Anda di halaman 1dari 34

PERJANJIAN PEMBIAYAAN MULTIGUNA MULTIPURPOSE FINANCING AGREEMENT BY

DENGAN CARA PEMBELIAN DENGAN MEANS OF PURCHASE WITH INSTALMENT


PEMBAYARAN SECARA ANGSURAN

No. ${contractId}
1704177182188862464 No. 1704177182188862464
${contractId}

Perjanjian Pembiayaan Multiguna Dengan Cara This Multipurpose Financing Agreement By


Pembelian Dengan Pembayaran Secara Means of Purchase With Instalment (the
Angsuran ini (“Perjanjian Pembiayaan” ini) “Financing Agreement”) is made and executed
dibuat dan ditandatangani secara elektronik electronically on
pada ${startDate}
16-11-2022 ,pukul 22:11:42
${startTime} ${startDate}
16-11-2022 , at ${startTime}
22:11:42
WIB, oleh dan antara: Western Indonesian Time, by and between:

1. PT COMMERCE FINANCE, suatu 1. PT COMMERCE FINANCE, a limited


perseroan terbatas yang didirikan dan berdiri liability company established and organized
berdasarkan hukum Negara Republik Indonesia, under the laws of the Republic of Indonesia,
berdomisili di Jakarta dan memiliki kantor domiciled in Jakarta, and having its registered
terdaftar yang beralamat di Sopo Del Office office at Sopo Del Office Tower & Lifestyle Lv. 28
Tower & Lifestyle Lt. 28 Jl. Mega Kuningan Barat Jl. Mega Kuningan Barat III, Lot 10.1-6, Kawasan
III, Lot 10.1-6, Kawasan Mega Kuningan, RT 05/ Mega Kuningan, RT 05/ RW 02, Kuningan Timur,
RW 02, Kuningan Timur, Setiabudi, Jakarta Setiabudi, Jakarta Selatan (hereinafter referred
Selatan (selanjutnya disebut sebagai, “CF”); dan to as the “CF”); and

2. PT BANK SEABANK INDONESIA, suatu 2. PT BANK SEABANK INDONESIA, a


korporasi perbankan dalam bentuk perseroan banking corporation in the form of a limited
terbatas, yang terdaftar dan diawasi oleh liability company, registered and supervised by
Otoritas Jasa Keuangan (OJK), yang didirikan Financial Service Authority (OJK), duly
berdasarkan hukum Negara Republik Indonesia, established by virtue of the laws of the Republic
berkedudukan di Jakarta dan berkantor pusat di of Indonesia, domiciled in Jakarta and having its
Jl. R.P. Soeroso No. 21, Jakarta 10330 head office address at Jl. R.P. Soeroso No. 21,
(selanjutnya disebut sebagai, “Bank”). Jakarta 10330 (hereinafter referred to as the
“Bank”).

3. ${userNameLine1}
RIDHO RISWANTO 3. ${userNameLine1}
RIDHO RISWANTO
${userNameLine2} , ${userNameLine2} ,
Warga Negara ${country}
ID , ${country}
ID Citizen,
pemegang Nomor Induk Kependudukan (NIK) with Single Identity Number
${icNumber}
3174081610950002 ${icNumber}
3174081610950002 ,
(selanjutnya disebut sebagai, “Penerima (hereinafter referred to as the “Borrower”).
Pinjaman”).

Untuk selanjutnya, Bank dan CF secara bersama- Henceforth, Bank and CF may be collectively
sama dapat disebut sebagai “Pemberi referred to as “Lenders”. Lenders and Borrower
Pinjaman”. Para Pemberi Pinjaman dan may be collectively referred to hereinafter as the
Penerima Pinjaman selanjutnya secara bersama- “Parties”, and individually as a “Party”.
sama dapat disebut sebagai “Para Pihak” dan
masing-masing sebagai “Pihak”.

PENDAHULUAN WITNESSETH

1
A. Bahwa, Penerima Pinjaman bermaksud A. Whereas, the Borrower intends to apply
untuk mengajukan Fasilitas Pinjaman kepada for the Loan Facility to the Lenders for the
Pemberi Pinjaman untuk tujuan pembelian purpose of purchasing the Purchased Goods.
Barang Yang Dibeli.

B. Bahwa, Pemberi Pinjaman bermaksud B. Whereas, the Lenders intend to approve


untuk menerima pengajuan tersebut dan such application and provide the Loan Facility to
memberikan Fasilitas Pinjaman kepada the Borrower for the purpose of purchasing the
Penerima Pinjaman untuk tujuan pembelian Purchased Goods through Shopee Platform.
Barang Yang Dibeli melalui Platform Shopee.

C. Bahwa Para Pihak sepakat untuk C. Whereas, the Parties agree to set out
mengatur syarat dan ketentuan pemberian the terms and conditions for the provision of the
Fasilitas Pinjaman dari Pemberi Pinjaman Loan Facility by the Lenders to the Borrower
kepada Penerima Pinjaman berdasarkan under this Financing Agreement.
Perjanjian Pembiayaan ini.

OLEH KARENA ITU, dengan ini Para Pihak NOW, THEREFORE, the Parties hereby agree as
menyepakati hal-hal sebagai berikut: follows:

PASAL 1 ARTICLE 1
DEFINISI DEFINITIONS

Kata-kata atau istilah-istilah yang dimulai All capitalized words or terms used herein shall
dengan huruf kapital yang digunakan dalam have the respective meanings ascribed to them
Perjanjian Pembiayaan ini didefinisikan dalam in the General Terms and Conditions of this
Syarat dan Ketentuan Umum Perjanjian Financing Agreement attached hereto as
Pembiayaan ini sebagaimana tercantum dalam Schedule D (“General Terms and Conditions”) or
Lampiran D Perjanjian Pembiayaan ini (“Syarat elsewhere herein, as relevant.
dan Ketentuan Umum”) atau dalam bagian lain
dari Perjanjian Pembiayaan ini sebagaimana
relevan.

PASAL 2 ARTICLE 2
FASILITAS PINJAMAN LOAN FACILITY

2.1. Selain sebagaimana diatur dalam bagian 2.1. Unless otherwise specified elsewhere
lain dari Perjanjian Pembiayaan ini, ketentuan herein, the terms for the Loan Facility are set out
pokok dari Fasilitas Pinjaman adalah in Schedule B hereto which forms an integral
sebagaimana tercantum dalam Lampiran B part of this Financing Agreement.
Perjanjian Pembiayaan ini yang merupakan
bagian yang tidak terpisahkan dari Perjanjian
Pembiayaan ini.

2.2. Fasilitas Pinjaman terdiri dari Nilai Pokok 2.2. The Loan Facility shall be the aggregate
Fasilitas Pinjaman, Jumlah Biaya Cicilan dan of the Loan Facility Principal Amount, Instalment
biaya-biaya lainnya sebagaimana tercantum Fee Amount, and all forms of costs listed in
dalam Lampiran B Perjanjian Pembiayaan ini. Schedule B hereto.

2
2.3. Tujuan dari Fasilitas Pinjaman ini adalah 2.3. The purpose of this Loan Facility is for
untuk pembayaran atas pemesanan, pembelian, the payment of order, purchase and delivery of
dan pengiriman Barang Yang Dibeli Penerima the Purchased Goods by the Borrower at Shopee
Pinjaman di Platform Shopee (“Tujuan Fasilitas Platform (“Purpose of the Loan Facility”). The
Pinjaman”). Para Pihak sepakat bahwa Fasilitas Parties agree that the Loan Facility shall only be
Pinjaman hanya dapat digunakan untuk Tujuan used for the Loan Facility Purpose referred to in
Fasilitas Pinjaman sebagaimana diatur dalam this Article 2.3.
Pasal 2.3. ini.

2.4. Penerima Pinjaman dengan ini 2.4. The Borrower hereby directs the
memerintahkan Pemberi Pinjaman untuk Lenders to advance the Loan Facility Principal
mengirimkan jumlah Nilai Pokok Fasilitas Amount to Shopee by wire transfer for the Loan
Pinjaman kepada Shopee dengan cara transfer Facility Purpose, on the confirmation date of the
bank untuk Tujuan Fasilitas Pinjaman pada Order Completed.
tanggal konfirmasi Pesanan Telah Selesai.

PASAL 3 ARTICLE 3
PEMBELIAN BARANG YANG DIBELI PURCHASE OF THE PURCHASED GOODS

3.1. Fasilitas Pinjaman diberikan oleh 3.1. The Loan Facility is provided by the
Pemberi Pinjaman kepada Penerima Pinjaman Lenders to the Borrower through orders and
melalui pemesanan dan pembelian Barang Yang purchase of the Purchased Goods by the
Dibeli oleh Penerima Pinjaman dari Penjual Borrower from the Seller through Shopee
melalui Platform Shopee. Platform.

3.2. Penerima Pinjaman dengan ini 3.2. The Borrower hereby represents to have
menyatakan telah memilih sendiri Barang Yang independently selected the Purchased Goods on
Dibeli sesuai dengan kehendak sendiri dari his/her own decision, and the Lenders shall have
Penerima Pinjaman dan Pemberi Pinjaman tidak no obligation whatsoever to inspect/test such
memiliki kewajiban apapun untuk melakukan Purchased Goods. The Lenders shall not be held
pemeriksaan atas Barang Yang Dibeli tersebut. responsible for any damage to the Purchased
Pemberi Pinjaman tidak bertanggung jawab jika Goods, in part or in whole, or if the Purchased
terdapat kerusakan terhadap Barang Yang Dibeli Goods does not conform to Borrower’s request,
tersebut baik sebagian maupun keseluruhan order, and/or desire. The Lenders shall not
atau apabila Barang Yang Dibeli tidak sesuai provide any warranties and/or representations
dengan permintaan, pemesanan, dan/atau regarding the Purchased Goods, both written
keinginan dari Penerima Pinjaman. Pemberi and verbal.
Pinjaman juga tidak memberikan jaminan
dan/atau pernyataan apapun mengenai Barang
Yang Dibeli, baik secara tertulis maupun lisan.

3.3. Penerima Pinjaman dengan ini 3.3. The Borrower hereby agrees and
menyetujui dan memberikan kuasa kepada authorizes Shopee to receive the Loan Facility
Shopee untuk menerima Nilai Pokok Fasilitas Principal Amount from the Lenders to be
Pinjaman dari Pemberi Pinjaman untuk subsequently paid to the Seller in an amount
kemudian dibayarkan kepada Penjual senilai equal to the Purchased Goods Price as payment
Harga Barang Yang Dibeli sebagai pembayaran of the Purchased Goods, and to the Delivery
atas Barang Yang Dibeli dan kepada Penyedia Service Provider (as applicable) in an amount
Jasa Pengiriman (sebagaimana berlaku) senilai equal to the Delivery Fee as payment of the
Delivery Fee.

3
Ongkos Kirim sebagai pembayaran atas Ongkos
Kirim.

3.4. Penerima Pinjaman dengan ini setuju 3.4. The Borrower hereby agrees to comply
untuk tunduk pada setiap dan segala syarat dan with any and all terms and conditions of the
ketentuan dari Penjual dan Penyedia Jasa Seller and the Delivery Service Provider (as
Pengiriman (sebagaimana berlaku) sehubungan applicable) relating to the purchase and delivery
dengan pembelian dan pengiriman Barang Yang of the Purchased Goods.
Dibeli.

PASAL 4 ARTICLE 4
PEMBAYARAN DAN PELUNASAN FASILITAS REPAYMENT AND SETTLEMENT OF THE LOAN
PINJAMAN FACILITY

4.1. Penerima Pinjaman wajib membayar 4.1. The Borrower shall repay the Loan
kembali Fasilitas Pinjaman dalam Jumlah Total Facility in a Total Repayment Amount by
Pelunasan dengan cara angsuran bulanan sesuai monthly instalments in accordance to the
dengan jumlah Nilai Angsuran. Penerima Instalment Amount. The Borrower shall pay the
Pinjaman wajib membayar Nilai Angsuran secara Instalment Amount as they become due,
tepat waktu sesuai dengan Jadwal Pembayaran according to the Instalment Repayment
Angsuran sebagaimana tercantum dalam Schedule specified in Schedule C hereto.
Lampiran C Perjanjian Pembiayaan ini.

