Anda di halaman 1dari 44

N 6 N T 2

||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| 3H 4
/ ) |c|......|c| - 2

Suspensi

Suspensi Depan dan Belakang


Special Tool • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •18–2
Indeks Lokasi Komponen
Suspensi Depan • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •18–3
Suspensi Belakang • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •18–4
Penyelarasan Roda (Wheel Alignment) • • • • • • • • • • • • • • • • • • •18–5
Pemeriksaan Wheel Bearing End Play • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •18–9
Pemeriksaan Toleransi Roda (Wheel Runout) • • • • • • • • • • •18–9
Penggantian Baut Roda (Wheel Bolt) • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •18–10
Pelepasan/Pemasangan Roda (Wheel) • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •18–11
Pembongkaran Ball Joint • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •18–12
Pemeriksaan/Penggantian Ball Joint Boot • • • • • • • • • • • • • • • •18–13
Pembuangan Damper • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •18–14
^ Suspensi Depan
_ Penggantian Knuckle/Hub/Wheel Bearing • • • • • • • • • • • • • • • •18–15
Pemeriksaan Lower Arm Ball Joint • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •18–20
34 Pelepasan/Pemasangan Lower Arm • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •18–21
Pelepasan/Pemasangan Stabilizer • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •18–23
Penggantian Stabilizer Bar • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •18–23
Pelepasan/Pemasangan Damper/Spring • • • • • • • • • • • • • • • • • •18–27
Pembongkaran, Pemeriksaan, dan Perakitan
Kembali Damper/Spring • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •18–29

Suspensi Belakang
Penggantian Hub Bearing Unit • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •18–33
Penggantian Axle Beam • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •18–35
Penggantian Damper • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •18–37
Penggantian Spring (Pegas) • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •18–41

| home | fit |
N N 2 63H 4 T
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

/ ) |c|......|c| - 2

Suspensi Depan dan Belakang

Special Tool

No. Ref. Nomor Tool Uraian Jml


ᫎ 070AD-SAA0100 Driver, 32.5 mm 1
᫏ 07746-0010400 Bearing Driver Attachment, 52 x 55 mm 1
᫐ 07749-0010000 Driver Handle, 15 x 135L 1
᫑ 07965-SA70100 Hub Dis/Assembly Pin, 34 mm 1
᫒ 07965-SD90100 Support Base 1
᫓ 07MAC-SL00201 Ball Joint Remover, 28 mm 1
Wheel Alignment Gauge Attachment, 56 x 62
᫔ 07NAJ-SS00301 1
mm

ᫎ ᫏ ᫐

^
_
34
᫑ ᫒ ᫓

18-2

| home | fit |
N N 6 2 T 3H 4
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

/ ) |c|......|c| - 2

Indeks Lokasi Komponen - Suspensi Depan

DAMPER/SPRING
Pembuangan Damper, hal. 18-14
Pelepasan/Pemasangan, hal. 18-27
Pembongkaran, Pemeriksaan, dan
Perakitan kembali, hal. 18-29

KNUCKLE/HUB/
WHEEL BEARING
(MAGNETIC ENCODER)
Penggantian Knuckle/Hub, hal. 18-16
Penggantian Wheel Bearing, hal. 18-18

STABILIZER BAR
^ Penggantian, hal. 18-23

_
34 STABILIZER LINK
Pelepasan/Pemasangan, hal. 18-23

LOWER ARM
Pelepasan/Pemasangan, hal. 18-21
RODA
LOWER ARM BALL JOINT Pelepasan/Pemasangan, hal. 18-11
Pemeriksaan, hal. 18-20
BALL JOINT
Pemeriksaan/Penggantian Boot, hal. 18-13 BAUT RODA
Penggantian, hal. 18-10

18-3

| home | fit |
N N 6 T2 3H 4
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

/ ) |c|......|c| - 2

Suspensi Depan dan Belakang

Indeks Lokasi Komponen - Suspensi Belakang

DAMPER
Pembuangan Damper, hal. 18-14
Pelepasan, hal. 18-37
Pemeriksaan, hal. 18-39
Pemasangan, hal. 18-39

BAUT RODA
Penggantian, hal. 18-10

SPRING
Penggantian, hal. 18-41

^
_
34

AXLE BEAM
Penggantian, hal. 18-35 RODA
Pelepasan/Pemasangan, hal. 18-11

HUB BEARING UNIT


(MAGNETIC ENCODER)
Penggantian, hal. 18-34

18-4

| home | fit |
N N 6 2 T 3H 4
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

/ ) |c|......|c| - 2

Penyelarasan Roda (Wheel Alignment)

Special Tool yang diperlukan Pemeriksaan Camber Depan


Wheel Alignment Gauge Attachment, 56 x 62 mm
07NAJ-SS00301 1. Atur roda depan ke posisi lurus ke depan.
2. Angkat bagian depan kendaraan (lihat hal. 1-7),
Suspensi dapat disetel untuk penyesuaian camber
dan lepaskan wheel cap (tutup roda).
depan dan toe depan. Tetapi, keseluruhan penyetelan
ini berkaitan satu sama lain Sebagai contoh, ketika CATATAN: Dorong keluar tutup pada aluminum
Anda menyetel camber, toe akan berubah Oleh karena wheel dari bagian dalam setelah melepaskan roda.
itu, Anda harus melakukan penyelarasan roda depan
setiap kali Anda menyetel camber atau toe 3. Pasang wheel alignment gauge attachment (A) dan
camber/caster gauge pada wheel hub.
Pemeriksaan Pra Penyelarasan
Untuk pemeriksaan dan penyetelan penyelarasan roda
yang tepat, lakukan pemeriksaan berikut:
1. Lepaskan parking brake untuk mencegah terjadinya
pengukuran yang tidak akurat
2. Pastikan suspensi tidak dimodifikasi A
07NAJ-SS00301
3. Pastikan fuel tank dalam kondisi penuh, dan ban
cadangan atau unit reparasi sementara, dongkrak,
dan peralatan berada di dalam kendaraan.
4. Periksa ukuran ban dan tekanan ban
CATATAN: Lihat label informasi ban yang
^ tertera di bingkai pintu.

_
5. Periksa toleransi (runout) roda dan ban (lihat hal. 18-9).
4. Baca sudut camber dengan bubble berada di bagian
6. Periksa suspension ball joint (Angkat dan topang tengah gauge.
34 kendaraan) (lihat hal. 1-7). Tahan salah satu roda
dengan tangan, dan gerakkan roda ke atas dan ke Sudut camber depan: 0 ° 00 ’ ᤣ 45 ’
bawah dan ke kiri dan ke kanan, untuk memeriksa (Perbedaan maksimum antara sisi kanan dan sisi kiri
pergerakannya.
(side): 0 ° 45 ‘)
● Jika pengukuran masih sesuai spesifikasi,
ukur camber belakang.
● Jika pengukuran camber depan tidak sesuai
spesifikasi, lakukan penyetelan camber depan.

7. Turunkan kendaraan ke lantai. Goyangkan kendaraan


ke atas dan ke bawah beberapa kali untuk menstabilkan
suspensi
8. Periksa apakah steering column disetel pada posisi
kemiringan tengah.

(ke halaman selanjutnya)

18-5

| home | fit |
N N 62 T 3H 4
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

/ ) |c|......|c| - 2

Suspensi Depan dan Belakang

Penyelarasan roda (lanj.)

Penyetelan Camber Depan 7. Ukur sudut camber.


● Jika pengukuran sesuai spesifikasi, ukur camber

Camber depan dapat disetel dengan menukar satu atau belakang.


dua damper pinch bolt dengan adjusting bolt (baut ● Jika pengukuran tidak sesuai dengan spesifikasi,
penyetel) yang berdiameter lebih kecil. Perbedaan
lanjutkan ke langkah 8.
antara diameter adjusting bolt dan diameter lubang
pinch bolt memungkinkan penyetelan dengan kisaran 8. Angkat dan topang kendaraan (lihat hal. 1-7).
yang lebih kecil.
9. Lepaskan roda depan (lihat hal. 18-11).
CATATAN: Jika Anda perlu menggunakan baut
10. Ganti damper pinch bolt dengan adjusting bolt (A),
penyetel, lihat Parts Catalog untuk nomor komponen
dan lakukan penyetelan sudut camber.
yang tepat.
CATATAN:
Damper pinch bolt: Adjusting bolt:
● Sudut camber dapat disetel hingga ᤣ 20 ’ (pusat

toleransi) dengan mengganti satu damper pinch


bolt dengan adjusting bolt.
● Sudut camber dapat disetel hingga ᤣ 40 ’ dengan

mengganti kedua damper pinch bolt dengan


adjusting bolt.

