Anda di halaman 1dari 10

Hand Out
/
Pertemuan ke-12

下市「十mberikan申vasi
melaksanakan

ーPendjdikall dan pengajaran

(Q・S・ 58川,17:36)

PENJELASAN

’珍妙妙こ㌶知勅鎖樹瞬) ,

wahal 。。。ng_。「ang函‡a鯉nrfu
rasul-Nya’aPabila dikatakan kepadamu, '一Berikanlah kelapangan di dalam

majlis Rasulullah saw. alau di dalan majlis pertemuan:, berikanlah olehmu


kelapangan’niscaya Al伽ak狐melapangkan rahmat dan re水i-Nya bagimu
di tempaトtempamu di dalam surga.

Para Sahaba書Berlomba Berdekatan dengan Tempa` Duduk Rasulullah

Ttlah dikel脚rk劃Oleh Ibnu Abi地心n, dari Muqad】 dia berkata, adalah


Rasulullah saw・ Pada hari Jum`al Pada J幼んsedang tempat itu pun sempil.
Beliau menghomati orang-Orang yang iku` Perang Badar, baik mereka血

Muha串n maupun A血Sar. Ma血datanglah beberapa orang di antara mereka


itu・ di antannya Sabit Ibnu Qais. Mereka telah dida皿ui orang dafam hal

十empal duduk. halu mereka pun berdiri di hadapan Ras血】lah saw. kemudian
mereka mengucapk紬,"As-級/a棚`A/巌の7I Wahai nabi wa γah側面/視wa
barakal血” Beliau menjawab salam mereka. Kemudian mereka menyalami

Orang-Orang dan orang-OraIlg P皿menjawab saIam mc「eka. Mcrcka bcrdirj

menunggu untuk diberi kelapangan bagi mereka, tetaPi mereka ddak d克扇
kcIapangan. Hal iu terasa bcral Oleh Ras山Illah saw. Lalu bdiau mcngaLakan

kepada or狐g・Orang yahg ada di sekitar beliau, "Berd皿ah engkau wahal

fu血・ berdirilah engkau wahai餌an. Benau menyuruh beberapa orang肌mk


berdiri sesuai deng紬jumlah mereka yangぬtang. Ha吊tu pun tampak berat

Oleh mereka. dan ketidakenakan beliau tampak oleh mereka. Orang-Orang


munafik meng∞am yang demikian itu dan mengatahan, "Demi AIIah, dia
tidaklz血adil kepada mereka. Orang-Orang ilu ‘el狐mengambil lemPa[ duduk
mereka dan ingin berdekaran dengann)′a. Tetapi diamcnyuruh mercka berdiri

dan menyun血duduk orang-Orang yang datang terlambaし" Maka t町unlz血ayat

i調.

Berkata Al-Hasan, adalah para schabat berdesak-desck dalam m却is

Paprangan・ apabila mereka berbaris untuk berperang, Sehingga. sebagian


mereka tidak memberik狐kelapangan kepada lSebagian yang lain karena

keinginannya哩t膝壷ati syahid. Dan dari ayat ini kita menge血ui :

1. Para sahabat berlomba-lomba調tuk berdekatan dengan tempat duduk

Rasulullah saw. u'一tuk mendengarka叩embicaraan bcliau, karena pcmbi-

1
Caraan軸au mengandung banyak kebaikan dan keutamaan yang besar.

Oleh karena itu maka闘au mengatakan’"Hendak伽duduk berdekatan


denganku orang-Orang yang dewasa dan beralcal di ant翻蘭mu. ・一

2. Perintah untuk memberi kelonggaran dalam matis血tidak merapat-

kamya apabila hal i[u mun軸n, Sebab ya一一g demikian ini akan menim-

bu皿rasa cinuti dalan hati dan kebersanaan dalan mendengar


hukum-hukum agama.