4.2. Tunduk pada Pasal 4.7 di bawah, 4.2. Subject to Article 4.7 below, repayment
pembayaran atas Angsuran atau Jumlah Total of the Instalment or Total Repayment Amount
Pelunasan dapat dilakukan oleh Penerima may be made by the Borrower to the Lenders
Pinjaman kepada Pemberi Pinjaman melalui through the following payment channels:
kanal-kanal pembayaran berikut:

a. Transfer ke rekening bank (virtual a. Transfer to the bank account (virtual


account) yang ditunjuk oleh Pemberi Pinjaman account) designated by the Lenders or Shopee;
atau Shopee;

b. Pembayaran melalui Indomaret; b. Indomaret;

c. ShopeePay (e-money); atau c. ShopeePay (e-money); or

d. Kanal-kanal pembayaran lainnya yang d. Other payment channels that may be


mungkin tersedia di Platform Shopee untuk available in the Shopee Platform for such
pembayaran tersebut dari waktu ke waktu. repayments from time to time.

Penerima Pinjaman wajib menanggung seluruh The Borrower shall bear any and all transfer fees
biaya pemindahbukuan (transfer) yang imposed by the bank or any third parties (if any)
dikenakan oleh bank atau pihak lainnya (apabila in regard to payment of the Total Repayment
ada) sehubungan dengan pembayaran Jumlah Amount or Instalment Amount.
Total Pelunasan atau Nilai Angsuran.

4.3. Penerima Pinjaman dengan ini 4.3. The Borrower hereby acknowledges and
mengetahui dan setuju bahwa Pemberi agrees that the Lenders may, at its sole
Pinjaman dapat, dengan keputusan sendiri, discretion, change the due date of the payment

4
mengubah tanggal jatuh tempo pembayaran of the Instalment Amount for the month, by
Nilai Angsuran di setiap bulannya dengan providing notice in writing to the Borrower, no
memberikan pemberitahuan tertulis kepada later than 30 (thirty) Calendar Days prior to the
Penerima Pinjaman paling lambat 30 (tiga puluh) new due date.
Hari Kalender sebelum tanggal jatuh tempo yang
baru tersebut.

4.4. Nilai Angsuran akan dihitung oleh 4.4. Instalment Amount shall be calculated
Pemberi Pinjaman, di mana perhitungan by the Lenders, and to be deemed correct.
tersebut harus dianggap benar. Angsuran wajib Instalments must be calculated so as during the
diperhitungkan sehingga, selama Jangka Waktu Loan Term, the Lenders shall receive payments
Pinjaman, Pemberi Pinjaman akan menerima which include the following components (i) the
pembayaran dengan komponen sebagai berikut Loan Facility Principal Amount, (ii) Instalment
(i) seluruh Nilai Pokok Fasilitas Pinjaman (ii) Fee Amount, and (iii) Administrative Fees.
Jumlah Biaya Cicilan, dan (iii) Biaya Administrasi.

4.5. Setiap keterlambatan pembayaran Nilai 4.5. For any late payment of the Instalment
Angsuran oleh Penerima Pinjaman akan Amount by the Borrower, he/she shall be
menyebabkan Penerima Pinjaman dikenakan charged with Late Payment Penalty set out in
Denda Keterlambatan sebagaimana diatur Article 3 of the General Terms and Conditions.
dalam Pasal 3 Syarat dan Ketentuan Umum.

4.6. Para Pihak mengakui bahwa Pemberi 4.6. The Parties acknowledge that the
Pinjaman dapat menunjuk suatu agen penagihan Lenders may appoint a collection agent for the
untuk tujuan penagihan Nilai Angsuran dan/atau purpose of collecting the Instalment Amount
Jumlah Total Pelunasan dari Penerima Pinjaman and/or the Total Repayment Amount from the
berdasarkan Perjanjian Pembiayaan ini. Dalam Borrower under this Financing Agreement. In
hal Pemberi Pinjaman menunjuk agen the event that the Lender so appoints, it will
penagihan, Pemberi Pinjaman akan serve a notice to the Borrower, to which the
mengirimkan suatu pemberitahuan ke Penerima Borrower will comply with the instructions given
Pinjaman, dimana Penerima Pinjaman akan by the collection agent.
mematuhi instruksi yang diberikan oleh agen
penagihan.

4.7. Penerima Pinjaman setuju bahwa 4.7. The Borrower agrees that the Lenders
Pemberi Pinjaman dan/atau para penerima and/or its assignees or transferees, as
pengalihan atau para penerima transfernya, applicable, may at any time instruct the
sebagaimana berlaku, dapat setiap saat Borrower to pay the Instalment Amount via a
menginstruksikan Penerima Pinjaman untuk different payment channel such as to a different
membayar Nilai Angsuran ke suatu kanal bank account, as specified by the Lender and/or
pembayaran lain seperti ke suatu rekening bank its assignees or transferees, as applicable, to the
yang berbeda, sebagaimana dirinci oleh Pemberi Borrower by sending a revised payment
Pinjaman dan/atau penerima pengalihan atau instruction via e-mail or registered mail or SMS
penerima transfernya, sebagaimana berlaku, ke or through notification in Shopee Platform in
Penerima Pinjaman dengan mengirimkan suatu accordance with notification clause in General
perbaikan instruksi pembayaran melalui e-mail Terms and Conditions. In the case that Borrower
atau surat terdaftar atau SMS atau melalui is so instructed to make payments via a different
Platform Shopee sesuai dengan ketentuan payment channel such as to a different bank
pemberitahuan dalam Syarat Dan Ketentuan account, Borrower undertakes to comply with
Umum Perjanjian Pembiayaan. Dalam hal the revised payment instruction for the next

5
Penerima Pinjaman diinstruksikan untuk payable Instalment Amount as well as all future
melakukan pembayaran ke suatu kanal Instalment Amount.
pembayaran lain seperti ke suatu rekening bank
yang berbeda, Penerima Pinjaman menyanggupi
untuk mematuhi perbaikan instruksi
pembayaran untuk Nilai Angsuran yang wajib
dibayar berikutnya termasuk seluruh Nilai
Angsuran yang akan datang.

PASAL 5 ARTICLE 5
PENGAKHIRAN PERJANJIAN TERMINATION OF AGREEMENT

Perjanjian Pembiayaan ini tidak akan berakhir This Financing Agreement shall not end until the
sampai dengan Penerima Pinjaman memenuhi Borrower has fulfilled all of his/her obligations
seluruh kewajibannya berdasarkan Perjanjian hereunder, subject to other rights the Lenders
Pembiayaan ini, dengan tunduk pada hak-hak and/or its assignees or transferees may have
lain yang dimiliki Pemberi Pinjaman dan/atau herein, including, but not limited to any rights
para penerima pengalihan atau pada penerima referred to in Article 6 of the General Terms and
transfernya dalam Perjanjian Pembiayaan ini Conditions.
termasuk namun tidak terbatas pada hak-
haknya berdasarkan Pasal 6 dari Syarat dan
Ketentuan Umum.

PASAL 6 ARTICLE 6

HUKUM YANG BERLAKU DAN PENYELESAIAN GOVERNING LAW AND DISPUTE SETTLEMENT
SENGKETA

6.1. Perjanjian Pembiayaan ini dan 6.1. This Financing Agreement and its
pelaksanaan atasnya diatur berdasarkan hukum execution shall be governed by, and construed in
Negara Republik Indonesia, dan oleh karenanya accordance with the laws of the Republic of
harus ditafsirkan sesuai dengan hukum Negara Indonesia.
Republik Indonesia.

6.2. Dalam hal timbul perselisihan, 6.2. In the event any dispute, controversy,
perdebatan, tuntutan atau pertentangan claim or difference of any kind whatsoever shall
apapun antara Para Pihak sehubungan dengan arise between the Parties in connection with this
Perjanjian Pembiayaan ini, termasuk Financing Agreement, including the breach,
pelanggaran, pengakhiran atau keabsahan termination or validity of this Financing
Perjanjian Pembiayaan ini, atau sehubungan Agreement, or in connection with the
dengan penentuan setiap persoalan yang determination of any matters which are subject
bergantung pada penetapan objektif to objective determination pursuant to this
berdasarkan Perjanjian Pembiayaan ini Financing Agreement (“Dispute”), the Parties
(“Perselisihan”), maka Para Pihak sepakat untuk agree to settle such Dispute in the first instance
menyelesaikan Perselisihan tersebut terlebih by mutual discussions between each of the
dahulu melalui musyawarah antara Para Pihak. Parties. If the Dispute cannot be settled by
Jika Perselisihan tersebut tidak dapat mutual discussions, it shall be referred to and
diselesaikan melalui musyawarah, Perselisihan finally resolved by arbitration in Indonesia
tersebut akan diserahkan kepada dan administered by the Alternative Dispute
diselesaikan di tingkat akhir melalui arbitrase di Resolution Institutions in Financial Services

6
Indonesia yang diselenggarakan oleh Lembaga Sector (“LAPS SJK”), in accordance with LAPS SJK
Alternatif Penyelesaian Sengketa Sektor Jasa rules, for the time being in force, which rules are
Keuangan (“LAPS SJK”), sesuai dengan aturan deemed to be incorporated by reference in this
LAPS SJK yang berlaku pada saat itu, aturan clause. There will be 1 (one) arbitrator and the
mana dianggap dimasukkan dalam Perjanjian language of the arbitration shall be Indonesian
dengan merujuknya dalam pasal ini. Arbitrase language.
akan dilangsungkan dengan 1 (satu) orang
arbiter dan bahasa yang digunakan dalam
arbitrase adalah Bahasa Indonesia.

6.3. Penerima Pinjaman setuju untuk 6.3. The Borrower agrees to pay any legal
membayar biaya jasa hukum, yang diderita oleh fees incurred by the Lenders in relation to
Pemberi Pinjaman sehubungan dengan conflict/dispute settlement between the
penyelesaian sengketa/perselisihan antara Lenders and the Borrower in regard to this
Pemberi Pinjaman dan Penerima Pinjaman Financing Agreement.
terkait dengan Perjanjian Pembiayaan ini.

PASAL 7 ARTICLE 7

LAIN-LAIN MISCELLANEOUS

7.1. Dokumen Layanan. Dokumen Layanan 7.1. Services Documents. Services


merupakan bagian yang tidak terpisahkan dari Documents are integral part of and shall be read
dan harus dibaca bersama dengan Perjanjian concurrently with the Financing Agreement.
Pembiayaan ini.

7.2. Kerahasiaan. Para Pihak setuju bahwa, 7.2. Confidentiality. The Parties agree that,
tanpa adanya persetujuan tertulis dari Pihak without the written consent of the other Party
lainnya, tidak akan secara langsung maupun hereto, it shall not, whether directly or
tidak langsung mengungkapkan informasi indirectly, disclose any information regarding
mengenai dan/atau yang ada hubungannya and/or in connection with this Financing
dengan Perjanjian Pembiayaan ini termasuk Agreement, including any related transactions or
semua transaksi dan dokumen yang terkait, documents, except to: (i) legal advisor, financial
selain kepada: (i) penasihat hukum, penasihat advisor and accountant of the relevant Party; (ii)
keuangan, dan akuntan Pihak yang authorized institution or party, in accordance
bersangkutan; (ii) instansi atau pihak yang with the prevailing laws and regulations, and/or
berwenang berdasarkan peraturan perundang- (iii) counterparties, financiers, advisors, credit
undangan yang berlaku, dan/atau (iii) pihak rating agencies, government authorities or
rekanan, pihak yang membiayai, para credit bureaus in connection with a financing,
penasehat, lembaga pemeringkat kredit, assignment or transfer of this Financing
otoritas pemerintah atau biro kredit Agreement or the Loan Facility by the Lenders.
sehubungan dengan pembiayaan, pengalihan
atau transfer dari Perjanjian Pembiayaan atau
Fasilitas Pinjaman oleh Pemberi Pinjaman.

7.3. Jangka Waktu Perjanjian. Perjanjian 7.3. Term of the Agreement. This Financing
Pembiayaan ini berlaku efektif dan mengikat Agreement shall become effective and binding
Pemberi Pinjaman dan Penerima Pinjaman upon the Parties on the Agreement Effective
terhitung sejak Tanggal Efektif Perjanjian Date referred to in Schedule B hereto. In the
sebagaimana tercantum dalam Lampiran B event that the Borrower has paid all amount due

7
Perjanjian Pembiayaan ini. Dalam hal Penerima hereunder, this Financing Agreement shall
Pinjaman telah melunasi seluruh jumlah yang automatically expire.
terutang berdasarkan Perjanjian Pembiayaan ini,
maka Perjanjian Pembiayaan ini dengan
sendirinya berakhir.

7.4. Pengalihan. Penerima Pinjaman tidak 7.4. Assignment. The Borrower shall not
diperkenankan untuk mengalihkan atau assign or transfer any or all of his/her rights and
mentransfer, baik sebagian maupun seluruh hak obligations to the Loan Facility hereunder
dan kewajibannya terhadap Fasilitas Pinjaman without the prior written consent of the
berdasarkan Perjanjian Pembiayaan ini tanpa Lenders. Any of the Lenders may assign any or all
persetujuan tertulis terlebih dahulu dari of its rights and/or obligations herein to any
Pemberi Pinjaman. Pemberi Pinjaman manapun third party at any time without prior consent
dapat mengalihkan atau mentransfer sebagian from the Borrower.
maupun seluruh hak dan/atau kewajibannya
dalam Perjanjian Pembiayaan ini kepada pihak
ketiga manapun pada setiap waktu tanpa
persetujuan terlebih dahulu dari Penerima
Pinjaman.

