Hadis sahih, diriwayatkan oleh Muslim (hadis noِ. 328), al-Tirmizi (hadis noِ. 2429),
Ibn Majah (hadis noِ. 276), Ahmad (hadis noِ. 21828)
Kajian utama /
Hadis sahih, diriwayatkan oleh al-Bukhari (hadis noِ. 4645) dan Muslim (hadis
noِ. 1317)ِ. Selain al-Bukhari dan Muslim, hadis ini juga diriwayatkan oleh
Ahmad (hadis noِ. 18725 dan 18854)
:صللىّ اا سعلسييهه وسسللمَّ سقاَسل اا سعينهاسماَ أسلن سراسوُسل ل
اه س ضسيِ ل
سعين ايبهن اعسمسر سر ه
Hadis sahih, diriwayatkan oleh al-Bukhari (hadis no 4644 dan 4651) dan Muslim
(hadis noِ. 1314)ِ. Selain al-Bukhari dan Muslim, hadis ini juga diriwayatkan oleh al-
Tirmizi (hadis noِ. 2866), al-Nasa'i (hadis noِ.934), Ahmad (hadis noِ. 3437, 3764,
3816, 3962) dan al-Darimi (hadis noِ. 2627)
متفق عليه
Buruk sekali orang yang berkata : Aku lupa ayat ini dan ayat itu, akan
tetapi (katakanlah) aku terlupakan. Dan (untuk itu) bermuzakarah
(mengingat-ingat) al-Qur’an-lah kalian, sesungguhnya al-Qur’an itu lebih
mudah terlepas dari dada seseorang daripada binatang ternak.
Hadis sahih, diriwayatkan oleh al-Bukhari (hadis no 4644 dan 4651) dan Muslim
(hadis noِ. 1314-1317)ِ. Selain al-Bukhari dan Muslim, hadis ini juga diriwayatkan
oleh al-Tirmizi (hadis noِ. 2466), al-Nasa'i (hadis noِ.934), dan al-Darimi (hadis noِ.
2627)ِ.
Indeks / Syariah / Fiqh Ibadah / Doa dan Zikir / Allah lah Yang mendatangkan
Manfaat dan Madharot
ٱللا
Kementrian AgamaHanya bagi Allah-lah (hak mengabulkan) doa yang benarِ. Dan
berhala-berhala yang mereka sembah selain Allah tidak dapat memperkenankan
sesuatupun bagi mereka, melainkan seperti orang yang membukakan kedua telapak
tangannya ke dalam air supaya sampai air ke mulutnya, padahal air itu tidak dapat
sampai ke mulutnyaِ. Dan doa (ibadat) orang-orang kafir itu, hanyalah sia-sia belakaِ.
َّضير سعناكيمَّ سوسل تسيحهوُيِإيل قاهل ٱيداعوُاا ٱللهذيِإسن سزسعيماتمَّ يمن ادونهههۦِ فسسلَّ يِإسيملهاكوُسن سكيش س
ف ٱل ط
Kementrian AgamaIa menyeru selain Allah, sesuatu yang tidak dapat memberi
mudharat dan tidak (pula) memberi manfaat kepadanyaِ. Yang demikian itu adalah
kesesatan yang jauhِ.
س ٱيلسعهشيار
س ٱيلسميوُلسىىّ سولسبهيئِ س يِإسيداعوُاا لسسمن س
ضطر ىهۥُا أسيقسر ا
ب همن نليفهع هۦِه لسبهيئِ س
20
Al-Mu'minun[23]:1
شوٱلمهذيِشن
dan orang yang menjauhkan diri dari (perbuatan dan perkataan) yang tidak berguna,
kecuali terhadap istri-istri mereka atau hamba sahaya yang mereka miliki; maka
sesungguhnya mereka tidak tercela.
ي
ك صشذله ش
﴿ك شوشراَشء ٱوبشتشغصى شفشمهن ٱولشعاَهَدوشن هَههَم شفأ هَاوصلشهئ ش ﴾٧
Tetapi barang siapa mencari di balik itu (zina, dan sebagainya), maka mereka itulah orang-
orang yang melampaui batas.
﴿عوشن شوشعوههدههوم هلشصشمصشنهتههوم هَهوم شوٱلمهذيِشن
َصشر ه ﴾٨
شوٱلمهذيِشن
serta orang yang memelihara salatnya.
