Anda di halaman 1dari 10

Al-Baqarah: 165

        


          
       
     
165. dan diantara manusia ada orang-orang yang
menyembah tandingan-tandingan selain Allah; mereka
mencintainya sebagaimana mereka mencintai Allah.
Adapun orang-orang yang beriman Amat sangat
cintanya kepada Allah. dan jika seandainya orang-orang
yang berbuat zalim itu mengetahui ketika mereka
melihat siksa (pada hari kiamat), bahwa kekuatan itu
kepunyaan Allah semuanya, dan bahwa Allah Amat
berat siksaan-Nya (niscaya mereka menyesal).

An-Nisa’: 27 – 28
       
        
      
27. dan Allah hendak menerima taubatmu, sedang
orang-orang yang mengikuti hawa nafsunya bermaksud
supaya kamu berpaling sejauh-jauhnya (dari
kebenaran). 28. Allah hendak memberikan keringanan
kepadamu, dan manusia dijadikan bersifat lemah.

Yusuf: 23 -24
       
         
        
dan wanita (Zulaikha) yang Yusuf tinggal di .23
rumahnya menggoda Yusuf untuk menundukkan
dirinya (kepadanya) dan Dia menutup pintu-pintu,
seraya berkata: "Marilah ke sini." Yusuf berkata: "Aku
berlindung kepada Allah, sungguh tuanku telah
memperlakukan aku dengan baik." Sesungguhnya
.orang-orang yang zalim tiada akan beruntung

         


       
    
24. Sesungguhnya wanita itu telah bermaksud
(melakukan perbuatan itu) dengan Yusuf, dan Yusufpun
bermaksud (melakukan pula) dengan wanita itu
andaikata Dia tidak melihat tanda (dari) Tuhannya.
Demikianlah, agar Kami memalingkan dari padanya
kemungkaran dan kekejian. Sesungguhnya Yusuf itu
Termasuk hamba-hamba Kami yang terpilih.

Yusuf: 30
       
          
  
30. dan wanita-wanita di kota berkata: "Isteri Al Aziz
menggoda bujangnya untuk menundukkan dirinya
(kepadanya), Sesungguhnya cintanya kepada bujangnya
itu adalah sangat mendalam. Sesungguhnya Kami
memandangnya dalam kesesatan yang nyata."

Yusuf: 31
     
      
      
        
    
31. Maka tatkala wanita itu (Zulaikha) mendengar
cercaan mereka, diundangnyalah wanita-wanita itu dan
disediakannya bagi mereka tempat duduk, dan
diberikannya kepada masing-masing mereka sebuah
pisau (untuk memotong jamuan), kemudian Dia berkata
(kepada Yusuf): "Keluarlah (nampakkanlah dirimu)
kepada mereka". Maka tatkala wanita-wanita itu
melihatnya, mereka kagum kepada (keelokan rupa) nya,
dan mereka melukai (jari) tangannya dan berkata: "Maha
sempurna Allah, ini bukanlah manusia. Sesungguhnya
ini tidak lain hanyalah Malaikat yang mulia."

Yusuf: 32
       
        
    
32. wanita itu berkata: "Itulah Dia orang yang kamu cela
aku karena (tertarik) kepadanya, dan Sesungguhnya aku
telah menggoda Dia untuk menundukkan dirinya
(kepadaku) akan tetapi Dia menolak. dan Sesungguhnya
jika Dia tidak mentaati apa yang aku perintahkan
kepadanya, niscaya Dia akan dipenjarakan dan Dia akan
Termasuk golongan orang-orang yang hina."

Yusuf: 33 – 34
        
       
      
      
33. Yusuf berkata: "Wahai Tuhanku, penjara lebih aku
sukai daripada memenuhi ajakan mereka kepadaku. dan
jika tidak Engkau hindarkan dari padaku tipu daya
mereka, tentu aku akan cenderung untuk (memenuhi
keinginan mereka) dan tentulah aku Termasuk orang-
orang yang bodoh." 34. Maka Tuhannya
memperkenankan doa Yusuf dan Dia menghindarkan
Yusuf dari tipu daya mereka. Sesungguhnya Dia-lah
yang Maha mendengar lagi Maha mengetahui.

An-Nur: 2
     
         
       
    
2. perempuan yang berzina dan laki-laki yang berzina,
Maka deralah tiap-tiap seorang dari keduanya seratus
dali dera, dan janganlah belas kasihan kepada keduanya
mencegah kamu untuk (menjalankan) agama Allah, jika
kamu beriman kepada Allah, dan hari akhirat, dan
hendaklah (pelaksanaan) hukuman mereka disaksikan
oleh sekumpulan orang-orang yang beriman.

An-Nur: 3
        
        
 
3. laki-laki yang berzina tidak mengawini melainkan
perempuan yang berzina, atau perempuan yang
musyrik; dan perempuan yang berzina tidak dikawini
melainkan oleh laki-laki yang berzina atau laki-laki
musyrik, dan yang demikian itu diharamkan atas oran-
orang yang mukmin.