1. Angkat dan topang kendaraan (lihat hal. 1-7).

^ 2. Lepaskan roda depan (lihat hal. 18-11). 12 x 1.25 mm


69 N·m
3. Kendurkan damper pinch bolt (A), dan setel sudut
_
(7.0 kgf·m,
camber dengan menggerakkan bagian bawah 51 lbf·ft)
Ganti.
damper dalam kisaran toleransi damper pinch bolt.
34
A
12 x 1.25 mm A
69 N·m 12 x 1.25 mm
(7.0 kgf·m, Ganti.
51 lbf·ft)
Ganti.
11. Sambil menahan damper pinch bolt kencangkan
flange nut ke spesifikasi torsinya.
12. Bersihkan permukaan kontak antara brake disc dan
bagian dalam roda, kemudian pasang roda depan
(lihat hal. 18-11).
13. Turunkan bagian depan kendaraan ke lantai, dan
goyangkan kendaraan beberapa kali untuk
menstabilkan suspensi.

4. Kencangkan flange nut sambil menahan damper 14. Ukur sudut camber.
pinch bolt ke spesifikasi torsinya. ● Jika pengukuran camber benar, ukur toe-in, dan

lakukan penyetelan bila perlu.


5. Bersihkan permukaan kontak antara brake disc dan
● Jika sudut camber tidak sesuai spesifikasi,
bagian dalam roda, kemudian pasang roda depan
ulangi langkah 8 hingga 13 untuk melakukan
(lihat hal. 18-11).
penyetelan ulang sudut camber.
6. Turunkan bagian depan kendaraan ke lantai, dan
goyangkan kendaraan beberapa kali untuk
menstabilkan suspensi.

18-6

| home | fit |
N N 2
6 T 3H 4
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

/ ) |c|......|c| - 2

Pemeriksaan Camber Belakang Pemeriksaan Caster Depan


1. Angkat bagian belakang kendaraan (lihat hal. 1-7), 1. Angkat bagian depan kendaraan (lihat hal. 1-7),
dan lepaskan wheel cap (tutup roda). dan lepaskan wheel cap (tutup roda).
CATATAN: Dorong keluar tutup pada aluminum CATATAN: Dorong keluar tutup pada aluminum
wheel dari bagian dalam setelah melepaskan roda. wheel dari bagian dalam setelah melepaskan roda.
2. Lepaskan hub cap (lihat langkah 5 pada hal. 18-34). 2. Tempatkan turning radius gauge di bawah roda-roda
depan, dan letakkan papan di bawah roda-roda
CATATAN: Gunakan hub cap baru pada saat
belakang dengan ketebalan yang sama dengan
perakitan kembali.
turning radius gauge, kemudian turunkan kendaraan.
3. Pasang wheel alignment gauge attachment (A) dan
CATATAN: Pastikan kendaraan rata, dengan roda
camber/caster gauge pada wheel hub.
berada di atas turning radius gauge dan papan.
3. Pasang wheel alignment gauge attachment (A) dan
camber/caster gauge pada wheel hub, dan aktifkan
rem depan.

A
07NAJ-SS00301

A
07NAJ-SS00301

^
_
4. Baca sudut camber dengan bubble berada di bagian
34 tengah gauge.
Sudut camber belakang: -1° 00 ’ ᤣ45 ’
(Perbedaan maksimum antara sisi kanan dan sisi kiri:
0 ° 45 ‘)
4. Putar roda depan 20 ke arah luar, kemudian putar
● Jika pengukuran sesuai spesifikasi , ukur
adjusting screw (skrup penyetel) dari camber/caster gauge
toe-in.
untuk menyetel bubble (gelembung udara) pada 0.
● Jika pengukuran tidak sesuai spesifikasi,
periksa apakah ada komponen suspensi yang 5. Putar roda 20° ke arah dalam dan baca sudut caster
tertekuk atau rusak. pada gauge dengan bubble berada di bagian tengah
gauge.
Sudut caster depan: 3 ° 38 ’ ᤣ 45 ’
● Jika pengukuran sesuai spesifikasi , ukur camber
depan.
● Jika pengukuran tidak sesuai spesifikasi, periksa
apakah ada komponen suspensi yang tertekuk
atau rusak.

(ke halaman selanjutnya)

18-7

| home | fit |
N N 62 T 3H 4
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

/ ) |c|......|c| - 2

Suspensi Depan dan Belakang

Penyelarasan roda (lanj.)

Pemeriksaan/Penyetelan Toe Depan Pemeriksaan Toe Depan


1. Setel steering column ke posisi kemiringan tengah. 1. Lepaskan parking brake untuk mencegah terjadinya
Tempatkan steering wheel ke posisi pengemudian lur- pengukuran yang tidak akurat
us ke depan, dan tahan.
2. Periksa toe.
2. Periksa toe dengan roda-roda diarahkan lurus ke
Toe-in belakang: 3 ᤣ 3 mm (0.12 ᤣ 0.12 in)
depan.
● Jika pengukuran sesuai spesifikasi, ukur
Toe-in depan: -1ᤣ3mm(-0.04ᤣ0.12 in)
sudut putar.
● Jika penyetelan diperlukan, lanjutkan ke langkah 3. ● Jika pengukuran tidak sesuai spesifikasi, periksa
● Jika tidak diperlukan penyetelan, lanjutkan ke apakah ada komponen suspensi yang tertekuk
pemeriksaan toe belakang. atau rusak.
3. Kendurkan tie-rod locknut (A) dengan menahan Pemeriksaan Sudut Putar
bagian permukaan yang datar (B) dari ujung tie-rod
menggunakan wrench, dan putar kedua tie-rod (C) 1. Angkat dan topang kendaraan (lihat hal. 1-7), dan
hingga toe depan sesuai spesifikasi. tempatkan turning radius gauge di bawah roda
depan, dan letakkan papan di bawah roda belakang
B dengan ketebalan yang sama dengan turning radius
gauge, kemudian turunkan kendaraan.
CATATAN: Pastikan kendaraan rata, dengan roda
berada di atas turning radius gauge dan papan.

^ C

_ A
12 x 1.25 mm
34 44 N·m
(4.5 kgf·m,
32 lbf·ft)

4. Setelah penyetelan, kencangkan tie-rod locknut ke


spesifikasi torsinya. Posisikan ulang rack end boot
jika terpuntir atau bergeser.
5. Lanjutkan ke pemeriksaan toe belakang.
2. Putar steering wheel sepenuhnya ke kanan dan ke
CATATAN: Setel kedua roda kiri dan kanan secara kiri sambil menginjak rem, dan ukur sudut putar
bersamaan dalam jumlah yang sama pada arah yang kedua roda.
berlawanan untuk memperoleh toe yang tepat dan
untuk menjaga agar steering wheel (roda stir) tetap Sudut putar:
Ke dalam: 42 ° 24 ’ ᤣ2 °
lurus.
Ke luar (referensi): 34 ° 27 ’ ᤣ1°

3. Jika pengukuran tidak sesuai spesifikasi, samakan


kedua sisi dari panjang bagian beralur tie-rod sambil
menyetel toe depan. Jika toe tepat, tetapi sudut
putar tidak sesuai spesifikasi , periksa apakah ada
komponen suspensi yang tertekuk atau rusak.

18-8

| home | fit |
N N 6 2T 3H 4
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

/ ) |c|......|c| - 2

Pemeriksaan Wheel Bearing Pemeriksaan Toleransi Roda


End Play (Wheel Runout)
1. Angkat dan topang kendaraan (lihat hal. 1-7). 1. Angkat dan topang kendaraan (lihat hal. 1-7).

2. Lepaskan roda (lihat hal. 18-11). 2. Periksa apakah roda tertekuk atau berubah bentuk.

3. Pasang flat washer (A) dan mur roda yang sesuai. 3. Tempatkan dial gauge seperti pada gambar, dan ukur
Kencangkan mur ke torsi yang telah ditentukan agar toleransi axial dengan memutar roda.
dapat menahan brake disc atau brake drum pada hub Toleransi axial roda depan dan belakang:
dengan aman. Standar:
Steel wheel: 0-0.7 mm (0-0.028 in)
Depan
Aluminum wheel: 0-0.3 mm (0-0.012 in)
Batas servis: 2.0 mm (0.079 in)

12 x 1.5 mm
108 N·m A

^ (11.0 kgf·m, 80 lbf·ft)

4. Reset dial gauge ke posisi seperti pada gambar, dan


_
Belakang
ukur toleransi radial.

