usage, in which battalions are treated on a par
divisi tersebut berbaris melewatinya. . Pawai- with divisions? Could there not be a parade of,
masa lalu bukanlah sebuah parade batalion. . . say, one division and three battalions and two
dan sebuah divisi; itu adalah parade batalyon. . batteries? I can imagine that
. dari sebuah divisi. Ini benar benar. Tapi
apakah tidak ada konteks, penggunaan bahasa

7|Page
Nama : Hidayatullah / NIM : 731041004
Program Doktoral Ilmu Ekonomi Universitas Lampung

Inggris yang sangat bagus, di mana batalyon


diperlakukan sejajar dengan divisi?
Mungkinkah tidak ada parade, katakanlah, satu
divisi dan tiga batalyon dan dua baterai? Aku
bisa membayangkan itu

8|Page

Anda mungkin juga menyukai