Anda di halaman 1dari 8

kecerdasannya yang lebih segar dari teman-temannya sebelumnya

telah menghalangi pengadaan.

Nyonya Gardiner telah melihat Pemberley, dan belakangan tahu Tuan Darcy
dengan karakter yang sangat baik. Di sini akibatnya adalah subjek wacana yang
tidak ada habisnya. Membandingkan ingatannya tentang Pemberley dengan
deskripsi menit yang bisa diberikan Wickham, dan dalam memberikan upeti
padanya memuji karakter pemiliknya yang terlambat, dia menyenangkan dirinya
dan dirinya sendiri. Saat berkenalan perawatan Pak Darcy saat ini terhadapnya,
dia mencoba mengingat beberapa watak terkenal pria itu ketika cukup pemuda
yang mungkin setuju dengan itu, dan percaya diri terakhir yang dia ingat pernah
mendengar Tuan Fitzwilliam Darcy sebelumnya dibicarakan sebagai anak yang
sangat sombong dan tidak baik hati
Chapter 26
Perhatian Nyonya Gardiner kepada Elizabeth tepat waktu dan dengan
hormat diberikan pada kesempatan baik pertama berbicara dengannya sendirian;
setelah dengan jujur memberitahunya apa yang dia lakukan berpikir, dia
melanjutkan:
"Kamu gadis yang terlalu bijaksana, Lizzy, untuk jatuh cinta saja karena
Anda diperingatkan untuk tidak melakukannya; dan, oleh karena itu, saya tidak
takut berbicara secara terbuka. Serius, saya ingin Anda hadir penjagamu. Jangan
melibatkan diri Anda atau berusaha untuk melibatkan diri dia dalam kasih sayang
yang akan membuat kekurangan keberuntungan sangat kurang bijaksana. Saya
tidak punya apa-apa untuk dikatakan menentang DIA; dia adalah pria muda yang
paling menarik; dan jika dia punya keberuntungan dia harus memiliki, saya harus
berpikir Anda tidak bisa berbuat lebih baik. Tetapi sebagaimana adanya, Anda
tidak boleh membiarkan kesenangan Anda lari bersama Anda. Anda memiliki akal
sehat, dan kami semua mengharapkan Anda untuk menggunakannya. Ayahmu
akan tergantung pada resolusi ANDA dan perilaku yang baik, saya Tentu. Kamu
tidak harus mengecewakan ayahmu."
"Bibi tersayang, ini memang serius."
"Ya, dan saya berharap mengajak Anda untuk menjadi serius juga."
"Baiklah, kalau begitu, Anda tidak perlu khawatir. saya akan mengambil
merawat diriku sendiri, dan juga pada Tuan Wickham. Dia tidak akan masuk
cintailah aku, jika aku bisa mencegahnya."
'Elizabeth, kamu tidak serius sekarang.'
"Maaf, saya akan coba lagi. Saat ini saya tidak jatuh cinta dengan Tuan
Wickham; tidak, tentu saja tidak. Tapi dia, di luar semua perbandingan, pria
paling menyenangkan yang pernah saya miliki melihat dan jika dia menjadi benar-
benar terikat dengan saya, saya percaya itu akan lebih baik daripada yang
seharusnya. Saya melihat kecerobohan itu. Oh! Darcy yang keji itu! Pendapat
ayah saya tentang saya sangat menghormati saya, dan saya harus sengsara untuk
kehilangan itu. Ayah saya, bagaimanapun, lebih menyukai Tuan Wickham.
Singkatnya, bibi tersayang, saya harus sangat menyesal cara membuat salah satu
dari Anda tidak bahagia; tapi sejak kita melihat setiap hari di mana ada kasih
sayang, orang muda ada jarang ditahan oleh keinginan langsung untuk melakukan
pertunangan satu sama lain, bagaimana saya bisa berjanji menjadi lebih bijaksana
daripada begitu banyak sesama makhluk jika saya tergoda, atau bagaimana saya
bahkan mengetahui bahwa akan menjadi kebijaksanaan untuk menolak? Oleh
karena itu, semua yang bisa saya janjikan kepada Anda bukanlah berada di
cepatlah. Saya tidak akan terburu-buru untuk percaya pada diri saya sendiri objek
pertamanya. Saat aku berteman dengannya, aku tidak akan berharap. Singkatnya,
saya akan melakukan yang terbaik."
