Advertisement
َ صبَ َر
ظفِ َر َ َم ْن
ُص ِد ْيقُه
َ ص ْدقُهُ قَ َّل
ِ َم ْن قَ َّل
ْق
ِ ضي ْ ْق ت
ِّ َظهَ ُر َو ْقتَ ال َّ َم َو َّدةُ ال
ِ ص ِدي
ُ َْم ْن يَ ْز َر ْع يَح
ص ْد
َلى ال َح َج ِر
َ شعِ َر َكالنَّ ْق
ِ صغ ِ ال ِع ْل ُم
ِّ في ال
ْ ض
ت ِ َّلَ ْن تَرْ ِج َع األَيا َّ ُم ال
َ تي َم
Kemuliaan itu dengan adab kesopanan, (budi pekerti) bukan dengan keturunan.
ِ ُسُوْ ُء ال ُخل
ق يُ ْع ِدي
ُالع ْل ِم النِّسْياَن
ِ ُآفَة
َ ق ال َع ْز ُم َو
ض َح ال َّسبِ ْي ُل َ إِ َذا
َ ص َد
Jangan menghina seseorang yang lebih rendah daripada kamu, karena segala sesuatu itu
mempunyai kelebihan.
Bersungguh-sungguhlah dan jangan bermala-malas dan jangan pula lengah, karena penyesalan
itu bagi orang yang bermalas-malas.
Janganlah mengakhirkan pekerjaanmu hingga esok hari, yang kamu dapat mengejakannya hari
ini.
ِ اُ ْتر
َ ُك ال َّش َّر يَ ْت ُر ْك
ك
Sebaik-baik manusia itu, adalah yang terlebih baik budi pekertinya dan yang lebih bermanfaat
bagi manusia.
Di dalam hati-hati itu adanya keselamatan, dan di dalam tergesa-gesa itu adanya penyesalan.
Berlemah lembut kepada orang yang lemah itu, adalah suatu perangai orang yang mulia
(terhormat).
Barang siapa mencari teman yang tidak bercela, maka ia akan tetap tidak mempunyai teman.
َّ قُ ِل ال َح
ق َولَوْ َكانَ ُم ًّرا
لِ ُكلِّ َمقَ ٍام َمقَا ٌل َولِ ُك ِّل َمقَا ٍل َمقَا ٌم
Tiap-tiap tempat ada kata-katanya yang tepat, dan pada setiap kata ada tempatnya yang tepat.
Apabila engkau tidak malu, maka berbuatlah sekehendakmu (apa yang engkau kehendaki).
Bukanlah cela itu bagi orang yang miskin, tapi cela itu terletak pada orang yang kikir.
ِ ْس اليَتِ ْي ُم الَّ ِذي قَ ْد َماتَ َوالِ ُدهُ بَ ِل اليَتِ ْي ُم يَتِ ْي ُم ال ِع ْل ِم َواألَ َد
ب َ لَي
Bukanlah anak yatim itu yang telah meninggal orang tuanya, tapi (sebenarnya) yatim itu adalah
yatim ilmu dan budi pekerti.
Dan pergaulilah manusia itu dengan apa-apa yang engkau sukai daripada mereka semuanya.
ُّ َُر ْأس
ِ ْالذنُو
ُب ال َك ِذب
Bukanlah kecantikan itu dengan pakaian yang menghias kita, sesungguhnya kecantikan itu ialah
kecantikan dengan ilmu dan kesopanan.
ْ الَ تَ ُك ْن َر
َ طبا ً فَتُ ْع
ص َر َوالَ يَابِسًا فَتُ َكس ََّر
Janganlah engkau bersikap lemah, sehingga kamu akan diperas, dan janganlah kamu bersikap
keras, sehingga kamu akan dipatahkan.
َ ظلَ َم
ك َ ََم ْن أَعاَن
َ ك عَل َى ال َّش ِّر
َذ َكا ٌء َو ِحرْ صٌ َواجْ تِهَا ٌد َو ِدرْ هَ ٌم َوصُحْ بَةُ أُ ْستَا ٍذ َوطُوْ ُل َز َما ٍن:ص ْيلِهَا بِبَيَا ٍن
ِ َال ال ِع ْل َم إِالَّ بِ ِستَّ ٍة َسأ ُ ْنبِ ْيكَ ع َْن تَ ْف
َ أَ ِخي لَ ْن تَن
Saudaraku! Kamu tidak akan mendapatkan ilmu, kecuali dengan enam perkara, akan aku
beritahukan perinciannya dengan jelas :
1). Kecerdasan
2). Kethoma’an (terhadap ilmu)
3). Kesungguhan
4). Harta benda (bekal)
5). Mempergauli guru
6). Waktu yang panjang.
َّ ب ال ِع ْل َم َولَوْ بِال
ص ْي ِن ْ ُا
ِ ُ طل
ٍ َرُبَّ أ
ٌخ لَ ْم تَلِ ْدهُ َوالِ َدة
ت
ِ ب بِالصُّ ْم َ دَاوُوْ ا ال َغ
َ ض
Perkataan itu dapat menembus apa yang tidak bisa ditembus oleh jarum.
Temannmu ialah orang yang menangiskanmu (membuatmu menangis) bukan orang yang
membuatmu tertawa.
َ ص إِالَّ األَد
َب َ ُكلُّ َشي ٍْئ إِ َذا َكثُ َر َر ُخ
ِ ب ُجنُوْ ٌن َو
آخ ُرهُ نَ َد ٌم َ أَ َّو ُل ال َغ
ِ ض