34 A
Toleransi radial roda depan dan belakang:
Standar:
Steel wheel: 0-0.5 mm (0-0.020 in)
Aluminum wheel: 0-0.3 mm (0-0.012 in)
Batas servis: 1.5 mm (0.059 in)
12 x 1.5 mm
108 N·m
(11.0 kgf·m,
80 lbf·ft)

4. Pasang dial gauge. Tempatkan dial gauge ke hub


flange atau hub cap.
5. Ukur bearing end play dengan menggerakkan brake
disc atau brake drum ke arah dalam dan ke luar.
Wheel bearing end play:
5. Jika toleransi roda tidak sesuai dengan spesifikasi,
Depan/Belakang: 0-0.05 mm (0-0.0020 in)
periksa wheel bearing end play (lihat hal. 18-9), dan
6. Jika ukuran bearing end play lebih besar dari nilai pastikan permukaan kontak pada brake disc atau brake
standar, ganti wheel bearing (lihat hal.18-15) atau drum dan bagian dalam roda dalam keadaan bersih.
hub bearing unit (lihat hal. 18-33). 6. Jika bearing end play sesuai spesifikasi (lihat hal. 18-9),
tetapi toleransi roda melampaui batas servis, ganti
7. Pasang roda (lihat hal. 18-11).
roda.

18-9

| home | fit |
N N 6 2 T 3H 4
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

/ ) |c|......|c| - 2

Suspensi Depan dan Belakang

Penggantian Baut Roda (Wheel Bolt)

Special Tool yang diperlukan Belakang


Ball Joint Remover, 28 mm 07MAC-SL00201
1. Angkat dan topang kendaraan (lihat hal. 1-7).
CATATAN 2. Lepaskan brake drum belakang (lihat hal. 19-34).
● Jangan gunakan palu atau impact tools (pneumatik
3. Pisahkan baut roda (A) dari hub (B) menggunakan
atau elektrik) untuk melepas dan memasang baut roda.
ball joint remover (C), dan jaga agar penjepit (jaw) (D)
● Hati-hati agar ulir baut roda tidak rusak. dari ball joint remover tegak (vertikal) terhadap baut
roda (lihat hal. 18-12).
Depan
CATATAN: Jika sudut antara remover terhadap
1. Angkat dan topang kendaraan (lihat hal. 1-7). baut roda tidak tegak lurus (square), setel kembali
2. Lepaskan hub depan (lihat hal 18-15). ball joint remover dengan memutar head (E)
adjusting bolt (F).
3. Pisahkan wheel bolt (A) dari hub (B).menggunakan
hydraulic press. Topang hub dengan hydraulic press B
attachment (C) atau alat yang setara.
CATATAN: Sebelum memasang baut roda yang A
D
baru, bersihkan permukaan kontak antara baut dan
hub.

Tekan F

E
A
B
^
_
34
C
C C 07MAC-SL00201

4. Pasang baut roda yang baru ke hub sambil meluruskan


permukaan spline pada lubang hub dengan baut roda.
CATATAN:
● Bersihkan gemuk di sekeliling baut roda (wheel bolt).

● Pastikan wheel bolt terpasang tegak (vertikal)

terhadap permukaan hub disc.


5. Pasang wheel bolt menggunakan alat press hidraulik
hingga bahu wheel bolt terpasang sepenuhnya.
6. Pasang hub depan (lihat hal 18-15).
CATATAN: Jika Anda tidak bisa mengencangkan
wheel nut ke nilai torsinya saat memasang roda, ganti
hub depan sebagai satu kesatuan.

18-10

| home | fit |
N N 2
6 T 3H 4
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

/ ) |c|......|c| - 2

Pelepasan/Pemasangan Roda (Wheel)

4. Pasang baut roda (A) yang baru ke hub (B) sambil 1. Angkat dan topang kendaraan (lihat hal. 1-7).
meluruskan permukaan spline (C) pada lubang hub
2. Lepaskan wheel nut (mur roda) (A) dan roda.
dengan baut roda. Setel pengukuran (D) dengan
washer (P/N 94101-12800 atau sejenis) (E), kemudian
pasang mur (P/N 90304-SC2-000 atau sejenis) (F) dan
kencangkan dengan tangan.
CATATAN:
● Sebelum memasang baut roda yang baru, bersihkan

permukaan kontak antara baut dan hub.


● Bersihkan gemuk di sekeliling wheel bolt dan

bagian berulir nut.


● Pastikan wheel bolt terpasang tegak (vertikal)

terhadap permukaan hub disc.


● Jangan pasang nut dan washer yang sudah pernah

digunakan sebagai peralatan pada kendaraan.

D A
11-14 mm 12 x 1.5 mm
(0.43-0.55 in) F 108 N·m
G
C (11.0 kgf·m, 80 lbf·ft)
3. Pasang roda dengan urutan terbalik dari proses
pelepasannya.
CATATAN: Sebelum memasang roda, bersihkan
^ permukaan kontak brake disc atau brake drum dan
bagian dalam roda.
_ A B

34 E
5. Kencangkan nut hingga wheel bolt terpasang
sepenuhnya ke hub. Jangan melebihi batas maksimum
torsi. Pastikan tidak ada celah (G) antara bolt dan hub.
Batas torsi:
108 N·m (11.0 kgf·m, 80 lbf·ft) maks.

6. Pasang brake drum belakang (lihat hal. 19-34).


CATATAN:
● Jika Anda tidak bisa mengencangkan wheel nut ke
nilai torsinya saat memasang roda, ganti unit hub
bearing belakang sebagai satu kesatuan
(lihat hal. 18-33).
● Sebelum memasang roda, bersihkan bidang
kontak antara brake drum dan bagian dalam roda.

18-11

| home | fit |
N N 62 T 3H 4
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

/ ) |c|......|c| - 2

Suspensi Depan dan Belakang

Pembongkaran Ball Joint

Special Tool yang diperlukan 3. Kendurkan pressure bolt (A), dan pasang ball joint
Ball Joint Remover, 28 mm 07MAC-SL00201 remover seperti pada gambar. Pasang penjepit (jaw)
dengan hati-hati, pastikan agar tidak merusak ball joint
CATATAN boot. Setel jarak penjepit (jaw) dengan cara menyetel
bolt (B).
Gunakan selalu ball joint remover untuk melepaskan
ball joint. Jangan memukul housing atau bagian lain CATATAN: Kencangkan safety tie (C) dengan tepat ke
dari ball joint connection untuk melepaskan ball joint. suspension arm atau subframe (D). Jangan
mengencangkannya ke brake line atau wire harness.
1. Pasang hex nut (A) pada alur ball joint.
(B). Pastikan nut rata dengan ujung ball joint pin
untuk mencegah kerusakan pada alur di ujung ball A
joint pin.

A D

B C

E
B
07MAC-SL00201

^
4. Setelah menyetel adjusting bolt, pastikan kepala
adjusting bolt berada di posisi yang ditunjukkan pada

_ 2. Oleskan gemuk pada ball joint remover di area


gambar agar penjepit (jaw) (E) dapat berputar.

yang ditunjukkan pada gambar (A). Hal ini akan 5. Menggunakan wrench, kencangkan pressure bolt
34 mempermudah pemasangan tool dan mencegah hingga ball joint pin keluar dari lubang penghubung
kerusakan pada ulir pressure bolt (B). ball joint (ball joint connecting hole). Bila perlu,
oleskan pelumas untuk mengendurkan ball joint pin.

A
B CATATAN: Jangan gunakan alat pneumatis atau
(Serbaguna) elektris pada pressure bolt.
6. Lepaskan ball joint remover, kemudian lepaskan nut
dari ujung ball joint pin, dan tarik ball joint dari
lubang penghubung ball joint (ball joint connecting
hole) hingga terlepas. Periksa ball joint boot, dan
ganti dengan yang baru bila rusak.

07MAC-SL00201

18-12

| home | fit |
N N 2
6 T 3H 4
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

/ ) |c|......|c| - 2

Pemeriksaan/Penggantian Ball Joint Boot

Special Tool yang diperlukan 7. Tekan boot dengan bearing driver attachment hingga
Driver, 32.5 mm 070AD-SAA0100 dudukan bawah pada lower arm (A) terpasang rata di
sekelilingnya.
Lower Arm
Tekan
1. Periksa apakah ball joint boot melemah, rusak, retak,
070AD-SAA0100
dan terdapat kebocoran gemuk pada boot bagian
dalam.
CATATAN:
● Jika ball joint boot rusak karena terdapat kebocoran

gemuk, ganti lower arm (lihat hal. 18-21).


● Jika ball joint boot melemah dan retak tanpa

terdapat kebocoran gemuk, lanjutkan ke langkah 2.


Ganti ball joint boot.
2. Lepaskan lower arm (lihat hal. 18-21).
A
3. Lepaskan ball joint boot (A).
8. Setelah memasang boot, bersihkan sisa gemuk
CATATAN: Hati-hati, jangan sampai ball joint boot
pada bagian ball joint pin yang dapat dilihat.
dari ball joint housing (B) merusak bidang kontak.
9. Pasang lower arm (lihat hal. 18-21).
A ဓ
C

(Serbaguna)

^

_ D (Serbaguna)

34 E

4. Isi bagian dalam dan bagian bibir (C) boot baru


dengan gemuk. Jangan sampai permukaan kontak
boot ke lower arm (D) terkena gemuk.
CATATAN: Gunakan gemuk (grease) yang disertakan
pada ball joint kit.
5. Isikan gemuk baru ke dalam base (E). Jangan sampai
kotoran atau benda-benda asing lainnya masuk ke
dalam boot.
6. Pasang boot pada ball joint, kemudian tekan dengan
hati-hati untuk mengeluarkan udara.