Al-Ambiya: 74 – 75
     
      
      
     
74. dan kepada Luth, Kami telah berikan Hikmah dan
ilmu, dan telah Kami selamatkan Dia dari (azab yang
telah menimpa penduduk) kota yang mengerjakan
perbuatan keji. Sesungguhnya mereka adalah kaum
yang jahat lagi fasik, 75. dan Kami masukkan Dia ke
dalam rahmat kami; karena Sesungguhnya Dia
Termasuk orang-orang yang saleh.
Al-Furqan: 68 – 69
        
         
       
     
68. dan orang-orang yang tidak menyembah Tuhan
yang lain beserta Allah dan tidak membunuh jiwa yang
diharamkan Allah (membunuhnya) kecuali dengan
(alasan) yang benar, dan tidak berzina, barang siapa
yang melakukan yang demikian itu, niscaya Dia
mendapat (pembalasan) dosa(nya), 69. (yakni) akan
dilipat gandakan azab untuknya pada hari kiamat dan
Dia akan kekal dalam azab itu, dalam Keadaan terhina,

An-Nur: 19
       
        
    
19. Sesungguhnya orang-orang yang ingin agar (berita)
perbuatan yang Amat keji itu tersiar di kalangan orang-
orang yang beriman, bagi mereka azab yang pedih di
dunia dan di akhirat. dan Allah mengetahui, sedang,
kamu tidak mengetahui.
Ar-Rahman: 72 – 75
       
        
    
72. (Bidadari-bidadari) yang jelita, putih bersih, dipingit
dalam rumah. 73. Maka nikmat Tuhan kamu yang
manakah yang kamu dustakan? 74. mereka tidak pernah
disentuh oleh manusia sebelum mereka (penghuni-
penghuni syurga yang menjadi suami mereka), dan
tidak pula oleh jin. 75. Maka nikmat Tuhan kamu yang
manakah yang kamu dustakan?

Saba’: 54
      
         
54. dan dihalangi antara mereka dengan apa yang
mereka ingini sebagaimana yang dilakukan terhadap
orang-orang yang serupa dengan mereka pada masa
dahulu. Sesungguhnya mereka dahulu (di dunia) dalam
keraguan yang mendalam.

An-Nisa: 61
        
      
61. apabila dikatakan kepada mereka: "Marilah kamu
(tunduk) kepada hukum yang Allah telah turunkan dan
kepada hukum Rasul", niscaya kamu Lihat orang-orang
munafik menghalangi (manusia) dengan sekuat-kuatnya
dari (mendekati) kamu.

Ghafir: 37
      
       
          
37. (yaitu) pintu-pintu langit, supaya aku dapat melihat
Tuhan Musa dan Sesungguhnya aku memandangnya
seorang pendusta". Demikianlah dijadikan Fir'aun
memandang baik perbuatan yang buruk itu, dan Dia
dihalangi dari jalan (yang benar); dan tipu daya Fir'aun
itu tidak lain hanyalah membawa kerugian.

Maryam: 59
       
     
59. Maka datanglah sesudah mereka, pengganti (yang
jelek) yang menyia-nyiakan shalat dan memperturutkan
hawa nafsunya, Maka mereka kelak akan menemui
kesesatan,

Al-Buruj: 10
      
       
10. Sesungguhnya orang-orang yang mendatangkan
cobaan[1568] kepada orang-orang yang mukmin laki-
laki dan perempuan kemudian mereka tidak bertaubat,
Maka bagi mereka azab Jahannam dan bagi mereka
azab (neraka) yang membakar.

Al-Baqarah: 193
        
       
193. dan perangilah mereka itu, sehingga tidak ada
fitnah lagi dan (sehingga) ketaatan itu hanya semata-
mata untuk Allah. jika mereka berhenti (dari memusuhi
kamu), Maka tidak ada permusuhan (lagi), kecuali
terhadap orang-orang yang zalim.
An-Nur: 23
    
      
 
23. Sesungguhnya orang-orang yang menuduh wanita
yang baik-baik, yang lengah lagi beriman (berbuat
zina), mereka kena la'nat di dunia dan akhirat, dan bagi
mereka azab yang besar,
Al-Ahzab: 73
   
    
      

73. sehingga Allah mengazab orang-orang munafik
laki-laki dan perempuan dan orang-orang musyrikin
laki-laki dan perempuan; dan sehingga Allah menerima
taubat orang-orang mukmin laki-laki dan perempuan.
dan adalah Allah Maha Pengampun lagi Maha
Penyayang.
Al-Mukminun: 97 – 98
        
    
97. dan Katakanlah: "Ya Tuhanku aku berlindung
kepada Engkau dari bisikan-bisikan syaitan.
98. dan aku berlindung (pula) kepada Engkau Ya
Tuhanku, dari kedatangan mereka kepadaku."

Anda mungkin juga menyukai