Anda di halaman 1dari 131

RIGGING PRACTICE

21:10 1
Lifting Equipment
Terdiri dari Lifting Gear dan Lifting Appliance yang
didifinisikan sebagai berikut.

21:10 2
Lifting Gear
Adalah item - item yang digunakan untuk
menghubungkan beban ke perangkat
pengangkat atau appliance tetapi tidak
memprovide sendiri gerakan untuk mengangkat
atau menurunkan beban.
Misalnya sling, shackles, eyebolts, lifting and
runway beams, pad-eyes, davits dll.

21:10 3
Lifting Appliance :
Adalah setiap perangkat mesinery yang mampu
mengangkat, menurunkan atau menahan beban.
Misalnya chain blocks, pull lifts, rope hoists,
winches dll

21:10 4
Working Load Limit (WLL)
Beban maksimum atau kekuatan dimana suatu
produk mampu untuk menahan beban tertentu.
tertentu

21:10 5
 Batas beban kerja (WLL), beban kerja aman (SWL) dan
rated load.

 Istilah beban kerja yang aman,


aman (SWL) adalah landasan
teknik, khususnya terhadap peralatan pembawa beban,
selama bertahun-tahun.

 Secara umum dianggap sebagai komponen breaking


load dibagi dengan faktor keamanan dan menghasilkan
beban 'aman' yang bisa diangkat.

21:10 6
 Sekitar 20 tahun yang lalu, Amerika Serikat berhenti
menggunakan istilah ini, karena implikasi hukum.

 Eropa
p dan ISO Standar mengikuti
g beberapa
p tahun
kemudian. Untuk beberapa waktu belum ada keputusan
yang tepat untuk mengganti istilah pengganti yang bisa
digunakan.

 Selama dua atau tiga tahun terakhir, baik Amerika dan


Eropa telah sepakat bahwa working load limit (WLL)
seharusnya menggantikan beban kerja aman (SWL)
dalam menggambarkan kapasitas item seperti hook,
sling dan shackle.

21:10 7
Proof Test:
Nondestructive
N d i load
l d test yang dilakukan
dil k k untukk
menentukan beberapa rated load sling.

Design Factor:
Rasio antara nominal atau minimum breaking
strength dan rated load of the sling
Umumnya dihitung dengan pembagian catalog
ultimate load dengan working load limit.

21:10 8
Ultimate strength
Rata-rata
Rata rata beban atau kekuatan di mana produk
sudah tidak lagi mampu menahan beban.

21:10 9
DESIGN FACTOR
 Wire rope slings minimum 5.
 Chain slings minimum 4

21:10 10
RATED LOAD

Untuk wire rope umumnya menggunakan istilah


‘rated capacity’ untuk menjelaskan rated load.

Untuk chain sling umumnya menggunakan istilah


‘workingg load limit ’ untuk menjelaskan
j rated
load.

21:10 11
Rated
R d loads
l d sling
li didasarkan
did k pada
d factor
f – faktor
f k
berikut :
 Kekuatan material.
material
 Design factor

 Type of hitch

 Sudut sling

 Diameter curvature over which the sling is used D/d

 ffabrication
b i ti efficiency
ffi i

21:10 12
Identifikasi
Id ifik i harus
h dimaintain
di i i oleh l h user sehingga
hi
dapat dibaca selama digunakan, jangan digunakan
jjika hilang
g atau tidak terbaca identifikasinya.
y

21:10 13
Masing
M i – masing i sling
li harus
h dimarking
di ki dan
d
menunjukkan:
 Name atau trademark dari manufacturer

 Rated loads untuk type dari hitch yang digunakan


dan sudut pengankatan.
 Ukuran atau diameter .

21:10 14
Shackle Body Identification
Setiap body shackle baru harus forged, cast atau
die stamp marking oleh manufacturer yang
menunjukkan :
 Name atau trademark dari manufacturer

 Rated load

 Ukuran.