3. Chang y紬g melapangkan kepada hamba-hamba Allah pintu・Pintu ke-

baikan dan keseIrangan' akan dikyangk紬baginya罵baikan-kebaikan

Ringkasnyarfryat ini mencakup pemberian kekyangan dalam menyan-


Paikan segala macan kepada kaum muslimin dan dalam lnenyenrmgka皿nya.
Oleh karena itu, maka Rasulullah saw. mengatakan :

幽埠頭誼潮騒や
’A胸地肌Se励確仰短g硯a可部ela′榔宛極れm融mg
部隊くね名優砂a. ′′

(贋頓榎勤
Apal}ila kamu diminta untuk berdiri dari m勘惚Ra畑山焼山saw. maka
berdi地心kam岬bab Rasulu皿saw. im te血dang ingin sendirian guna
merenCanakan unsan一皿San agana. atau menunaikan beberapa trgas k血§uS

yang地k dapa‘ di章uraikan atau disempurnakan penunafannya kceualj da-

Mereka telah me哩kan hukum ini umum sehingga mereka menga-


Lakem’apabifa pcmiIik m恥mcngatakⅢ kepada sjapa yang ada di majlisnya,
’’Berdinlah kamu・・( maka sebaiIenya kata血n itu dfiku。.

Tidak selayaknya orang yang ban datang menyunh berdiri kepadr


SeSeOrang・ lalu dia dudck di LeInPat duduknya・ SCbab telah djkeluarkan oleh

AI-Bukhari・ Muslim dan AトTimizi dat Ibnu Umar bahwa Rasulullah saw.
mengatakan :

灘頭も夏め的鮭が
’脇gαn鮎e・TeOra研eny“r妨胸高佃de ora函地所e岬a/

d“被叩・倣an ′昨i l印面訪ahめんngga庇宛ん′′

(瑚難球発現約日
Al軸meninggikan orang-Orang mukmin dengan mengiku。 p rintah-

Perintah-Nya dan perintah-Perintah rasul・ khususnya orang側ng yang ber-


i!mu di antara mereka der垂-derdyat yang banyak dalam hal paha血dan

Ringkanya’seSungguhnya wahal orang mukmin・ apat)ih saIah seorang


di antara kamu memberikan kelapang紬bagi sauda剛ya ke。ka saudaranya
i[u datang・ a函ika in dis血kelun la帖a keluaL maka hendaklah ia 。dck
menyangka sama se則bahwa hal jtu mengl脚gi haknya Bahwa yang
demikian merupakaI- PeningkaLan dan penambahan bngj kedekatannya
di sisi Tuhannya. Allah Ta'ala地k akan menyiamyiak狐yang demikian itu・
tetapi Dia akan membalasnya di dunia dr狐di akhira‘. Sebab' barang siapa

y狐g IaWad“` kepada perintah Am幽, mal(a Allch ak狐mengangkal derajat


d狐menyiakan nananya.

(義雄窮句)
Al伽mengetahui segala perbuatanmu. Tidak ada yang samar bagi-Nya・
§iapa yang taB‘ dan siapa y劃g d町haka di ant紬a kamu. Dia akan membalas

kanu sem脚dengan amal pe血ntanmu. Orang yang berbuat baik dibalas


dengan kebaikan' dan orang y狐g berbua‘ b肌k akan dibala§-Nya dengan apa

y狐g Pantas ba由nya, atau diarlPuni-Nya・

薙諸姉蜜の
Dan janganlah kamu bersikap mengeluaIkan perkala紬atau I鵜rbuatan

y劃g kamu tidak lalu.

Kata-kata ini merupakan undaIlg-undang yang mencakup banyck per.


SOalan kehidupan. Dan oleh karenanya, mengenai kata-kata ini para pe`
naIふr mengeluarkan beberapa pendapal :

a. Ibm Abbas menga血han : Janganlah kamu mepjadi saksi ke-

C脚li atas sesuatu yang dikeぬhui oleh kedua matanu, didengar

oleh kedua lelingamu dan dipahami oleh hatimu.

b. Qatadah, mengatakan pula : Janganlah kamu mengatakan


”saya [elah mendengar:一 padallal kamu belum pemah men-

dengar, atau “Saya lelah me皿al:’padahal kamu tak pema血me-


1ihaしatau ”saya telah mengetahui,’一padchal kamu belum rahu.