"Mungkin akan lebih baik jika Anda mencegah kedatangannya di sini
sangat sering. Setidaknya, Anda tidak harus MENGINGATKAN Anda ibu
mengundangnya. "
'Seperti yang saya lakukan tempo hari,' kata Elizabeth dengan sadar
senyum: ‘benar sekali, akan bijaksana dalam diriku untuk menahan diri dari ITU.
Tapi jangan dibayangkan kalau dia selalu di sini begitu sering. Ini aktif akun Anda
sehingga dia sering diundang ini minggu. Anda tahu ide ibu saya tentang perlunya
teman konstan untuk teman-temannya. Tapi sungguh, dan atas saya kehormatan,
saya akan mencoba melakukan apa yang menurut saya paling bijaksana; dan
sekarang saya harap Anda puas. "
Bibinya meyakinkan dia bahwa dia, dan Elizabeth berterima kasih atas
kebaikan dari petunjuknya, mereka berpisah; contoh bagus dari nasihat yang
diberikan pada hal seperti itu, tanpa dibenci.
Tuan Collins kembali ke Hertfordshire segera setelah itu telah
diberhentikan oleh Gardiners dan Jane; tapi saat dia mengambil Selama tinggal
dengan keluarga Lucase, kedatangannya bukanlah ketidaknyamanan yang besar
bagi Nyonya Bennet. Pernikahannya sekarang cepat mendekati, dan sejauh ini dia
sudah pasrah berpikir itu tak terelakkan, dan bahkan berulang kali mengatakan,
dengan nada yang tidak wajar, bahwa dia 'BERHARAP mereka mungkin bahagia.'
Kamis akan menjadi hari pernikahan, dan Rabu Nona Lucas melakukan
kunjungan perpisahannya; dan saat dia bangkit untuk mengambil pergi, Elizabeth,
malu karena ibunya tidak sopan dan keinginan baik yang enggan, dan dengan
tulus mempengaruhi dirinya sendiri, menemaninya keluar kamar. Saat mereka
turun bersama-sama, Charlotte berkata:
"Saya akan sangat sering mendengar kabar dari Anda, Eliza."
"BAHWA kamu pasti akan melakukannya."
"Dan aku ingin meminta bantuanmu lagi. Maukah kamu datang dan
melihatku? "
"Kuharap, kita akan sering bertemu di Hertfordshire."
"Saya tidak akan meninggalkan Kent untuk beberapa waktu. Berjanjilah
padaku, oleh karena itu, untuk datang ke Hunsford."
Elizabeth tidak bisa menolak, meskipun dia sedikit meramalkan senang di
kunjungi.
“Ayah saya dan Maria akan datang kepada saya pada bulan Maret,'
tambahnya Charlotte, 'dan saya harap Anda setuju untuk menjadi bagian dari
pesta. Memang, Eliza, Anda akan disambut seperti salah satu dari mereka."
Pernikahan berlangsung; pengantin perempuan dan laki-laki berangkat ke
Kent dari pintu gereja, dan semua orang telah sebagai
banyak bicara, atau mendengar, tentang pokok bahasan seperti biasa.
Elizabeth
Segera mendengar dari temannya; dan korespondensi mereka teratur dan
sesering sebelumnya; bahwa itu seharusnya sama tanpa pagu harga tidak
mungkin. Elizabeth tidak akan pernah bisa atasi dia tanpa merasa bahwa semua
kenyamanan keintiman telah berakhir, dan meskipun bertekad untuk tidak
mengendur sebagai koresponden, itu demi apa yang telah terjadi, bukan apa itu.
Surat pertama Charlotte diterima dengan baik banyak keinginan; ada rasa ingin
tahu untuk mengetahuinya bagaimana dia akan berbicara tentang rumah barunya,
bagaimana dia ingin Lady Catherine, dan betapa bahagianya dia berani
mengucapkan dirinya menjadi; meskipun, ketika surat-surat itu dibacakan,
Elizabeth merasa Charlotte mengekspresikan dirinya pada setiap poin dengan
tepat seperti yang dia duga. Dia menulis dengan riang, sepertinya dikelilingi
dengan kenyamanan, dan tidak menyebutkan apa pun dia tidak bisa memuji.
