Anda di halaman 1dari 17

‫يس‬

ٓ
Yā sīn
1. Yaa siin

‫َو ْٱلقُرْ َءا ِن ْٱل َح ِك ِيم‬


Wal-qur`ānil-ḥakīm(i)
2. Demi Al Quran yang penuh hikmah

َ ِ‫ك لَ ِم َن ۡٱل ُم ۡر َسل‬


‫ين‬ َ َّ‫إِن‬
Innaka laminal mursaliin(a)
3. Sesungguhnya kau Muhammad ialah seorang di antara para
Rosul

‫ص ٰ َر ٍط ُّم ۡستَقِ ٍيم‬


ِ ‫َعلَ ٰى‬
‘Alaa shiraathim mustaqiim(i)
4. Yang berada di jalan yang lurus

‫يز ٱل َّر ِح ِيم‬ ۡ َ ‫تَنز‬


ِ ‫يل ٱل َع ِز‬ ِ
Tanziilal ‘aziizir rahiim(i)
5. Diturunkan oleh Allah yang maha Perkasa lagi Maha
Penyayang

َ ُ‫لِتُن ِذ َر قَ ۡو ٗما َّمٓا أُن ِذ َر َءابَٓا ُؤهُمۡ فَهُمۡ ٰ َغفِل‬


‫ون‬
Li tundzira qauman maa undzira aabaauhum fahum
ghaafiluun(a)
6. Agar kau (Muhammad) memberikan peringatan pada kaum
yang nenek moyang mereka belum pernah diberikan
peringatan, oleh sebab itulah mereka lalai.

َ ُ‫ق ۡٱلقَ ۡو ُل َعلَ ٰ ٓى أَ ۡكثَ ِر ِهمۡ فَهُمۡ اَل ي ُۡؤ ِمن‬


‫ون‬ َّ ‫لَقَ ۡد َح‬
Laqad haqqal qaulu 'alaa aktsarihim fahum laa yu`minuun(a)
7. Sesungguhnya, berlaku perkataan (hukuman) kepada
kebanyakan mereka maka mereka tiada beriman,
َ ‫إِنَّا َج َع ۡلنَا فِ ٓي أَ ۡع ٰنَقِ ِهمۡ أَ ۡغ ٰلَاٗل فَ ِه َي إِلَى ٱأۡل َ ۡذقَا ِن فَهُم ُّم ۡق َمح‬
‫ُون‬
Inna Ja’alnaa fii a’naaqihim aghlaalan fahiya ilal adzqaani
fahum muqmahuun(a)
8. Sungguh Kami telah menjadikan pada leher-leher mereka
belenggu-belenggu. Lalu belenggu itu diangkat ke dagu
mereka, dan mereka tertengadah.

‫ُون‬
َ ‫صر‬ِ ‫َو َج َع ۡلنَا ِم ۢن بَ ۡي ِن أَ ۡي ِدي ِهمۡ َس ٗ ّدا َو ِم ۡن َخ ۡلفِ ِهمۡ َس ٗ ّدا فَأ َ ۡغ َش ۡي ٰنَهُمۡ فَهُمۡ اَل ي ُۡب‬
Waja 'alnaa min baini aidiihim saddan wa min khalfihim
saddan fa aghsyainaahum fahum laa yubshirrun(a)
9. Dan kami jadikan di hadapan mereka dinding (sekat) dan
dari belakang mereka dinding pemisah lalu kami tutup
mereka, maka mereka tiada dapat melihat.

َ ُ‫َو َس َوٓا ٌء َعلَ ۡي ِهمۡ َءأَن َذ ۡرتَهُمۡ أَمۡ لَمۡ تُن ِذ ۡرهُمۡ اَل ي ُۡؤ ِمن‬
‫ون‬
Wa sawaa-un 'alaihim a-andzartahum amlam tundzirhum laa
yu`minuun(a)
10. Dan sama saja atas mereka, apakah engkau beri mereka
peringatan ataupun tidak engkau beri peringtan kepda mereka,
mereka tiada akan beriman.

ِ ۖ ‫إِنَّ َما تُن ِذ ُر َم ِن ٱتَّبَ َع ٱل ِّذ ۡك َر َو َخ ِش َي ٱلر َّۡح ٰ َم َن بِ ۡٱل َغ ۡي‬


‫ب فَبَ ِّش ۡرهُ بِ َم ۡغفِ َر ٖة َوأَ ۡج ٍر َك ِر ٍيم‬
Innamaa tundziru manittaba'adz dzikra wa khasyiyar
rahmaana bil-ghaib(i), fabasy-syirhu bi magfiratin wa ajrin
kariim(in)
11. Sungguh kau (Muhammad) hanya dapat memberikan
peringatan pada orang-orang yang mau mengikuti peringatan
tersebut (Al Quran) dan dia takut terhadap Tuhannya (Allah)
yang Maha Pengasih, maka berilah kabar gembira dengan
ampunan dan pahala yang mulia (berupa surga).
َ ‫وا َو َءا ٰثَ َرهُمۡۚ َو ُك َّل َش ۡي ٍء أَ ۡح‬
‫ص ۡي ٰنَهُ فِ ٓي إِ َم ٍام ُّمبِي ٍن‬ ْ ‫إِنَّا نَ ۡح ُن نُ ۡح ِي ۡٱل َم ۡوتَ ٰى َونَ ۡكتُبُ َما قَ َّد ُم‬
Innaa nahnu nuhyil mautaa wanaktubu maa qaddamuu wa
aatsaarahum, wa kulla syai-in ahshainaahu fii imaamim
mubiin(in)
12. Sungguh Kami yang menghidupkan orang-orang mati dan
kami juga yang menuliskan apa yang mereka kerjakan dari
jejak-jejak mereka.