18-13

| home | fit |
N N 2 6 T3H 4
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

/ ) |c|......|c| - 2

Suspensi Depan dan Belakang

Pembuangan Damper

BAHAYA
Damper mengandung gas nitrogen dan oli bertekanan.
Tekanan harus dilepaskan terlebih dahulu sebelum
damper dibuang untuk mencegah terjadinya ledakan
dan kemungkinan cedera saat kendaraan
dibesituakan.

BAHAYA
Gunakan selalu pelindung mata untuk mencegah
benda-benda logam mengenai mata Anda pada saat
tekanan damper dilepaskan.

Letakkan damper di permukaan yang rata, shaft


dipanjangkan dan buat lubang berdiameter 2 - 3
mm (0.08 - 012 in) pada bodi untuk melepaskan gas.
Damper depan

^
_
34 Damper belakang

18-14

| home | fit |
N N 6 2 T 3H 4
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

/ ) |c|......|c| - 2

Suspensi Depan

Penggantian Knuckle/Hub/Wheel Bearing

Indeks Gambar

FLANGE NUT
12 x 1.25 mm
69 N·m
(7.0 kgf·m, 51 lbf·ft)
Ganti.

WHEEL BEARING
(MAGNETIC ENCODER)
Ganti.

SPLASH GUARD
SNAP RING Periksa apakah berkarat,
berubah bentuk, dan rusak.
Ganti jika berkarat.

DAMPER PINCH BOLT 5 x 0.8 mm


12 x 1.25 mm 6 N·m
Ganti. (0.6 kgf·m, 4 lbf·ft)

FLAT SCREW
6 x 1.0 mm
9.3 N·m
(0.95 kgf·m, 6.9 lbf·ft)

KNUCKLE
Periksa apakah berubah

^
bentuk dan rusak.

_
34 HUB DEPAN
Periksa apakah rusak
dan retak.

BRAKE DISC DEPAN


Periksa apakah aus, rusak SPINDLE NUT
dan berkarat. 22 x 1.5 mm
181 N·m
(18.5 kgf·m, 133 lbf·ft)
Ganti.


Oleskan sedikit
oli mesin ke permukaan
dudukan murnya (nut).

(ke halaman selanjutnya)

18-15

| home | fit |
N N 6 2 T 3H 4
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

/ ) |c|......|c| - 2

Suspensi Depan

Penggantian Knuckle/Hub/Wheel Bearing (lanj.)

Special Tool yang diperlukan 7. Lepaskan wheel speed sensor (A) dari knuckle (B).
• Ball Joint Remover, 28 mm 07MAC-SL00201 Jangan cabut wheel speed sensor connector.
• Hub Dis/Assembly Pin, 34 mm 07965-SA70100
• Bearing Driver Attachment, 52 x 55 mm 07746-0010400
6 x 1,0 mm
• Driver Handle, 15 x 135L 07749-0010000 9.5 N·m
• Support Base 07965-SD90100 (0.97 kgf·m, 7 lbf·ft)

Penggantian Knuckle/Hub
1. Angkat dan topang kendaraan (lihat hal. 1-7). A

2. Lepaskan roda depan (lihat hal 18-11).


3. Lepaskan caliper assembly (lihat langkah 3 pada
hal. 19-18).
4. Ungkit ke atas stake (A) pada spindle nut (B),
kemudian lepaskan nut.

B
8. Lepaskan cotter pin (A) dari tie-rod end ball joint,
dan lepaskan nut (B).
CATATAN: Selama pemasangan, pasang cotter pin
yang baru setelah mengencangkan nut,dan tekuk
^ B ujungnya seperti ditampilkan pada gambar.

_
22 x 1.5 mm
181 N·m
(18.5 kgf·m,
34 133 lbf·ft)
Ganti.
07MAC-SL00201

A
5. Lepaskan brake disc depan (lihat hal. 19-18). B
10 x 1,25 mm
6. Periksa apakah hub depan rusak dan retak. 43 N·m
(4.4 kgf·m, 32 lbf·ft)
A
Ganti.

9. Lepaskan tie-rod end ball joint dari knuckle


menggunakan ball joint remover (lihat hal. 18-12).

18-16

| home | fit |
N N 6 2T 3H 4
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

/ ) |c|......|c| - 2

10. Lepaskan lock pin (A) dari lower arm ball joint, 12. Lepaskan damper pinch bolt (A) dan flange nut (B)
kemudian lepaskan castle nut (B). dari damper.
CATATAN: Selama pemasangan, pasang lock pin CATATAN:
seperti pada gambar setelah mengencangkan castle ● Gunakan damper pinch bolt yang baru dan

nut yang baru. flange nut yang baru selama perakitan kembali.
B ● Selama pemasangan, kencangkan flange nut
A 12 x 1.25 mm
49-59 N·m sambil menahan damper pinch bolt ke spesifikasi
(5.0-6.0 torsinya.
kgf·m, 36-44
lbf·ft) Ganti.

A
12 x 1.25 mm
Ganti.

B
12 x 1.25 mm
69 N·m
(7.0 kgf·m,
51 lbf·ft)
Ganti.
07MAC-SL00201
11. Lepaskan lower arm ball joint dari knuckle
D
^ menggunakan ball joint remover (lihat hal. 18-12).

_
34 C
13. Tarik knuckle (C) ke arah luar, dan lepaskan outboard
joint (D) dari hub depan menggunakan palu plastik.
CATATAN:

● Jangan menarik ujung driveshaft ke arah luar.


Hal ini dapat mengakibatkan driveshaft inboard
joint terlepas.
● Selama pemasangan, oleskan gemuk ke seluruh
bidang kontak wheel bearing dan driveshaft out-
board joint (lihat langkah 1 pada hal. 16-19).

(ke halaman selanjutnya)

18-17

| home | fit |
N N 6 2 T 3H 4
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

/ ) |c|......|c| - 2

Suspensi Depan

Penggantian Knuckle/Hub/Wheel Bearing (lanj.)

14. Pasang knuckle/hub dengan urutan terbalik dari proses Penggantian Wheel Bearing
pembongkarannya, dan perhatikan hal-hal berikut:
● Pertama-tama, pasang semua komponen dan
1. Pisahkan hub (A) dari knuckle (B) menggunakan hub
kencangkan sementara baut dan murnya, kemudian dis/assembly pin dan hydraulic press. Tahan knuckle
naikkan suspensi hingga menopang bobot dengan press attachment (C) hydraulic press atau
kendaraan sepenuhnya sebelum baut dan murnya peralatan sejenis. Hati-hati, jangan sampai merusak
dikencangkan ke spesifikasi torsinya. Jangan atau merubah bentuk splash guard (D). Tahan hub
tempatkan dongkrak ke ball joint pada lower arm. agar tidak terlepas saat ditekan.
● Hati-hati agar tidak merusak ball joint boot saat
memasang knuckle. 07965-SA70100
● Sebelum menyambungkan ball joint, bersihkan Tekan
gemuk dari ulir dan bagian yang mengerucut pada
ball joint pin, lubang koneksi ball joint, bagian ulir
dan bidang kontak castle nut.
● Kencangkan castle nut hingga mencapai torsi
minimum, kemudian kencangkan secukupnya hingga
slot lurus terhadap lubang pin pada ball joint. Jangan B
meluruskan nut dengan cara mengendurkannya.
● Gunakan spindle nut baru saat perakitan kembali. D
C
● Sebelum memasang spindle nut, oleskan sedikit
oli mesin pada permukaan dudukan nut. Setelah A
pengencangan, gunakan pemukul untuk mengetuk
bahu spindle nut ke driveshaft. 2. Tekan keluar wheel bearing inner race (A) dari hub

^
● Sebelum memasang brake disc, bersihkan (B) menggunakan hub dis/assembly pin, bearing
permukaan kontak antara hub depan terhadap separator (C) yang dijual bebas, dan alat press.

_ ●
bagian dalam brake disc.
Sebelum memasang roda, bersihkan bidang Tekan

34 kontak antara brake disc dan bagian dalam roda. 07965-SA70100

15. Periksa penyelarasan roda depan, dan setel bila


perlu (lihat hal 18-5).
A

18-18

| home | fit |
N N 6 2 T 3H 4
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

/ ) |c|......|c| - 2

3. Lepaskan splash guard (A) dan snap ring (B) dari 6. Tekan wheel bearing baru (A) ke knuckle (B)
knuckle (C). menggunakan bearing yang lama (C), pelat baja (D),
support base, dan alat press.
C
CATATAN:
● Pasang wheel bearing dengan wheel speed sensor

magnetic encoder (E) (berwarna coklat), mengarah


5 x 0.8mm A ke bagian dalam knuckle.
● Bersihkan oli, gemuk, debu, dan benda-benda

asing lainnya dari permukaan encoder.