7.5. Perubahan dan Pengakhiran. Meskipun 7.5. Amendment and Termination.


diatur dalam Pasal 4.3 Perjanjian Pembiayan ini, Notwithstanding Article 4.3 of this Financing
ketentuan-ketentuan Perjanjian Pembiayaan ini Agreement, provisions of this Financing
(termasuk Lampiran-Lampiran Perjanjian Agreement (including its Schedules) may only be
Pembiayaan ini) hanya dapat diubah, amended, waived, or terminated by written or
dikesampingkan, dibebaskan, atau diakhiri electronic consent signed by the Parties hereto
melalui persetujuan tertulis atau elektronik yang in accordance with the prevailing laws and
ditandatangani oleh Para Pihak sesuai dengan regulations.
peraturan perundang-undangan yang berlaku.

7.6. Bahasa. Perjanjian Pembiayaan ini 7.6. Language. This Financing Agreement is
ditandatangani dalam Bahasa Indonesia dan executed in Indonesian, and may be translated
dikemudian hari dapat diterjemahkan dalam into English and executed by the Parties hereto
Bahasa Inggris dan ditandatangani oleh Para at a later date. In the event of inconsistencies
Pihak. Jika terjadi ketidaksesuaian antara versi between the Indonesian and English, the
Bahasa Indonesia dan Bahasa Inggris, versi Indonesian version shall prevail, and the English
Bahasa Indonesia akan berlaku, dan versi Bahasa version shall be deemed to be automatically
Inggris akan dianggap telah diubah secara revised to conform to the Indonesian version.
otomatis agar sesuai dan selaras dengan versi
bahasa Indonesia.

7.7. Perjanjian Pembiayaan ini telah 7.7. This Financing Agreement has been
disesuaikan dengan ketentuan peraturan conformed to the provisions of the laws and
perundang-undangan yang berlaku terhadap regulations applicable to the Lenders, including
Pemberi Pinjaman termasuk ketentuan the relevant OJK regulations.
peraturan OJK yang terkait.

7.8. Jika ada salah satu ketentuan dalam 7.8. If there is one of the provisions in this
Perjanjian Pembiayaan ini yang oleh karena Financing Agreement because a
suatu ketetapan pemerintah/badan pengatur government/regulator or court decree is

8
atau pengadilan dilarang atau tidak dapat prohibited or cannot be implemented or
dilaksanakan atau menjadi tidak berlaku atau becomes invalid or declared null and void, it
dinyatakan batal demi hukum, hal tersebut tidak does not affect the validity of the other
mempengaruhi keabsahan ketentuan lainnya provisions in this Financing Agreement, and the
dalam Perjanjian Pembiayaan ini, dan other provisions remain valid and binding and
ketentuan-ketentuan lainnya tersebut tetap can enforce the provisions stipulated in this
berlaku dan mengikat serta dapat dilaksanakan Financing Agreement, in this case the Borrower
sebagaimana ditentukan dalam Perjanjian and the Lenders agree to create and determine
Pembiayaan ini, dalam hal ini Penerima a document containing the provisions of the
Pinjaman dan Pemberi Pinjaman setuju untuk provisions which are prohibited or cannot be
membuat dan menandatangani dokumen yang implemented
berisikan ketentuan pengganti atas ketentuan
yang dilarang atau tidak dapat dilaksanakan
tersebut

DEMIKIAN, Perjanjian Pembiayaan ini IN WITNESS WHEREOF, this Financing


ditandatangani dengan menggunakan tanda Agreement is executed by the Parties hereto or
tangan elektronik sebagaimana diatur dalam their authorized representatives by electronic
Undang-undang Republik Indonesia No. 11 signatures as governed by the Law of the
Tahun 2008 tanggal 21 April 2008 tentang Republic of Indonesia Number 11 of 2008, dated
Informasi dan Transaksi Elektronik berikut April 21, 2008, on Information and Electronic
perubahannya dari waktu ke waktu oleh Para Transactions, and any of its amendments from
Pihak atau perwakilannya yang sah pada tanggal time to time, on the date first written above, and
sebagaimana disebutkan di bagian awal shall have the same legal effect, validity and
Perjanjian Pembiayaan ini dan akan mempunyai enforceability as a manually or a paper-based
kekuatan yang sama dengan perjanjian yang executed signature.
dibuat dan ditandatangani secara fisik.

PEMBERI PINJAMAN/LENDERS PENERIMA PINJAMAN/BORROWER


PT COMMERCE FINANCE

Nama/Name: Winson Winata Nama/Name:


${userNameLine1}
RIDHO RISWANTO
${userNameLine2}
Jabatan/Title: Direktur Utama / President
Director
(dalam kapasitasnya sebagai Pemberi Pinjaman
dan Penerima Kuasa dari Bank / in their capacity
as Lender and Proxy of the Bank)

9
LAMPIRAN A
DATA DAN INFORMASI PENERIMA PINJAMAN

SCHEDULE A
BORROWER’S DATA AND INFORMATION

1. Nama : ${userNameLine1}
RIDHO RISWANTO
Name ${userNameLine2}

2. Nomor Kartu Tanda Penduduk : 3174081610950002


${icNumber}
(KTP)/Nomor Induk Kependudukan (NIK)
Identity Card Number/Single Identity
Number

3. Tempat dan Tanggal Lahir : ${birthPlace}


JAKARTA
Place and Date of Birth ${birthDate}
16-10-1995

4. Jenis Kelamin : ${gender}


Male
Gender

5. Nama Lengkap Ibu Kandung : Nining


${motherName}
Sofiah
Mother’s Full Name

6. Alamat E-mail : rdhrswn@gmail.com


${email}
E-mail address

7. Nomor Handphone : ${phone}


6289637289754
Mobile phone number

10
LAMPIRAN B
KETENTUAN FASILITAS PINJAMAN

SCHEDULE B
TERMS OF LOAN FACILITY

1. Nomor Perjanjian/Agreement Number : 1704177182188862464


${contractId}

2. Tanggal Efektif Perjanjian/Agreement : 16-11-2022


${agreementStartDate}
Effective Date

3. Nilai Pokok Fasilitas Pinjaman/Loan : Harga Barang Yang Dibeli/Purchased


Facility Principal Amount Goods Price + Ongkos Kirim/Delivery
Fee + Biaya Penanganan/Handling Fee
: Rp${principalAmount}
700000

4. Barang Yang Dibeli/Purchased Goods : Sesuai Nomor Pesanan


${partnerRefID}
4779622021940952729 / As in
Order ID ${partnerRefID}
4779622021940952729
5. Biaya Cicilan/Instalment Fee : ${nominalInterestRate}
10.34 % flat per
bulan yang dikenakan terhadap jumlah
dari Nilai Pokok Fasilitas Pinjaman /
${nominalInterestRate} % flat per
10.34
month applied on the sum of the Loan
Facility Principal Amount
6. Jumlah Biaya Cicilan/Instalment Fee : Rp${interestAmount}
247732
Amount
7. Biaya Administrasi/Administrative Fee Rp${adminFeeAmount}
0

8. Tenor Fasilitas Pinjaman/Loan Facility ${loanTerm} bulan / 12


: 12 ${loanTerm}
Tenor months

9. Nilai Angsuran per bulan/Installment : Rp${monthlyInstallmentAmount}


78978
Amount per month
10. Denda Keterlambatan/Late Payment : ${lateChargeRate}
5.00 % dari total jumlah
Penalty yang terutang yang telah jatuh tempo
yang belum dibayarkan setelah
tanggal jatuh temponya, termasuk
seluruh total jumlah yang telah
terutang sebelumnya yang telah jatuh
tempo yang belum dibayarkan dan
Denda Keterlambatan sebelumnya /
${lateChargeRate}
5.00 % of the total
outstanding amount that is due and
unpaid as of its due date, including all

11
prior due and unpaid amounts and
prior Late Payment Penalties.

12
LAMPIRAN C
JADWAL PEMBAYARAN DAN NILAI ANGSURAN

SCHEDULE C
REPAYMENT SCHEDULE AND INSTALMENT AMOUNT

Periode Angsuran Tanggal Jatuh Tempo Nilai Angsuran


Instalment Term Due Date Repayment Instalment /
Instalment Amount

Angsuran 1 ${repayDueDate1}
2022-12-25 Rp${monthInsAmount1}
78978
1st Instalment

Angsuran 2 ${repayDueDate2}
2023-08-25 Rp${monthInsAmount2}
78978
2nd Instalment

Angsuran 3 ${repayDueDate3}
2023-09-25 Rp${monthInsAmount3}
78978
3rd Instalment

Angsuran 4 ${repayDueDate4}
2023-10-25 Rp${monthInsAmount4}
78978
4th Instalment

Angsuran 5 ${repayDueDate5}
2023-07-25 Rp${monthInsAmount5}
78978
5th Instalment

Angsuran 6 ${repayDueDate6}
2023-11-25 Rp${monthInsAmount6}
78974
6th Instalment

Angsuran 7 ${repayDueDate7}
2023-01-25 Rp${monthInsAmount7}
78978
7th Instalment

Angsuran 8 ${repayDueDate8}
2023-02-25 Rp${monthInsAmount8}
78978
8th Instalment

Angsuran 9 ${repayDueDate9}
2023-03-25 Rp${monthInsAmount9}
78978
9th Instalment

Angsuran 10 ${repayDueDate10}
2023-04-25 Rp${monthInsAmount10}
78978
10th Instalment

Angsuran 11 ${repayDueDate11}
2023-05-25 Rp${monthInsAmount11}
78978
11th Instalment

Angsuran 12 ${repayDueDate12}
2023-06-25 Rp${monthInsAmount12}
78978
12th Instalment

13
Ilustrasi penghitungan total nilai Fasilitas Pinjaman termasuk Nilai Pokok Fasilitas Pinjaman, Biaya
Administrasi dan Jumlah Biaya Cicilan:
Illustrative calculation of the total sum of the Loan Facility, which includes Loan Facility Principal Amount,
Administrative Fee, and Instalment Fee Amount:

1. Nilai Pokok Fasilitas Pinjaman : Rp${facilityAmount}


700000
Loan Facility Principal Amount

2. Tenor Fasilitas Pinjaman : ${loanTerm}


12 kali Angsuran (${loanTerm}
12 bulan)
Loan Facility Tenor ${loanTerm}
12 Instalments (${loanTerm}
12 months)
3. Jumlah Biaya Cicilan : Rp${interestAmount}
247732
Instalment Fee Amount
4. Biaya Administrasi : Rp${adminFeeAmount}
0
Administrative Fees

Jumlah Total Pelunasan/Fasilitas Pinjaman


Total Repayment Amount/Loan Facility = Nilai Pokok Fasilitas Pinjaman + Jumlah Biaya
Cicilan + Biaya Administrasi
Loan Facility Principal Amount + Instalment Fee
Amount + Administrative Fees

= Rp${facilityAmount}
700000 + Rp${interestAmount}
247732 +
Rp${adminFeeAmount}
0
= Rp${totalAmount}
947732

Nilai Angsuran = Jumlah Total Fasilitas Pinjaman/Tenor Fasilitas


Instalment Amount Pinjaman
Total Repayment Amount/Loan Facility Tenor

= Rp${totalRepaymentAmount}
947732 / 12
${loanTerm}

= Rp${monthlyInstallmentAmount}
78978 per Angsuran
Rp${monthlyInstallmentAmount}
78978 per Instalment

14
LAMPIRAN D
SYARAT DAN KETENTUAN UMUM PERJANJIAN PEMBIAYAAN

SCHEDULE D
GENERAL TERMS AND CONDITIONS OF THE FINANCING AGREEMENT

1. DEFINISI 1. DEFINITIONS

“Angsuran” berarti setiap pembayaran yang “Instalment” means any payment by the
harus dilakukan oleh Penerima Pinjaman Borrower, as a repayment of the Loan Facility, to
sebagai pembayaran untuk pelunasan Fasilitas be made according to the Repayment Schedule
Pinjaman sesuai dengan Jadwal Pembayaran and Instalment Amount, as provided in Schedule
dan Nilai Angsuran sebagaimana terdapat C of the Financing Agreement.
dalam Lampiran C Perjanjian Pembiayaan.