َ ُ‫ب ۡٱلقَ ۡريَ ِة إِ ۡذ َجٓا َءهَا› ۡٱل ُم ۡر َسل‬


‫ون‬ ۡ َ‫ٱض ِر ۡب لَهُم َّمثَاًل أ‬
َ ‫ص ٰ َح‬ ۡ ‫َو‬
Wadhrib lahum matsalan ash-haabal qaryati idz jaa-ahal
mursaluun(a)
13. Dan buatlah (wahai Muhammad) untuk mereka sebuah
perumpamaan dari penduduk suatu negeri, ketika datang
kepada mereka para utusan.

ٍ ِ‫إِ ۡذ أَ ۡر َس ۡلنَٓا إِلَ ۡي ِه ُم ۡٱثنَ ۡي ِن فَ َك َّذبُوهُ َما فَ َع َّز ۡزنَا بِثَال‬


َ ُ‫ث فَقَالُ ٓو ْا إِنَّٓا إِلَ ۡي ُكم ُّم ۡر َسل‬
‫ون‬
Idz arsalnaa ilaihimuts naini fakadz dzabuuhumaa fa'azzaznaa
bi tsaalitsin faqaaluu innaa ilaikum mursaluun(a)
14. Ketika Kami mengutus kepada mereka dua orang utusan
maka mereka mendustakan kedua orang (utusan) itu lalu
Kami menguatkannya dengan utusan yang ketiga, maka
mereka berucap: "sungguh kami adalah orang-orang yang
diutus untuk kalian.”

‫ُون‬ َ َ‫ر ِّم ۡثلُنَا َو َمٓا أ‬ٞ ‫وا َمٓا أَنتُمۡ إِاَّل بَ َش‬
َ ‫نز َل ٱلر َّۡح ٰ َم ُن ِمن َش ۡي ٍء إِ ۡن أَنتُمۡ إِاَّل تَ ۡك ِذب‬ ْ ُ‫قَال‬
Qaaluu ma antum illaa basyarum mitslunaa wa maa
anzalarrahmaanu min syai-in in antum illaa takdzibuun(a)
15. Mereka lalu berkata :”tidaklah kalian itu melainkan
manusia yang sama seperti kami dan tidaklah menurunkan Ar
Rahman sesuatupun, kalian hanyalah orang-orang yang
berdusta.
ْ ُ‫قَال‬
َ ُ‫وا َربُّنَا يَ ۡعلَ ُم إِنَّٓا إِلَ ۡي ُكمۡ لَ ُم ۡر َسل‬
‫ون‬
Qaaluu rabbunaa ya'lamu innaa ilaikum lamursaluun(a)
16. Para utusan itu berkata: "Tuhan kami mengetahui bahwa
sesungguhnya kami adalah utusan untuk kalian."

ُ ِ‫َو َما َعلَ ۡينَٓا إِاَّل ۡٱلبَ ٰلَ ُغ ۡٱل ُمب‬


‫ين‬
Wa maa 'alainaa illal balaghul mubiin(a)
17. Dan bagi kami kewajibannya adalah menyampaikan
dengan jelas.

ْ ‫قَالُ ٓو ْا إِنَّا تَطَي َّۡرنَا بِ ُكمۡۖ لَئِن لَّمۡ تَنتَه‬


‫ُوا لَنَ ۡر ُج َمنَّ ُكمۡ َولَيَ َم َّسنَّ ُكم ِّمنَّا َع َذابٌ أَلِي ٌم‬
Qaaluu innaa tathayyarnaa bikum la-in lam tantahuu
lanarjumannakum walayamassannakum minnaa 'adzaabun
aliim(un)
18. Para penduduk negeri itu berkata: "sesungguhnya kami
bernasib malah oleh sebab kalian. Sungguh jika kalian tidak
berhenti menyuruh kami, maka kami akan merajam kalian dan
kami akan menimpakan pada kalian adzab yang pedih."

‫ون‬ َٓ ٰ ‫وا‬
َ ُ‫م ُّم ۡس ِرف‬ٞ ‫طئِ ُر ُكم َّم َع ُكمۡ أَئِن ُذ ِّك ۡرتُمۚ بَ ۡل أَنتُمۡ قَ ۡو‬ ْ ُ‫قَال‬
Qaaluu thaa`irukum ma'akum, a-in dzukkirtum, bal antum
qaumum musrifuun(a)
19. Para utusan itu berkata: "kemalangan kalian bersama
kalian, apakah jika kalian diberi peringatan, akan tetapi kalian
adalah kaum yang melampaui batas."

َ ِ‫ُوا ۡٱل ُم ۡر َسل‬


‫ين‬ ْ ‫ُل يَ ۡس َع ٰى قَا َل ٰيَقَ ۡو ِم ٱتَّبِع‬ٞ ‫صا ۡٱل َم ِدينَ ِة َرج‬
َ ‫َو َجٓا َء ِم ۡن أَ ۡق‬
Wa jaa-a min aqshal madiinati rajuluy yas-'aa qaala yaa
qaumit tabi'ul mursaliin(a)
20. Dan datang seorang laki-laki dari ujunng kota, ia bergegas
dan berkata: "wahai kaumku, kalian ikutilah para utusan itu."
َ ‫سلُ ُكمۡ أَ ۡج ٗرا َوهُم ُّم ۡهتَ ُد‬
‫ون‬ ْ ‫ٱتَّبِع‬
‍َٔ›َٔۡ َ‫ُوا َمن اَّل ي‬
Ittabi'uu man laa yas-alukum ajran wa hum muhtaduun(a)
21. Kalian ikutilah orang yang tidak meminta imbalan keoada
kamu dan mereka adalah orang yang mendapat petunjuk.

َ ‫َو َما لِ َي ٓاَل أَ ۡعبُ ُد ٱلَّ ِذي فَطَ َرنِي َوإِلَ ۡي ِه تُ ۡر َجع‬
‫ُون‬
Wa maa liya laa a'budul ladzi fatharanii wa ilaihi turja'uun(a)
22. Dan mengapa aku tidak menyembah Tuhan yang telah
mencipatakan aku, dan kepadanyalah kalian akan
dikembalikan.