Rumah, furnitur, lingkungan, dan jalanan, semuanya sesuai selera, dan perilaku
Lady Catherine paling ramah dan patuh. Itu milik Tuan Collins gambar Hunsford
dan Rosings melunak secara rasional; dan Elizabeth merasa bahwa dia harus
menunggu kunjungannya sendiri di sana untuk mengetahui sisanya.
Jane telah menulis beberapa baris kepada saudara perempuannya untuk
mengumumkan kedatangan mereka dengan selamat di London; dan saat dia
menulis sekali lagi, Elizabeth berharap akan menjadi kekuatannya untuk
mengatakannya sesuatu dari Bingleys.
Ketidaksabarannya untuk surat kedua ini juga dihargai seperti
ketidaksabaran pada umumnya. Jane sudah seminggu berada di kota tanpa melihat
atau mendengar dari Caroline. Dia memperhitungkannya, bagaimanapun, dengan
menganggap itu surat terakhirnya untuk temannya dari Longbourn karena suatu
kecelakaan hilang.
"Bibiku," lanjutnya, "besok akan membahasnya bagian dari kota, dan saya
akan mengambil kesempatan untuk menelepon di Jalan Grosvenor."
Dia menulis lagi ketika kunjungan itu dibayar, dan dia melakukannya
melihat Nona Bingley. 'Saya tidak mengira Caroline dalam roh,' adalah kata-
katanya, 'tapi dia sangat senang melihat saya, dan mencela saya karena tidak
memberinya pemberitahuan tentang kedatangan saya ke London. Saya dulu benar,
karena itu, surat terakhirku tidak pernah sampai padanya. Saya menanyakan
saudara mereka, tentu saja. Dia baik-baik saja, tapi begitu banyak bertunangan
dengan Tuan Darcy yang hampir tidak pernah mereka lihat dia. Saya menemukan
bahwa Nona Darcy diharapkan untuk makan malam. saya harap Saya bisa
melihatnya. Kunjungan saya tidak lama, karena Caroline dan Hurst akan keluar.
Saya berani mengatakan saya akan melihat mereka segera di sini."
Elizabeth menggelengkan kepalanya karena surat ini. Itu meyakinkan dia
bahwa kecelakaan itu hanya bisa diketahui oleh Mr. Bingley bahwa saudara
perempuannya ada di kota.
Empat minggu berlalu, dan Jane tidak melihat apa pun darinya. Dia
berusaha untuk meyakinkan dirinya sendiri bahwa dia tidak menyesal Itu; tapi dia
tidak bisa lagi menutup mata atas kelalaian Miss Bingley. Setelah menunggu di
rumah setiap pagi selama dua minggu, dan setiap malam menemukan alasan baru
untuknya, pengunjung itu akhirnya muncul; tapi singkatnya dia tinggal, namun
lebih dari itu, perubahan sikapnya akan membuat Jane tidak lagi menipu dirinya
sendiri. Surat yang dia tulis tentang ini kesempatan untuk adiknya akan
membuktikan apa yang dia rasakan.
"Lizzy tersayang saya, saya yakin, tidak akan mampu menang dalam
penilaiannya yang lebih baik, dengan biaya saya, ketika saya mengakui diri saya
sendiri telah sepenuhnya tertipu dalam penghargaan Miss Bingley terhadap saya.