“Barang Yang Dibeli” berarti barang yang “Purchased Goods” means an item being the
menjadi obyek Perjanjian Pembiayaan yang object of the Financing Agreement, that is
dipesan untuk dibeli oleh Penerima Pinjaman ordered to be purchased by the Borrower on
di Platform Shopee. Shopee Platform.

“Biaya Administrasi” berarti biaya yang harus “Administrative Fee” means any fees payable by
dibayar oleh Penerima Pinjaman kepada the Borrower to the Lenders for the provision of
Pemberi Pinjaman dalam rangka pemberian the Loan Facility obtained by the Borrower
Fasilitas Pinjaman yang diterima oleh which is a percentage of the Loan Facility
Penerima Pinjaman yang merupakan Principal Amount, as provided in Schedule B of
persentase dari Nilai Pokok Fasilitas Pinjaman, the Financing Agreement.
sebagaimana tercantum dalam Lampiran B
Perjanjian Pembiayaan.

“Biaya Penanganan” berarti biaya yang harus “Handling Fee” means fees that the Borrower
dibayarkan oleh Penerima Pinjaman kepada shall pay to Shopee for the purchase of the
Shopee atas pembelian Barang Yang Dibeli Purchased Goods in Shopee Platform which is a
pada Platform Shopee yang merupakan percentage of the Purchased Goods Price plus
persentase dari Harga Barang Yang Dibeli Delivery Fee.
ditambah Ongkos Kirim.

“Biaya Cicilan” berarti suatu persentase yang “Instalment Fee” means a percentage consists
terdiri atas suku bunga serta biaya layanan of interest rate and service fee to be paid by the
yang dibayarkan oleh Penerima Pinjaman, Borrower, as specified in Schedule B of this
sebagaimana tercantum dalam Lampiran B Financing Agreement, to be applied by the
Perjanjian Pembiayaan ini, dan hal ini Lender as the rate to calculate the Instalment
diaplikasikan oleh Pemberi Pinjaman sebagai Amount, as provided in Schedule C of the Loan
persentase untuk menghitung Nilai Angsuran Agreement.
sebagaimana tercantum dalam Lampiran C
Perjanjian Pinjaman.

“Denda Keterlambatan” adalah denda biaya “Late Payment Penalty” means a penalty at the
yang wajib dibayar oleh Penerima Pinjaman rate set forth in Schedule B of the Financing

15
dengan suku denda sebagaimana disebutkan Agreement, payable in the event the Borrower
dalam Lampiran B Perjanjian Pembiayaan fails to pay the Total Repayment Amount on the
dalam hal Penerima Pinjaman terlambat Maturity Date, or otherwise fails to pay the full
membayar Jumlah Total Pelunasan sesuai Instalment Amount in accordance with Schedule
dengan Tanggal Pelunasan atau tidak C of the Financing Agreement. The Late Payment
membayar Nilai Angsuran secara penuh sesuai Penalty payable by a Borrower shall not exceed
dengan Lampiran C dari Perjanjian the Loan Facility Principal Amount.
Pembiayaan. Denda Keterlambatan yang
dibayarkan Penerima Pinjaman tidak akan
melebihi Jumlah Total Pelunasan.

“Dokumen Layanan” adalah dokumen- “Services Documents” means the documents,


dokumen termasuk namun tidak terbatas including but not limited to the Financing
kepada Perjanjian Pembiayaan, Syarat dan Agreement, and General Terms and Conditions
Ketentuan Umum Perjanjian Pembiayaan, of Financing Agreement, Terms and Conditions
Syarat dan Ketentuan Layanan SPayLater, of SPayLater Services, Privacy Policy, and
Kebijakan Privasi, dan pertanyaan yang sering Frequently Asked Questions (FAQ) on Shopee
diajukan (FAQ) pada Platform Shopee, serta Platform, and other policies or documents as
kebijakan atau dokumen lainnya yang tersedia available from time to time on Shopee Platform
dari waktu ke waktu di Platform Shopee yang bind the Borrower for the use of the Loan
mengikat Penerima Pinjaman untuk Facility.
penggunaan Fasilitas Pinjaman.

“Fasilitas Pinjaman” adalah fasilitas pinjaman “Loan Facility” means the loan or financing
atau pembiayaan dengan jumlah pokok sesuai facility in the principal sum equal to the Loan
dengan Nilai Pokok Fasilitas Pinjaman yang Facility Principal Amount provided by the
diberikan oleh Pemberi Pinjaman kepada Lenders to the Borrower through Shopee
Penerima Pinjaman melalui Platform Shopee, Platform, plus the Instalment Fee Amount, and
ditambah dengan Jumlah Biaya Cicilan, dan all forms of costs listed in accordance with the
seluruh bentuk biaya yang tercantum sesuai terms specified in Schedule B of the Financing
dengan ketentuan pokok diatur dalam Agreement.
Lampiran B Perjanjian Pembiayaan.

“Hari Kerja” berarti setiap hari (selain Sabtu “Business Day” means any day (other than a
atau Minggu) dimana bank buka untuk Saturday or Sunday) on which banks are open for
menyelenggarakan usaha perbankan umum di general banking business in Indonesia.
Indonesia.

“Harga Barang Yang Dibeli” berarti suatu “Purchased Goods Price” means the amount of
jumlah yang merupakan harga dari Barang money set as the price of the Purchased Goods,
Yang Dibeli yang tercantum dalam Lampiran B as specified in Schedule B of the Financing
Perjanjian Pembiayaan. Agreement.

“Jumlah Biaya Cicilan” adalah jumlah dari “Instalment Fee Amount” means the amount of
Biaya Cicilan yang berlaku terhadap Nilai Instalment Fee applicable to the Loan Facility
Pokok Fasilitas Pinjaman. Principal Amount.

“Jumlah Total Pelunasan” berarti total jumlah “Total Repayment Amount” means the total
uang yang harus dibayarkan oleh Penerima sum of monies payable by the Borrower prior
Pinjaman sebelum/pada Tanggal Pelunasan. to/on the Maturity Date. Total Repayment

16
Jumlah Total Pelunasan terdiri dari jumlah dari Amount equals to the aggregate of the Loan
Nilai Pokok Fasilitas Pinjaman, Jumlah Biaya Facility Principal Amount, Instalment Fee
Cicilan, dan Denda Keterlambatan (apabila Amount, and Late Payment Penalty (if any). The
ada). Jumlah Total Pelunasan bersifat Total Repayment Amount is compounded in
majemuk. nature.

“Nilai Pokok Fasilitas Pinjaman” berarti “Loan Facility Principal Amount” means the
jumlah pinjaman sebagaimana tercantum amount of the loan specified in Schedule B of the
dalam Lampiran B Perjanjian, dimana nilainya Financing Agreement, which amount equal to
sama dengan Harga Barang Yang Dibeli the aggregate of the Purchased Goods Price and
ditambah dengan Ongkos Kirim (apabila ada), Delivery Fee (if any), and Handling Fee.
dan Biaya Penanganan.

“Nilai Angsuran” berarti jumlah uang yang “Instalment Amount” means the amount that
harus dibayar sebagai Angsuran oleh the Borrower is required to pay to the Lenders
Penerima Pinjaman kepada Pemberi Pinjaman as Instalment during the Loan Facility Tenor, as
selama Tenor Fasilitas Pinjaman dengan detailed in Schedule C of the Financing
rincian sebagaimana tercantum dalam Agreement.
Lampiran C Perjanjian Pembiayaan.

“OJK” adalah Otoritas Jasa Keuangan Republik “Financial Services Authority” means the
Indonesia yang didirikan berdasarkan Undang- Financial Services Authority of the Republic of
Undang No. 21 Tahun 2011 tanggal 22 Indonesia, established under Law Number 21 of
November 2011 tentang Otoritas Jasa 2011, dated November 22, 2011, on Financial
Keuangan. Services Authority.

“Ongkos Kirim” berarti biaya yang harus “Delivery Fee” mean all costs payable by the
dibayarkan Penerima Pinjaman sebagaimana Borrower as set forth in Schedule B of the
tercantum dalam Lampiran B Perjanjian Financing Agreement for the delivery of the
Pembiayaan untuk pengiriman Barang Yang Purchased Goods to an address designated by
Dibeli ke alamat yang sebagaimana ditentukan the Borrower, by using the mode and type of
oleh Penerima Pinjaman dengan moda dan delivery as he/she may select on Shopee
jenis pengiriman mana sebagaimana dipilih Platform.
oleh Penerima Pinjaman pada Platform
Shopee.

“Penjual” adalah pihak penjual(-penjual) yang “Seller” means the seller(s) that is registered in
terdaftar di Platform Shopee yang menjual Shopee Platform that sells the Purchased Goods
Barang Yang Dibeli di Platform Shopee. on Shopee Platform.

“Penyedia Jasa Pengiriman” adalah pihak “Provider of the Delivery Services” means a
ketiga yang dipilih oleh Penerima Pinjaman third party selected by the Borrower to deliver
untuk mengirimkan Barang Yang Dibeli ke the Purchased Goods to an address designated
alamat yang ditentukan oleh Penerima by the Borrower on Shopee Platform.
Pinjaman melalui Platform Shopee.

“Pesanan Telah Selesai” adalah salah satu dari “Order Completed” means one of the conditions
kondisi bahwa Penerima Pinjaman menerima that the Borrower receives and confirm the
dan mengkonfirmasi penerimaan Barang Yang acceptance the Purchased Goods, or that the

17
Dibeli, atau Barang Yang Dibeli dianggap telah Purchased Goods is deemed to have been
diterima oleh Penerima Pinjaman. received by the Borrower.

“Platform Shopee” adalah platform e- “Shopee Platform” means an e-commerce


commerce bernama https://shopee.co.id yang platform named https://shopee.co.id, owned by
dimiliki oleh Shopee yang dapat diakses Shopee, which shall be accessible through
melalui desktop site, mobile web, dan/atau desktop website, mobile website and/or iOS and
aplikasi berbasis iOS dan Android. Android-based application.

“Shopee” adalah PT Shopee International “Shopee” means PT Shopee International


Indonesia. Indonesia.

“SPayLater” berarti fitur pada Platform “SPayLater” means a feature on Shopee


Shopee yang memberikan limit kredit untuk Platform which provides credit limits for credit
fasilitas pinjaman kepada pengguna yang facility to any users registered on Shopee
terdaftar di Platform Shopee, untuk membeli Platform, to enable them to purchase any
barang atau jasa melalui Platform Shopee, products or services through Shopee Platform,
yang mana Pemberi Pinjaman merupakan of which Lenders are the providers of such loan
salah satu penyedia dari fasilitas pinjaman facility.
tersebut.

“Tanggal Pelunasan” adalah tanggal jatuh “Maturity Date” means the due date of the Loan
tempo dari Fasilitas Pinjaman di mana Facility on which the Total Repayment Amount
pelunasan dari Jumlah Total Pelunasan becomes due and payable, as set forth in
menjadi terutang dan harus dibayar, Schedule C of the Financing Agreement.
sebagaimana dinyatakan dalam Lampiran C
dari Perjanjian Pembiayaan.

2. KETENTUAN PEMBAYARAN 2. CONDITIONS FOR REPAYMENT OF THE


FASILITAS PINJAMAN LOAN FACILITY

2.1. Dalam pembayaran untuk pelunasan 2.1. The Borrower shall repay the Loan
Fasilitas Pinjaman, Penerima Pinjaman wajib Facility as they become due according to the
membayar secara tepat waktu sesuai dengan schedule and in the amount set out in the
jadwal dan jumlah yang terdapat di dalam Repayment Schedule and Instalment Amount in
Jadwal Pembayaran dan Nilai Angsuran Schedule C of the Financing Agreement. Without
sebagaimana terdapat dalam Lampiran C the prior written approval of the Lenders, the
Perjanjian Pembiayaan. Jumlah dan ketentuan amount and conditions for each payment of
dari setiap pembayaran Angsuran tidak dapat Instalment shall not be amended.
diubah tanpa persetujuan tertulis terlebih
dahulu dari Pemberi Pinjaman.

2.2. Setiap pembayaran Angsuran 2.2. Any and all payments of Instalment shall
dilakukan dalam mata uang Rupiah. be made in Rupiah.

2.3. Pembayaran Angsuran dianggap telah 2.3. Instalments shall be deemed paid if they
dibayar apabila pembayaran tersebut are made in accordance with the provisions of
dilakukan sesuai dengan ketentuan di dalam the Financing Agreement, and such payment
have been received by the Lenders.

18
Perjanjian Pembiayaan dan sudah diterima
oleh Pemberi Pinjaman.

2.4. Semua pembayaran Angsuran harus 2.4. Any and all payments of the Instalment
dibayar penuh tanpa perjumpaan hutang, atau shall be made in full without set-off or any
pemotongan apapun, dan untuk maksud ini deduction whatsoever, and for such purpose,
Penerima Pinjaman melepaskan ketentuan the Borrower hereby waives the provisions of
dalam Pasal 1425 sampai dengan 1435 dari Article 1425 to 1435 of the Indonesian Civil
Kitab Undang-Undang Hukum Perdata. Code.