ٱلمهذيِشن
(yakni) yang akan mewarisi (surga) Firdaus. Mereka kekal di dalamnya.
شولششقود
Dan sungguh, Kami telah menciptakan manusia dari saripati (berasal) dari tanah.
هَثمم
Kemudian Kami menjadikannya air mani (yang disimpan) dalam tempat yang kokoh (rahim).
هَثمم
َشفشتشباَشرشك شءاشخشر شخولةقاَ شأنششأوصشنهَه هَثمم لشوحةماَ ٱولهعصشظشم شفشكشسووشنا
َهعصشظةما
َٱولصشخلههقيِشن أشوحشسهَن ٱمل ه
Kemudian, air mani itu Kami jadikan sesuatu yang melekat, lalu sesuatu yang melekat itu
Kami jadikan segumpal daging, dan segumpal daging itu Kami jadikan tulang belulang, lalu
tulang belulang itu Kami bungkus dengan daging. Kemudian, Kami menjadikannya makhluk
yang (berbentuk) lain. Mahasuci Allah, Pencipta yang paling baik.
Al-Furqan[25]:61
يمهنيِةرا شوشقشمةرا هسصشرةجاَ هفيِشهاَ شوشجشعشل هَبهَروةجاَ ٱلمسشماَهء هفى شجشعشل ٱلمهذىِ سرسكشت ش
﴿ب ﴾٦١
Mahasuci Allah yang menjadikan di langit gugusan bintang-bintang dan Dia juga
menjadikan padanya matahari dan bulan yang bersinarِ.
Dan Dia (pula) yang menjadikan malam dan siang silih berganti bagi orang yang
ingin mengambil pelajaran atau yang ingin bersyukurِ.
dan orang-orang yang menghabiskan waktu malam untuk beribadah kepada Tuhan
mereka dengan bersujud dan berdiriِ.
Dan (termasuk hamba-hamba Tuhan Yang Maha Pengasih) orang-orang yang apabila
menginfakkan (harta), mereka tidak berlebihan, dan tidak (pula) kikir, di antara
keduanya secara wajar,
﴿٦٨﴾
ل سمسع يِإسيداعوُسن سل شوٱلمهذيِشن س يِإسيقتاالوُسن سوسل سءاسخسر إه صلشةهاَ ٱ م ه ٱمل هَ سحلرسم ٱلمهتى ٱلمنوف ش
ك يِإسيفسعيل سوسمن يِإسيزانوُسن سوسل هبٱِولشحلُق إهلل ق صشذله ش
أسسثاَيماَ يِإسيل س
dan orang-orang yang tidak mempersekutukan Allah dengan sembahan lain dan tidak
membunuh orang yang diharamkan Allah kecuali dengan (alasan) yang benar, dan
tidak berzina; dan barangsiapa melakukan demikian itu, niscaya dia mendapat
hukuman yang berat,
ضشع و
ف َامسهاَيناَهفيِههۦِ سويِإسيخلايد ٱولهقصشيِشمهة يِإسيوُسم ٱولشعشذا ه
ب لسها هَيِ ص ش
(yakni) akan dilipatgandakan azab untuknya pada hari Kiamat dan dia akan kekal
dalam azab itu, dalam keadaan terhina,
ي
﴿70﴾ ب سمن إهلل صلهةحاَ سعسميلَّ سوسعهمسل سوسءاسمسن ستاَ س ك صشيِإابسيدال شفأ هَاوصلشهئ ش
َت شسلُيِـشـاَهتههوم ٱملهلرهحييماَ سغافوُيرا ٱمل هَ سوسكاَسن شحشسصشن ء
kecuali orang-orang yang bertobat dan beriman dan mengerjakan kebajikan; maka
kejahatan mereka diganti Allah dengan kebaikanِ. Allah Maha Pengampun, Maha
Penyayangِ.
ب إهسلىّ ٱ م ه
َل سمستاَيبا ب سوسعهمسل ص ش
صلهةحاَ شفإهمنهَهۥُ يِإساتوُ ا سوسمن ستاَ س
Dan barangsiapa bertobat dan mengerjakan kebajikan, maka sesungguhnya dia
bertobat kepada Allah dengan tobat yang sebenar-benarnyaِ.