Tapi, saudariku tersayang, meski acara sudah berlangsung terbukti benar, jangan
anggap saya keras kepala jika saya tetap menegaskan itu, mengingat apa
perilakunya, kepercayaan diri saya sealami kecurigaan Anda. Saya sama sekali
tidak mengerti alasan dia ingin berhubungan intim dengan saya; tapi jika keadaan
yang sama akan terjadi lagi, saya yakin saya harus ditipu lagi. Caroline tidak
kembali mengunjungiku sampai kemarin; dan bukan sebuah catatan, tidak satu
baris pun, yang saya terima sementara itu. Ketika dia benar-benar datang, itu
sangat jelas dia tidak menyukainya; dia membuat sedikit permintaan maaf formal,
karena tidak menelepon sebelumnya, tidak mengatakan sepatah kata pun tentang
keinginan untuk bertemu dengan saya lagi, dan dalam segala hal begitu berubah
menjadi makhluk, itu ketika dia pergi, saya dengan sempurna memutuskan untuk
melanjutkankenalan tidak lagi. Saya kasihan, meskipun saya tidak bisa tidak
menyalahkannya. Dia sangat salah dalam memilih saya seperti yang dia lakukan;
saya dapat dengan aman mengatakan bahwa setiap kemajuan keintiman dimulai
pada dirinya sisi. Tapi aku kasihan padanya, karena dia pasti merasa begitu
bertindak salah, dan karena saya sangat yakin kecemasan itu untuk kakaknya
adalah penyebabnya. Saya tidak perlu menjelaskan diri saya lebih jauh; dan
meskipun KAMI tahu kecemasan ini sangat tidak perlu, namun jika dia
merasakannya, itu akan dengan mudah menjelaskan perilakunya saya; dan sangat
disayangi seperti dia untuk saudara perempuannya, apa pun kecemasan yang harus
dia rasakan atas namanya adalah wajar dan ramah. Saya tidak bisa tidak bertanya-
tanya, bagaimanapun, dia memiliki ketakutan seperti itu sekarang, karena, jika dia
sama sekali peduli padaku, kita pasti punya bertemu, dulu sekali. Dia tahu
keberadaan saya di kota, saya yakin, dari sesuatu yang dia katakan sendiri; namun
tampaknya, oleh caranya berbicara, seolah-olah dia ingin meyakinkan dirinya
sendiri bahwa dia benar-benar menyukai Nona Darcy. Saya tidak bisa mengerti
Itu. Jika saya tidak takut menghakimi dengan kasar, saya akan hampir
melakukannya tergoda untuk mengatakan bahwa ada penampilan duplikat yang
kuat dalam semua ini. Tapi aku akan berusaha keras untuk menghilangkan setiap
rasa sakit berpikir, dan pikirkan hanya apa yang akan membuatku bahagia —
milikmu kasih sayang, dan kebaikan yang tak berubah dari paman dan bibi.
Biarkan saya mendengar kabar dari Anda segera. Kata Miss Bingley sesuatu yang
tidak pernah kembali ke Netherfield lagi, dari menyerahkan rumah, tapi tidak
dengan kepastian apapun. Sebaiknya kita tidak menyebutkannya. Saya sangat
senang Anda memilikinya cerita menyenangkan dari teman-teman kita di
Hunsford. Berdoa pergi ke lihat mereka, bersama Sir William dan Maria. Aku
yakin kamu akan sangat nyaman di sana. — Milik Anda, dll."
Surat ini membuat Elizabeth kesakitan; tetapi semangatnya kembali saat
dia menganggap bahwa Jane tidak akan lagi ditipu, oleh saudari itu setidaknya.
Semua harapan dari saudara itu sekarang benar-benar berakhir. Dia bahkan tidak
menginginkan pembaruan dari perhatiannya. Karakternya tenggelam dalam setiap
ulasannya; dan sebagai hukuman baginya, serta kemungkinan keuntungan kepada
Jane, dia sangat berharap dia akan segera menikah dengan Tuan. Adik Darcy,
seperti menurut akun Wickham, dia akan membuatnya dia sangat menyesali apa
yang telah dia buang.
Nyonya Gardiner tentang saat ini mengingatkan Elizabeth pada janjinya
tentang pria itu, dan informasi yang dibutuhkan; dan Elizabeth harus mengirim
surat seperti itu memberikan kepuasan kepada bibinya daripada dirinya sendiri.
