Anda di halaman 1dari 3

Kepada individu yang akan menduduki peperiksaan, saya senaraikan beberapa peribahasa Melayu &

Inggeris yang boleh digunakan dalam karangan.

1. Nasi sudah menjadi bubur = Don’t cry over spilt milk.

Maksud: perkara yang sudah berlaku dan tidak dapat diubah lagi.

2. Kerana nila setitik, rosak susu sebelanga = A rotten apple spoils the whole barrel.

Maksud: akibat perbuatan seseorang, orang lain turut terkesan.

3. Ditelan mati mak, diluah mati bapak = Between the devil and the deep blue sea.

Maksud: berada dalam keadaan serba salah.

4. Ukur baju di badan sendiri = Cut your coat according to your cloth.

Maksud: berbuat sesuatu mengikut kemampuan diri.

5. Alah membeli, menang memakai = Get your money’s worth.

Maksud: barang yang berkualiti mempunyai harga yang mahal, tetapi dapat bertahan lama.

6. Biar lambat asal selamat, takkan lari gunung dikejar = Better to be safe than sorry.

Maksud: melakukan sesuatu perkara dengan cermat dan berhati-hati.

7. Masuk bakul angkat sendiri = Blow your own trumpet.

Maksud: seseorang yang suka memuji diri sendiri.


8. Bertepuk sebelah tangan takkan berbunyi = It takes two to tango.

Maksud: kedua-dua belah pihak sama-sama bertanggungjawab.

9. Bagaimana acuan, begitulah kuihnya = The apple doesn’t fall far from the tree.

Maksud: perangai atau sifat anak yang serupa seperti ibu bapanya.

10. Siapa makan cili, dia terasa pedas = If the shoe fits, wear it.

Maksud: orang yang membuat kesalahan akan terasa apabila perkara itu diperkatakan.

11. Sambil menyelam minum air = Kill two birds with one stone.

Maksud: mencapai dua matlamat semasa melakukan satu tindakan.

12. Biar berputih tulang, jangan berputih mata = Better death than dishonour.

Maksud: lebih baik mati berjuang daripada menanggung malu kerana menyerah kalah.

13. Menangguk di air keruh = To fish in troubled waters.

Maksud: cuba mengambil kesempatan daripada kesusahan orang lain demi kepentingan diri sendiri.

14. Berdikit-dikit, lama-lama menjadi bukit = A penny saved is a penny earned.

Maksud: sabar mengerjakan sesuatu sehingga membuahkan hasil.

15.Berat sama dipikul, ringan sama dijinjing = a friend in need is a friend indeed.

Maksud: mengharungi susah dan senang bersama-sama.


16. Cendawan tumbuh selepas hujan = mushrooms after a rain.

Maksud: sesuatu perkara yang wujud dengan banyak pada masa yang singkat.

17.Biar berputih tulang, jangan berputih mata = Better death than dishonour.

Maksud: lebih baik mati berjuang daripada menanggung malu kerana menyerah kalah.

18. Pisang tak berbuah dua kali = Lightning never strikes twice.

Maksud: sekali tertipu atau kerugian tentu akan berjaga-jaga pada masa akan datang.

19. Di mana ada kemahuan, di situ ada jalan = When there is a will, there is a way.

Maksud: Jika mempunyai cita-cita, seseorang akan berusaha dengan bersungguh-sungguh untuk
mencapainya.

20. Masa itu emas = time is money.

Maksud: masa itu sangat berharga.

Anda mungkin juga menyukai