‫َءأَتَّ ِخ ُذ ِمن ُدونِ ِٓۦه َءالِهَةً إِن ي ُِر ۡد ِن ٱلر َّۡح ٰ َم ُن بِضُرٍّ اَّل تُ ۡغ ِن َعنِّي َش ٰفَ َعتُهُمۡ َش ٗۡ‍ئا َواَل يُنقِ ُذو ِن‬
A-attakhidzu minduunihii aalihatan in yuridnirrahmaanu
bidhurril laa tughnii 'annii syafaa 'atuhum syai-aw wa laa
yunqidzun(i)
23. Kenapa aku harus menyembah tuhan-tuhan selain-Nya
(Allah)? Jika Allah (Ar Rohman) mengehendaki bencana
menimpaku, maka niscaya pertolongan mereka tidak akan
berguna untukku dan mereka tidak akan mampu
menyelamatkanku.

‫ض ٰلَ ٍل ُّمبِي ٍن‬


َ ‫إِنِّ ٓي إِ ٗذا لَّفِي‬
Innii idzal lafii dhalaalim mubiin(in)
24. Sesungguhnya jika aku melakukan hal itu, pastilah aku
ada dalam kesesatan yang nyata.

ۡ َ‫نت بِ َربِّ ُكمۡ ف‬


‫ٱس َمعُو ِن‬ ُ ‫إِنِّ ٓي َءا َم‬
Innii aamantu birabbikum fasma’uun(i)
25. Sesungguhnya aku sudah beriman kepada Tuhan kalian,
maka dengarkanlah pengakuanku.

َ ‫ت قَ ۡو ِمي يَ ۡعلَ ُم‬


‫ون‬ َ َ‫قِي َل ۡٱد ُخ ِل ۡٱل َجنَّ ۖةَ ق‬
َ ‫ال ٰيَلَ ۡي‬
Qiilad khulil jannata qaala yaa laita qaumii ya'lamuun(a)
26. Dikatakan kepadanya: "masuklah engkau ke surga” dia
berkata “alangkah baiknya bilamana kaumku itu mengetahui."

َ ‫بِ َما َغفَ َر لِي َربِّي َو َج َعلَنِي ِم َن ۡٱل ُم ۡك َر ِم‬


‫ين‬
Bimaa ghafaralii rabbii wa ja-'alnii minal mukramiin(a)
27. Apa yang menyebabkan Tuhanku memberi ampunan
kepadaku dan juga menjadikan aku termasuk dalam orang-
orang yang dimuliakan.

ۡ َ َ‫َو َمٓا أ‬
‫ين‬ ِ ‫نزلنَا َعلَ ٰى قَ ۡو ِم ِهۦ ِم ۢن بَ ۡع ِد ِهۦ ِمن جُن ٍد ِّم َن ٱل َّس َمٓا ِء َو َما ُكنَّا ُم‬
َ ِ‫نزل‬
Wa maa anzalnaa 'alaa qaumihii min ba'dihii min jundim
minas sama-i wa maa kunnaa munziliin(a)
28. Dan kami tidak menurunkan kepada kaumnya sesudah dia
(meninggal) suatu pasukan pun dari langit dan tidak layak
Kami menurunkannya.

َ ‫ص ۡي َح ٗة ٰ َو ِح َد ٗة فَإِ َذا هُمۡ ٰ َخ ِم ُد‬


‫ون‬ َ ‫إِن َكانَ ۡت إِاَّل‬
In kaanat illaa shaihataw wahidatan faidzaa hum
khaamiduun(a)
29. Tidak ada siksaan atas mereka melainkan satu teriakan
suara saja; maka tiba-tiba mereka semuanya mati.

ْ ُ‫ٰيَ َح ۡس َرةً َعلَى ۡٱل ِعبَا ۚ ِد َما يَ ۡأتِي ِهم ِّمن َّرسُو ٍل إِاَّل َكان‬
َ ‫وا بِ ِهۦ يَ ۡستَ ۡه ِز ُء‬
‫ون‬
Yaa hasratan 'alal-'ibaadi ma ya`tiihim mir rasuulin illaa
kaanuu bihii yastahziuun(a)
30. Alangkah besarnya penyesalan terhadap hamba-hamba itu,
tiada datang seorang rasul pun kepada mereka melainkan
mereka selalu memperolok-olokkannya.

َ ‫أَلَمۡ يَ َر ۡو ْا َكمۡ أَ ۡهلَ ۡكنَا قَ ۡبلَهُم ِّم َن ۡٱلقُرُو ِن أَنَّهُمۡ إِلَ ۡي ِهمۡ اَل يَ ۡر ِجع‬
‫ُون‬
Alam yarau kam ahlaknaa qablahum minalquruuni annahum
ilaihim laa yarji'uun(a)
31. Tidakkah mereka melihat berapa banyak yang telah Kami
binasakan sebelum mereka dari umat-umat yang telah Kami
binasakan, sesunggunya dari umat-umat yang telah
dibinasakann itu tidak ada yang kembali kepada mereka.

‫ُون‬
َ ‫ضر‬َ ‫ لَّ َد ۡينَا ُم ۡح‬ٞ‫ ّل لَّ َّما َج ِميع‬ٞ ‫َوإِن ُك‬
Wa in kullul lammaa jamii'ul ladainaa mukhdharuun(a)
32. Dan tidaklah masing-masing umat kecuali seluruhnya
akan kami hadirkan.

