persoalan tertentu, kita sering mendengar atau membaca, misalnya, bahwa semua fraksi telah
mendapat giliran dalam menyampaikan pemandangan umumnya. Yang disampaikan oleh
fraksi dalam sidang DPR itu sebenarnya bukan pemandangan umum, melainkan pandangan
umum.
bentuk pemandangan mengandung makna ‘cara atau proses memandang sesuatu’ dan
hasilnya disebut pandangan. (Kata pemandangan dapat juga bersinonim dengan panorama).
Dengan demikian, yang disampaikan oleh fraksi di DPR itu bukanlah ‘cara atau proses
memandang’; melainkan ‘hasil yang diperoleh dari cara atau proses memandang‘.
Berikut ini dicontohkan pemakaian pemandangan umum dan pandangan umum yang benar.
1. Acara sidang DPR hari ini masih berupa pemandangan umum terhadap Rencana
Undang-Undang Pendidikan.
2. Pandangan umum terhadap Rencana Undang-Undang Pendidikan telah disampaikan
oleh semua fraksi.
Kata melihat tidak hanya digunakan untuk menyatakan perbuatan secara fisik, tetapi juga
tindak pikir, terutama jika objeknya abstrak. Perhatikan contoh berikut.
Pada contoh (2) itu perbuatan melihat tidak sama dengan yang ada pada contoh (1). Orang
dapat melihat perkembangan ekspor nonmigas tidak hanya dengan melihat kegiatan
pengiriman barang ekspor di pelabuhan, misalnya, tetapi juga dengan membaca atau
mendengarkan laporan tentang kegiatan ekspor itu. Dengan kata lain, perbuatan melihat pada
contoh (2) tidak hanya dilakukan dengan mata.
Pada contoh (3) perbuatan melihat dilakukan secara sambil lalu dan santai untuk memperoleh
gambaran umum tentang keadaan rumah yang diamati.
Kata memandang menyatakan perbuatan memperhatikan objek dalam waktu yang agak Iama
dan dengan arah yang tetap. Perbuatan itu melibatkan emosi pelakunya. Contohnya terlihat
pada kalimat berikut.
(4) Dia memandang orang asing itu dengan heran.
Kata memandang tidak selalu dipakai untuk mengacu ke perbuatan secara tisik, tetapi dapat
juga mengacu ke sikap. Dalam pemakaian seperti itu kata rnemandang bersinonim dengan
menganggap seperti pada contoh berikut.
Kata pemandangan dan terpandang yang berhubungan dengan bentuk memandang umumnya
mengacu ke hal yang indah atau baik.
(6) Para pendaki gunung berhenti sejenak untuk menikmati peman dangan di sekitarnya.
Jika ada pemandangan yang tidak indah, penjelasan tentang hal itu harus dinyatakan.
Perhatikan contoh berikut.
(8) Orang terpaksa menyaksikan pemandangan yang tidak sedap karena sampah yang
menumpuk di pinggir jalan itu.
Kata menatap menyatakan perbuatan memperhatikan objek yang tetap dari jarak dekat.
Contohnya terlihat pada kalimat berikut.
Kalau pada pemakaian kata memandang yang ditekankan adalah adanya objek yang menarik,
pada pemakaian kata menatap yang ditekankan adalah hanya keingintahuan atau kemelitan
pada diri pelaku. (Oleh sebab itu, perbuatan itu dilakukan dalam waktu yang relatif lama dan
pelaku merasa perlu mendekat ke objek.) Hal itu terbukti pada ketidak-berterimaan contoh
yang berikut.
Kata menonton menyatakan perbuatan melihat objek karena didorong oleh rasa ingin tahu
akan apa yang terjadi. Perbuatan itu juga dapat dimaksudkan untuk menghibur diri.
Contohnya seperti yang terlihat pada kalimat berikut.
(13) Dalam kecelakaan itu banyak orang yang datang untuk menonton saja.