2.5. Penerima Pinjaman setuju bahwa data 2.5. The Borrower agrees that the personal
pribadi, struktur pembiayaan dan status setiap data, financing structure and status of each
Pembayaran Angsuran bulanan berdasarkan monthly instalment payment hereunder will be
Perjanjian Pembiayaan ini akan dilaporkan reported by Lenders to OJK and/or other
oleh Pemberi Pinjaman kepada OJK dan/atau authorized institutions in accordance with the
instansi berwenang lainnya sesuai peraturan prevailing laws and regulations. Any late
perundang-undangan yang berlaku. Setiap payment could prevent the Borrower from
keterlambatan pembayaran dapat getting other financing from the Bank or other
menghambat Penerima Pinjaman dalam companies.
mendapatkan pembiayaan lain dari Bank atau
perusahaan lain.

3. PELUNASAN DIPERCEPAT DAN 3. PREPAYMENT AND LATE PAYMENT


DENDA KETERLAMBATAN PEMBAYARAN PENALTY

3.1. Penerima Pinjaman dapat melakukan 3.1. The Borrower may carry out accelerated
pelunasan dipercepat atas Jumlah Total repayment of the Total Repayment Amount
Pelunasan sebelum tanggal jatuh tempo untuk prior to the Maturity Date set out in Schedule C
Angsuran sebagaimana tercantum dalam of the Financing Agreement. Such accelerated
Lampiran C Perjanjian Pembiayaan. Pelunasan repayment shall be made without any additional
yang dipercepat tersebut tidak dikenakan charges and shall not reduce the calculation of
biaya tambahan dan tidak akan mengurangi the Instalment Fee Amount set out in Schedule
Jumlah Biaya Cicilan yang tercantum dalam B of the Financing Agreement which shall also be
Lampiran B Perjanjian Pembiayaan yang juga paid by the Borrower as part of the Total
harus dibayarkan oleh Penerima Pinjaman Repayment Amount.
sebagai bagian dari Jumlah Total Pelusanan.

3.2. Penerima Pinjaman akan dikenakan 3.2. The Borrower shall be subject to Late
Denda Keterlambatan untuk setiap Payment Penalty for any late payment of the
keterlambatan pembayaran Nilai Angsuran Instalment Amount or the Total Repayment
atau Jumlah Total Pelunasan. Denda Amount. Late Payment Penalty shall be imposed
Keterlambatan akan dikenakan bagi setiap on any amount not repaid after the Maturity
pembayaran dari jumlah yang terutang setelah Date or each of the Instalment Repayment
lewatnya Tanggal Pelunasan atau masing- Schedule set out in Schedule C of the Financing
masing Jadwal Pembayaran Angsuran Agreement.
sebagaimana tercantum dalam Lampiran C
Perjanjian Pembiayaan.

19
4. PERNYATAAN PENERIMA PINJAMAN 4. BORROWER’S REPRESENTATIONS
TERKAIT DENGAN BARANG YANG DIBELI RELATING TO PURCHASED GOODS

4.1. Penerima Pinjaman dengan ini 4.1. The Borrower hereby represents that
menyatakan bahwa transaksi pembayaran the funds used for payment transactions are not
yang dilakukan tidak bersumber dari transaksi derived from any suspicious financial
keuangan mencurigakan sebagaimana diatur transactions as regulated under the laws and
dalam peraturan perundang-undangan terkait regulations relating to anti-money laundering
dengan anti pencucian uang dan pencegahan and prevention of terrorism funding, and
dana terorisme dan dengan demikian therefore, the Borrower represents and
Penerima Pinjaman sepenuhnya menyatakan warrants that the intended purchase and use of
dan menjamin bahwa tujuan pembelian dan the Purchased Goods does not contradict or
penggunaan Barang Yang Dibeli tidak violate the provisions of the prevailing laws and
bertentangan atau menyalahi ketentuan regulations in Indonesia.
peraturan perundang-undangan yang berlaku
di Indonesia.

4.2. Penerima Pinjaman dengan ini 4.2. The Borrower hereby represents that no
menyatakan bahwa tidak ada kewajiban yang liability shall apply or a claim shall be filed
akan berlaku atau tuntutan yang dapat against the Lenders in any form whatsoever for
diajukan terhadap Pemberi Pinjaman dalam any losses suffered resulting from defects in the
bentuk apapun atas kerugian yang diderita Purchased Goods, whether such damage or
karena adanya cacat pada Barang Yang Dibeli, defect is hidden or plainly visible when
baik apakah kerusakan atau cacat tersebut inspected, and the Lenders shall not be held
tersembunyi atau tampak jika diperiksa, dan liable to indemnify the Borrower or any third
Pemberi Pinjaman tidak berkewajiban parties in any form whatsoever relating to claims
memberikan ganti rugi dalam bentuk apapun brought by any third party against the Borrower
kepada Penerima Pinjaman atau pihak lain for any such damages or defects in the
sehubungan dengan tuntutan atau klaim pihak Purchased Goods.
ketiga terhadap Penerima Pinjaman atas
kerusakan atau cacat pada Barang Yang Dibeli
tersebut.

4.3. Penerima Pinjaman dengan ini 4.3. The Borrower hereby represents that
menyatakan bahwa pengiriman, penyerahan, the Lenders shall not be held liable for the
dan/atau penyediaan Barang Yang Dibeli shipment, delivery and/or provision of the
adalah bukan tanggung jawab dari Pemberi Purchased Goods. The Borrower hereby
Pinjaman. Penerima Pinjaman dengan ini represents to indemnify the Lenders for, and to
menyatakan membebaskan dan melepaskan hold the Lenders harmless from and against any
Pemberi Pinjaman dari setiap kegagalan atau willful misconduct or gross negligence in
kelalaian sehubungan dengan pengiriman, connection with the shipment, delivery and/or
penyerahan, dan/atau penyediaan Barang provision of the Purchased Goods.
Yang Dibeli.

4.4. Penerima Pinjaman dengan ini 4.4. The Borrower hereby represents that
menyatakan bahwa Penerima Pinjaman akan he/she shall duly perform his/her payment
selalu membayar seluruh kewajibannya terkait obligation relating to the Loan Facility until the
dengan Fasilitas Pinjaman hingga lunas kepada Loan is paid in full to the Lenders, regardless of
Pemberi Pinjaman walaupun Barang Yang loss of, or damages to the Purchased Goods, or

20
Dibeli hilang atau rusak, atau keadaan- other conditions which prevent the Borrower to
keadaan lain dimana Penerima Pinjaman tidak enjoy, utilize or use such Purchased Goods.
dapat menikmati, memanfaatkan atau
menggunakan Barang Yang Dibeli.

5. PENGEMBALIAN BARANG YANG 5. RETURN, REFUND OF PURCHASED


DIBELI, HARGA BARANG YANG DIBELI, DAN PRODUCT, AND CREDIT LIMIT
LIMIT KREDIT

5.1. Apabila terdapat situasi dimana 5.1. If there shall occur a situation where the
Penerima Pinjaman mengembalikan Barang Borrower returns the Purchased Goods for
Yang Dibeli oleh karena sebab yang reasons that are permissible under the terms of
diperbolehkan menurut ketentuan layanan service of Shopee Platform, then the procedure
dari Platform Shopee, maka prosedur dari for the return of such Purchased Goods and the
pengembalian Barang Yang Dibeli tersebut Purchased Goods Price or any part thereof shall
serta Harga Barang Yang Dibeli atau bagian comply with the terms of service of Shopee
daripadanya mengikuti ketentuan layanan dari Platform.
Platform Shopee.

5.2. Pengembalian Harga Barang Yang 5.2. Refund of the Purchased Goods Price or
Dibeli atau bagian daripadanya dari Penjual any part thereof by the Seller shall be received
akan diterima oleh Shopee lalu dikirimkan by Shopee to be then forwarded to the Lenders,
kepada Pemberi Pinjaman atau dikirimkan or to be directly transferred by the Seller to the
langsung oleh Penjual langsung kepada Lenders, without having to send them through
Pemberi Pinjaman, tanpa melalui Penerima the Borrower, or in a manner as Shopee and the
Pinjaman, atau dengan cara sebagaimana Lender may deem appropriate at a later date.
ditentukan baik oleh Shopee dan Pemberi
Pinjaman dikemudian hari.

5.3. Dalam hal pengembalian Harga 5.3. For any successful refund of the
Barang Yang Dibeli atau bagian daripadanya Purchased Goods or any part thereof, the
tersebut berhasil, Penerima Pinjaman Borrower shall be entitled to get the return of
memiliki hak atas pengembalian dari limit the Borrower’s credit limit on SPayLater on
kredit SPayLater Penerima Pinjaman pada Shopee Platform, in an amount equal to the
Platform Shopee sesuai dengan jumlah dana returned funds.
yang dikembalikan.

5.4. Jika pengembalian limit kredit di atas 5.4. If the return of the above credit limit is
berhasil dan tidak terdapat sisa Fasilitas successful, and there is no available balance in
Pinjaman yang harus dibayarkan oleh the Loan Facility payable by the Borrower, the
Penerima Pinjaman, Perjanjian Pembiayaan Financing Agreement shall automatically expire.
akan berakhir secara otomatis.

6. HAK DAN KEWAJIBAN PARA PIHAK 6. RIGHTS AND OBLIGATIONS OF THE


PARTIES
6.1. Hak Pemberi Pinjaman 6.1. Lender’s Rights

Dengan tidak mengesampingkan hak-hak lain Without prejudice to other rights set forth in the
yang diatur dalam Perjanjian Pembiayaan, Financing Agreement, the Lender and its

21
hak-hak dari Pemberi Pinjaman dan para assignees or transferees, as applicable, have the
penerima pengalihan atau para penerima following rights:
transfernya, sebagaimana berlaku adalah
sebagai berikut:

a. Menerima pembayaran secara penuh a. To receive the full payment of the


atas kewajiban pembayaran Penerima Borrower’s obligation arising out of the
Pinjaman yang timbul akibat dari Perjanjian Financing Agreement, including, but not limited
Pembiayaan, termasuk namun tidak terbatas to the Total Repayment Amount and other
pada Jumlah Total Pelunasan serta biaya-biaya monies payable under the Financing Agreement;
lain berdasarkan Perjanjian Pembiayaan;

b. Melaksanakan proses penagihan atas b. To collect any and all obligations


seluruh kewajiban yang harus dibayarkan oleh payable by the Borrower under the Financing
Penerima Pinjaman berdasarkan Perjanjian Agreement, through Lender’s internal team or
Pembiayaan melalui tim internal Pemberi other third parties appointed by the Lender and
Pinjaman atau pihak ketiga yang ditunjuk oleh its assignees or transferees;
Pemberi Pinjaman dan para penerima
pengalihan atau penerima transfernya;

c. Mendapatkan informasi c. To obtain any and all information


sehubungan dengan data-data Penerima relating to the Borrower’s data (including any
Pinjaman (berikut perubahannya) changes made to such data) in Schedule A of the
sebagaimana disebutkan dalam Lampiran A Financing Agreement in a manner specified in
Perjanjian Pembiayaan sesuai dengan tata the notification clause in Schedule D of Financing
cara yang diatur dalam ketentuan Agreement; and
pemberitahuan pada Lampiran D Perjanjian
Pembiayaan; dan
d. After the signing of the Financing
d. Setelah penandatanganan Agreement, Bank has the option to exit (“opt-
Perjanjian Pembiayaan ini, Bank memiliki opsi out”) from the provision of the Loan Facility to
untuk keluar (“opt-out”) dari penyediaan the Borrower based on its absolute discretion
Fasilitas Pinjaman kepada Penerima Pinjaman and in accordance with the provisions agreed by
berdasarkan kebijakan mutlaknya dan sesuai CF and the Bank in the relevant Joint Financing
dengan ketentuan sebagaimana disepakati Facility Cooperation Agreement between CF and
oleh CF dan Bank dalam Perjanjian Kerja Sama the Bank (“Exit Option”). Bank can carry out the
Fasilitas Pembiayaan Bersama antara CF dan Exit Option without getting any approval or
Bank yang terkait (“Opsi Keluar”). Bank dapat recognition from the Borrower. in the event that
melaksanakan Opsi Keluar tersebut tanpa Bank decided to exercise the Exit Option: (i) the
mendapatkan persetujuan atau pengakuan Bank transfers all of its rights and transfers all of
apa pun dari Penerima Pinjaman. dalam hal its obligations arising under this Financing
Bank memutuskan untuk melaksanakan Opsi Agreement to CF, (ii) CF becomes the sole
Keluar: (i) Bank mengalihkan seluruh haknya Lender under this Agreement, (iii) this
dan mengalihkan seluruh kewajibannya yang Agreement, including and all documents that are
timbul berdasarkan Perjanjian ini kepada CF, an integral and integral part of this Agreement,
(ii) CF menjadi satu-satunya Pemberi Pinjaman become applicable only to the CF and no longer
berdasarkan Perjanjian ini, (iii) Perjanjian ini, apply to the Bank.
termasuk setiap dan seluruh dokumen yang
merupakan bagian yang integral dan tidak
terpisahkan dari Perjanjian ini, menjadi

22
berlaku hanya kepada CF dan tidak lagi berlaku
kepada Bank.