َ ُ‫ة لَّهُ ُم ٱأۡل َ ۡرضُ ۡٱل َم ۡيتَةُ أَ ۡحيَ ۡي ٰنَهَا َوأَ ۡخ َر ۡجنَا ِم ۡنهَا َح ٗبّا فَ ِم ۡنهُ يَ ۡأ ُكل‬ٞ َ‫َو َءاي‬
‫ون‬
Wa aayatul lahumul ardhul-maitatu ahyainaahaa wa akhrajnaa
habban faminhu ya`kuluun(a)
33. Dan suatu tanda bagi mereka adalah bumi yang mati, kami
menghidupkannya dan kami keluarkan darinya biji-bijian,
maka dari biji-bijian itu mereka makan.
ٰ
ٍ َ‫يل َوأَ ۡع ٰن‬
‫ب َوفَج َّۡرنَا فِيهَا ِم َن ۡٱل ُعيُو ِن‬ ٍ َّ‫َو َج َع ۡلنَا فِيهَا َجن‬
ٍ ‫ت ِّمن نَّ ِخ‬
Waja-'alnaa fiihaa jannaatim min nakhiilin wa a'naabin wa
fajjarnaa fiihaa minal 'uyuun(i)
34. Dan kami jadikan di dalam bumi kebun-kebun dari kurma
dan anggur dan kami pancarkan padanya dari beberapa mata
air.

ْ ُ‫لِيَ ۡأ ُكل‬
َ ‫وا ِمن ثَ َم ِر ِهۦ َو َما َع ِملَ ۡتهُ أَ ۡي ِدي ِهمۡۚ أَفَاَل يَ ۡش ُكر‬
‫ُون‬
Liya` kuluu min tsamarihii wa maa 'amilathu aidiihim afalaa
yasykuruun(a)
35. Agar mereka memakan dari buahnya dan dari apa-apa
yang diusahakan oleh tangan mereka, maka tidaklah mereka
bersyukur.
َ ‫ت ٱأۡل َ ۡرضُ َو ِم ۡن أَنفُ ِس ِهمۡ َو ِم َّما اَل يَ ۡعلَ ُم‬
‫ون‬ ُ ِ‫ق ٱأۡل َ ۡز ٰ َو َج ُكلَّهَا ِم َّما تُ ۢنب‬
َ َ‫س ُۡب ٰ َح َن ٱلَّ ِذي َخل‬
Subhaanalladzii khalaqal azwaaja kullahaa mimmaa tunbitul
ardhu wa min anfusihim wa mimmaa laa ya’lamuun(a)
36. Maha Suci Allah yang telah menciptakan semuanya secara
berpasang-pasangan dari apa yang bumi tumbuhkan dan dari
diri mereka sendiri dan dari apa-apa yang tidak mereka
ketahui.

َ ‫َو َءايَةٌ لَّهُ ُم ٱلَّ ۡي ُل نَ ۡسلَ ُخ ِم ۡنهُ ٱلنَّهَا َر فَإِ َذا هُم ُّم ۡظلِ ُم‬
‫ون‬
Wa aayatul lahumul lailu naslakhu minhun nahaara
faidzaahum muzhlimuun(a)
37. Dan tanda kebesaran Allah bagi mereka adalah malam,
Kami lepaskan dari malam itu siang, maka tiba-tiba mereka
ada dalam kegelapan.

‫يز ۡٱل َعلِ ِيم‬ ۡ ۡ َ ِ‫َوٱل َّشمۡ سُ تَ ۡجري لِ ُم ۡستَقَرٍّ لَّهَ ۚا ٰ َذل‬
ِ ‫ك تَق ِدي ُر ٱل َع ِز‬ ِ
Wasy-sayamsu tajrii limustaqarril lahaa dzaalika taqdiirul
'aziizil 'alim(i)
38. Dan matahari beredar pada orbitnya, itulah ketetapan
Allah yang Maha Perkasa lagi Maha Mengetahui.

‫از َل َحتَّ ٰى َعا َد َك ۡٱلع ُۡرجُو ِن ۡٱلقَ ِد ِيم‬ ٰ ۡ


ِ َ‫َوٱلقَ َم َر قَ َّد ۡرنَهُ َمن‬
Wal qamara qaddarnaahu manaazila hattaa 'aada kal'urjuunil
qadiim(i)
39. Dan bulan telah Kami tetapkan untuknya tempat edarnya
sehingga ia kembali seperti tandan yang tua.

ٍ َ‫ار َو ُكلٌّ فِي فَل‬


َ ‫ك يَ ۡسبَح‬
‫ُون‬ ُ ِ‫ك ۡٱلقَ َم َر َواَل ٱلَّ ۡي ُل َساب‬
ِ ۚ َ‫ق ٱلنَّه‬ َ ‫اَل ٱل َّشمۡ سُ يَ ۢنبَ ِغي لَهَٓا أَن تُ ۡد ِر‬
Lasy-syamsu yanbaghii lahaa an tudrikal qamara wa lallailu
saabiqunnahaar(i), wa kullun fii falakin yasbahuun(a)
40. Tidaklah mungkin bagi matahari untuk mengejar bulan
dan tidaklah malam dapat mendahului siang. Masing-masing
mereka (matahari dan bulan) berada pada garis edarnya.
‫ك ۡٱل َم ۡشحُو ِن‬
ِ ‫ة لَّهُمۡ أَنَّا َح َم ۡلنَا ُذرِّ يَّتَهُمۡ فِي ۡٱلفُ ۡل‬ٞ َ‫َو َءاي‬
Wa aayatul lahum annaa hamalnaa dzurriyyatahum filfulkil
masyhuun(i)
41. Dan tanda kebesaran Allah bagi mereka sesungguhnya
Kami telah mengangkat keturunan mereka di dalam kapal
yang penuh muatan.

َ ‫َو َخلَ ۡقنَا لَهُم ِّمن ِّم ۡثلِ ِهۦ َما يَ ۡر َكب‬
‫ُون‬
Wa khalaqnaa lahum mim mitslihii maa yarkabuun(a)
42. Dan kami ciptakan bagi mereka yang semidalnya dari apa
yang mereka kendarai.

َ ‫يخ لَهُمۡ َواَل هُمۡ يُنقَ ُذ‬


‫ون‬ َ ‫َوإِن نَّ َش ۡأ نُ ۡغ ِر ۡقهُمۡ فَاَل‬
َ ‫ص ِر‬
Wa in nasya` nughriq-hum falaa shariikhalahum wa laa hum
yunqadzuun(a)
43. Dan jika Kami berkehendak, Kami akan tenggelamkan
mereka. Maka tidak ada penolong bagi mereka dan mereka
tidak akan pula diselamatkan.

