do=Es,
III et incarnatus … dan Amin oleh Domenico Bartolucci
I/S 5 3 1 4 3 321 1
Cre- do in u- num De- um,
Aku percaya akan satu Allah,
.
K 34 3 5 3 1 2 1 ‘ 1 3 4 5 5 5 6 5 ‘ 5 5 6 6 1 756 6 5 ‘
Pa-trem o- mni- po- tén- tem, fa- ctó- rem cae- li et ter- rae, vi- si- bí- li- um ó- mni-um,
Bapa yang mahakuasa, pencipta langit dan bumi, dan segala sesuatu yang kelihatan dan tak kelihatan;
5 3 1 4 312 2 1
et in- vi- si- bí- li- um.
U 5 5 3 3 1 1 2 3 4 2 1 ‘ 3 3 3 4 2 5 5 6 6 5
Et in u-num Dó- mi-num Je-sum Chri-stum, Fí- li- um De- i u- ni- gé- ni- tum.
dan akan satu Tuhan Yesus Kristus, Putra Allah yang tunggal.
K 3 2 4 4 312 1 3 3 5 6 5 312 2 1
Et ex Pa- tre na- tum an- te ó- mni-a saé- cu- la.
Ia lahir dari Bapa sebelum segala abad,
.
U 5 5 5 3 1 1 2 2 3 2 1 ‘ 5 5 6 5 1 7 5 6 5
De- um de De- o, lu- men de lú- mi- ne, De- um ve- rum de De- o ve- ro.
Allah dari Allah, Terang dari Terang, Allah benar dari Allah benar.
.
K 3 3 2 4 312 1 ‘ 3 3 5 5 6 5 4 5 ‘ 6 1 7 5 5 6 4 5
Gé- ni-tum, non fa-ctum, con-sub-stan- ti- á- lem Pa- tri, per quem ó- mni-a fa- cta sunt.
Ia dilahirkan, bukan dijadikan, sehakikat dengan Bapa; segala sesuatu dijadikan oleh-Nya.
.
U 5 5 3 3 5 6 5 ‘ 1 1 1 1 2 3 4 5 ‘ 6 7 1 75 6 5
Qui pro-pter nos hó- mi- nes et pro-pter no-stram sa- lú- tem, de- scén-dit de cae- lis.
Ia turun dari surga untuk kita manusia dan untuk keselamatan kita.
S 3 . 3 3 3 1 . 1 . . 0 5 . 0 3 3 1 2 . 1 . .
A 5. . 5. 5. 5. 5. . 5. . . 0 7. . 0 1 7. 6. 6. . 6. . .
T 1 . 1 1 1 1 . 1 . . 0 2 . 0 1 5 4 4 . 3 . .
B 3. . 3. 3. 3. 3. . 3. . . 0 5. . 0 6. 3. 4. 2. . 6. . .
|
Et in- car- ná- tus est, et in- car- ná- tus est
Ia dikandung dari Roh Kudus, dilahirkan oleh Perawan Maria, dan menjadi manusia.
|
.
SS 5 6 . 5 . . 0 6 1 7 5 6 6 6 . 5 . 0 0 0 1
San- cto ex Ma- rí- a Vír- gi- ne et
.
S 0 0 3 3 2 3 5 6 . 5 . 0 0 6 1 7 5 6 6 6 .
A 0 0 1 7. 2 7. 3 . . 3 . 0 0 3 4 2 3 1 1 4 .
.
T 0 0 3 5 6 5 7 6 . 7 . 0 0 1 6 7 7 6 6 4 .
de Spí- ri- tu San- cto ex Ma- rí- a Vír- gi-
B 0 0 6. 3 4 54 32 17. 6. 3 . 0 0 6 5 5 3 4 4 4. .
de Spí- ri- tu San- cto ex Ma- rí- a Vír- gi-
SS 0 3 3 4 4 . 5 . . 5 . . 0 0 0
ho- mo fa- ctus est.
S 5 . . 0 0 1 0 3 3 4 4 . 5 . .
A 3 . . 0 0 1 0 1 1 6. 6. . 7. . .