6.2. Kewajiban Pemberi Pinjaman 6.2. Lenders’ Obligations

Dengan tidak mengesampingkan kewajiban- Without prejudice to other obligations set forth
kewajiban lain yang diatur dalam Perjanjian in the Financing Agreement, each Lender has the
Pembiayaan, kewajiban-kewajiban dari following obligations:
Pemberi Pinjaman adalah sebagai berikut:

a. Menyediakan Fasilitas Pinjaman a. To provide the Loan Facility to the


kepada Penerima Pinjaman berdasarkan Borrower under the Financing Agreement; and
Perjanjian Pembiayaan; dan

b. Melaksanakan seluruh ketentuan- b. To carry out any and all provisions in the
ketentuan berdasarkan Perjanjian Financing Agreement relating to the provision of
Pembiayaan sehubungan dengan pemberian the Loan Facility.
Fasilitas Pinjaman.

6.3. Hak Penerima Pinjaman 6.3. Borrower’s Rights

Dengan tidak mengesampingkan hak-hak lain Without prejudice to other rights set forth in the
yang diatur dalam Perjanjian Pembiayaan, Financing Agreement, the Borrower has the
hak-hak dari Penerima Pinjaman adalah following rights:
sebagai berikut:

a. Menerima Fasilitas Pinjaman dari a. To receive the Loan Facility from the
Pemberi Pinjaman berdasarkan Perjanjian Lenders under the Financing Agreement; and
Pembiayaan; dan

b. Meminta dan menerima informasi a. To request and receive any and all
sehubungan dengan Fasilitas Pinjaman, information relating to the Loan Facility,
termasuk namun tidak terbatas pada including, but not limited to any information
informasi sehubungan dengan pelunasan relating to repayment of the Loan Facility.
Fasilitas Pinjaman.

6.4. Kewajiban Penerima Pinjaman 6.4. Borrower’s Obligations

Dengan tidak mengesampingkan kewajiban- Without prejudice to other obligations set forth
kewajiban lain yang diatur dalam Perjanjian in the Financing Agreement, the Borrower has
Pembiayaan, kewajiban-kewajiban dari the following obligations:
Penerima Pinjaman adalah sebagai berikut:

a. Membayar secara penuh seluruh a. To pay the full amounts of all payment
kewajiban pembayaran yang timbul dari atau obligations arising out of or resulting from the
sebagai akibat dari Perjanjian Pembiayaan Financing Agreement, which shall be the
yaitu Jumlah Total Pelunasan, Denda aggregate of Total Repayment Amount, Late
Keterlambatan (apabila ada) dan biaya-biaya Payment Penalty, and other costs under the
lain sebagaimana diatur dalam Perjanjian Financing Agreement;
Pembiayaan;

23
b. Memberitahukan secara tertulis b. To notify in writing in a manner specified
dengan cara sebagaimana diatur dalam in the notification clause in Schedule D of
ketentuan pemberitahuan pada Lampiran D Financing Agreement of any change of
Perjanjian Pembiayaan atas setiap terjadinya Borrower’s data in Schedule A of the Financing
perubahan data Penerima Pinjaman Agreement;
sebagaimana disebutkan dalam Lampiran A
Perjanjian Pembiayaan;

c. Melaksanakan seluruh c. In good faith and with full responsibility,


ketentuan-ketentuan dalam Perjanjian to carry out any and all provisions under the
Pembiayaan dan peraturan perundang- Financing Agreement and those under the
undangan yang berlaku dengan itikad baik dan applicable laws and regulations; and
penuh tanggung jawab; dan

d. Dalam hal Bank memutuskan d. In the event that Bank decides to


untuk melaksanakan Opsi Keluar, Perjanjian implement the Exit Option, this Financing
Pembiayaan ini, termasuk setiap dan seluruh Agreement, including any and all documents
dokumen yang merupakan bagian yang which are integral and inseparable parts,
integral dan tidak terpisahkan, menjadi tidak become no longer valid for the Lenders and the
lagi berlaku kepada Bank. Penerima Pinjaman Borrower. The Borrower hereby agrees to
dengan ini menyetujui untuk membebaskan release and protect Bank from and against any
dan melindungi Bank dari dan terhadap setiap and all claims, compensation, losses, liabilities,
dan seluruh tuntutan, ganti rugi, kerugian, costs and expenses suffered or borne by the
kewajiban, biaya dan pengeluaran yang Borrower in connection with or arising under
diderita atau ditanggung oleh Penerima this Financing Agreement
Pinjaman sehubungan dengan atau yang
timbul berdasarkan Perjanjian Pembiayaan ini.

7. PERNYATAAN DAN JAMINAN DAN 7. BORROWER’S REPRESENTATIONS,


HAL-HAL YANG HARUS DILAKUKAN WARRANTIES, AND COVENANTS
PENERIMA PINJAMAN

7.1. Penerima Pinjaman dengan ini 7.1. The Borrower hereby represents and
menyatakan dan menjamin Pemberi Pinjaman warrants to the Lenders, that:
bahwa:

a. Penerima Pinjaman adalah Warga a. The Borrower is an Indonesian


Negara Republik Indonesia dan tunduk secara Nationality and is subject to the laws of the
sah pada hukum Republik Indonesia, yang Republic of Indonesia, a natural person having
merupakan orang perseorangan yang cakap the competence according to the law to enter
menurut hukum untuk mengadakan dan into and perform the Financing Agreement in
melaksanakan Perjanjian Pembiayaan sesuai accordance with the provisions of the laws and
dengan ketentuan peraturan perundang- regulations, and has obtained all license and
undangan, dan telah mendapatkan seluruh approvals (including, but not limited to spouse
persetujuan atau perizinan yang dibutuhkan consent) to execute the Financing Agreement
(termasuk namun tidak terbatas kepada and to receive the Loan Facility from the
persetujuan pasangan) untuk Lenders.
menandatangani Perjanjian Pembiayaan dan

24
mendapatkan Fasilitas Pinjaman dari Pemberi
Pinjaman.

b. Seluruh fakta, data, informasi, b. All facts, data, information and


dokumen dan keterangan yang diberikan documents furnished to the Lenders are true,
kepada Pemberi Pinjaman adalah benar, accurate, complete, not misleading in all
akurat, lengkap, tidak menyesatkan dalam material respects, and by reference to the
segala aspek, dan sesuai dengan keadaan yang circumstances then existing. Any and all
sebenarnya. Dalam segala hal dan dokumen- documents furnished to the Lenders in a form of
dokumen yang diberikan kepada Pemberi photocopy or in any other form whatsoever
Pinjaman dalam bentuk fotokopi atau salinan including softcopy of the documents are the true
lainnya termasuk dokumen softcopy adalah and correct copies of the original thereof.
benar dan sesuai dengan aslinya.

c. Tidak ada undang-undang, c. The entry into and performance


peraturan, ketetapan, keputusan pengadilan of the Financing Agreement by the Borrower do
atau badan administrasi, atau perjanjian not conflict with any laws, regulations, order,
dan/atau dokumen lainnya yang mengikat decree of any court or administrative body
Penerima Pinjaman atau mengikat kekayaan applicable to the Borrower, or agreement
Penerima Pinjaman yang menjadi terlanggar and/or document binding on the Borrower or
dengan diadakannya dan dilangsungkannya any of his/her assets, and the Borrower is not
Perjanjian Pembiayaan oleh Penerima the subject of any dispute which might
Pinjaman dan Penerima Pinjaman tidak reasonably be expected to invalidate the
sedang berada dalam sengketa yang dapat Financing Agreement, to have a materially
berakibat tidak sahnya Perjanjian Pembiayaan, adverse effect on the performance of the
mempengaruhi pelaksanaan Perjanjian Financing Agreement or the Borrower’s financial
Pembiayaan atau mempengaruhi keadaan condition or business, or impair his/her ability to
keuangan atau usaha Penerima Pinjaman atau carry out his/her obligations under the Financing
dapat mengganggu kemampuannya untuk Agreement.
melaksanakan kewajibannya berdasarkan
Perjanjian Pembiayaan.

d. Penerima Pinjaman dengan ini d. The Borrower hereby declares that


menyatakan bahwa saat ini belum memiliki he/she does not currently have an NPWP and/or
NPWP dan/atau tidak akan memberikan will not be providing an NPWP as supporting
NPWP sebagai dokumen pendukung document for application of the Loan Facility.
pengajuan Fasilitas Pinjaman.
e. Loan Facility provided by the Lenders
e. Fasilitas Pinjaman yang diberikan will not be used in any way, either directly or
Pemberi Pinjaman kepada Penerima Pinjaman indirectly, in connection with projects, contracts
tidak akan digunakan dengan cara apapun, or transactions related to countries, individuals
baik langsung maupun tidak langsung, or entities that are included in the list of
sehubungan dengan proyek, kontrak atau sanctions. Countries included in the list of
transaksi yang berhubungan dengan negara, sanctions are North Korea, Iran, Syria, Crimea
individu atau entitas yang termasuk dalam Region, Cuba. Individuals or entities included in
daftar sanksi. Negara yang termasuk dalam the sanctions list are individuals or entities
daftar sanksi adalah Korea Utara, Iran, Suriah, designated by the United Nations Security
Crimea Region, Kuba. Individu atau entitas Council, Monetary Authority of Singapore,
yang termasuk dalam daftar sanksi adalah European Union, United States of America
individu atau entitas yang ditentukan oleh (including, but not limited to the Specially

25
Dewan Keamanan Perserikatan Bangsa- Designated Nationals ('SDN') list, Executive
Bangsa (PBB), Otoritas Moneter Singapura, Order 13224) or other regulatory body. The list
Uni Eropa, Amerika Serikat (termasuk, namun of countries and individuals on this sanction list
tidak terbatas, kepada daftar Specially may change from time to time.
Designated Nationals (‘SDN’), Executive Order
13224) atau badan pengawas lainnya. Daftar
negara maupun individu dalam daftar sanksi
ini dapat berubah dari waktu ke waktu.

f. Penerima Pinjaman telah membaca f. The Borrower has read and understood,
dan memahami dan telah mendapat saran and has sought advice as he/she has considered
yang diperlukan mengenai keberlakukan dari necessary on the enforceability of the provisions
ketentuan-ketentuan dalam Perjanjian of the Financing Agreement and any part thereof
Pembiayaan dan setiap bagian daripadanya (including but not limited to are every
(termasuk namun tidak terbatas adalah setiap attachments, letters, documents or addendum),
lampiran, surat, dokumen ataupun which shall constitute an integral part of the
addendum) yang merupakan satu kesatuan Financing agreement.
yang tidak terpisahkan dari Perjanjian
Pembiayaan.

g. Penerima Pinjaman tidak terlibat baik g. The Borrower shall not, directly and/or
secara langsung dan/atau tidak langsung indirectly, take part in any terrorism networks,
dengan jaringan terorisme, organisasi criminal organizations, money laundering
kejahatan, sindikat pencucian uang, sindikat syndicates, human trafficking syndicates,
perdagangan manusia, kartel narkotika dan narcotics cartels and illegal drugs, smuggling
obat-obatan terlarang, organisasi organizations and similar organizations, both at
penyeludupan benda- benda ilegal dan the national level and/or international.
organisasi-organisasi sejenis baik dalam level
nasional dan/atau internasional.

h. Penggunaan tanda tangan h. The use of electronic signature by the


elektronik oleh Penerima Pinjaman pada Borrower in the Financing Agreement and all
Perjanjian Pembiayaan dan segala dokumen documents forming a part thereto shall be valid,
yang merupakan bagian daripadanya adalah true, in accordance with the prevailing laws and
sah, benar, berdasarkan peraturan regulations, and may be used as valid evidence
perundang-undangan yang berlaku dan dapat in any court in the event of a dispute between
digunakan sebagai alat pembuktian yang sah the Parties of the Financing Agreement.
di depan Pengadilan apabila terjadi
perselisihan antara Para Pihak.