C. Dan ada pula yang mengatakan bahwa yang dimaksud ialah me-
larang berkata-kataぬnpa i血u, taPi hanya persangkaan dan wa-

ham belaka, sePerti yang Allah Ta`ala fimank紬:

圏圏匝】 翻刻
兜亭
Ja初i/aんkebany地霊n da′i prasczngんらJeS聞gguhnya sebagian pra-
脚n8ん寒面aくわIaんdo∫a. (AI-I寝所竹I,49.“ ]2).

Dan menun][ Sebuah hadis :

ヂ紳阜鞠鮭的娩
Hindari/ah o/eんん重/ian prの伽gAa.血re朋p′のangAa面u Jebenarnya
bij諏an hali yang pdi噂dきびIa. ●

Sedang dalam Sunan Abu Dawud :


4

砂塵呼こな
者endaraan ∫eseorang yang pa読g b“r如拙pra∫an細

Kecualj ada daIi- yang memboIehkan pengamalannya, yaknj mana-


kala tidak ada safu da-i] dalam AトQutan maupun Al-軸is, sebagainana
Nabi saw. pemah membch keringanan dalam kasus seperd itu kepade
Mu‘az’ke。ka軸au mengirimkannya sebagainakim di Yaman. waknf i時
nabj b呼哩"Dengan apakah kamu memu‘uskan?" Jawab M両や"De-
ngan Kitab Allah.,一Nabi軸Lata’・・Ka]au tidak kamu dapali?" Mu・az men_

jawab・ ’一Maka dengan sunnah RasuIuIlah saw." Kata nab十・BiIa tidak


kamu dapaLi pula?" Jawab Mu・az・ "Saya bergivhad dengan pendapa帆:・

d・ T坤i・ ada pu`a yang mengatakaJ- bahwa yang dlmaksud adalah

melarang orang-Orang musyrik dari kepercayaankcpercayaan


mereka yang djdasarkan pada ′擁岬peda nenek moyang dan
hanya mengikuli hawa na血belaka‘ Sebagainana Atlan Tatla
firmankan :

鎮二お顔紹手鞠軸
棚卸句輩も
l屈強励ha型施用のa-na′棚yang短調加担a履pa長
短“確喧-a(枕朋ya・・ AI鮎故傭n録r庇刀∫削海部-
a右胸“融(確n胸毎)・ Me融′地初旬Iah碓購g-
励∫ang姐一柳細納め卿y釧g証i痢0徹れa重
確′eka・侮-N午所53.・23).

Kemudian・ Alhah SWT. menyebukan pu埴pa alasan dari larangan


lersebul・ Seraya fiman-Nya :

解る鴫蜜胸を硬)
Sesungguhnya A-lah pasti menanyakan pendengaran,函ihatan dan
ha[白e硬ng apa yang diIakukan o`eh pemhiknya・ Sebagaimana A冊
Ta粗a允m紬kan二

言-    .・・

Pad心力a万(度胸)樋ん・加ga時めn搬確融碓硬融i
〇一製任=耽れ詑a化r地や仰胸g初沈確庇太助・伽母

Dan men皿sehah kabar dari Syakal bin Humaid, ka‘anya perfu


Saya datang kepade Nabi saw. laIu saya katakan・ Ya・勅b助s〃a在社
kanlah kepadaku sebuah ‘cawtowz untuk saya gumakan sebagal pelindung.

Maka' dianbilIah Langanku oleh軸alI, kemudian sabdanya :

A短er胸偽g細a初年ya AIIah,謝f短γ血糊PC庇卿仰r
柄eb“血糊擁胸a砿軌庇飢触覚“わ妨w地肌初ani_
短(棚鳥`心nya ber乙i朋).
5

- Pene=tian (Q.S.

