Anda di halaman 1dari 12

DAFTAR PERBAIKAN

BUKU MAZMUR TANGGAPAN DAN ALLELUYA

A. PERBAIKAN REFREN MAZMUR TANGGAPAN


1. Minggu Prapaskah I, Tahun B hal 196, penulisan ayat
MAZMUR 25:....7ab diubah menjadi MAZMUR 25:...7bc
2. Kamis Putih, hal 52, kata “...darah Kristus” menjadi
“...Darah Kristus”
3. Jumat Agung, hal 54, kata “...jiwa-ku” menjadi “...jiwa-Ku”
4. Malam Paskah, hal. 57, Mazmur Tanggapan setelah Bacaan
Pertama (A) menjadi Mazmur Tanggapan setelah Bacaan
Pertama (Alternatif A)
5. Malam Paskah, hal. 59, Mazmur Tanggapan setelah Bacaan
Pertama (B) menjadi Mazmur Tanggapan setelah Bacaan
Pertama (Alternatif B)
6. Malam Paskah, hal. 67, Mazmur Tanggapan setelah Bacaan
Ketujuh (A) menjadi Mazmur Tanggapan setelah Bacaan
Ketujuh (Alternatif A)
7. Malam Paskah, hal. 69, Mazmur Tanggapan setelah Bacaan
Ketujuh (B) menjadi Mazmur Tanggapan setelah Bacaan
Ketujuh (Alternatif B)
8. Minggu Paskah V, Tahun A hal 83, syair refren kurang
panjang dilengkapi menjadi Kasih Setia-Mu, ya Tuhan,
kiranya menyertai kami, seperti kami berharap kepada-Mu.
9. Minggu Biasa XIII, Tahun B, hal 249 penulisan Mazmur
30:2.4.5-6.12a.13b;R:2a seharusnya Mazmur 30:2.4.5-
6.11.12a.13b;R:2a
10. HR Tubuh dan Darah Kristus Tahun B hal 300 penulisan
Mazmur 116:12-13.15.16bc.17-18;R:13 seharusnya Mazmur
116:11-13.15.16bc.17-18;R:13

1
11. Minggu Adven I Tahun C hal 308 penulisan Mazmur 25:4-
5ab.8-9.10.14;R:1 seharusnya Mazmur 25:4bc-5ab.8-
9.10.14;R:1
12. Pesta St Matius, Rasul dan Pengarang Injil, hal 484 tertulis
“Di seluruh dunia bergemalah suara mereka.” Seharusnya
“Di seluruh bumi bergemalah suara mereka.”
13. Pesta St Simon dan Yudas, Rasul dan Pengarang Injil, hal
494 tertulis “Di seluruh dunia bergemalah suara mereka.”
Seharusnya “Di seluruh bumi bergemalah suara mereka.”
14. 28 Desember Pesta Kanak-Kanak Suci, hal. 513 tertulis “Jiwa
kita terluput ... dari jerat perangkap” seharusnya “Jiwa kita
terluput ... dari jerat penangkap”
15. Minggu Biasa XXIX Tahun B hal 285 tertulis “.... kiranya
menyertai kita, seperti kami ...” seharusnya “...kiranya
menyertai kami, seperti kami ...”
16. HR Vigili Pentakosta Tahun A hal 91 tertulis MAZMUR
104:1-2a.24.25c.27-28.29b-30;R:lh.30 seharusnya MAZMUR
104:1-2a.24.27-28.29b-30;R:lh.30
17. Minggu Paskah VII Tahun C, hal 351, kata “...mahatinggi...”
menjadi “...Mahatinggi ...”
18. Refren Minggu Biasa X Tahun B, hal 243, diganti dengan
Refren Minggu Prapaskah V Tahun A hal. 42

B. PERBAIKAN BAIT PENGANTAR INJIL


1. Peringatan Arwah Semua Umat Beriman, hal. 500
“Terpujilah Kristus Tuhan” diubah menjadi “Alleluya”
2. Minggu Prapaskah I, Tahun B hal. 197, tulisan Mzm 95:8ab
dihapus
3. Minggu Prapaskah II, Tahun B hal. 199, tulisan Mzm 95:8ab
dihapus