‫إِاَّل َر ۡح َم ٗة ِّمنَّا َو َم ٰتَعًا إِلَ ٰى ِحي ٍن‬


Illaa rahmatan minna wa mataa'an ilaaihiin(in)
44. Kecuali jika ada rahmat dari Kami dan kesenangan sampai
masa tertentu.

َ ‫وا َما بَ ۡي َن أَ ۡي ِدي ُكمۡ َو َما َخ ۡلفَ ُكمۡ لَ َعلَّ ُكمۡ تُ ۡر َح ُم‬
‫ون‬ ْ ُ‫يل لَهُ ُم ٱتَّق‬
َ ِ‫َوإِ َذا ق‬
Wa idzaa qiilla lahumuttaquu maa baina aidiikum wa maa
khalfakum la'alakum turhamuun(a)
45. Dan apabila dikatakan kepada mereka takutlah kalian
terhadap apa-apa yang ada di hadapan kalian dan apa-apa
yang ada di belakang kalian agar kalian diberi rahmat.
‫ين‬
َ ‫ض‬ِ ‫وا َع ۡنهَا ُم ۡع ِر‬ ِ َ‫َو َما تَ ۡأتِي ِهم ِّم ۡن َءايَ ٍة ِّم ۡن َءا ٰي‬
ْ ُ‫ت َربِّ ِهمۡ إِاَّل َكان‬
Wa maa ta`tiihim min ayatin min aayaati rabbihim illaa
kaanuu 'anhaa mu'ridhiin(a)
46. Dan tidak datang kepada mereka suatu tanda dari Tuhan
mereka melainkan mereka berpaling darinya.

‫ين َءا َمنُ ٓو ْا أَنُ ۡط ِع ُم َمن لَّ ۡو يَ َش ›ٓا ُء‬ ْ ‫ين َكفَر‬
َ ‫ُوا لِلَّ ِذ‬ َ ‫ال ٱلَّ ِذ‬ ْ ُ‫يل لَهُمۡ أَنفِق‬
َ َ‫وا ِم َّما َر َزقَ ُك ُم ٱهَّلل ُ ق‬ َ ِ‫َوإِ َذا ق‬
‫ض ٰلَ ٍل ُّمبِي ٍن‬َ ‫ٱهَّلل ُ أَ ۡط َع َم ٓۥهُ إِ ۡن أَنتُمۡ إِاَّل فِي‬
Wa idzaa qiila lahum anfiquu mimmaa razaqakumullaahu,
qaalal ladziina kafaruu lilladzina aamanuu, anuth-'imu mal lau
yasyaa-ullaahu ath-'amahuu, in an tum illaa fii dhalaalim
mubiin(in)
47. Dan apabila dikatakan kepada mereka infakkanlah dari
sebagian rezeki yang Allah berikan kepada kalian, berkata
orang-orang kafir kepada orang-orang yang beriman apakah
kami pantas memberi makan kepada orang-orang yang jika
Allah memberinay niscaya ia akan memeberinya makan?
Tidaklah kalian berada kecuali dalam kesesatan yang nyata.

‫ين‬ َ ٰ ۡ‫ون َمتَ ٰى ٰهَ َذا ۡٱل َو ۡع ُد إِن ُكنتُم‬


َ ِ‫ص ِدق‬ َ ُ‫َويَقُول‬
Wa yaquuluuna mataa haadzal wa'du in kuntum shaadiqiin(a)
48. Dan mereka berkata: "Kapankah datangnya hari kiamat?
jika kalian adalah orang-orang yang benar."

َ ‫ص ۡي َح ٗة ٰ َو ِح َد ٗة تَ ۡأ ُخ ُذهُمۡ َوهُمۡ يَ ِخصِّ ُم‬


‫ون‬ َ ‫َما يَنظُر‬
َ ‫ُون إِاَّل‬
Maa yanzhuruuna illaa shaihataw waahidatan ta`khudzuhum
wahum yakhish shimuun(a)
49. Tidaklah mereka menunggu kecuali sati teriakan yang
kerasyang akan menghancurkan mereka, dan mereka saat itu
sedang bertengkar.
َ ‫صيَ ٗة َوٓاَل إِلَ ٰ ٓى أَ ۡهلِ ِهمۡ يَ ۡر ِجع‬
‫ُون‬ َ ‫فَاَل يَ ۡستَ ِطيع‬
ِ ‫ُون تَ ۡو‬
Falaa yastathii-'uuna taushiyatan wa laa ilaa ahlihim
yarji'uun(a)
50. Maka, mereka tidak mampu membuat suatu wasiat dan
tidak pula mereka dikembalikan kepada keluarga mereka.

َ ُ‫نسل‬
‫ون‬ ِ ‫ور فَإِ َذا هُم ِّم َن ٱأۡل َ ۡج َدا‬
ِ َ‫ث إِلَ ٰى َربِّ ِهمۡ ي‬ ِ ُّ‫َونُفِ َخ فِي ٱلص‬
Wa nufikha fish-shuuri fa idzaa hum minal aj-daatsi ilaa
rabbihim yansiluun(a)
51. Dan ditiup pada sangkakala maka tiba-tiba mereka menuju
Tuhan mereka dari kubur mereka secara tergesa-gesa.
ۗ
َ ُ‫ق ۡٱل ُم ۡر َسل‬
‫ون‬ َ ‫وا ٰيَ َو ۡيلَنَا َم ۢن بَ َعثَنَا ِمن َّم ۡرقَ ِدنَ ۜا ٰهَ َذا َما َو َع َد ٱلر َّۡح ٰ َم ُن َو‬
َ ‫ص َد‬ ْ ُ‫قَال‬
Qaaluu yaa wailanaa man ba'atsanaa min marqadinaa haadzaa
maa wa-'adar-rahmaanu wa shadaqal-mursaluun(a)
52. Mereka berkata: "duhai celakalah kami, siapakah yang
telahh membangunkan kami dari tidur kami ini." Inilah yang
dijanjikan Allah kepada para Rasul-Nya.