● Jauhkan semua peralatan magnetik dari permukaan

encoder.
● Hati-hati agar tidak merusak permukaan encoder

saat memasukkan wheel bearing.

D Tekan
B

C
4. Tekan wheel bearing (A) keluar dari knuckle (B)
menggunakan bearing driver attachment, driver
handle, dan alat press. A E

^ 07749-0010000
Tekan

B
_
07746-0010400
34
07965-SD90100
7. Pasang snap ring (A) dengan tepat di knuckle (B).
B
D B
5 x 0.8 mm
6 N·m
(0.6 kgf·m, 4 lbf·ft) C
A

5. Cuci bersih knuckle dan hub dengan larutan


bertitik larut tinggi sebelum perakitan kembali.

8. Pasang splash guard (C), dan kencangkan baut (D) ke


torsi yang telah ditentukan.

(ke halaman selanjutnya)

18-19

| home | fit |
N N 62 T 3H 4
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

/ ) |c|......|c| - 2

Suspensi Depan

Penggantian Knuckle/Hub/ Pemeriksaan Lower Arm Ball Joint


Wheel Bearing (lanj.)
9. Pasang hub (A) ke knuckle (B) menggunakan bearing CATATAN
driver attachment, driver handle, support base, dan Saat memeriksa ball joint, kendaraan akan berguncang
hydraulic press. Hati-hati, jangan sampai merusak dengan keras. Pastikan untuk menopang jacking
splash guard (C). bracket depan dengan benar menggunakan dongkrak
(jack) yang sesuai (lihat hal. 1-7).
Tekan
07749-0010000
1. Angkat dan topang kendaraan (lihat hal. 1-7).
2. Lepaskan roda depan (lihat hal 18-11).
3. Periksa semua bolt, nut , and bushing pada komponen
07746-0010400
suspensi, dan pastikan tidak ada yang kendur, berubah
bentuk dan rusak.
4. Tahan bagian luar lower arm (A) dengan tangan, dan
gerakkan ke atas dan ke bawah untuk memeriksa
adanya bunyi tak wajar atau apakah goyah.
B
CATATAN:
● Jika ball joint tidak normal, ganti lower arm
(lihat hal. 18-21).
C ● Masalah pada ball joint dapat disebabkan oleh
toleransi celah (clearance) yang tidak normal (B).
A

^ 07965-SD90100

_
34
A

18-20

| home | fit |
N N 2
6 T 3H 4
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

/ ) |c|......|c| - 2

Pelepasan/Pemasangan Lower Arm

5. Periksa apakah ball joint boot (A) melemah, rusak, Special Tool yang diperlukan
retak, dan terdapat kebocoran gemuk pada boot Ball Joint Remover, 28 mm 07MAC-SL00201
bagian dalam.
CATATAN
CATATAN:
● Jika ball joint boot rusak karena terdapat kebocoran Jangan lepaskan lower arm dari kedua sisinya secara
gemuk, ganti lower arm (lihat hal. 18-21). bersamaan. Lower arm mounting bolt juga
● Jika ball joint boot melemah dan retak tanpa
mengencangkan subframe ke kendaraan.
terdapat kebocoran gemuk, ganti ball joint boot
1. Angkat dan topang kendaraan (lihat hal. 1-7).
(lihat hal. 18-13).
2. Lepaskan roda depan (lihat hal. 18-11).
3. Lepaskan splash shield (lihat hal. 20-146).
4. Lepaskan brake hose mounting bolt (A).

A
6. Pasang roda depan (lihat hal 18-11). 8 x 1,25 mm
22 N·m
^ CATATAN: Sebelum memasang roda, bersihkan
permukaan kontak brake disc dan bagian dalam
(2,2 kgf·m,
16 lbf·ft)

_ roda.

34 B
8 x 1.0 mm
23 N·m D
(2.3 kgf·m, C
17 lbf·ft)

5. Lepaskan flange bolt (B) sambil menahan caliper


pin (C) dengan wrench. Hati-hati, jangan sampai pin
boot rusak, dan caliper (D) tidak berputar keluar.
CATATAN: Pad return spring dipasang pada pad
untuk mencegah tarikan rem (brake drag). Hati-hati,
saat memutar sepenuhnya caliper body ke atas
agar pegasnya tidak terlepas dari posisinya.

(ke halaman selanjutnya)

18-21

| home | fit |
N N 62 T 3H 4
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

/ ) |c|......|c| - 2

Suspensi Depan

Pelepasan/Pemasangan Lower Arm (lanj.)

6. Lepaskan lock pin (A) dari lower arm ball joint, 8. Lepaskan lower arm mounting bolt, kemudian
kemudian lepaskan castle nut (B). lepaskan lower arm (A) dari subframe depan.
CATATAN: Selama pemasangan, pasang lock pin CATATAN: Gunakan lower arm mounting bolt yang
seperti pada gambar setelah mengencangkan castle baru selama perakitan kembali.
nut yang baru.

B
12 x 1.25 mm
49-59 N·m
(5.0 - 6.0 14 x 1.5 mm
kgf·m, 36 - 44 93 N·m
lbf·ft) Ganti. 07MAC-SL00201
(9.5 kgf·m, 69 lbf·ft)
7. Lepaskan lower arm ball joint dari knuckle Ganti.
menggunakan ball joint remover (lihat hal. 18-12).
^ 14 x 1.5 mm
93 N·m

_
(9.5 kgf·m, 69 lbf·ft)
Ganti.

34 9. Pasang lower arm dengan urutan terbalik dari proses


pembongkarannya, dan perhatikan hal-hal berikut:
● Pertama-tama, pasang semua komponen dan

kencangkan sementara baut dan murnya, kemudian


naikkan suspensi hingga menopang bobot
kendaraan sepenuhnya sebelum baut dan murnya
dikencangkan ke spesifikasi torsinya. Jangan
tempatkan dongkrak ke ball joint pada lower arm.
● Hati-hati, jangan sampai merusak ball joint boot
saat menguhubungkan lower arm ke knuckle.
● Sebelum menyambungkan ball joint, bersihkan
gemuk dari ulir dan bagian yang mengerucut pada
ball joint pin, lubang koneksi ball joint, bagian ulir
dan bidang kontak castle nut.
● Kencangkan castle nut hingga mencapai torsi
minimum, kemudian kencangkan secukupnya
hingga slot lurus terhadap lubang pin pada ball
joint. Jangan meluruskan nut dengan cara
mengendurkannya.
● Sebelum memasang roda, bersihkan bidang
kontak antara brake disc dan bagian dalam roda.
10. Periksa penyelarasan roda depan, dan setel bila
perlu (lihat hal 18-5).

18-22

| home | fit |
N N 2
6 T 3H 4
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

/ ) |c|......|c| - 2

Pelepasan/Pemasangan Stabilizer Penggantian Stabilizer Bar

1. Angkat dan topang kendaraan (lihat hal. 1-7). Pelepasan


2. Lepaskan roda depan (lihat hal 18-11). 1. Angkat dan topang kendaraan (lihat hal. 1-7).
3. Lepaskan self-locking nut (A) dan flange nut (B), 2. Lepaskan roda depan (lihat hal 18-11).
sambil menahan joint pin yang sesuai (C) dengan
hex wrench (D), dan lepaskan stabilizer link (E). 3. Posisikan steering spoke di tengah, dan pasang
steering wheel holder tool (A) yang dijual bebas.
G
B
10 x 1,25 mm
30 N·m
(3.1 kgf·m,
22 lbf·ft)
Ganti.

E C

4. Lepaskan steering joint dari pinion shaft


A (lihat hal. 17-17).
^
F 10 x 1,25 mm
38 N·m
(3.9 kgf·m, 28 lbf·ft) 5. Lepaskan kedua sisi stabilizer link dari stabilizer
_ Ganti. bar (lihat hal. 18-23).

34 4. Pasang stabilizer link pada stabilizer bar (F) dan


6. Lepaskan engine undercover (lihat hal. 20-146).
damper bracket (G) dengan joint pin disetel ke bagian 7. Lepaskan steering gearbox mounting bolt (A) dan
tengah masing-masing kisaran geraknya. gearbox stay mounting bolt (B), kemudian lepaskan
gearbox stay (C) sisi pengemudi.
5. Pasang self-locking nut yang baru dan flange nut
yang baru, dan kencangkan ke nilai torsinya,
B A
sambil menahan joint pin yang sesuai dengan hex 10 x 1.25 mm 10 x 1.25 mm
wrench. Ganti. Ganti.

6. Bersihkan permukaan kontak antara brake disc dan


bagian dalam roda, kemudian pasang roda depan
(lihat hal. 18-11).
7. Lakukan test-drive.
8. Setelah 5 menit mengemudi, kencangkan kembali
self-locking nut ke torsi yang telah ditentukan.

