Anda di halaman 1dari 2

HP Officejet

J3500/J3600 1 1a
3b 6b

Start
ܹ䮼
1b
4
HP Officejet Pro J3500 HP Officejet Pro J3600
Memulai 6c

2 2b

2a
5
2c 6d HP Officejet Pro J3500 HP Officejet Pro J3600
HP Officejet Pro J3500 HP Officejet Pro J3600

6
© 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

Printed in China
6a

Dicetak di Cina

www.hp.com
3 3a

Terdaftar di Departemen Perdagangan dan Perindustrian


No. 0089/1.824.51

*CB067-90002* EN ZHCN

*CB067-90002* ID TH
7
CB067-90002
7 EN Align the print cartridges
Note: Before aligning the print cartridges, use the arrow keys to select the
8 8a 9
7a control-panel language and location. If you do not see your country/region
in the list, press 99, and then locate the desired country/region in the list.
7a Press OK to print the alignment page. (Make sure you have loaded
plain white paper in the bottom tray).
7b Place the Alignment Page face down in the document feeder.
7c Press OK to scan the alignment page. After it is scanned, alignment is
complete.
When the alignment process is complete, go to step 8

ZHCN
㾄䓝⫓䇂㚌⼱ 8b
ᓖፀǖᏴቅᓰࡌ፝෥ਫ਼ᒄ༄Ljେᄿ୆ᑊࡵิࡼᎫዔਜ਼ᆡᒙLj཭ઁ
፿ቃ୆๤ၒྜྷᎫዔਜ਼ᆡᒙࡼ‫ܠ‬൩ăDŽྙਫิఘ‫ࡵݙ‬ᔈ଄ࡼᆡᒙLj
OK ༿‫!ږ‬99Lj཭ઁᏴ೰‫ܭ‬ᒦ‫އ‬ᑊิࡼᆡᒙăDž
7a ➕ཀྵࢾ⫓䇂㾄䓝䄔᱄㦘⡄䄲ㅌ㠶㵉➸㩌䐞䍦䓑㧌⭸⥄䐞⼱᱄
7b  ㅌ㾄䓝䄔ෂޫሆ⳦㆙㯮䐞㡘䐱᱄
7c  ➕ཀྵࢾ㩉㘉㾄䓝䄔᱄㩉㘉㶋⧪⽔᷍㾄䓝㰇䐏㶋⧪᱄
ᅲ߅ቅᓰਭ߈ઁLj༿ᓞᒗ‫ݛ‬ᒾ!8ă

ID Meluruskan kartrid cetak


7b Catatan: Sebelum meluruskan kartrid cetak, temukan bahasa dan lokasi
Anda menggunakan tombol panah, kemudian gunakan papan tombol
untuk memasukkan nomor bahasa dan lokasi tersebut. (Jika Anda tidak
melihat lokasi Anda, tekan 99, kemudian cari lokasi Anda dalam daftar.)
7a Tekan OK untuk mencetak halaman pengaturan. (Pastikan Anda telah
mengisikan kertas putih biasa ke dalam baki bawah).  
7b Letakkan Halaman Pengaturan menghadap ke bawah di dalam EN Additional information ID Informasi tambahan
pemasok dokumen. See the electronic User Guide on the CD-ROM that came with the Lihat Panduan Pengguna pada CD-ROM yang menyertai perangkat
7c  Tekan OK untuk memindai halaman pengaturan. Setelah halaman device or visit www.hp.com/support for more information on the atau kunjungi www.hp.com/support untuk informasi lebih lanjut
dipindai, pengaturan selesai. following topics: mengenai topik berikut ini:
Setelah proses pengaturan selesai, lanjutkan ke langkah 8. y Troubleshooting information y Informasi pemecahan masalah
y Important safety notices and regulatory information y Informasi penting mengenai keselamatan dan informasi peraturan
y Detailed user instructions y Petunjuk pengguna secara terperinci
Note: Ink from the cartridges is used in the printing process in a Catatan: Tinta dari kartrid digunakan dalam proses pencetakan
number of different ways, including in the initialization process, dengan berbagai cara, termasuk proses inisialisasi, yang
TH
which prepares the device and cartridges for printing, and in mempersiapkan perangkat dan kartrid untuk mencetak, dan saat
printhead servicing, which keeps print nozzles clear and ink menservis kepala cetak, yang menjaga agar ujung semprot tetap
flowing smoothly. In addition, some residual ink is left in the bersih dan tinta mengalir dengan lancar. Selain itu, sebagian tinta
cartridge after it is used. For more information see tertinggal dalam kartrid setelah digunakan. Untuk informasi lebih
www.hp.com/go/inkusage. lanjut, lihat www.hp.com/go/inkusage.

ZHCN ⤚⨅㾦㻃 TH

䄋㑬ㆃ䇱⹹㻣㑱䑘㳃⭥㼋㻙㾦㻃᷍㤌⤯䊥㪉⡙㰇⶞⭥
CD-ROM㩰⭥⮈䓴⟇䇤⿈䐙㚰〓ⳤ㸫www.hp.com/supportᷛ
7c y ⹫䍰㝦⨞㾦㻃
y 䐹䄋➓㦌䓃䅃㬣㼏⼮⹽䐧㾦㻃
y 㼋㻙䇤⿈㯖㘘
ᓖፀǖ㚌⼱䐱⭥㚌㯏䊻⫓䇂⺞⧭䐱䇱ⱁ䐷䇤㵟᷍㏞㧈᷍䊻
⨖㬝⿐⺞⧭䐱᷍㋪䄵䓝⡙㪉⡙⼮㚌⼱䄵㆙㾱⫓䇂᷍䊻⫓䇂
㵘㸍⿅⹅䔘䐱㋪䄵⡄⧷⫓䇂㞈䔍㤆ㆁ⼮㚌㯏㒘Ⱀ㯔⧊᱄⨞
⪬䐏㶃᷍䊻㚌⼱䇤㶋⽔᷍㏐㘇。䇱䄜㾊⤱㒕㚌㯏᱄䇱⹹㼋
㻙㾦㻃᷍㤌ⳤ㸫 www.hp.com/go/inkusage᱄

OK

Anda mungkin juga menyukai