‫ُون‬
َ ‫ضر‬ َ ‫إِن َكانَ ۡت إِاَّل‬
َ ‫ص ۡي َح ٗة ٰ َو ِح َد ٗة فَإِ َذا هُمۡ َج ِمي ٌع لَّ َد ۡينَا ُم ۡح‬
In kaanat illaa shaihataw waahidatan fa idzaahum jamii'ul
ladainaa muhdharuun(a)
53. Tidaklah tiupan sangkakala itu melainkan sekali teriakan,
maka tiba-tiba mereka semua dihadirkan di hadapan Kami.

َ ُ‫فَ ۡٱليَ ۡو َم اَل تُ ۡظلَ ُم نَ ۡفسٌ َش ٗۡ‍ٔيا َواَل تُ ۡج َز ۡو َن إِاَّل َما ُكنتُمۡ تَ ۡع َمل‬
‫ون‬
Falyauma laa tuzhlamu nafsun syai-aw wa laa tuj-zauna illaa
maa kuntum ta`maluun(a)
54. Maka, pada hari ini tidak dizolimi seseorang sedikit pun
dan tidak pula kalian diberi balasan dan tidak pula kalian
diberi balasan melainkan sesuai dengan apa yang kalian
kerjakan.
َ ‫ب ۡٱل َجنَّ ِة ۡٱليَ ۡو َم فِي ُش ُغ ٍل ٰفَ ِكه‬
‫ُون‬ ۡ َ‫إِ َّن أ‬
َ ‫ص ٰ َح‬
Inna ash-haabal jannatil yauma fii syughulin faakihuun(a)
55. Sesungguhnya para penghuni surga pada hari itu sibuk
dengan bersenang-senang.

ِ ِ‫هُمۡ َوأَ ۡز ٰ َو ُجهُمۡ فِي ِظ ٰلَ ٍل َعلَى ٱأۡل َ َرٓائ‬


َ ‫ك ُمتَّ ُٔ›ُِٔ‍ك‬
‫ون‬
Hum wa azwaajuhum fii zhilaalin 'alal araa-iki muttakiuun(a)
56. Mereka dan istri-istri mereka ada dalam tempat yang
teduh, mereka bersandar di atas dipan-dipan.

َ ‫لَهُمۡ فِيهَا ٰفَ ِكهَةٌ َولَهُم َّما يَ َّد ُع‬


‫ون‬
Lahum fiihaa faakihatuw wa lahum maa yadda’uun(a)
57. Bagi mereka surga yang di dalamnya ada buah-buahan
dan bagi mereka apa yang mereka minta.

‫َس ٰلَ ٌم قَ ۡواٗل ِّمن رَّبٍّ َّر ِح ٍيم‬


Salaamun qaulam mir rabbir rahiim(in)
58. Dikatakan kepada mereka “salam” sebagai ucapan dari
Tuhan yang Maha Penyayang.

ْ ‫َوٱمۡ ٰتَ ُز‬


َ ‫وا ۡٱليَ ۡو َم أَيُّهَا ۡٱل ُم ۡج ِر ُم‬
‫ون‬
Wamtaazul yauma ayyuhal mujrimuun(a)
59. dan kalian berpisah dengan orang mukmin pada hari ini
wahai orang-orang yang berdosa.

ٌ ِ‫وا ٱل َّش ۡي ٰطَ ۖ َن إِنَّ ۥهُ لَ ُكمۡ َع ُد ٌّو ُّمب‬


‫ين‬ ْ ‫أَلَمۡ أَ ۡعهَ ۡد إِلَ ۡي ُكمۡ ٰيَبَنِ ٓي َءا َد َم أَن اَّل تَ ۡعبُ ُد‬
Alam a'had ilaikum yaa banii aadama anlaa
ta'budusysyaithaana innahuu lakum 'aduwwum mubiin(un)
60. Tidakkah Aku perintahkan kepada kalian hai Bani Adam
agar kalian tidak menyembah syetan, sesungguhnya setan itu
musuh yang nyata bagi kalian.
ِ ‫ٱعبُ ُدونِ ۚي ٰهَ َذا‬
‫ص ٰ َرطٌ ُّم ۡستَقِي ٌم‬ ۡ ‫َوأَ ِن‬
Wa ani'buuduunii, haadzaa shiraathum mustaqiim(un)
61. Dan agar kalian menyembah-Ku, inilah jalan yang lurus.

ْ ُ‫ض َّل ِمن ُكمۡ ِجبِاّٗل َكثِير ًۖا أَفَلَمۡ تَ ُكون‬


َ ُ‫وا تَ ۡعقِل‬
‫ون‬ َ َ‫َولَقَ ۡد أ‬
Wa laqad adhalla minkum jibillan katsiiran afalam takuunuu
ta'qiluun(a)
62. Dan sungguh setan telah menyesatkan di antara kalian
dalam kelompok yang banyak, maka tidaklah kalian mengerti.

َ ‫ٰهَ ِذِۦه َجهَنَّ ُم ٱلَّتِي ُكنتُمۡ تُو َع ُد‬


‫ون‬
Haadzihi jahannamul latii kuntum tuu'aduun(a)
63. Inilah neraka jahannam yang dulu diancamkan kepada
kalian.

َ ‫ٱصلَ ۡوهَا ۡٱليَ ۡو َم بِ َما ُكنتُمۡ تَ ۡكفُر‬


‫ُون‬ ۡ
Ishlauhal yauma bimaa kuntum takfuruun(a)
64. Masuklah kalian ke dalamnya pada hari ini dengan apa
yang dahulu telah kalian ingkari.