(ke halaman selanjutnya)

18-23

| home | fit |
N N 62 T 3H 4
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

/ ) |c|......|c| - 2

Suspensi Depan

Penggantian Stabilizer Bar (lanj.)

8. Lepaskan steering gearbox mounting bolt (A) dan 10. Lepaskan flange bolt (A) dan bushing holder (B),
gearbox stay mounting bolt (B), kemudian lepaskan kemudian lepaskan bushing (C).
gearbox stay (C) sisi penumpang.
A
A 8 x 1,25 mm
B
10 x 1.25 mm 10 x 1.25 mm
Ganti. Ganti.
B

D
C

11. Gerakkan steering gearbox ke atas, dan lepaskan


9. Lepaskan steering gearbox mounting bolt (A) dan stabilizer bar (D) dari sisi pengemudi.
washer (B) dari sisi belakang steering gearbox. CATATAN: Hati-hati, jangan sampai merusak steering
gearbox.
^ A
10 x 1.25 mm
_ B Ganti.

34

18-24

| home | fit |
N N 62 T 3H 4
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

/ ) |c|......|c| - 2

Pemasangan 2. Kencangkan secukupnya steering gearbox mounting


bolt yang baru (A) dan washer (B) dari sisi belakang
1. Gerakkan steering gearbox ke atas, dan pasang steering gearbox.
stabilizer bar (A) dari sisi pengemudi.
A
CATATAN: 10 x 1.25 mm
● Hati-hati, jangan sampai merusak steering gearbox. Ganti.
● Perhatikan arah kanan dan kiri stabilizer bar.

● Perhatikan arah pemasangan bushing (B) dan


B
bushing holder (C).
● Luruskan tanda cat (D) pada stabilizer bar terhadap

sisi bushing.
8 x 1,25 mm
22 N·m (2.2 kgf·m, 16 lbf·ft)
DEPAN

3. Kencangkan secukupnya steering gearbox mounting


bolt yang baru (A) dan gearbox stay mounting bolt
D
yang baru (B), ke gearbox stay (C) sisi penumpang.
^ A
10 x 1.25 mm B
_ Ganti. 10 x 1.25 mm
Ganti.
34 A

DEPAN

(ke halaman selanjutnya)

18-25

| home | fit |
N N 6 2
T 3H 4
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

/ ) |c|......|c| - 2

Suspensi Depan

Penggantian Stabilizer Bar (lanj.)

4. Kencangkan secukupnya steering gearbox mounting 6. Pasang engine undercover (lihat hal. 20-146).
bolt yang baru (A) dan gearbox stay mounting bolt
7. Hubungkan kedua sisi stabilizer link ke stabilizer bar
yang baru (B), ke gearbox stay (C) sisi pengemudi.
(lihat hal. 18-23).
B A
10 x 1.25 mm 10 x 1.25 mm 8. Hubungkan steering joint (lihat langkah 26
Ganti. Ganti. pada hal. 17-23).
9. Lepaskan steering wheel holder tool (A).

C
5. Kencangkan steering gearbox mounting bolt (A) dan
gearbox stay mounting bolt (B) ke torsinya sesuai A
urutan pada gambar.
ᫎA
10 x 1,25 mm
60 N·m 10. Bersihkan permukaan kontak antara brake disc dan
^ (6.1 kgf·m,
44 lbf·ft) ᫐A
bagian dalam roda, kemudian pasang roda depan
(lihat hal. 18-11).
_
Ganti. 10 x 1,25 mm
60 N·m 11. Periksa penyelarasan roda depan, dan setel bila
(6.1 kgf·m,
34 44 lbf·ft)
Ganti.
perlu (lihat hal 18-5).

᫑B
10 x 1,25 mm
59 N·m
(6.0 kgf·m,
44 lbf·ft)
Ganti.
᫏A ᫒B
10 x 1,25 mm 10 x 1,25 mm
60 N·m 59 N·m
(6.1 kgf·m, 44 lbf·ft) (6.0 kgf·m, 44 lbf·ft)
Ganti. Ganti.

18-26

| home | fit |
N N 6 T2 3H 4
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

/ ) |c|......|c| - 2

Pelepasan/Pemasangan Damper/Spring

1. Angkat dan topang kendaraan (lihat hal. 1-7). 6. Lepaskan damper cap (A) dari bagian atas
damper.
2. Lepaskan roda depan (lihat hal 18-11).
D
3. Lepaskan stabilizer link dari damper (lihat hal. 18-23). 12 x 1.25 mm
44 N·m (4.5 kgf·m, 32 lbf·ft)
4. Lepaskan wheel speed sensor clip (A), wire guide
C
rubber (B), dan brake hose bracket (C) dari damper.
Jangan cabut wheel speed sensor connector. A

D
12 x 1.25 mm
Ganti. B
B

7. Tahan damper shaft (B) dengan hex wrench (C), dan


kendurkan damper mounting nut (D).
8. Lepaskan damper mounting nut (A) dan wave
washer (B), kemudian lepaskan damper mounting
^
C
base (C) dari bagian atas damper.

_ 8 x 1,25 mm
22 N·m
E
12 x 1.25 mm
A
12 x 1.25 mm
69 N·m (7.0 kgf·m, 51 lbf·ft)
34 (2,2 kgf·m, 16 lbf·ft) Ganti.

B
5. Lepaskan damper pinch bolt (D) dan flange nut (E)
dari damper.
CATATAN:
C
● Jangan sampai knuckle berputar ke luar terlalu jauh.

Hal ini dapat mengakibatkan driveshaft inboard


joint terlepas.
● Selama pemasangan, pasang damper pinch bolt

yang baru dan flange nut yang baru, kemudian


kencangkan flange nut sambil menahan damper
pinch bolt ke spesifikasi torsinya.

(ke halaman selanjutnya)

18-27

| home | fit |
N N 2 6 T 3H 4
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

/ ) |c|......|c| - 2

Suspensi Depan

Pelepasan/Pemasangan Damper/Spring (lanj.)

9. Lepaskan damper/spring (A) dan damper rubber 10. Pasang komponen yang telah dilepaskan dengan
mount (B). urutan terbalik dari proses pelepasannya, dan
perhatikan hal-hal berikut:
CATATAN: Hati-hati agar tidak merusak bodi
● Pertama-tama, pasang semua komponen dan
kendaraan.
kencangkan sementara baut dan murnya, kemudian
naikkan suspensi hingga menopang bobot kendaraan
B
sebelum baut dan mur dikencangkan sepenuhnya ke
spesifikasi torsinya. Jangan tempatkan dongkrak ke
ball joint pada lower arm.
● Sebelum memasang roda, bersihkan bidang

kontak antara brake disc dan bagian dalam roda.


11. Periksa penyelarasan roda depan, dan setel bila
perlu (lihat hal 18-5).

^
_
34

18-28

| home | fit |
N N 2 3H 4 6 T
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

/ ) |c|......|c| - 2

Pembongkaran, Pemeriksaan, dan Perakitan Kembali Damper/Spring

Indeks Gambar
DAMPER CAP

DAMPER MOUNTING NUT


12 x 1.25 mm
44 N·m (4.5 kgf·m, 32 lbf·ft)
WAVE WASHER

DAMPER MOUNTING BASE


Periksa apakah berubah
bentuk.
DAMPER RUBBER MOUNT
Periksa apakah lemah dan rusak.

12 x 1.25 mm
34 N·m
(3,5 kgf·m, 25 lbf·ft)

DAMPER MOUNTING BEARING


Periksa apakah beroperasi
dengan lancar.
DUST COVER
Periksa penurunan
mutu dan kerusakan. UPPER SPRING SEAT
Periksa apakah berubah
bentuk dan rusak.

^ UPPER SPRING SEAT CLIP


Periksa apakah lemah dan rusak.

_ BUMP STOP
Periksa apakah lemah,
34 terkotori oli,
dan rusak.

DAMPER SPRING
Periksa apakah
rusak.

SPRING SEAT RUBBER


Periksa apakah lemah
dan rusak.

DAMPER UNIT
Periksa kebocoran oli, gas,
dan apakah beroperasi
dengan lancar.

(ke halaman selanjutnya)

18-29

| home | fit |
N N 2 6 T3H 4
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

/ ) |c|......|c| - 2

Suspensi Depan

Pembongkaran, Pemeriksaan, dan Perakitan Kembali Damper/Spring (lanj.)