Pada kalimat (15) pelaku tidak harus tahu akan jalannya pertunjukan sekalipun ia merasa
perlu tahu. Di situ kata menyaksikan dapat diganti dengan menonton. Pada kalimat (16)
pelaku dituntut, walau oleh dirinya sendiri, untuk tahu akan hasil uji coba. Pada kalimat (17)
pelaku dituntut oleh pihak lain untuk tahu akan kebenaran peristiwa penandatanganan itu.
Penggantian kata menyaksikan dengan menonton pada kalimat (16) dan (17) menimbulkan
perbedaan makna.
Kata mengawasi menyatakan perbuatan melihat objek dengan cermat kalau-kalau ada
perubahan keadaan yang menyimpang dari yang diharapkan. Contohnya terlihat pada kalimat
berikut.
Kata meninjau semula menyatakan perbuatan melihat dari tempat yang tinggi. Kata itu kini
Iebih sering digunakan untuk menyatakan perbuatan mendatangi suatu tempat untuk
mengetahui keadaannya. Pelakunya adalah orang yang memiliki wewenang atau hak untuk
melakukan peninjauan, seperti berturut-turut terlihat pada contoh (20) dan (21) berikut ini.
(21) Saya akan meninjau rumah yang akan saya beli di Depok.
Kata itu juga dapat dipakai untuk mengacu ke tindakan yang tidak bersifat fisik. Dalam
pemakaian seperti itu, kata meninjau bersinonim dengan melihat-lihat, seperti contoh berikut.
Perbedaannya ialah bahwa kata hampir bersifat netral; mungkin berkaitan dengan hal yang
tidak diinginkan, mungkin pula tidak. Kata nyaris cenderung dikaitkan dengan peristiwa yang
tidak diinginkan: bahaya, kecelakaan, kemalangan, dan sebagainya.
Kata hampir mengandung makna ‘belum’ dan mengisyaratkan bahwa peristiwa yang
dimaksudkan itu selanjutnya dapat terjadi. Pada kalimat (1), misalnya, mobil itu dapat benar-
benar kehabisan bensin setelah melewati Semarang. Contoh lain terdapat pada kalimat
berikut ini.
Kata nyaris tidak mengisyaratkan berlangsungnya suatu proses. Pada kalimat (2) di atas,
misalnya, tidak diisyaratkan bahwa peristiwa tabrakan betul-betul terjadi sesudah itu. Dalam
hal ini, kata nyaris sepadan dengan hampir saja seperti pada kalimat berikut.
Untuk peristiwa yang tidak ada hubungannya dengan bahaya atau kecelakaan, kita dapat
menggunakan hampir saja dan bukan nyaris.
Contohnya seperti pada kalirnat berikut ini.
Untuk menyatakan hal yang mendekati keadaan atau sifat tertentu dapat digunakan kata
hampir-hampir dan bukan nyaris. Berikut ini contohnya.
Setelah memperhatikan pengertian dan perbedaan kata nyaris dan hampir itu, diharapkan kita
dapat lebih cermat dalam mempergunakannya sesuai dengan keperluan kita
Semua, Seluruh, Segala, Sekalian, Dan Segenap
Kata semua, seluruh, segala, sekalian, dan segenap memiliki persamaan dan perbedaan arti.
Persamaan arti menyebabkan kata itu dapat saling dipertukarkan, sedangkan perbedaan arti
menyebabkan kata itu tidak dapat saling dipertukarkan.
Kata semua bermakna setiap anggota terkena atau termasuk dalam hitungan. Makna itu
terlihat pada contoh berikut ini.
Kata seluruh juga mengandung makna bahwa setiap anggota termasuk dalam hitungan, tetapi
dalam pengertian kekelompokan atau kolektif. Kalimat di atas dapat diubah dengan
mempertukarkan kata semua dengan seluruh seperti berikut.
Akan tetapi, pada dua kalimat berikut pemakaian kedua kata itu memiliki makna yang
berbeda.
Perbedaan itu terjadi karena pemakaian kata semua ditekankan pada jumlah yang banyak,
sedangkan pemakaian kata seluruh ditekankan pada satu benda yang merupakan kesatuan
yang utuh. Bangsa Indonesia pada kalimat (3) dan (4) jumlahnya hanya satu. OIeh karena itu,
penggunaan kata seluruh pada kalimat itu lebih tepat daripada kata semua. Hal itu nyata juga
pada perbandingan berikut.