ْ ُ‫ۡٱليَ ۡو َم نَ ۡختِ ُم َعلَ ٰ ٓى أَ ۡف ٰ َو ِه ِهمۡ َوتُ َكلِّ ُمنَٓا أَ ۡي ِدي ِهمۡ َوتَ ۡشهَ ُد أَ ۡر ُجلُهُم بِ َما َكان‬
َ ‫وا يَ ۡك ِسب‬
‫ُون‬
Alyauma nakhtimu 'alaa afwaahihim wa tukallimunaa
aidiihim wa tasyhadu arjuluhum bimaa kaanuu yaksibuun(a)
65. Pada hari ini, Kami kunci atas mulut-mulut mereka dan
tangan-tangan mereka akan berbicara kepada Kami dan kaki-
kaki mereka akan bersaksi terhadap apa yang dulu mereka
kerjakan.

‫ُون‬
َ ‫صر‬ِ ‫وا ٱلصِّ ٰ َرطَ فَأَنَّ ٰى ي ُۡب‬
ْ ُ‫ٱستَبَق‬
ۡ َ‫َولَ ۡو نَ َشٓا ُء لَطَ َم ۡسنَا َعلَ ٰ ٓى أَ ۡعيُنِ ِهمۡ ف‬
Walau nasyaa-u lathamasnaa 'alaa a'yunihim fas-tabaqush-
shiraata fa-annaa yubshiruun(a)
66. Dan jika Kami menghendaki niscaya kami hapuskan pada
mata-mata mereka lalu mereka berlomba-lomba mencari
jalan. Maka bagaimana mungkin mereka dapat melihat jalan
itu.

َ ‫ض ٗيّا َواَل يَ ۡر ِجع‬


‫ُون‬ ْ ‫ٱستَ ٰطَع‬
ِ ‫ُوا ُم‬ ۡ ‫َولَ ۡو نَ َشٓا ُء لَ َم َس ۡخ ٰنَهُمۡ َعلَ ٰى َم َكانَتِ ِهمۡ فَ َما‬
Walau nasyaa-u lamasakhnaahum 'alaa makaanatihim
famastathaa'uu mudhiyyaw walaa yarji'uun(a)
67. Dan jika Kami menghendaki sungguh Kami ubah bentuk
mereka di atas tempat keberadaan mereka, maka mereka tidak
akan mampu berjalan dan tidak dapat kembali.

َ ُ‫ق أَفَاَل يَ ۡعقِل‬ ۡ ۡ


‫ون‬ ِ ۚ ‫َو َمن نُّ َع ِّم ۡرهُ نُنَ ِّك ۡسهُ فِي ٱل َخل‬
Wa man nu'ammirhu nunakkis-hu filkhalqi afalaa ya'qiluun(a)
68. Dan siapa yang Kami panjangkan umurnya maka Kami
akan mengembalikan ia pada penciptaan awal mereka yang
tidak mereka mengerti.

ٌ ‫َو َما َعلَّمۡ ٰنَهُ ٱل ِّش ۡع َر َو َما يَ ۢنبَ ِغي لَ ۚ ٓۥهُ إِ ۡن هُ َو إِاَّل ِذ ۡك ٌر َوقُ ۡر َء‬
ٌ ِ‫ان ُّمب‬
‫ين‬
Wa maa 'allamnaahusy-syi'ra wa maa yanbaghii lah(u) in
huwa illaa dzikruw wa Qur-aanum mubiin(un)
69. Dan tidaklah Kami mengajari Muhammad syair, karena
bersyair itu tidak pantas baginya. Tidaklah Al Quran itu
kecuali pelajaran dan bacaan yang jelas.

َ ‫ق ۡٱلقَ ۡو ُل َعلَى ۡٱل ٰ َكفِ ِر‬


‫ين‬ َّ ‫ان َح ٗيّا َويَ ِح‬
َ ‫لِّيُن ِذ َر َمن َك‬
Liyundzira man kaana hayyan wa yahiqqal qaulu 'alal
kaafiriin(a)
70. Agar Al Quran itu memberinya peringatan kepada orang-
orang yang hidup dan adzab itu ditimpakan kepada orang-
orang kafir.

َ ‫أَ َو لَمۡ يَ َر ۡو ْا أَنَّا َخلَ ۡقنَا لَهُم ِّم َّما َع ِملَ ۡت أَ ۡي ِدينَٓا أَ ۡن ٰ َع ٗما فَهُمۡ لَهَا ٰ َملِ ُك‬
‫ون‬
Awalam yarau annaa khalaqnaa lahum mimmaa 'amilat
aidiinaa an'aaman fahum lahaa maalikuunI(a)
71. Dan apakah mereka tidak melihat sesungguhnya Kami
telah menciptakan untuk mereka hewan ternak dengan
kekuasaan Kami, lalu mereka menguasainya.

َ ُ‫َو َذلَّ ۡل ٰنَهَا لَهُمۡ فَ ِم ۡنهَا َر ُكوبُهُمۡ َو ِم ۡنهَا يَ ۡأ ُكل‬


‫ون‬
Wadzallalnaaha lahum faminhaa rakuubuhum wa minhaa
ya`kuluun(a)
72. Dan Kami menundukkan hewan-hewan itu untuk mereka.
Lalu sebagian menjadi tunggangan dan sebagian untuk
mereka makan.

َ ‫ار ۚبُ أَفَاَل يَ ۡش ُكر‬


‫ُون‬ ٰ
ِ ‫َولَهُمۡ فِيهَا َمنَفِ ُع َو َم َش‬
Walahum fiiha manaafi'u wa masyaaribu afalaa yasykuruun(a)
73. Dan dari binatang itu mereka mendapat beberapa manfaat
dan minuman (susu) darinya. Maka, mengapa kalian tidak
bersyukur?

‫ُون‬
َ ‫صر‬َ ‫ون ٱهَّلل ِ َءالِهَ ٗة لَّ َعلَّهُمۡ يُن‬ ْ ‫َوٱتَّ َخ ُذ‬
ِ ‫وا ِمن ُد‬
Wattakhadzu min duunillaahi aalihatan la'allahum
yunsaruun(a)
74. Dan mereka mengambil sesembahan selain Allah agar
mereka mendapat pertolongan.