10:10上35:33)

PENJELA S AN

(駒場鮎鋤)
Ffatakanlah hai Rasul, kepada orang yang s紬gat kau indnkan unluk
mendapat petu巾k di antan kaummu : '一Lihatlah dengan mata kepala

dan mata hati叫aPa yang ada di langi' dan di bumi高rupa bintang・


hintang yang bersinar' balk bintang-bintang tetap atau bin伽g-bin郎

Pelayar’ma幽血ari dan rembu血n・ aWan d紬h巾an, angin dan air, ma血


dan siang・ Serta maSuknya salah satu di antara ked脚ya pada y袖g laln,

Sehingga yang satu lebih pe巾ang sedang yang fain lebih pendek. Perha。.

kan pula h直yang Auah mnkan dari langit・ yang dengan h直i山
Allah menghidupkan tanah setelah mati’dan menge一皿kan dar=狐ah
itu beraneka ragan buah-buahan・ tananan・ b肌ga・bunga dan bemacam.

macam tetumbuhan. Perha。kan pula makhluk-ma田uk A皿di bu面

yaitu berbngai macan binatang yang ber址nan bentuk d紬wama se鵬


kegunannya. Juga gunung-gunung di bumi dan tanah-tanah datar, yang
Sunyi senyap atau rama江du・ pe血atikan pula apa yang Anah ciptiak紬

髄血・映れ埠槍脱出吐血吐血l庇y紬g men水iubk狐, Se血g心血u sc競-


diri ditundukkan dan dininakan bagi siapa叩yang menempuhnya. Ia
mengangkuI kapaトkapal mereka dan dijalankamya kapal-kapa=lu
deng狐Iemah-lembut’dengan di`und山地n olch Tuh狐Y狐g Maha Kuasa
dan Mcha Be皿mu’yang tiada Tuhan selain Dia. dan hada pemelihara
悌血山Aり心l.

匡堕函困囲団
’Dan α拐癌面e喧岬′a履胸めたe砿榔a∽ A侮bag` Orang-

Ora竹男柳g y証高枕m庇a pa励みim…e施ri,朋融印a初広棚


t融k棚桝pe庇陶砂′仏zDa小瓶, 5I ・・ 20葛2I).

Sesungguhnya' A皿memperlihalkan kepada kehi紬Sema ayat ini,


nanun kemudian kamu mempersekutuk紬-Nya.

Bagi Orang yang Tak Berpikir, Ayaトayat Tidak Berguna.

(鮪窃幽)
: Berguna dan bermanfaal.

霧二∴am朝N諒
nya : Pemberi peringatan.

Maksud aya[ :∴Sesungguhnya ayaトayat kauniyah (mu串zat) 1tu


nyata dan menunjllkkan kekuasaan Allah. Juga Rasul+aSul A旭h, Se-

k坤n 4伽んNya sar-gat jitu・ namlIn Semua itu [idck memberi manfaat
6

apa-apa kepada kaum yang tak bisa diharapkan bakal beriman. Karena・

mereka tidak mengerahkan pandangan mereka untuk mengambil pelajaran


血t ayal-aya=CrsebuL {血一tidak pula menggunakan ayaトayat i‘u un山k

mencari bukti atas keesaaII Allah dan kekunsaan-Nya, Sebagainana di[un-


jukkan oleh aya=ersebu[. Padahal, dengan memahani d狐mengerti Sun-
nalu11ah pada makhluk, maka jiwa ses∞rang akan menjad‖糊Sih d紬[erlepas

dch kotoran dan dosa.