Semua ruangan menyiratkan makna adanya beberapa ruangan. Sementara itu, seluruh
ruangan pada kalimat (6) mengandung pengertian adanya satu ruangan yang semua
bagiannya dibersihkan dan dicat lagi. Makna ‘semua bagian’ juga terlihat pada kalimat
berikut.
Dalam kalimat itu kata seluruh tidak dapat ditukar dengan semua.
Kata segala menyatakan makna ‘semua macam’. Jadi, kata itu dipakai untuk mengacu pada
benda yang beraneka ragam. Pada kalimat berikut kata segala dan semua dapat dipertukarkan,
tetapi ada sedikit perbedaan makna.
(8) Dewi ingin melihat segala bunga yang terdapat di kebun itu.
(9) Dewi ingin melihat semua bunga yang terdapat di kebun itu.
Kalimat (8) menyiratkan pengertian bahwa di kebun itu ada berbagai jenis bunga. Kalimat (9)
mengandung dua pengertian: mungkin satu jenis bunga saja yang ada di kebun itu atau
mungkin pula ada berbagai jenis.
Jika benda yang ditunjuk kata segala tidak beragam, penggunaannya akan janggal, seperti
terlihat pada kalimat berikut ini.
Kata sekalian menyatakan keserentakan. Kata itu hanya digunakan untuk mengacu pada
orang atau manusia. Hal itu terlihat pada kejanggalan pemakaiannya dalam kalimat berikut
ini.
Kata sekalian dapat dipertukarkan dengan semua seperti pada kalimat berikut.
Kata segenap juga menyatakan makna ‘semua’, tetapi dalam pengertian kelengkapan. Dalam
hal ini maknanya mirip dengan Kata seluruh.
Perbedaannya dengan kata seluruh ialah bahwa kata ini biasanya diikuti oleh kata yang
menyatakan manusia. Kalimat berikut ini tidaklah lazim.
Pengertian maksimal adalah kondisi tertinggi sampai batas akhir yang bisa dicapai oleh
seseorang atau sesuatu tanpa mempertimbangkan kerusakan yang mungkin akan terjadi
padanya.
Contohnya seseorang bisa bekerja sehari hingga 24 jam dalam sehari. Lebih tepat untuk
menyebut sesuatu yang tidak ada unsur merusak, misalnya ; kecepatan maksimal, kuota,
daya tampung, kekuatan, jumlah, hasil produksi dsb
Ambles: Turun (ke dalam tanah) atau tenggelam (ke dalam tanah).
Kata ambles biasa digunakan untuk permukaan tanah atau jalan yang turun atau tenggelam
( ke dalam tanah).
Contoh: Ruas jalan Tol Cipularang mengalami ambles pada beberapa titik akibat kelebihan
beban
Dalam beberapa hal, kata dahulu, dan dulu memang dapat saling menggantikan. Perhatikan
contoh berikut.
(1) Jika dahulu/dulu orang harus menempuh jarak Amsterdam--Jakarta dalam beberapa hari,
kini dapat ditempuh dalam 20 jam.
(2) Oleh karena itu, sejak Repelita IV dahulu/dulu kita mulai mengembangkan bidang itu.
Akan tetapi, dalam hal tertentu, kedua kata itu tidak dapat saling menggantikan. Pada kalimat
berikut, bentuk-bentuk yang tercetak miring diturunkan dari kata dasar dahulu; akan terasa
janggal apabila diganti dengan bentuk yang diturunkan dari kata dasar dulu.
(3) Patih Gadjah Mada dan para pendahulunya telah merintis persatuan Indonesia dengan
gigih.
(4) Pada bagian pendahuluan telah disebutkan bahwa i akan meneliti masalah itu secara
tuntas.