2
4. Minggu Prapaskah III, Tahun B hal. 201, tulisan Mzm 95:8ab
dihapus
5. Minggu Prapaskah IV, Tahun B hal. 203, tulisan Mzm 95:8ab
dihapus
6. Minggu Prapaskah V, Tahun B hal. 205, tulisan Mzm 95:8ab
dihapus
7. Minggu Palma, hal. 47, tulisan Mzm 95:8ab dihapus
8. Misa Krisma, hal. 49, tulisan Mzm 95:8ab dihapus
9. Kamis Putih, hal. 53, tulisan Mzm 95:8ab dihapus
10. Jumat Agung, hal. 55, tulisan Mzm 95:8ab dihapus
11. Minggu Prapaskah II, Tahun C hal. 329, tulisan Mzm 95:8ab
dihapus
12. Minggu Prapaskah III, Tahun C hal. 331, tulisan Mzm 95:8ab
dihapus
13. Minggu Prapaskah IV, Tahun C hal. 333, tulisan Mzm 95:8ab
dihapus
14. Minggu Prapaskah V, Tahun C hal. 335, tulisan Mzm 95:8ab
dihapus
15. Vigili Pentakosta, hal 92, kata Mrk.9:6 dihapus (tidak perlu
ditulis sumbernya)
16. Natal (Sore Menjelang Hari Raya, hal 15, pada ayat BPI baris
2 “dan penyelamat dunia akan merajai kita” diubah
menjadi “dan Penyelamat dunia akan merajai kita”
17. Minggu Prapaskah I, Tahun A hal. 33, tulisan Mzm 95:8ab
dihapus
18. Minggu Prapaskah II, Tahun A hal. 35, tulisan Mzm 95:8ab
dihapus
19. Minggu Prapaskah III, Tahun A hal. 37, tulisan Mzm 95:8ab
dihapus

3
20. Minggu Prapaskah IV, Tahun A hal. 39, tulisan Mzm 95:8ab
dihapus
21. Minggu Prapaskah V, Tahun A hal. 41, tulisan Mzm 95:8ab
dihapus
22. Minggu Paskah II, Tahun A, hal. 78, pada sumber tertulis
Luk 24:32 seharusnya Yoh 20:29
23. Minggu Paskah III, Tahun A, hal. 80, pada sumber tertulis
Luk 24:32 seharusnya Lih. Luk 24:32
24. Minggu Paskah V, Tahun A, hal 84 pada sumber tertulis Yoh
10:6 seharusnya Yoh 14:6
25. HR Kenaikan, Tahun A, hal. 88 pada sumber tertulis Mat
28:19.20 seharusnya Mat 28:19.20b
26. HR Kenaikan, Tahun A, hal. 88 pada ayat tertulis “... firman
Tuhan” diubah menjadi “... sabda Tuhan”
27. Minggu Biasa II, Tahun A, hal 99 pada sumber tertulis Yoh
1:14:12b seharusnya Yoh 1:14.12b
28. Minggu Biasa II, Tahun A, hal 99 pada ayat baris 3 tertulis
“diberi kuasa ...” diubah menjadi “diberi-Nya kuasa ...”
29. Minggu Biasa XIV, Tahun B hal. 253 pada sumber tertulis
Luk 24:32 seharusnya bdk. Luk 4:18
30. Minggu Biasa XV, Tahun B hal. 255 pada sumber tertulis Ef
1:17-18 seharusnya bdk. Ef 1:17-18
31. Minggu Biasa XIX, Tahun B hal. 264 baris 1 tertulis “Akulah
roti hidup yang turun dari surga, sabda Tuhan.” Seharusnya
“Akulah roti hidup yang telah turun dari surga, sabda
Tuhan.”
32. Minggu Biasa XXV, Tahun B hal. 278 pada sumber tertulis 2
Tes 2:14 seharusnya bdk. 2 Tes 2:14
33. Minggu Biasa XXX, Tahun B hal. 288 pada sumber tertulis lh.
2Tim 1:10 seharusnya bdk. 2Tim 1:10