T 5 . . 0 0 6 0 5 5 4 4 . 2 . .
B 1 . . 0 0 4 0 3 3 2 2 . 5. . .
ne et ho- mo fa- ctus est.
312 2 1
púl-tus est.
K 5 5 5 6 5 5 3 4 5 5 ‘ 1 2 3 4 2 1
Et re- sur- ré- xit tér- ti- a di- e se-cún-dum Scri-ptú- ras.
Pada hari ketiga Ia bangkit menurut Kitab Suci.
.
U 1 3 56 7 1 756 5 ‘ 5 5 5 3 3 4 312 1
Et a- scén-dit in cae-lum se- det ad déx- te- ram Pa- tris.
Ia naik ke surga duduk di sisi Bapa.
.
K 5 5 5 3 3 1 1 2 2 3 2 1 ‘ 5 5 6 5 1 7 5 6 6 5‘
Et í- te- rum ven- tú- rus est cum gló- ri- a, ju- di- cá- re vi- vos et mór-tu- os,
Ia akan kembali dengan mulia, mengadili orang yang hidup dan yang mati; kerajaan-Nya takkan berakhir.
5 5 3 1 4 3 3 2 1
cu- jus re- gni non e- rit fi- nis.
|
. . .
U 1 1 6 6 1 5 5 6 6 5 ‘ 1 3 5 5 6 5 ‘ 5 4 5 3 4 2
Et in Spí- ri- tum San-ctum Dó- mi-num, et vi- vi- fi- cán-tem qui ex Pa- tre fi- li-
Aku percaya akan Roh Kudus, Ia Tuhan yang menghidupkan; Ia berasal dari Bapa dan Putra,
3 4 31 2 1
que pro- cé- dit.
ó
- .
3 5 5 3 4 3 5 6 5 1 7 6 5‘ 1 3 3 5 5 6 5 ‘
K 1
Qui cum Pa- tre et Fi- li- o si- mul a- do- rá- tur et con- glo- ri- fi- cá- tur,
yang serta Bapa dan Putra, disembah dan dimuliakan; Ia bersabda dengan perantaraan para nabi.
5 5 3 3 1 4 31 2 1
qui lo- cú- tus est per Pro-phé- tas.
U 5 5 5 3 3 1 2 2 1 ‘ 5 5 5 5 5 6 4 5 5 3
Et u- nam, san-ctam, ca- thó- li- cam et a- po- stó- li- cam Ec- clé- si- am.
Aku percaya akan Gereja yang satu, kudus, katolik, dan apostolik.
. .
K 5 6 7 1 6 1 75 6 5 ‘ 3 2 3 5 4 3 2 3 2 1
Con-fí- te- or u- num bap-tís- ma in re- mis- si- ó- nem pec-ca- tó- rum.
Aku mengakui satu pembaptisan akan penghapusan dosa.
U 5 5 3 1 5 5 5 5 6 5 4 3 4 3
Et ex- spé- cto re- sur- re- cti- ó- nem mor-tu- ó- rum.
Aku menantikan kebangkitan orang mati
.
K 1 76 5 3 6 5 3 4 5
Et vi- tam ven- tú- ri saé- cu- li.
dan hidup di akhirat.
.
U 5 31 2 1 1 75 6 5 34 51 2 1 1 . . .
A- - - - - - men.
.
S 0 0 0 0 0 0 0 0 1 . . . 1 . . .
A- - men.
A 0 0 0 0 4 . 4 . ‘ 3 . 6 . 5 . . .
A- men, a- - men.
. . . . . . .
T1 1 . 1 . ‘ 1 . 1 . ‘ 1 . 2 . 3 . . .
.
T2 5 . 6 . ‘ 6 . 6 . ‘ 5 . 6 . 1 . . .
A- men, a- men, a- - men.
B1 3 . 3 . ‘ 4 . 4 . ‘ 5 . 4 . 5 . . .
B2 1 . 6. . ‘ 4 . 2 . ‘ 3 . 4 . 1 . . .
A- men, a- men, a- - men.