Hadir dalam pertemuan itu antara lain, Dosen Fakultas Liberal Arts, Maejo University
Thailand, Assst Prof Siriporn, Learn Indonesia Asia PTE. LTD Singapora Endina Asri
Widratama, Prof Dr Kong Yung Hun Hankuk University of foreign Study Korea Selatan dan
Majlis Professor Negara (MPN) Malaysia Prof Kamarudin Said.
Pembina Pertimbangan DGBI, sekaligus Ketua Dewan Gubes UGM, Prof Drs Koentjoro
menjelaskan, Bahasa Indonesia diperjuangkan menjadi bahasa internasional karena beberapa
alasan. Di antaranya untuk menghapus aturan di mana orang Indonesia yang akan menjadi
guru besar, memerlukan penelitian yang terindeks atau berbahasa Inggris.
Korntjoro juga tidak sepakat, seorang pakar tidak bisa mengekspresikan kepakarannya
dengan menggunakan bahasa sendiri, dan harus berbahasa Inggris. Urgensi lainnya, kata dia,
adalah karena saat ini sudah masuk Masyarakat Ekonomi Asean (MEA). Dimana seharusnya,
ada bahasa pemersatu masyarakat Asean.
"Seharusnya di Asean itu ada bahasa pemersatu yang bahasanya dengan bahasa lokal. Bahasa
itu adalah bahasa Indonesia atau Melayu," ujar Koentjoro.
Koentjoro tidak memungkiri sempat adanya perdebatan alot dalam forum yang digelar
tersebut. Itu setelah ada beberapa yang hadir mengusulkan agar yang diperjuangkan untuk
menjadi bahasa ilmiah internasional adalah bahasa melayu nusantara. Sebelum akhirnya
diputuskan, tetap bahasa Indonesia yang diperjuangkan menjadi bahasa ilmiah internasional.
"Tapi kemudian yang dari Malaysia Prof. Komarudin Said mengatakan, penuturnya yang
paling banyak itu adalah orang Indonesia. Karena itu penutur yang lainnya itu akan
mengikuti. Akhirnya diputuskan bahasa Indonesia sebagai bahasa ilmiah internasional," kata
Koentjoro.
Setelah ada forum diskusi ini, kata Koentjoro, tahapan selanjutnya adalah bagaimana agar
hasil diskusi bisa dijalankan. "Kita juga akan membuat terminologi atau istilah-istilah ilmiah
yang barang kali di Malaysia, di Brunei, sudah diistilahkan sendiri. Nanti kita sinkronkan,"
kata dia.
Selain itu, kata Koentjoro, juga akan dibentuk klaster-klaster atau kelompok-kelompok ilmu.
Dari kelompok-kelompok ilmu itu akan mengadakan seminar internasional di Universitas
Islam Riau dengan menggunakan bahasa Indonesia, yang rencananya digelar pada Maret
2020.
"Di situ sambil musyawarah sambil bentuk ketua organisasinya, sekretarisnya. Setelah itu
bikin jurnal, bikin prosiding dengan melibatkan negara-negara lain yang menggunakan
penutur bahasa Indonesia," ujar Koentjoro.
Terkait arah kebijakan, kata Koentjoro, DGBI akan menemui menteri dan pejabat terkait,
agar ikut mendorong bahasa Indonesia menjadi bahasa ilmiah internasional. "Kalau perlu kita
sowan presiden untuk menekankan ini," kata dia.
Sementara itu, Rektor Unesa, Prof Nur Hasan mengungkapkan dukungannya untuk membuat
bahasa Indonesia go international dalam bahasa ilmiah. Salah satu bentuk dukungan itu
terlihat saat pihaknya berkunjung ke Republik Ceko. Di sana pihaknya menyiapkan tenaga
pengajar untuk pembelajaran bahasa Indonesia kepada mahasiswa.
"Jadi kami ingin percepatan tidak hanya dilakukan di Asia tapi juga Eropa," katanya.
Dia berharap momentum tersebut bisa memberikan masukan pada kabinet baru agar bahasa
Indonesia dan bahasa Melayu bisa digunakan dalam bahasa ilmiah. "Ini momentum menjaga
marwah bahasa untuk go international," ujarnya.