拐堆三輝一九捗既定)
(蜘鳴艶め出頭
Hai goIongan manusia d劃jin, jika kamu mampu keluar dari penjuru-

Penjuru langit dan bumi b皿menghindari hukuman Alhh dan melarikan diri
dari azab-Nya maka lakukanlah.
Maksudnya, bahwa kalian takkan manpu melakukan itu. Karena Dia
melipud申mu sehingga kamu talckan kun線melepaskan diri dari padanya
kemanapun kamu pergi, maka kamu telaP terkepung・

Kemudian Allah SWT. menerangkar- Sebab ke的衣mungkjnan orang


melarikan diri. Fiman-Nya :

困四囲園堅固
Scsungguhnya melarikan diri hanyalah bisa dilakukan dong紬kekuatan

dan kek雌aan. Namun dari mana kamu mcmperoleh kckuntan dan kekuas{選n

ilu. Dan dari siapakah kamu mendepathannya pada血al kamu di waktu ilu

tidak mempunyai deya maupun kekuat創.

ーPengabdian Masya「aka〔 (Q.S. 5

Kepada  上之)

㊨耗駒岡頴晦)
蜘項v融: ha皿,ang Anal h。ndck
me垂dikamya sebagal tanda・tanda pe巾uk-Nya, yang dengan itu kani
dapat teinindar dari kesesatan. Seperti・ manaSck hdyi dan selunh hal yang

Wajib dipa山i da鮭血agana・Nya, baik peckara hahl, h狐n maupun ba他S-

ぬtas yang telah di‘etapkamya bagimu.

Maksnd ayat. Hai orang・Orang yang beriman, j劃ga地心kanu me-


nganggap halal syi'ar-Syi-ar agana Allah, Sehingga kanu melak心血nya se-

Suka hatimu. Tetapi・ lakukanlah sesuai dengan yang telch diterangkan

AI伽kepadamu・ dan janganlah kamu meremehk紬kehomat狐nya. Jangan

Pula kanu menghalangi orang-orang yang hendak menunikannya, atau


kanu halan虫mereka yang hendak menunaikan haji pada bulan-bulan hati.
図四回
Bulan haram yang dinaksud di sini ialah Zul-Qa・dah’Zul-H脚

Maksnd ayat’j紬ganlah kanu menganggap un bulan ha]叫ketika


kanu memerangi musuh-muSuhmu dan orang.orang mu$yrik pada bulan-
bu血tersebut・ Sebagaimana tel‘in diriwayatkan oleh rbnu Abbas dan

の也dah.

m jangan pufa kamu menganggap un binamg-binatang均w


(却㊥
yang dibawa ke Ka`bah' yakni binatang ternak yang dinaksudkan umk
dibagikan keprda orang側ng yang ber-i均dan chggal di sana dengan
niat ′卿mb k印da AI址Menganggap halal’y紬g dimaksud ialah de_
ngan menCegah binatang ady“ itu hingga 。dak sampal ke tempat penyem-

belihannya di sekjtar K。‘bah. karena kamu curi umpannya, atau kanu

鮒同同債調印画調・ a伽血ugaめa剛血u地肌画0剛g
yang men勤   enゆ

Juga’jangan kamu anggap halal binatang均“ yang memaka旺e_


重皿的雇調u血色S∞重か哩仙血咄m紬: J袖山血u meng-
anggap halal binatang均両u・ balk yang memakal kalung a叫un yang
tidak. Akan tetapi膏X3湘khusus Din sedutkan yang pakai kahmg, karem
binatang佃y“ yang memakal kalung itulah yang paling baik dan paling
雌h調瞳.

回国図回
Jangan pula kamu meng狐ggap halal memerangi orang-O則g yang ,
berangkat ziarah ke Baitul-地am’atau南mu halangi mereka dengan c撮‘

復職pun.

争闘長姉鋤
Yaitu' mereka yang berdagang mencari laba dan硬r dari Auah,

yang dapat menghalangi mereka dari h血m-Nya di dunia’SuPaya mereka


jangan di申ypa sesuatu yang menimpa orang lain di dunia ini.

Fiman Al址i巾berkaitan dengan orang-Orang musyrik.耽mikian.


