Anda di halaman 1dari 3

 Varian Teks

Varian Teks Keluaran 12 : 46


WTT hc'Wx+ rf"ßB'h;-!mi tyIB:±h;-!mi aycióAt-
al{ lkeêa'yE ‘dx'a, tyIb:ÜB.
`Ab*-WrB.v.ti al{ï ~c,[,Þw>
KJV In one house shall it be eaten; thou shalt not carry forth ought of
the flesh abroad out of the house; neither shall ye break a bone
thereof.
TB-LAI  Paskah itu harus dimakan dalam satu rumah juga; tidak boleh
kaubawa sedikitpun dari daging itu keluar rumah; satu
tulangpun s  tidak boleh kamu patahkan

 Analisa Teks

Kata Analisa Kata Arti


tyIb:ÜB B. particle preposition Di rumah

tyIB; noun common masculine


singular absolute homonym 1
dx'a, dx'a, numeral cardinal masculine Satu
singular absolute
lkeêa'yE lka verb niphal imperfect 3rd Makan
person masculine singular
aycióAt-al al{ particle negative Tidak

acy verb hiphil imperfect 2nd Akan keluar


person masculine singular

tyIB:±h;-!mi !mi particle preposition Dari

h; particle article Rumah itu

tyIB; noun common masculine


singular absolute homonym 1
rf"ßB'h;-!mi !mi particle preposition Dari

h; particle article Daging itu

rf'B' noun common masculine


singular absolute

hc'Wx+ #Wx noun common masculine Luar


singular absolute directional heh
~c,[,Þw w> particle conjunction Dan

~c,[, noun common feminine Tulang


singular absolute homonym 1

al al{ particle negative Tidak

`Ab*-WrB.v.ti rbv verb qal imperfect 2nd person Anda


masculine plural homonym 1 Menghancurkannya

B. particle preposition suffix 3rd


person masculine singular

 Menguji Teks

Varian Teks Keluaran 12 : 46


WTT hc'Wx+ rf"ßB'h;-!mi tyIB:±h;-!mi aycióAt-
al{ lkeêa'yE ‘dx'a, tyIb:ÜB.
`Ab*-WrB.v.ti al{ï ~c,[,Þw>
Hasil Analisa Makan di satu rumah, tidak boleh keluar dari rumah itu. Daging
dan tulang, tidak boleh anda menghancurkannya
KJV In one house shall it be eaten; thou shalt not carry forth ought of
the flesh abroad out of the house; neither shall ye break a bone
thereof.
TB-LAI  Paskah itu harus dimakan dalam satu rumah juga; tidak boleh
kaubawa sedikitpun dari daging itu keluar rumah; satu
tulangpun s  tidak boleh kamu patahkan

Usulan Terjemahan: Paskah harus makan di satu rumah, tidak boleh keluar dari rumah. Kamu
tidak boleh menghancurkan daging dan tulang

Teks yang mendekati: KJV

Anda mungkin juga menyukai