Penambahan Huruf Vokal Diftong
Tidak mengatur penulisan unsur julukan. Mengatur penulisan kapital untuk unsur julukan, contoh:
1. Jenderal Kancil
2. Dewa Pedang
3. Raja Dangdut
Tidak diatur penggunaan huruf tebal. Penegasan kata menggunakan kata Terdapat 2 ketentuan penggunaan huruf tebal, yaitu untuk:
yang ditulis miring. 1. Menegaskan bagian tulisan yang sudah ditulis miring, misa
1.1.1 Latar Belakang
1.1.2 Masalah
1.1.3 Tujuan
Tanda titik koma digunakan untuk mengakhiri pernyataan perincian dalam Agenda rapat ini meliputi
kalimat yang berupa frasa atau kelompok kata. Dalam hubungan itu,
sebelum perincian terakhir tidak perlu digunakan kata dan. Contoh: a. pemilihan ketua, sekretaris, dan bendahara;
Agenda rapat ini meliputi b. penyusunan anggaran dasar, anggaran rumah tangga, da
kerja; dan
a. pemilihan ketua, sekretaris, dan bendahara;
c. pendataan anggota, dokumentasi, dan aset organisasi.
b. penyusunan anggaran dasar, anggaran rumah tangga, dan program
kerja;
Penggunaan Bilangan
Tidak diatur Bilangan yang digunakan sebagai unsur nama geografi ditulis
misalnya:
a. Rajaampat
b. Kelapadua
c. Simpanglima
Misalnya:
Tidak ada ketentuan yang mengatur kedua hal di samping. 1. Tanda hubung digunakan untuk menandai bentuk terikat
objek bahasan. Misalnya: Kata pasca- berasal dari bahasa Sa
-isasi pada kata betonisasi sebaiknya diubah menjadi pembeto
2. Tanda hubung tidak dipakai di antara huruf dan angka jik
melambangkan jumlah huruf. Misalnya:
Penulisan kata pun disambung untuk kata-kata lazim, seperti walaupun, Partikel pun ditulis serangkai untuk unsur kata penghubung, se
meskipun, bagaimanapun, dll. meskipun, bagaimanapun, dll.
Tanda kurung mengapit angka atau huruf yang memerinci satu urutan
keterangan.
Misalnya:
a. Faktor produksi menyangkut (a) bahan baku, (b) biaya produksi, dan
(c) tenaga kerja. Tanda kurung dipakai untuk mengapit huruf atau angka yang d
penanda pemerincian.
Misalnya:
Keterangan:
b. Faktor produksi menyangkut (a) bahan baku, (b) biaya p
Perincian yang menggunakan tanda kurung tidak digunakan untuk tenaga kerja.
bersusun ke bawah, hanya ke samping kanan atau dalam bentuk kalimat.
c. Dia harus melengkapi berkas lamarannya dengan melam
Nadiem menegaskan, pemerintah menargetkan agar para mahasiswa yang lulus bisa
bertindak, mencapai kesuksesan dan berkarakter.
"Saat ini, Indonesia sedang memasuki era di mana gelar tidak menjamin kompetensi. Kita
memasuki era di mana kelulusan tidak menjamin kesiapan berkarya, akreditasi tidak
menjamin mutu, kita memasuki era dimana masuk kelas tidak menjamin belajar," kata
Nadiem saat memberikan sambutan di acara serah terima Rektor Universitas Indonesia di
Depok, Rabu
Menurut Nadiem, kondisi di era ini harus segera disadari dan akui. Permasalahan ini
menjadi tantangan untuk mengubah sistem pendidikan dalam lima tahun ke depan.
"Lima tahun ke depan prioritas nomor satu adalah, ada satu mahasiswa yang keluar dia
bisa apa? Sukses apa? Dan karakter seperti apa?" ujar Nadiem.
"Kalau tidak bisa bicara terbuka mengenai isu-isu ini dan tidak bisa meningkatkan kualitas
di dalam pembelajaran perguruan tinggi maupun di sekolah-sekolah, ini tentunya akan
menjadi tantangan tersendiri," tutur Nadiem.