i. Fasilitas Pinjaman akan digunakan dan i. The Loan Facility shall be utilized and
diaplikasikan sesuai dengan ketentuan dalam applied in accordance with the provisions in the
Perjanjian Pembiayaan dan Penerima Financing Agreement, and the Borrower shall
Pinjaman dengan ini tidak menggunakan not use the Loan Facility for any purpose other
Fasilitas Pinjaman untuk tujuan lain selain than those set forth and agreed upon in the
yang diatur dan disetujui dalam Perjanjian Financing Agreement. The Borrower is also
Pembiayaan. Penerima Pinjaman juga dilarang prohibited to use the Loan Facility in any way
untuk menggunakan Fasilitas Pinjaman which contravenes with the prevailing laws,
dengan cara-cara yang bertentangan dengan including, but not limited to those related to
ketentuan hukum yang berlaku, termasuk

26
namun tidak terbatas seperti yang restriction for cash advance via merchants
berhubungan dengan larangan praktek gesek (gesek tunai) and cash drawdown.
tunai dan pencairan tunai pinjaman.

j. Setiap orang yang melakukan j. Any persons using the Borrower’s


pembelian terhadap Barang Yang Dibeli dan account on Shopee Platform to purchase the
dengan pembayaran menggunakan layanan Purchased Goods and to make payment using
SPayLater menggunakan akun Penerima SPayLater services shall have to be the
Pinjaman pada Platform Shopee merupakan Borrower’s authorized persons, and the
orang yang berwenang dari Penerima Borrower shall be solely responsible for any
Pinjaman, dan Penerima Pinjaman wajib unauthorized purchase using the Borrower’s
bertanggung jawab apabila terdapat account to the Seller and the Lenders.
pembelian diluar kewenangan yang diberikan
melalui akun Penerima Pinjaman kepada
Penjual dan Pemberi Pinjaman.

k. Penerima Pinjaman k. The Borrower shall indemnify


membebaskan Pemberi Pinjaman dari and hold the Lenders harmless from and against
tanggung jawab apapun terkait segala risiko, any liability in regard to any risk, indemnity,
penggantian kerugian, biaya, denda dan/atau expenses, penalty and/or interest resulting from
bunga akibat dari atau terkait dengan cidera or in connection with the Borrower’s breach of
janji Penerima Pinjaman terhadap Perjanjian the Financing Agreement.
Pembiayaan.

l. Pernyataan dan jaminan yang l. The representations and warranties in


dinyatakan dalam pasal ini dianggap untuk this article shall be deemed to be repeated at
diulang setiap waktu sampai dengan lunasnya any time until all monies due by the Borrower
seluruh kewajiban pembayaran Penerima have been paid in full.
Pinjaman.

7.2. Selain dari kewajiban Penerima 7.2. Other than those specified elsewhere in
Pinjaman sebagaimana diatur di bagian lain the Financing Agreement, the Borrower agrees
dari Perjanjian Pembiayaan, Penerima that for as long as the Borrower assumes
Pinjaman sepakat dan setuju bahwa selama payment obligation to the Lenders and/or its
Penerima Pinjaman masih mempunyai assignees or transferees under the Financing
kewajiban pembayaran kepada Pemberi Agreement, the Borrower undertakes:
Pinjaman dan/atau para penerima pengalihan
atau penerima transfernya berdasarkan
Perjanjian Pembiayaan, Penerima Pinjaman
harus melakukan hal-hal sebagai berikut:

a. Membayar semua pajak, tagihan, dan a. To pay any and all taxes, claims for
biaya yang ditetapkan oleh instansi payment, and fees as determined by any
pemerintah Republik Indonesia; government agencies of the Republic of
Indonesia;

b. Memberikan informasi, keterangan, b. To provide any and all information


dan/atau dokumen yang diminta oleh Pemberi and/or documents as the Lenders and/or its
Pinjaman dan/atau para penerima pengalihan assignees or transferees may from time to time
require; and

27
atau penerima transfernya dari waktu ke
waktu; dan

c. Memberitahu Pemberi Pinjaman c. To notify the Lenders and/or its


dan/atau para penerima pengalihan atau assignees or transferees in writing no later than
penerima transfernya secara tertulis dalam 2 (two) Business Days on the occurrence of an
jangka waktu paling lama 2 (dua) Hari Kerja Event of Default.
setiap kali terjadi suatu Peristiwa Cidera Janji.

8. PERISTIWA CIDERA JANJI DAN 8. EVENTS OF DEFAULT AND


PENGAKHIRAN PERJANJIAN PEMBIAYAAN TERMINATION OF THE FINANCING AGREEMENT

8.1. Peristiwa cidera janji timbul apabila 8.1. An event of default occurs (“Event of
salah satu atau lebih dari kejadian-kejadian Default”):
berikut ini terjadi (“Peristiwa Cidera Janji”):

a. Jika Penerima Pinjaman, karena sebab a. If the Borrower, for any reasons
apapun juga, telah lalai dalam membayar whatsoever, fails to pay prior to/on the Maturity
sebelum/pada Tanggal Pelunasan: (i) Jumlah Date: (i) the Loan Facility Principal Amount;
Total Pelunasan, dan/atau (ii) jumlah and/or (ii) other monies payable by the
pembayaran lainnya yang wajib dibayar oleh Borrower under the Financing Agreement;
Penerima Pinjaman berdasarkan ketentuan
dalam Perjanjian Pembiayaan;

b. Jika Penerima Pinjaman lalai dalam b. If the Borrower fails to comply with or to
menaati atau melaksanakan ketentuan di duly perform any provisions in the Financing
dalam Perjanjian Pembiayaan, termasuk Agreement, including, but not limited to any
namun tidak terbatas terjadinya pelanggaran breach of any representations and warranties in
oleh Penerima Pinjaman atas pernyataan dan Article 4 and Article 7 of this General Terms and
jaminan sebagaimana disebutkan dalam Pasal Conditions;
4 dan Pasal 7 Syarat dan Ketentuan Umum ini;

c. Jika Penerima Pinjaman menjadi c. If the Borrower becomes a


terdakwa dalam perkara Pidana, atau defendant in any criminal case, or is otherwise
dinyatakan tidak mampu membayar, declared insolvent, or if the Borrower has taken
memohonkan atau dimohonkan suatu proses or suffered to be taken any action for
kepailitan atau Penundaan Kewajiban bankruptcy proceeding or Postponement of
Pembayaran Hutang (“PKPU”), dinyatakan Debt Payment Obligation, or if the Borrower is
pailit atau dalam PKPU atau terlibat perkara declared bankrupt or in the state of
hukum lainnya; postponement of payment obligation, or is
involved in any other legal case whatsoever;
d. Jika harta kekayaan Penerima d. If the Borrower’s assets or any part
Pinjaman, baik sebagian maupun seluruhnya, thereof are attached or seized by the court or
disita oleh pengadilan atau instansi any government agencies or third party;
pemerintah atau pihak ketiga manapun;

e. Jika Penerima Pinjaman telah dengan e. If the Borrower has deliberately made or
sengaja memberikan keterangan atau provided any incorrect or false statement or
informasi yang tidak benar atau palsu kepada information to the Lenders;
Pemberi Pinjaman;

28
f. JIka Penerima Pinjaman f. If the Borrower passes away, except if
meninggal dunia, kecuali apabila penerima any of the Borrower’s successors or heirs are
hak atau ahli warisnya dapat memenuhi capable to perform the Borrower’s obligations
semua kewajiban Penerima Pinjaman dalam under the Financing Agreement, and such is
Perjanjian Pembiayaan dan dalam hal ini approved by the Lenders;
disetujui oleh Pemberi Pinjaman;

g. Jika Penerima Pinjaman ditaruh g. If the Borrower is placed in a


dibawah pengampuan atau kerena sebab receivership, or for any reasons whatsoever is
apapun tidak cakap atau tidak berhak atau incapable nor entitled nor authorized to manage
tidak berwenang lagi untuk melakukan his/her affairs or the ownership of and on the
tindakan pengurusan, atau pemilikan atas dan Borrower’s asset or any part thereof;
terhadap harta kekayaannya, baik sebagian
atau seluruhnya;

h. Hal-hal material lainnya yang menurut h. Any material events which, in the
pertimbangan Pemberi Pinjaman dapat reasonable opinion of the Lenders, is likely to
memiliki dampak negatif terhadap kelancaran have a materially adverse effect on the ability of
pembayaran kewajiban Penerima Pinjaman the Borrower to satisfy his/her payment
kepada Pemberi Pinjaman. obligation to the Lenders.

8.2. Jika salah satu atau lebih Peristiwa 8.2. If there shall occur any Event of Default
Cidera Janji sebagaimana tersebut dalam Pasal as defined in the above Article 8.1, each Lender
8.1 Syarat dan Ketentuan Umum ini terjadi, and/or its assignees or transferees reserves the
Pemberi Pinjaman dan/atau para penerima right to terminate the Financing Agreement
pengalihan atau penerima transfernya and/or to take any of the following actions:
memiliki hak untuk mengakhiri Perjanjian
Pembiayaan dan/atau melaksanakan salah
satu atau lebih upaya-upaya di bawah ini:

a. Melakukan setiap kegiatan penagihan a. To take any action of any kind to collect
atas Nilai Angsuran yang telah jatuh tempo all amounts due and unpaid, by giving warnings,
dengan memberikan peringatan-peringatan, whether by phone, letter, through application,
baik melalui panggilan telepon, surat, aplikasi, website or other social media, electronic mail,
website atau media sosial lainnya, surat fax, and/or by visiting the Borrower's place of
elektronik, fax, dan/atau kunjungan langsung business within 30 (thirty) Calendar Days or
ke tempat Penerima Pinjaman dalam jangka other period as the Lenders may decide, prior to
waktu 30 (tiga puluh) Hari Kalender atau terminating the Financing Agreement, if within
jangka waktu lain yang dianggap cukup oleh such period the Borrower has yet to perform
Pemberi Pinjaman, sebelum Pemberi his/her payment obligation. For the avoidance of
Pinjaman mengakhiri Perjanjian Pembiayaan doubt, the Lenders may appoint any third party
apabila dalam jangka waktu tersebut to do the collection on its behalf;
Penerima Pinjaman belum juga memenuhi
kewajibannya. Untuk menghindari segala
keraguan, Pemberi Pinjaman dapat menunjuk
pihak ketiga manapun untuk membantu
Pemberi Pinjaman dalam kegiatan penagihan
ini;

29
b. Menyatakan bahwa seluruh jumlah b. By written notice to the Borrower, to
yang masih terutang dari Fasilitas Pinjaman declare the entire unpaid principal balance of
melalui pemberitahuan tertulis kepada the Loan Facility to be forthwith due and
Penerima Pinjaman menjadi jatuh tempo dan payable, and to demand and receive full
meminta dan menerima dari Penerima repayment of the due and outstanding balance
Pinjaman pembayaran atas jumlah yang from the Borrower within 3 (three) Calendar
terutang dalam jangka waktu 3 (tiga) Hari Days following the occurrence of such Event of
Kalender sejak terjadinya Peristiwa Cidera Default;
Janji;

c. Mempertahankan serta c. To defend and exercise the Lenders’


melaksanakan hak-hak Pemberi Pinjaman rights under the Financing Agreement;
berdasarkan Perjanjian Pembiayaan;

d. Memasuki setiap tempat, pekarangan, d. To enter into any places, premises,


bangunan, dan/atau kantor Penerima buildings, and/or offices of the Borrower to
Pinjaman untuk melakukan penagihan atas collect the due and outstanding Instalment
Nilai Angsuran yang telah jatuh tempo, dengan Amount, with or without notice to, or approval
atau tanpa pemberitahuan kepada atau of the Borrower, and with the assistance of any
persetujuan dari Penerima Pinjaman, dan persons as deemed necessary or required by the
dengan bantuan dari orang-orang yang Lenders, and Borrower hereby approves all such
dianggap perlu atau diinginkan oleh Pemberi actions of the Lenders, and agrees to pay any
Pinjaman, dan dengan ini Penerima Pinjaman and all costs incurred by the Lenders in carrying
menyetujui terhadap tindakan-tindakan out the above matters;
Pemberi Pinjaman tersebut dan menyetujui
untuk membayar seluruh biaya-biaya yang
dikeluarkan oleh Pemberi Pinjaman dalam
pelaksanaan hal-hal tersebut diatas;

e. Mengajukan upaya hukum, e. To take any legal actions, including, but


termasuk namun tidak terbatas secara not limited to civil or criminal proceedings, for
perdata maupun pidana, atas segala tindakan- any actions of the Borrower which violate any
tindakan Penerima Pinjaman yang prevailing regulations and/or the Financing
bertentangan dengan ketentuan hukum yang Agreement.
berlaku dan/atau Perjanjian Pembiayaan.