Sebagaimana dinwayatkan dari Qatadch’bahwa dia mengatckan, "Mer地
adahh orang-Orang musyrik yang mencari anugerah Allah dan keri。祉

Nya, demi kq車1血gan dunia merth・一

Dan menmt riwayat址n dari Qatadah juga, "Keridan yang mereka


Cari ialah・ agar Aulah memberi kebaikan penghidupan mereka didunia, dan

。dak menyegerakan hukuman-Nya te血adap mereka."

Sesudch itu, AIlah kemudian me珂ashan m‘砺un dari fiman-Nya


Ga庇煩硯や坤肋脇A融桝助rm dengan fiman-Nya :

毎むさ基I⑬
Dan apabila kanu sudah ke l町dari keadaan ihranmu. baik海o両断
maupun j加an ’“〃坊atau kamu su址ke lur dari tanah haIan, mcka
berb肌伽・ jika kalian ingin. Kaena yang diharamkan atasmu hanyal!血

鵜胸騨轡
berbun di tanah haran dan dalan keadaan航m s祖址n i両idak.

Jangan sekaliJcali kebencian dan pemus血狐d血suatu kaum men-


dorong kamu berb脚aniaya terhadap mereke. yang disebabk紬mereぬ
menghafangi kamu dari Ma垂dil-Har劃. Memang' kaum muiyrikin tel血
mengha血gi omg-Orang mu-min dari melckukan ・“柵zんpada peris。wa
Hudaibiyah. Nanun begitu’kaun mu'min tetap dflarang menyerang omg-

Orang musyrik・ ketika nabi saw. melakukan I.却Wada‘, Scat ketika §urat

ini dit肌nkan・ Sebagai celann agar kaum mu'minin jangan membalas tin_

呼紬orang-Orang mu§yrik di tahun lalu.

Oleh karena serang-menyerang ant蝕a Satu dengan lain kam takkan

画adi kecuali dengan ad紬ya saling toIong-menOIong sesamanya, maka


lanngan menyerang itu diikutinya dengar- fiman AIlah berikuthya :

勇享蜘喚頴功葦胴
囲圏
-ナ自 A/一肌: me址ukan kebaikan seluas血snya.

園田 A重岬w百‥ Menghinderi bahaya yang meng紬Ca]n

SeSeOrang mengenai agama maupun dunianya.

ノダ Al諦m ‥ Tiaいtiap dosa dan kemaksiatan.

u姉Al-肋㌫ : m。Iampa田。a,as_。a,as s,an・a唖u


adat年ty) dalam soal加h棚la′・ dan tidck berlaku adfl padanya. Dalan
Seb岨h hadis dikatakan :

j鋤夢平助紗宅労
れ〃ヰ句中の拍車を
槍ba脱硝}dalah初aたyang姐t’da吊o∫a ‘ala恒印均a yang
Ie履痛k勃amんa有∫e`助g履mα tida信ngin orang Iain胸gela砿-
nya・’’ (H.R. Muslim dan Ashabus-S皿an).
9

Sementara itu・ Iman Ahmad d紬Ad-Darami telah meriwayatkan pula


dari Wabisah bin Ma`bad Al.Juhanni・ bahwa dia beri狙"Permh saya
datang k印da Rasulullz血saw." Maka' ka他beliau : "Kamu datang unt庇
menanyalc劃tentang kebaikan dan dosa?一’Saya jawab :.'Ya".

Wbbisah memang telah datang皿tuk menanyakan ilu. rm nabi s肌


temyata snd‘血tahu apa yang terdetik daham ha血ya' hlu beliau kaha血m
hal itu pad狐ya, dan dijawab dengan sabdanya :