4
34. Minggu Biasa XXXI, Tahun B hal. 290 pada ayat tertulis
“...menuruti firman-ku” seharusnya “...menuruti firman-
Ku.”
35. HR Tubuh dan Darah Kristus, Tahun B, hal. 301 pada ayat
baris 1 tertulis “Akulah roti hidup yang turun dari surga”
seharusnya “Akulah roti hidup yang telah turun dari surga” ;
baris 2 tertulis “siapa saja yang makan roti ini ...”
seharusnya “Siapa saja yang makan roti ini,...”
36. Pesta Keluarga Kudus: Yesus,Maria,Yusuf, Tahun C hal. 320
pada sumber tertulis Kis 16:14b seharusnya bdk. Kis 16:14b
37. Minggu Biasa IV, Tahun C hal 364 pada ayat baris ke 3
tertulis “dan meberitakan pembebasan ...” seharusnya
“dan memberitakan pembebasan ...”
38. Minggu Biasa XIV Tahun C, hal 385 pada ayat baris 1 tertulis
“...Kristus menguasaiaan hatimu” seharusnya “... Kristus
menguasai hatimu,”
39. 25 Maret HR Kabar Sukacita, hal. 445, tulisan Mzm 95:8ab
dihapus
40. 25 April Pesta St Markus Pengarang Injil hal 447, tertulis
“Kami memberikan Kristus yang tersalib” seharusnya “Kami
memberitakan Kristus yang tersalib”
41. HR St Petrus dan Paulus, Rasul hal 463 pada ayat baris ke 2
tertulis “dan di atas batu karang ini ini akan Kudirikan
jemaat-Ku”. Kata ini (merah) dihapus.
42. Pesta St Theresia dari Kanak-Kanak Yesus, hal 489 pada
sumber tertulis Mat 11:25 seharusnya lih. Mat 11:25
43. 1 November HR Semua Orang Kudus, hal 497 pada sumber
tertulis Mat 11:38 seharusnya Mat 11:28

5
44. Pesta St Stefanus, Martir hal 510 pada ayat baris 2 tertulis
“Tuhan Allah, Dia menerangi kita” seharusnya “Tuhanlah
Allah, Dia menerangi kita.”

C. PERBAIKAN BAIT MAZMUR TANGGAPAN


1. HR Penampakan Tuhan hal. 26, ayat 1 baris 2, kata “Putera”
diubah menjadi “Putra”
2. Pesta Pembaptisan Tuhan, Tahun B, hal 193, ayat 3 baris 4,
kata “Mahakuasa” diubah menjadi “Mahakudus”
3. Pesta Pembaptisan Tuhan, Tahun B, hal 193, ayat 3 baris 2,
kata “Baiklah hal ini diketahui di seluruh bumi!”
diubah menjadi “baiklah hal ini diketahui di seluruh
bumi!”
4. Pesta Pembaptisan Tuhan, Tahun B, hal 193, ayat 3 baris 2,
kata “Sebab Yang Mahakuasa,Allah Israel” diubah
menjadi “sebab Yang Mahakudus,Allah Israel”
5. HR Natal Fajar, hal. 18, ayat 1 baris 3, kata ”memberikan”
diubah menjadi “memberitakan”
6. Minggu Biasa IV, Tahun B, hal 231 baris 2, “Janganlah
....seperti waktu berada di Meriba di padang gurun” diubah
menjadi “Janganlah....seperti waktu berada di Masa di
padang gurun”
7. Kamis Putih, hal 52, ayat 2 baris 3, “Ya Tuhan, aku hamba-
Mu, aku hamba-Mu, anak dari sahaya-Mu” menjadi “Aku
hamba-Mu, anak dari sahaya-Mu” (Kata “Ya Tuhan, aku
hamba-Mu” dihapus)
8. Jumat Agung, hal 55, ayat 4 baris 1, “Buatlah wajah-Mu
bercahaya atas hamba-hamba-Mu” diubah menjadi
“Buatlah wajah-Mu bercahaya atas hamba-Mu,”

6
9. Minggu Paskah V, Tahun B, hal 216, ayat 1 baris 2 kata
“Orang yang miskin akan makan buah dan kenyang” diubah
menjadi “Orang miskin akan makan sampai kenyang”
10. Minggu Paskah V, Tahun B, hal, 216 ayat 1 baris 3, “Orang
yang mencari Tuhan akan memuji-muji Dia” diubah menjadi
“orang yang mencari Tuhan memuji-muji Dia.”
11. HR Kenaikan Tuhan, Tahun B hal 220-221 , mazmur dan BPI
salah, seharusnya Mazmur 47. Maka diubah dengan HR
Kenaikan Tuhan Tahun A
12. Vigili Pentakosta hal 91, bait 1 baris 3 “Betapa banyak
karya-Mu, ya Tuhan” diubah menjadi ”Engkau berpakaian
keagungan dan semarak,”
13. Vigili Pentakosta hal 91, bait 1 baris 4 “bumi penuh dengan
ciptaan-Mu.” diubah menjadi ”berselimutkan terang ibarat
mantol.”
14. HR Penampakan Tuhan, Tahun A, hal. 27, bait 3 baris 3 kata
“... menyembah kepada-Nya” diubah menjadi
“...menyembah kepada-nya
15. Minggu Biasa IX, Tahun A, hal 113, bait 3 baris 4 tertulis “hal
se-mua yang berharap ...” seharusnya “hai semua yang
berharap ...”
16. Minggu Biasa XV, Tahun A, hal 126 bait 3 baris 4 tertulis
“bukit-bukit berikat-pinggankan sorak-sorai” seharusnya
“bukit-bukit berikat-pinggangkan sorak-sorai”
17. Minggu Biasa XVIII, Tahun A, hal 131 bait 2 baris 1 tertulis
“Mata sekalian orang menanti-nantikan Engkau”
seharusnya “Mata sekalian orang menantikan Engkau”
18. Minggu Biasa XXIII, Tahun A, hal 142, bait 3 baris 1 tertulis
“... kamu mendengar suara-Nya,” seharusnya “... kamu
mendengar suara Tuhan,”