Jelasnya keberpihakan telah mereda, perhatiannya telah berakhir, dia adalah
pengagum orang lain. Elizabeth cukup waspada untuk itu melihat semuanya,
tetapi dia dapat melihat dan menulisnya tanpa rasa sakit material. Hatinya hanya
sedikit tersentuh, dan kesombongannya dipuaskan dengan percaya bahwa DIA
akan melakukannya satu-satunya pilihannya, seandainya keberuntungan
mengizinkannya. Akuisisi mendadak sebesar sepuluh ribu pound adalah yang
paling luar biasa pesona wanita muda yang sekarang dia berikan dirinya
menyenangkan; tapi Elizabeth, mungkin pandangannya kurang jernih dalam hal
ini daripada di Charlotte, tidak bertengkar dengannya karena keinginannya untuk
kemerdekaan. Sebaliknya, tidak ada yang bisa menjadi lebih alami; dan sementara
dapat menganggap bahwa itu merugikannya beberapa perjuangan untuk
melepaskannya, dia siap untuk mengizinkannya sebuah tindakan yang bijaksana
dan diinginkan untuk keduanya, dan sangat tulus dapat mendoakannya bahagia.
Semua ini diakui oleh Nyonya Gardiner; dan kemudian berkaitan dengan
keadaan, dia melanjutkan: 'Saya sekarang Bibi tersayang, yakin bahwa saya tidak
pernah banyak terlibat cinta; karena seandainya saya benar-benar mengalami yang
murni dan tinggi itu gairah, saat ini aku harus membenci namanya, dan
keinginannya dia segala macam kejahatan. Tapi perasaan saya tidak hanya ramah
menuju padanya; mereka bahkan tidak memihak pada Nona Raja. saya tidak dapat
menemukan bahwa saya membencinya sama sekali, atau bahwa saya sama sekali
tidak tidak mau menganggapnya gadis yang sangat baik. Mungkin ada tidak ada
cinta dalam semua ini. Kewaspadaan saya telah berhasil; dan meskipun saya pasti
harus menjadi objek yang lebih menarik semua kenalan saya adalah saya sedang
jatuh cinta padanya, Saya tidak dapat mengatakan bahwa saya menyesali
ketidakmampuan komparatif saya. Kepentingan terkadang bisa dibeli terlalu
mahal. kucing dan Lydia lebih menyukai pembelotannya daripada aku. Mereka
masih muda dalam cara-cara duniawi, dan belum terbuka untuk keyakinan yang
memalukan bahwa para pemuda yang tampan pasti memiliki sesuatu untuk
dijalani serta yang sederhana."
Chapter 27
Dengan tidak ada acara yang lebih besar dari ini di Longbourn keluarga,
dan sebaliknya terdiversifikasi oleh sedikit di luar berjalan ke Meryton, terkadang
kotor dan terkadang dingin, apakah Januari dan Februari berlalu. Maret akan
berlangsung Elizabeth ke Hunsford. Dia pada awalnya tidak berpikir serius untuk
pergi ke sana; tapi Charlotte, dia segera menemukannya tergantung pada
rencananya dan dia secara bertahap belajar untuk mempertimbangkannya sendiri
dengan kesenangan yang lebih besar serta kepastian yang lebih besar.
Ketidakhadiran telah meningkatkan keinginannya untuk melihat Charlotte lagi,
dan melemahkan rasa jijiknya pada Tuan Collins. Ada hal baru dalam skema, dan
sebagai, dengan ibu seperti itu dan saudara perempuan yang tidak bisa ditemani,
rumah tidak bisa menjadi sempurna, sedikit perubahan tidak diinginkan untuk
kepentingannya sendiri. Perjalanan apalagi akan memberinya kesempatan untuk
mengintip Jane; dan, singkatnya, sebagai waktu semakin dekat, dia akan sangat
menyesal menunda. Semuanya, bagaimanapun, berjalan lancar, dan akhirnya
diselesaikan sesuai dengan sketsa pertama Charlotte. Dia untuk menemani Sir
William dan putri keduanya. Itu peningkatan menghabiskan malam di London
telah ditambahkan waktu, dan rencananya menjadi sempurna seperti rencana.
Satu-satunya rasa sakit adalah meninggalkan ayahnya, yang pasti akan
merindukannya, dan yang, pada intinya, begitu sedikit suka dia pergi, bahwa dia
menyuruhnya menulis kepadanya, dan hampir berjanji untuk menjawab suratnya.

Anda mungkin juga menyukai