Shackle Pin Identification


 Name atau trademark dari manufacturer.

 Grade, material type atau load rating

21:10 15
 Kompetensi (terlatih) riggers kurang memenuhi.
memenuhi
 Penggunaan hand signals yang tidak tepat
 Lifting gear tidak diperiksa “frequently”
 Tidak tahu apa yang harus diperiksa.
 Slings missing tags atau tags tidak terbaca
 K
Kapasitas
it gear tidak
tid k diketahui.
dik t h i
 Below the hook devices dibuat tidak benar.
 Wire rope slings dibentuk dengan clips

21:10 16
 Hardware yang tersambung ke sling eye terlalu
kecil / terlalu besar.
 Shackle pins hilang.
 Safety latch hilang.
hilang
 Terlalu banyak sling pada hoist hook, shackles,
hardware yyang g lain.

21:10 17
21:10 18
Setiap kali sling akan digunakan, harus diperhatikan
hal – hal berikut
1. Sling yang rusak atau cacat tidak boleh digunakan.

2. Sling tidak boleh diperpendek dengan simpul atau


baut atau perangkat darurat lainnya
lainnya.
3. Sling leg tidak boleh tertekuk.

4. Sling
g tidak boleh digunakan
g melebihi kapasitasnya.
p y
5. Sling yang digunakan untuk basket harus memiliki
keseimbangan beban untuk mencegah slip.
6. Sli
Slings hharus tterikat
ik t d b
debgan aman pada d b b yang
beban
diangkat.

21:10 19
7. Sling harus diberi pad atau dilindungi dari tepi beban
yang tajam.
tajam
8. Beban harus tergantung bebas dari halangan.
9. Semua p personal harus dijaga
j g tidak dekat dari beban
yang diangkat dan beban yang tergantung.
10. Shock loading tidak diijinkan.

21:10 20
Reeving dengan menyambungkan beban
meningkatkan load pada connection fittings
sebanyak dua kali

Do not reeve!

21:10 21
Sling
Sli harus
h diseleksi
di l k i untukk kesesuaian
k i karakteristik
k k i ik jenis
j i
load, hitch, lingkungan dan rated load.
Fitting harus sesuai bentuk dan ukuran untuk memastikan
bahwa ia benar benar duduk di lifting hook.

21:10 22
Bila
Bil menggunakan k multiple
l i l leg
l slings,
li rate load
l d
untuk single leg sling tidak boleh melebihi setiap
p leg
kaki dari multiple g slingg

Untuk multiple leg slings yang digunakan dengan


beban non-simetris
non-simetris, analisis qualified person harus
dilakukan untuk mencegah overloading pada masing
- masing leg.

21:10 23
Jangan memeriksa wire rope sling dengan
melewatkannya pada tangan kosong, broken wires
jika ada, bisa menusuk tangan

Web sling tidak boleh digunakan sebagai


pengangkat personil (platform)

21:10 24
Shock loading harus dihindari.

Beban tidak boleh diistirahatkan di sling.

Sling tidak boleh ditarik


dita ik sewaktu
se akt terbeban.
te beban

Memutar dan p
puntir harus dihindari.

Selama lifting, dengan atau tanpa beban, personnel


harus diingatkan dari kemungkinan tersangkut
tersangkut.

21:10 25
Dalam pengangkatan basket, load harus seimbang
untuk mencegah selip.

Saat menggunakan
gg hitch basket,, legs
g of the sling
g
harus di atas pusat gravitasi, sehingga beban bisa
dikendalikan

Sling tidak boleh diseret pada lantai atau permukaan


yang abrasive

21:10 26
g sling
Lindungi g selama
pengangkatan dengan memberi
pad pada pinggiran yang tajam
atau sling mungkin jadi bengkok.
bengkok

Pinggiran tajam yang kontak


dengan sling harus diberi pad
dengan kekuatan bahan yang
d i untuk
memadai t k melindungi
li d i
sling

21:10 27
Web slings harus selalu terlindung
dari terpotong oleh ujung yang tajam
atau
t permukaank abrasive
b i .