7
19. Minggu Prapaskah III, Tahun A, hal 039, bait 3 baris 1
tertulis “... kamu mendengar suara-Nya,” seharusnya “...
kamu mendengar suara Tuhan,”
20. Minggu Biasa XXVII, Tahun C, hal 412, bait 3 baris 1 tertulis
“... kamu mendengar suara-Nya,” seharusnya “... kamu
mendengar suara Tuhan,”
21. Minggu Biasa XXVI, Tahun A, hal 147 bait 1 baris 2 tertulis
“Bawalah aku ...” seharusnya “bawalah aku berjalan ...” ;
baris 3 tertulis “Sebab Engkaulah Allah ...” seharusnya
“sebab Engkaulah Allah ...”
22. Minggu Biasa XXXI, Tahun A, hal 158 bait 2 baris 3 tertulis
“Ya, seperti anak yang disapih ...” seharusnya “ya, seperti
anak yang disapih ...”
23. HR Kristus Raja, Tahun A, hal. 164 bait 1 baris 1 tertulis
“Tuhan gembalaku,” seharusnya “Tuhan Gembalaku,”; baris
2 tertulis “Aku takkan berkekurangan” seharusnya “aku
takkan berkekurangan”
24. Minggu Prapaskah IV, Tahun A, hal. 040 bait 1 baris 1
tertulis “Tuhan gembalaku,” seharusnya “Tuhan
Gembalaku,”; baris 2 tertulis “Aku takkan berkekurangan”
seharusnya “aku takkan berkekurangan”
25. Minggu Paskah IV, Tahun A, hal. 081 bait 1 baris 1 tertulis
“Tuhan gembalaku,” seharusnya “Tuhan Gembalaku,”; baris
2 tertulis “Aku takkan berkekurangan” seharusnya “aku
takkan berkekurangan”
26. Minggu Biasa XVI, Tahun B, hal. 256 bait 1 baris 1 tertulis
“Tuhan gembalaku,” seharusnya “Tuhan Gembalaku,”; baris
2 tertulis “Aku takkan berkekurangan” seharusnya “aku
takkan berkekurangan”

8
27. HR Hati Yesus Yang Mahakudus, Tahun C, hal. 432 bait 1
baris 1 tertulis “Tuhan gembalaku,” seharusnya “Tuhan
Gembalaku,”; baris 2 tertulis “Aku takkan berkekurangan”
seharusnya “aku takkan berkekurangan”
28. Minggu Biasa XX, Tahun B, hal 266 bait 4 baris 4 tertulis
“carilah per-damaian ...” seharusnya “carilah perdamaian
...”
29. Minggu Biasa XXXII, Tahun B hal 292 bait 3 baris 3 tertulis
“Tuhan itu raja ...” seharusnya “Tuhan Itu Raja ...”
30. Minggu Biasa XXXIII, Tahun B hal 293 bait 2 baris 4 tertulis
“dan tidak membiarkan orang kudus-Mu melihat
kebinasaan” seharusnya “dan tidak membiarkan Orang
Kudus-Mu melihat kebinasaan”
31. HR Tuhan Yesus Kristus Raja Semesta Alam, Tahun B hal 295
bait 2 baris 2 tertulis “tidaklah lagi goyah!” seharusnya
“tidak lagi goyah!”
32. HR Tubuh dan Darah Kristus, Tahun B hal. 301 bait 3 baris 3
tertulis “A-ku akan membayar ...” seharusnya “a-ku akan
membayar ...”
33. HR Hati Yesus Yang Mahakudus Tahun B, hal. 302 bait 1
baris 5 tertulis “maka kamu akan menimba air dengan
kegirangan,” seharusnya “Maka kamu akan menimba air
dengan kegirangan”
34. Minggu Adven II, Tahun C hal. 311 bait 4 baris 2 tertulis
“sambil menaburkan benih,” seharusnya “sambil menabur
benih,”
35. Minggu Adven III Tahun C hal 312 bait 1 baris 4 tertulis “ia
telah menjadi keselamatanku.” Seharusnya “Ia telah
menjadi keselamatanku.”