‫ُون‬
َ ‫ضر‬َ ‫ص َرهُمۡ َوهُمۡ لَهُمۡ جُن ٌد ُّم ۡح‬
ۡ َ‫ُون ن‬
َ ‫اَل يَ ۡستَ ِطيع‬
Laa yas-tathii'uuna nashrahum wahum lahum jundum
muhdlaruun(a)
75. Sesembahan tersebut tidak dapat menolong mereka,
padahal mereka itu menjadi tentara untuk menjaga
sesembahan mereka.

‫ون‬ َ ُّ‫نك قَ ۡولُهُمۡۘ إِنَّا نَ ۡعلَ ُم َما ي ُِسر‬


َ ُ‫ون َو َما ي ُۡعلِن‬ َ ‫فَاَل يَ ۡح ُز‬
Falaa yahzunka qauluhum inna na'lamu maa yusirruuna wa
maa yu'linuun(a)
76. Maka jangan sampai ucapan mereka membuat engkau
(Muhammad) bersedih hati. Sungguh, kami mengetahui apa
yang mereka rahasiakan dan apa yang mereka tampakkan.

ِ ‫أَ َو لَمۡ يَ َر ٱإۡل ِ ن ٰ َس ُن أَنَّا َخلَ ۡق ٰنَهُ ِمن نُّ ۡطفَ ٍة فَإِ َذا هُ َو َخ‬
ٌ ِ‫صي ٌم ُّمب‬
‫ين‬
Awalam yaral insaanu annaa khalaqnaahu min nuth-fatin fa
idza huwa khasiimum mubiin(un)
77. Dan tidakkah manusia itu memperhatikan bahwa Kami
menciptakan mereka dari setetes mani, ternyata mereka
menjadi musuh yang nyata.

‫ال َمن ي ُۡح ِي ۡٱل ِع ٰظَ َم َو ِه َي َر ِمي ٌم‬


َ َ‫ب لَنَا َمثَاٗل َونَ ِس َي َخ ۡلقَ ۖۥهُ ق‬
َ ‫ض َر‬
َ ‫َو‬
Wa dharaba lanaa matsalaw wanasiya khalqahu qaala man
yuhyil 'izhaama wahiya ramiim(un)
78. Dan dia membuat perumpamaan bagi Kami dan
melupakan asal kejadiannya. Dia berkata “siapakah yang
dapat menghidupkan tulang-belulang, yang telah luluh
hancur?”

ٍ ‫ي أَن َشأَهَٓا أَ َّو َل َمر ٖ َّۖة َوهُ َو بِ ُكلِّ َخ ۡل‬


‫ق َعلِي ٌم‬ ٓ ‫قُ ۡل ي ُۡحيِيهَا ٱلَّ ِذ‬
Qul yuhyiihal ladzi ansya-ahaa awwala marratin wa huwa
bikulli khalqin 'aliim(un)
79. Katakanlah (wahai Muhammad) yang dapat
menghidupkan adalah Allaha yang telah menciptakannya
pertama kali. Dan Dia Maha Mengetahui terhadap setiap
makhluk-Nya.

َ ‫ٱلَّ ِذي َج َع َل لَ ُكم ِّم َن ٱل َّش َج ِر ٱأۡل َ ۡخ‬


َ ‫ض ِر نَ ٗارا فَإِ َذٓا أَنتُم ِّم ۡنهُ تُوقِ ُد‬
‫ون‬
Al ladzii ja'ala lakum minasy syajaril-akhdhari naaran fa idzaa
antum minhu tuuqiduun(a)
80. Dia yang menjadikan untuk kalian api dari pohon kayu
yang hijau. Dan seketika itu kalian menyalakan api dari pohon
tersebut.
‫ق‬ ُ ›َّ‫›و ۡٱل َخ ٰل‬ َ ›ُ‫ض بِ ٰقَ› ِد ٍر َعلَ ٰ ٓى أَن يَ ۡخل‬
َ ›ُ‫ق ِم ۡثلَهُمۚ بَلَ ٰى َوه‬ َ ‫ت َوٱأۡل َ ۡر‬
ِ ‫ٱلس› ٰ َم ٰ َو‬
َّ ‫ق‬ َ ‫أَ َو لَ ۡي‬
َ ›َ‫س ٱلَّ ِذي َخل‬
‫ۡٱل َعلِي ُم‬
Awalaisal ladzii khalaqas samaawaati wal-ardha biqaadirin
'alaa ayyakhluqa mitslahum, balaa wahuwal khallaaqul
'alim(u)
81. Dan bukanlah Allah telah menciptakan langit dan bumi,
mampu untuk menciptakan yang semisal dengan itu. Benar,
dan Dia Maha Pencipta dan Maha Mengetahui.

ُ ‫إِنَّ َمٓا أَمۡ ُر ٓۥهُ إِ َذٓا أَ َرا َد َشۡٔ‍ئً•›ا أَن يَقُو َل لَهۥُ ُكن فَيَ ُك‬
‫ون‬
Innamaa amruhuu idzaa araada syai-an an yaquula lahuu kun
fa yakun(u)
82. Sesungguhnya urusannya apabila Ia menghendaki sesuatu
Dia hanya berkata "Kun (jadilah)", maka jadilah sesuatu itu.

ُ ‫فَس ُۡب ٰ َح َن ٱلَّ ِذي بِيَ ِد ِهۦ َملَ ُك‬


َ ‫وت ُك ِّل َش ۡي ٍء َوإِلَ ۡي ِه تُ ۡر َجع‬
‫ُون‬
Fasub-haanal ladzii bi yadihii malakuutu kulli syai-in wa
ilaihi turja'uun(a)
83. Maka Maha Suci Allah yang di tangannya kekuasaan atas
segala sesuatu dan kepada-Nya kamu akan dikembalikan.

Anda mungkin juga menyukai