8.3. Berakhirnya Perjanjian Pembiayaan 8.3. The expiration of the Financing


tidak menghapuskan kewajiban Para Pihak Agreement shall not release the Parties of the
yang telah ada dan/atau timbul sampai Financing Agreement from any liabilities which
dengan tanggal berakhirnya Perjanjian have already accrued and/or arising out prior to
Pembiayaan, termasuk namun tidak terbatas and until the effective date of expiration,
pada pelunasan setiap dan segala hak including, but not limited to repayment of any
pembayaran lainnya yang terhutang oleh and all amount payable by the Borrower to the
Penerima Pinjaman kepada Pemberi Pinjaman Lenders until the expiration of the Financing
sampai dengan tanggal berakhirnya Perjanjian Agreement.
Pembiayaan.

8.4. Pemberi Pinjaman dan Penerima 8.4. The Lenders and the Borrower hereby
Pinjaman dengan ini setuju untuk melepaskan agree to waive the provision of Article 1266 of
ketentuan-ketentuan dalam Pasal 1266 Kitab

30
Undang-Undang Hukum Perdata dalam hal the Indonesian Civil Code in any respects with
apapun terkait Perjanjian Pembiayaan. regard to the Financing Agreement.

9. PEMBERITAHUAN 9. NOTIFICATION

9.1. Ketentuan pemberitahuan dari 9.1. Notification requirement from Lenders


Pemberi Pinjaman dan/atau para penerima and/or its assignees or transferees to Borrower:
pengalihan atau penerima transfernya kepada
Penerima Pinjaman:

a. Setiap pemberitahuan kepada a. Each notification to Borrower from


Penerima Pinjaman dari Pemberi Pinjaman Lenders and/or its assignees or transferees shall
dan/atau para penerima pengalihan atau be valid if the notification given through e-mail
penerima transfernya adalah sah apabila or registered mail or SMS or through Shopee
pemberitahuan diberikan melalui e-mail atau Platform, according to the Borrower’s data
information under Schedule A.
surat terdaftar atau SMS atau melalui Platform
Shopee, sesuai dengan data informasi
Penerima Pinjaman berdasarkan Lampiran A.

b. Setiap pemberitahuan dianggap b. Each notification shall be deemed


diterima oleh Penerima Pinjaman pada received by Borrower on the date of such
tanggal pemberitahuan tersebut atau tanggal notification or the date of its delivery, except for
pengirimannya, kecuali untuk surat terdaftar registered mail which deemed received:
yang dianggap diterima:

(i) dalam hal surat dikirim oleh orang (i) in the case of a letter is delivered in
secara langsung, pada hari pengiriman dengan person, on the day of delivery with proof of
bukti tanda terima yang ditandatangani pada receipt of the signature on the expedition book;
buku ekspedisi; dan and

(ii) dalam hal surat dikirim melalui pos, (ii) in the case of a letter sent by post, on
pada tanggal tanda terima ditandatangani. the date the receipt is signed.

9.2. Ketentuan pemberitahuan dari 9.2. Notification requirement from Borrower


Penerima Pinjaman kepada Pemberi Pinjaman to Lender and/or its assignees or transferees:
dan/atau para penerima pengalihan atau
penerima transfernya:

a. Setiap pemberitahuan dari Penerima a. Each notification from Borrower to


Pinjaman kepada Pemberi Pinjaman dan/atau Lender and/or its assignees or transferees shall
para penerima pengalihan atau penerima be valid if the notification given through the e-
transfernya adalah sah apabila pemberitahuan mail address or phone number for SPayLater
diberikan melalui alamat e-mail atau nomor customer service set forth in Shopee Platform.
telepon untuk layanan pelanggan SPayLater
yang tercantum pada Platform Shopee.

31
b. Setiap pemberitahuan dianggap b. Each notification shall be deemed
diterima oleh Pemberi Pinjaman dan/atau received by Lender and/or its assignees or
para penerima pengalihan atau penerima transferees on the date of such notification or
transfernya pada tanggap pemberitahuan the date of its delivery.
tersebut atau tanggal pengiriman
pemberitahuan.

10. PAJAK DAN BIAYA-BIAYA LAIN 10. TAXES AND OTHER COSTS

Penerima Pinjaman menyetujui bahwa semua The Borrower agrees to bear any and all present
pajak dan/atau biaya-biaya yang langsung or future taxes and/or costs, whether directly or
atau tidak langsung ditimbulkan oleh adanya indirectly arising out of the Financing
Perjanjian Pembiayaan, baik yang sekarang Agreement, including, but not limited to value
telah ada maupun yang akan timbul added tax (VAT) and other taxes as may be levied
dikemudian hari termasuk tetapi tidak by the Government, insurance expenses,
terbatas pada Pajak Pertambahan Nilai (PPN) administrative fees, survey expenses or other
atau pajak-pajak lainnya yang ditetapkan oleh costs incurred in carrying out the Borrower’s
Pemerintah, biaya asuransi, biaya obligations or in exercising the Lenders’ rights
administrasi, biaya survey ataupun biaya- under the Financing Agreement, as well as those
biaya lainnya yang dikeluarkan dalam rangka relating to the Purchased Goods, which shall
melaksanakan kewajiban-kewajiban Penerima include any costs incurred to collect any late
Pinjaman ataupun melaksanakan hak-haknya payments and their penalties, lawyer/legal
Pemberi Pinjaman berdasarkan Perjanjian consultant’s fee.
Pembiayaan serta yang sehubungan dengan
Barang Yang Dibeli, termasuk biaya untuk
menagih keterlambatan pembayaran dan
dendanya, biaya pengacara/konsultan hukum,
akan ditanggung sepenuhnya oleh Penerima
Pinjaman.

11. LAIN-LAIN 11. MISCELLANEOUS

11.1. Bahwa Bank sebagai suatu lembaga 11.1. Whereas the Bank as a banking financial
jasa keuangan perbankan berhak untuk service institution has the right to do things
melakukan hal-hal yang dianggap perlu dan deemed necessary and for purposes deemed
untuk tujuan yang dinilai wajar oleh Bank, reasonable by the Bank, in accordance with the
sesuai dengan ketentuan yang berlaku pada applicable provisions of the Bank in particular
Bank khususnya dan sektor perbankan pada and the banking sector in general, including but
umumnya, termasuk namun tidak terbatas not limited to receiving and verifying Borrower
untuk menerima dan memverifikasi data data in the context of applying prudential
Penerima Pinjaman dalam rangka penerapan principles in the banking sector, and / or hereby
prinsip kehati-hatian dalam sektor perbankan, the Borrower of the Loan gives his / her approval
dan/atau dengan ini Penerima Pinjaman to the Bank and / or other third parties
memberikan persetujuannya kepada Bank appointed by the Bank to contact the Borrower
dan/atau pihak ketiga lainnya yang ditunjuk using personal communication channel owned
oleh Bank untuk menghubungi Penerima by the Borrower to obtain information on
Pinjaman pada media komunikasi pribadi yang products Banks and / or other Bank activities as
dimiliki Penerima Pinjaman untuk long as the use of the data obtained is in
mendapatkan informasi atas produk Bank

32
dan/atau aktifitas kegiatan Bank lainnya accordance with the provisions of the laws and
sepanjang penggunaan atas data yang regulations applicable to the Bank
diperoleh tersebut sesuai dengan ketentuan
peraturan perundang-undangan yang berlaku 11.2. The Borrower hereby acknowledges and
bagi Bank. agrees that the Lenders is permitted to collect,
use, and share any of his/her personal
11.2. Penerima Pinjaman dengan ini information as may be required for (i) the
mengetahui dan setuju bahwa Pemberi performance of the Financing Agreement or (ii)
Pinjaman dapat memberikan data dan/atau in connection with a financing, sale, transfer or
informasi terkait dengan Penerima Pinjaman assignment of this Financing Agreement or the
sebagaimana diperlukan (i) dalam Loan Facility (the “Sharing Purposes”), in each
pelaksanaan Perjanjian Pembiayaan atau (ii) case to the Seller, financiers, advisors, credit
sehubungan dengan suatu pembiayaan, rating agencies, credit bureaus, government
penjualan, transfer atau pengalihan dari authorities, counterparty and/or any other
Perjanjian Pembiayaan ini atau Fasilitas relevant third parties in connection with the
Pinjaman (“Tujuan Pemberian”), dalam setiap Sharing Purposes (the “Information Parties”).
hal kepada Penjual, pihak yang membiayai,
para penasehat, lembaga pemeringkat kredit,
biro kredit, otoritas pemerintah, rekanan
dan/atau pihak ketiga terkait lainnya
sehubungan dengan tujuan-tujuan tersebut
(“Para Pihak Informasi”).

11.3. Penerima Pinjaman dengan ini 11.3. The Borrower hereby acknowledges,
mengetahui, setuju, dan memberikan agrees and authorizes the Lender and/or the
wewenang kepada Pemberi Pinjaman Information Parties, to collect, store, process,
dan/atau Para Pihak Informasi untuk dapat access, analyze and/or use any of his/her
mengumpulkan, menyimpan, memproses, personal information required for the provision
mengakses, menganalisa, dan/atau of the Loan Facility or the Sharing Purposes, to
menggunakan informasi pribadi Penerima the extent permitted by the laws and
Pinjaman sebagaimana diperlukan dalam regulations, including but not limited to sharing
pemberian Fasilitas Pinjaman atau Tujuan such information with the Information Parties
Pemberian, sejauh diperbolehkan oleh for the Sharing Purposes. Borrower’s personal
peraturan perundang-undangan, termasuk information shall include (i) his/her name,
namun tidak terbatas untuk membagikan identity card number/single identity number,
informasi tersebut kepada Para Pihak place and date of birth, gender, mother’s full
Informasi untuk Tujuan Pemberian. Informasi name, e-mail address, and mobile phone
pribadi milik Penerima Pinjaman termasuk (i) number provided by the Borrower to the Lender
nama, KTP/NIK, tempat dan tanggal lahir, in Schedule A of the Financing Agreement; (ii)
kelamin, nama lengkap ibu, alamat e-mail, dan any other personal information as may be
nomor telepon selular Penerima Pinjaman provided from time to time by the Borrower to
yang diberikan oleh Penerima Pinjaman the Lender in relation to this Financing
kepada Pemberi Pinjaman dalam Lampiran A Agreement; and (iii) any other personal
Perjanjian Pembiayaan; (ii) informasi pribadi information as the Lender may collect and
lainnya yang mungkin disediakan oleh receive from the Information Parties for the
Penerima Pinjaman dari waktu ke waktu Sharing Purposes (in such case, the Lender
kepada Pemberi Pinjaman terkait dengan requires the Information Parties to have the
Perjanjian Pembiayaan ini; dan (iii) informasi right to collect, use, and share the information
pribadi lainnya yang dapat dikumpulkan dan with the Lender).
didapatkan Pemberi Pinjaman dari Para Pihak

33
Informasi untuk Tujuan Pemberian (dalam hal
tersebut, Pemberi Pinjaman mewajibkan Para
Pihak Informasi memiliki hak untuk
mengumpulkan, menggunakan, dan
membagikan informasi tersebut kepada
Pemberi Pinjaman).

11.4. Ketentuan dalam Perjanjian 11.4. All provisions under the Financing
Pembiayaan yang terkait dengan pembayaran Agreement relating to payment of any fees or
setiap biaya atau jumlah lainnya yang other amounts payable, payment of any
terhutang, pembayaran atas setiap Jumlah Instalment Fee Amount and Administrative Fees
Biaya Cicilan dan Biaya Administrasi dari biaya of any outstanding amount, confidentiality,
yang belum dibayar, kerahasiaan, disclaimer, warranties, limitation of liability,
penyangkalan, jaminan, pembatasan indemnity, governing law, severability, headings
tanggung jawab, ganti rugi, hukum yang and paragraphs shall survive the termination or
berlaku, keterpisahan, judul, dan paragraf ini expiration of the Financing Agreement.
tetap berlaku walaupun Perjanjian
Pembiayaan telah diakhiri atau berakhir.

11.5. Apabila terdapat ketentuan dari 11.5. If any term of the Financing Agreement
Perjanjian Pembiayaan yang dinyatakan tidak shall be held invalid and unenforceable, such
sah dan tidak dapat dilaksanakan, ketentuan term shall be deemed restricted or omitted to
tersebut harus dibatasi atau dihapus the minimum extent necessary so that the
seminimum mungkin sepanjang yang Financing Agreement shall remain in full force
diperlukan agar Perjanjian Pembiayaan dapat and effect, and enforceable.
tetap berlaku penuh dan dapat dilaksanakan.

34

Anda mungkin juga menyukai