CATATAN: Pemeriksaan
● Saat menekan damper spring, gunakan strut

spring compressor yang dijual bebas (Branick 1. Pasang nut pada damper shaft end, pasang socket
MST-580A atau Model 7200, atau peralatan wrench dan T-handle pada murnya (nut).
sejenis) sesuai petunjuk pabrik. 2. Tekan damper unit dengan tangan, dan periksa
● Lihat Indeks Gambar selama mengikuti prosedur kelancaran kompresi (mampatan) damper dan ekstensi
ini, bila diperlukan. (regangan) damper dengan menekannya satu langkah
penuh. Damper harus memanjang dengan halus dan
Pembongkaran konstan saat kompresi dilepaskan. Jika hal ini tidak
1. Tekan damper spring, kemudian lepaskan mur (nut) terjadi, berarti ada kebocoran gas dan damper harus
(A) sambil menahan damper shaft dengan hex diganti.
wrench (B). Jangan menekan damper spring lebih
dari yang diperlukan untuk melepaskan nut.

A
12 x 1.25 mm

^
_
34

2. Lepaskan tekanan dari strut spring compressor,


kemudian bongkar damper seperti ditampilkan di 3. Periksa apakah ada oli yang bocor, bunyi yang tidak
Indeks Gambar. normal, atau perubahan bentuk selama tes ini.

18-30

| home | fit |
N N 6 2 T 3H 4
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

/ ) |c|......|c| - 2

Perakitan Kembali 5. Pasang seluruh komponen kecuali murnya dan


damper bearing ke damper unit (A) dengan merujuk ke
1. Pasang upper spring seat (A) ke upper spring seat Indeks Gambar.
clip (B).
CATATAN: Pastikan untuk memasang dengan benar
upper spring seat ke kaitnya (C) pada spring seat clip.
A
F
C

D A
2. Pasang bump stop (D) dan dust cover (E) ke upper
spring seat.
CATATAN: Tekan bump stop dan dust cover ke 6. Tekan damper spring.
lekukannya (F) pada upper spring seat dengan benar. 7. Luruskan bagian menonjol (A) spring seat rubber

^ 3. Pasang damper spring (A) pada upper spring seat


clip (B) dengan meluruskan ujung atas (C) damper
terhadap lubang (B) lower spring seat pada damper
unit (C).
_ spring terhadap bagian birai (D) upper spring seat
clip.
CATATAN: Setelah merakit kembali damper/spring,
pasang dust cover (D) ke dalam damper unit seperti
34 pada gambar.
C D
B

B
D

A
A

4. Pasang spring seat rubber pada damper spring. C

(ke halaman selanjutnya)

18-31

| home | fit |
N N 62 T 3H 4
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

/ ) |c|......|c| - 2

Suspensi Depan

Pembongkaran, Pemeriksaan, dan Perakitan Kembali Damper/Spring (lanj.)

8. Pasang damper bearing ke damper shaft.


9. Tekan damper spring hingga posisi (A) damper
shaft (B) bersentuhan dengan damper bearing.
Jangan tekan damper spring secara berlebihan.

D
B

C
12 x 1.25 mm
34 N·m (3.5 kgf·m,
A 25 lbf·ft)

10. Pasang mur (C).


11. Tahan damper shaft dengan hex wrench ((D), dan
^ kencangkan mur ke spesifikasi torsinya.

_ 12. Lepaskan damper/spring dari strut spring


compressor.
34

18-32

| home | fit |
NN 2 6 3H 4
T
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

/ ) |c|......|c| - 2

Suspensi Belakang

Penggantian Hub Bearing Unit

Indeks Gambar

AXLE BEAM
Periksa apakah berubah bentuk dan rusak.

REAR BRAKE ASSEMBLY

HUB BEARING UNIT


(MAGNETIC ENCODER)
Periksa terhadap gerakan yang tidak wajar
dan keausan.

HUB CAP
Ganti.

FLANGE BOLT
10 x 1.25 mm

^
64 N·m
(6.5 kgf·m, 47 lbf·ft)
Ganti.

_ SPINDLE NUT
20 x 1.5 mm
34 162 N·m
(16.5 kgf·m, 119 lbf·ft)
Ganti.

ထ BRAKE DRUM
Periksa apakah
Oleskan sedikit aus dan rusak.
oli mesin ke permukaan
dudukan murnya (nut).

(ke halaman selanjutnya)

18-33

| home | fit |
N N 6 2 T 3H 4
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

/ ) |c|......|c| - 2

Suspensi Belakang

Penggantian Hub Bearing Unit (lanj.)

Penggantian 8. Pasang hub bearing unit dengan urutan terbalik dari


proses pembongkarannya, dan perhatikan hal-hal
1. Angkat dan topang kendaraan (lihat hal. 1-7). berikut:
● Gunakan spindle nut baru dan hub cap saat
2. Lepaskan roda belakang (lihat hal. 18-11).
perakitan kembali.
3. Lepaskan parking brake lever sepenuhnya. ● Sebelum memasang spindle nut, oleskan sedikit

4. Lepaskan brake drum (lihat hal. 19-34). oli mesin pada permukaan dudukan nut. Setelah
pengencangan, gunakan pemukul untuk mengetuk
5. Lepaskan hub cap (A). Ungkit ke atas pengunci bahu spindle nut ke spindle.
(stake) (B), kemudian lepaskan spindle nut (C). ● Sebelum memasang brake drum, bersihkan

permukaan kontak hub bearing unit dan bagian


dalam brake drum.
● Sebelum memasang roda, bersihkan bidang kontak

antara brake drum dan bagian dalam roda.

A
Ganti.

^ B
C
20 x 1.5 mm
162 N·m
_ (16.5 kgf·m, 119 lbf·ft)
Ganti.
34 6. Lepaskan hub bearing unit (A) dari spindle.

7. Periksa apakah hub bearing unit rusak dan retak.

18-34

| home | fit |
N N 6 T2 3H 4
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

/ ) |c|......|c| - 2

Penggantian Axle Beam

CATATAN 5. Lepaskan parking brake cable bracket (A) dari axle


Jangan sampai cairan rem tertumpah ke kendaraan; beam (B).
cairan rem dapat merusak lapisan cat. Jika cairan rem
mengenai lapisan cat, cuci segera bekas tumpahannya
dengan air.
CATATAN:
● Sebelum perakitan kembali, periksa apakah semua

bagian tersebut sudah bersih dari debu atau benda


asing lainya.
● Apabila diinstruksikan untuk melakukan penggantian,

ganti komponen dengan komponen yang baru.


● Setelah pemasangan, sumbat ujung selang dan
B A
sambungan untuk mencegah cairan rem mengalir
keluar.

1. Angkat dan topang kendaraan (lihat hal. 1-7).


2. Lepaskan roda belakang (lihat hal 18-11).
3. Lepaskan wheel speed sensor (A), wheel speed sensor 10 x 1,25 mm 8 x 1,25 mm
39 N·m (4.0 kgf·m, 29 lbf·ft) 22 N·m (2.2 kgf·m, 16 lbf·ft)
clip (B), dan wire guide rubber (C) dari axle beam (D).
Jangan cabut wheel speed sensor connector.
6 x 1,0 mm A
9.5 N·m (0.97 kgf·m, 7 lbf·ft)

^ B

_
34 C

4. Lepaskan rear hub bearing unit (lihat hal. 18-33).

(ke halaman selanjutnya)

18-35

| home | fit |
N N 6 2T 3H 4
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

/ ) |c|......|c| - 2

Suspensi Belakang

Penggantian Axle Beam (lanj.)

6. Lepaskan brake line (A) dari wheel cylinder (B). 10. Tempatkan dongkrak lantai di bawah lower spring
Lepaskan backing plate (C) dengan brake shoe seat (A) pada kedua sisi axle beam (B), dan topang
assembly dari axle beam. dengan menaikkan dongkrak. Jangan tempatkan
dongkrak lantai di bawah bagian tengah axle beam.
A
10 x 1.0 mm
15 N·m (1.5 kgf·m, 11 lbf·ft)

10 x 1,25 mm
B 64 N·m
(6.5 kgf·m,
47 lbf·ft)
Ganti.

B
C
14 x 1.5 mm A
93 N·m
C (9.5 kgf·m, 69 lbf·ft)
Ganti.
7. Lepaskan brake hose clip (A), kemudian tarik keluar
brake line (B) melalui axle beam bracket (C). 11. Lepaskan axle beam mounting bolt (C) pada kedua
sisi.
CATATAN: Gunakan axle beam mounting bolt yang
baru saat merakit kembali.

^ 12. Turunkan dongkrak secara perlahan, kemudian lepaskan


axle beam.
_ 13. Pasang axle beam dengan urutan terbalik dari proses
34 A
pembongkarannya, dan perhatikan hal-hal berikut:
● Pertama-tama, pasang semua komponen dan
Ganti.
kencangkan sementara bautnya, dan tempatkan
C dongkrak di bawah lower spring seat pada axle beam
di kedua sisi, kemudian naikkan suspensi hingga
menopang bobot kendaraan sebelum baut dan mur
dikencangkan sepenuhnya ke spesifikasi torsinya.
B
● Setelah memasang brake hose, brake line, dan

8. Lepaskan rear spring (lihat hal. 18-41). parking brake cable, pastikan tidak mengganggu
dan membelit komponen lainnya.
9. Lepaskan rear strake (lihat hal. 20-142).
● Sebelum memasang brake drum, bersihkan

permukaan kontak hub bearing unit dan bagian


dalam brake drum.
● Setelah pemasangan, isi reservoir dengan cairan

rem yang baru, dan keluarkan udara dari sistem


rem (lihat hal. 19-8).
● Periksa apakah brake hose dan line joint bocor, dan

kencangkan jika perlu.