9
36. Minggu Biasa XVII, Tahun C hal 392 bait 3 baris 4 tertulis
“Engkau memperhatikan hidupku” seharusnya “Engkau
mempertahankan hidupku”
37. Minggu Biasa XVIII, Tahun C hal 393 bait 1 baris 4 tertulis
“Sebab dimata-Mu seribu tahun sama dengan hari
kemarin” seharusnya “Sebab dimata-Mu seribu tahun sama
seperti hari kemarin”
38. Minggu Biasa XXII, Tahun C hal 402 penulisan nomor bait 4
seharusnya bait 3
39. Minggu Biasa XXIII, Tahun C hal 403 bait 1 baris 4 tertulis
“Sebab dimata-Mu seribu tahun sama dengan hari
kemarin” seharusnya “Sebab dimata-Mu seribu tahun sama
seperti hari kemarin”
40. Pesta St Bartolomeus, Rasul hal. 478 ayat 2 baris 1 tertulis
“Mereka mem-beritahukan keperkasaan-Mu” seharusnya
“Mereka memberitahukan keperkasaan-Mu”
41. Pesta St Bartolomeus, Rasul hal. 479 bait 3 baris 2 tertulis
“dan penuh kasih dalam segala perbuatan-Nya.”
Seharusnya “dan penuh kasih setia dalam segala
perbuatan-Nya.”
42. Pesta St Lukas, Pengarang Injil, hal 493 bait 3 baris 2 tertulis
“dan penuh kasih dalam segala perbuatan-Nya.”
Seharusnya “dan penuh kasih setia dalam segala
perbuatan-Nya.”

D. PERBAIKAN TERJEMAHAN BAHASA


1. Hari Raya Paskah pada MADAH PASKAH (SEKUENSIA) hal.
75,
2. Hari Raya Pentakosta pada MADAH PENTAKOSTA
(SEKUENSIA) hal 94,

10
3. Hari Raya Tubuh dan Darah Kristus pada MADAH EKARISTI
(SEKUENSIA) hal. 171

E. PERUBAHAN MUSIK
1. 1 Januari HR Santa Maria Bunda Allah, Tahun A hal. 24
tertulis Do=E; 2/4 & 3/4 diubah menjadi Do = G; 2/4
2. Minggu Biasa V Tahun A, hal 104 tertulis Do = D; 2/4
diubah menjadi Do=F, 2/4
3. Bait Pengantar Injil pada Jumat Agung hal 56 tertulis Do =
Bes, 4/4 diubah menjadi Do=Es, 4/4
4. Bait Pengantar Injil pada Minggu Prapaskah II, Tahun B
hal 199 tertulis Do = Bes, 4/4 diubah menjadi Do=Es, 4/4
5. Bait Pengantar Injil pada Minggu Prapaskah I, Tahun C hal
327 tertulis Do = Bes, 4/4 diubah menjadi Do=Es, 4/4
6. Bait Pengantar Injil pada 19 Maret HR ST Yusuf, Suami S
Maria hal 442 tertulis Do = Bes, 4/4 diubah menjadi
Do=Es, 4/4
7. Malam Paskah, Mazmur setelah Bacaan ketiga, hal 63 bait
4 tertulis not 2 ... 55 6 5 // seharusnya 4 ... 55 6 5 //
8. HR Tuhan Kita Yesus Kristus Raja Semesta Alam Tahun B
hal 296 bait 3 baris 2 tertulis not 5 ... 7 a1 a2 ‘

seharusnya 6 ... 7 a1 7 ‘
9. HR Penampakan Tuhan Tahun A hal. 26 pada refren pada
kata Engkau tertulis not a2 diubah menjadi 6

10. Minggu Prapaskah IV Tahun B hal 202 pada refren baris 1


tertulis :

11
Jj6j 6 | 6 j6j 6 a1 j7j j 6 | 3 . j4j j 4 j3j j 2 |

1 2 3 ’ diubah menjadi :

Jj6j 6 | 6 j6j 6 a1 j7j j 6 | 3 j4j 4 j3j 2 j1j 2 |

3 . .’
11. Mazmur setelah Bacaan Epistola hal 70 tertulis do = E,F,G
dengan notasi

S6 1 j2j31 1 j2j.1 1 j2j31 1 2 j14 j23 2 1 +


diubah sesuai Puji Syukur no 867 yaitu sol = Es,F,G

dengan notasi 3 5 j6j75 5 j65 5 j6j75 j56 j5a1

j67 6 5 + dan perubahan not pada ayat mazmur

12

Anda mungkin juga menyukai