魂的`櫛駒鳴弊鞠
碑銘誓繋盤
’同型めん触れ肌燈b助力履h午pa yang jiwa画面勧化肋肌

理め叩わ奴(刑事e硬調m kやaめ叩・ Dのめ脇i調印均噂


Ie融ため励まルa佃)依れ胸g阿りg“勃肋d露わ(勅融砂的
OI伽g ban厨確梗′融朗(叩}ゆαめ均鵬融棚励め佃駒
鳥やa働棚(ie駒場炒れ′,

Perinta血beno10ngtolongan dalan mengeriakan kebaikan dan takwa,


adalah temasuk pokokxpckok pe‘u巾Ik sosial dalam AIQ町in Karena. ia
mew郵bkan kepada manusぬngar s班ng memberi bantunn sa[u sama址l
dalam mengeIjak狐apa sg直y劃g bergun bagi uJnat manusia, baik prihadi
mauPun ke10mPOk・ baik dalan perka】ra agana maupun dunia. juga dai血
melakukan setiap perbuntan takwa・ yang dengan itu mercka mencegah ter-

jadinya kerusakan dan bahaya yang mengancam keselanatan mereka.

馳un mu himin・ Pada masa-masa ・pertana telah manpu berto10ng-


tolongan sesamanya dalam me址ukan kebaikan dan takwa, tanpa meme。u-

kan suam ikatan pe寄a巾yan・ Seperd halnya onganisasiorganisasi dewasa

血恥ぬwaktu inL mereka cukup diikat dengan hanya jarut dan smpah
A山ah s祖tak pedu yang la心血n.

鳩車・ setelah ja巾y仙ah itu pada pckembangannya banyak dilang-

gar Orang・ maka periu diadakan organisasirorganisasi untuk menghi叩un


kelompokrfelompok kaun muslimin・ dan mendorong mereka menegakkan

kew蔀ban ini, yaitu benolong-to10ngan menge寄akan ke址kan dan talrva.

me認諾琵語義聾藷器霊器聾
ja坤untrk suatu叫un tertentu. oleh kaena itu, diadakannya organisasi.
Onganisasi sekarang adalal"emasuk syarat. yang padanya印antung血

の血調mya kewaiiban ini pada umunnya.

(捗捗雅凶夢の
m bertckwalah kamu kepada A皿dengan mengiku。 S皿nch・
Sun軸心A皿ah yang telah Dia terangkan kepadamu dalam khab-Nya mau-

Pun dalam sistem yang berla血pada ma皿uk-Nya. Sehingga, kanu 。dak


tckena h血unan Amah, yaitr bila南mu menyeleweng dari petu申Ik・Nya.
10

K劃e軸」 Allch itu sangat berat siksa-Nya terhaぬp orang yang ddak ber・

駄wa kepeda-Nya dengan c(m mCngikud syari`at dan memelihara Sunnah-


Sunn血-Nya pada makhluk-Nya. Karena, ddat ada kasihan dan damai la由

bぬhukum紬Åuah telch tiba. Allz血memang takkan memerintal血an se・


Suaal kecuali y狐g bergum, dan ddak mencegah sesuaal kecuali yang ber
珊aya.

Begi調叩la, agr kamu tidck terkena h血rman Allah, hntar袖kanu


舶k memperhatikan Sunnah-Sumah AIlah. Karena. beapapun, S皿nah-

smmch A皿ah itu sangat berpenganh ‘e血adap penciptaan manusia・ keper-


Cayann-kepercaya狐mu dan pedountan-perbuatanmu・ Oleh sebab i調' bila

ddck diperhatikan, maka bisa menyebabkan manusia te]jerunus ke dalam


kese組tan, dan bera曲ir dengan akibal yang buruk sekali.

H山〔unan All狐yang dincksud adalah, memuat hukuman di dmia


dan di akhirat. sebagaiman tercanun peda beberapa ayat yang menyatakan
hd itu. Ada juga seba包狐ayal lain yang hanya memuat s地心sarmya
S祖, SqPerti吊ir血劃Allah lね◆ala mengenai siksaan-Nya di dunia館山aぬp

幼細線重め必鯛頭鰭4贋

′り伽l虎ゆ面血んαab肌, (やめila Dねm噂のめ〆血筋塙
青α`重の堆さe′育男棚g be′b雌か畑栃・観鵜録購gg融の購a2めてN)a血αめ・
初舶噂α函h佃8寝e榔.’’世心1I :102)・

Anda mungkin juga menyukai