● Sebelum memasang roda, bersihkan bidang

kontak antara brake drum dan bagian dalam roda.


14. Periksa penyelarasan roda depan, dan setel bila
perlu (lihat hal. 18-5).

18-36

| home | fit |
N N 2 6 3H 4
T
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

/ ) |c|......|c| - 2

Penggantian Damper

Indeks Gambar Pelepasan


1. Angkat dan topang kendaraan (lihat hal. 1-7).
2. Lepaskan roda belakang (lihat hal 18-11).
SELF-LOCKING NUT 3. Lepaskan wire guide rubber (A) dari kedua sisi axle
10 x 1.25 mm
30 N·m beam.
(3.1 kgf·m, 22 lbf·ft)
Ganti. A
DAMPER MOUNTING
WASHER
Periksa apakah
berubah bentuk.

DAMPER
RUBBER MOUNT
Periksa apakah
lemah dan rusak.

4. Tempatkan dongkrak lantai di bawah lower spring


seat (A) pada kedua sisi axle beam (B). Naikkan floor
^ DUST COVER
SLEEVE jack hingga suspensi mulai tertekan (termampatkan).

_
Periksa
penurunan
mutu dan
34 kerusakan.

DAMPER UNIT
Periksa kebocoran B
oli, kebocoran gas,
dan kelancaran
kerja. D A

DAMPER BUSH
Periksa apakah C 10 x 1.25
lemah dan rusak. mm
Ganti.

5. Lepaskan damper mounting bolt (C) yang


menghubungkan axle beam dan damper (D) dari
kedua sisi.
6. Lipat sandaran tempat duduk (seat-back) belakang.

(ke halaman selanjutnya)

18-37

| home | fit |
N N 2 6 3H 4
T
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

/ ) |c|......|c| - 2

Suspensi Belakang

Penggantian Damper (lanj.)

7. Lepaskan clip (A), kemudian lepaskan ujung belakang 10. Tekan damper unit (A) dengan tangan, dan lepaskan
cargo area side trim panel (B). dari kendaraan.
CATATAN: Hati-hati agar tidak merusak bodi
A kendaraan.

A
B

A 11. Lepaskan damper rubber mount (B).


8. Lepaskan self-locking nut (A) sambil menahan
damper shaft (B) dengan hex wrench (C).
A
10 x 1.25 mm C

^ Ganti.

_
34 D

E
B

9. Lepaskan damper mounting washer (D) dan damper


rubber mount (E) dari bagian atas damper.

18-38

| home | fit |
N N 2
6 T 3H 4
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

/ ) |c|......|c| - 2

Pemeriksaan Pemasangan
1. Pasang flange nut pada damper shaft end, pasang 1. Pasang damper rubber mount (A) ke damper unit (B).
socket wrench dan T-handle pada murnya (nut). Tempatkan damper unit di antara bodi dan axle
beam.
2. Tekan damper unit dengan tangan, dan periksa
kelancaran kompresi (mampatan) damper dan CATATAN: Hati-hati agar tidak merusak bodi
ekstensi (regangan) damper dengan menekannya kendaraan.
satu langkah penuh. Damper harus memanjang
dengan halus dan konstan saat kompresi dilepaskan.
Jika hal ini tidak terjadi, berarti ada kebocoran gas
dan damper harus diganti.

2. Tempatkan dongkrak lantai di bawah lower spring


seat (A) pada kedua sisi axle beam (B).

^
_
34
B

3. Periksa apakah ada oli yang bocor, bunyi yang tidak C A


normal, atau perubahan bentuk selama tes ini.

D
10 x 1,25 mm
54 N·m
(5.5 kgf·m, 40 lbf·ft)
Ganti.
3. Naikkan perlahan dongkrak hingga Anda dapat
meluruskan lubang baut terhadap lubang pada axle
beam dan damper (C), kemudian kencangkan
sementara damper mounting bolt (D) yang baru
pada kedua sisi.
4. Naikkan suspensi belakang menggunakan
dongkrak hingga kendaraan sedikit terangkat dari
safety stand, kemudian kencangkan damper
mounting bolt ke torsinya.

(ke halaman selanjutnya)

18-39

| home | fit |
N N 6 2 T 3H 4
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

/ ) |c|......|c| - 2

Suspensi Belakang

Penggantian Damper (lanj.)

5. Pasang damper rubber mount (A), damper mounting 7. Pasang cargo area side trim panel (A).
washer (B), dan self-locking nut (C) yang baru pada
damper shaft (D).
CATATAN: Selama pemasangan, perhatikan arah
damper rubber mount dan damper mounting
washer.
C
10 x 1.25 mm
Ganti.

A
B

D
8. Pasang wire guide rubber (A) pada kedua sisi axle
A beam.
A

^ 6. Kencangkan self-locking nut (A) ke nilai torsi yang

_
telah ditentukan, sambil menahan damper shaft (B)
dengan hex wrench (C).

34 C

B
9. Bersihkan permukaan kontak antara brake drum
dan bagian dalam roda, kemudian pasang roda
belakang (lihat hal. 18-11).
A
10 x 1,25 mm
30 N·m (3.1 kgf·m, 22 lbf·ft)
Ganti.

18-40

| home | fit |
N N 2 6 T 3H 4
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

/ ) |c|......|c| - 2

Penggantian Spring (Pegas)

Indeks Gambar Pelepasan


1. Angkat dan topang kendaraan (lihat hal. 1-7).

UPPER RUBBER 2. Lepaskan roda belakang (lihat hal. 18-11).


MOUNT
Periksa apakah 3. Lepaskan clip (A), dan wire guide rubber (B) dari
lemah dan rusak. kedua sisi axle beam. Jangan cabut wheel speed
sensor connector.
B

SPRING
Periksa apakah
rusak.
4. Tempatkan dongkrak lantai di bawah lower spring
^ seat (A) pada kedua sisi axle beam (B). Naikkan floor
jack hingga suspensi mulai tertekan (termampatkan).
_
34

LOWER RUBBER MOUNT


Periksa apakah lemah dan rusak. B
D
A

C
10 x 1.25
mm Ganti.

5. Lepaskan damper mounting bolt (C) yang


menghubungkan axle beam dan damper (D) dari
kedua sisi.
6. Turunkan dongkrak secara bertahap.

(ke halaman selanjutnya)

18-41

| home | fit |
N N 2 6 T 3H 4
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

/ ) |c|......|c| - 2

Suspensi Belakang

Penggantian Spring (Pegas) (lanj.)

7. Lepaskan spring (A), upper rubber mount (B), dan Pemasangan


lower rubber mount (C). Jangan turunkan dongkrak
lebih dari yang diperlukan. 1. Pasang upper rubber mount (A) pada spring (B)
dengan meluruskan ujung atas (C) spring terhadap
bagian birai (D) upper rubber mount.
B

A D

C B

2. Pasang lower rubber mount (A) pada spring (B)


dengan meluruskan ujung bawah (C) spring terhadap
bagian birai (D) lower rubber mount.

^ B

_
34

C A

18-42

| home | fit |
N 6 N T 2 3H 4
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

/ ) |c|......|c| - 2

3. Pasang tab (A) lower rubber mount ke dalam alur 7. Pasang clip (A), dan wire guide rubber (B) pada
(B) lower spring seat. kedua sisi axle beam.
CATATAN: B
● Pastikan tab pada lower rubber mount telah

terpasang dengan benar ke axle beam (C).


● Pastikan spring (pegas) terpasang dengan benar.

8. Bersihkan permukaan kontak antara brake drum


B dan bagian dalam roda, kemudian pasang roda
belakang (lihat hal. 18-11).

^ 4. Tempatkan dongkrak lantai di bawah lower spring


_ seat (A) pada kedua sisi axle beam (B).

34

C A

D
10 x 1,25 mm
54 N·m (5.5 kgf·m, 40 lbf·ft)
Ganti.
5. Naikkan perlahan dongkrak hingga Anda dapat
meluruskan lubang baut terhadap lubang pada axle
beam dan damper (C), kemudian kencangkan
sementara damper mounting bolt (D) yang baru
pada kedua sisi.
6. Naikkan suspensi belakang menggunakan
dongkrak hingga kendaraan sedikit terangkat dari
safety stand, kemudian kencangkan damper
mounting bolt ke torsinya.

18-43

| home | fit |
N N 2 3H 4 6 T
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

/ ) |c|......|c| - 2

^
_
34

| home | fit |

Anda mungkin juga menyukai