Ujung
j g tajam
j yyang
g kontak dengan
g
sling harus dipad dengan material
yang mempunyai kekuatan yang
cukup untuk melindungi sling
sling.

21:10 28
Ujung tajam yang kontak dengan sling
harus dipad dengan material yang
mempunyai kekuatan yang cukup untuk
melindungi sling.
sling

Chain slings tidak boleh melalui ujung


atau pinggir yang tajam, gunakan pad
untuk melindunginya.

21:10 29
21:10 30
Titik tangkap slings center
t h d
terhadap gravitasi
it i ?

Load lift level / rata ?

Load stable ?

Tag line diperlukan ?

21:10 31
Pusat gravitasi dibawah load hook
&
Sambungan beban
Diatas p
pusat Gravitasi

21:10 32
Beban tidak stabil dan akan
Tidak diangkat
berputar – C.O.G. Akan
pada pusat bergerak mengarah kebawah
gravitasi hook

21:10 33
CALCULATING LOAD
WEIGHTS

21:10 34
Mengetahui berat beban.
Berat harus termasuk semua yang disupport.
Ketahui dimana pusat gravitasi.
Dynamic
y loading
g akan menambah beban rigging
gg g
gear.
Shock loading akan sangat meningkatkan beban
dan mempengaruhi rigging gear.
gear

21:10 35
From documentation
 Bills of ladings
 R f
Reference books
b k
 Drawings and catalogs

Information on the load


 Labels, tags, name plates

Calculate the weight


 Use section shapes and material density

Weighing the weight


 Scales, dynamometers

21:10 36
W G
WEIGHT =WXLXtXU
UNIT W G
WEIGHT

OVERALL LENGTH = L
Thickness = t
L = 5 ft
t = 1 ft
L = 1.52 m
t = .025 m
OVERALL WIDTH = W
W = 2 ft
W = .61 m

IF STEEL
UNIT WEIGHT IS 490 lbs/ft³ (7849 kg/m³)
WEIGHT = 2 ft X 5 ft X 1 in/12 X 490 lbs/ft³ = 408 lbs.
= .61 m X . 1.52 m X .025 m X 7849 kg/m kg/m³ = 182 kg

21:10 37
DIAMETER = D
OVERALL LENGTH = L D = 2 ft
L = 20 ft D = .61 m
L = 6.1 m

IF CONCRETE
UNIT WEIGHT IS 150 lbs/ft³ (2403 kg/m³)

21:10 38
21:10 39
THE RIGGING TRIANGLE AND
CALCULATING SLING TENSION

21:10 40
21:10 41
21:10 42
Horizontal sling Angles of less than 30 degrees
are not recommended.

21:10 43
LOAD ON SLING CALCULATED
TENSION 1 = LOAD X D2 X S1/(H(D1+D2))
S1/(H(D1 D2))
TENSION 2 = LOAD X D1 X S2/(H(D1+D2))

21:10 44
THE TRHREE ANGLES
ALL ADD TO 180 DEGREES

21:10 45
21:10 46
ANGULAR OR SIDE LOADING CAN OCCUR AT LOAD

SLING LENGTH AFFECTS HORIZONTAL SLING ANGLE

60° HORIZONTAL SLING ANGLE IS BEST, 30° IS WORST CHOICE

AS
S THE S
SLING
G ANGLE
G BECOMES
CO S SSMALLER,, THE LOAD
O IS
S “CRUSHED”
C US
AND SLINGS WORK HARDER

THE FITTINGS AT LOAD CONNECTION SEE THE SAME LOAD AS THE


SLING

21:10 47
YOU HAVE 60 DEGREE (OR BIGGER)
HORIZONTAL SLING ANGLE WHEN:

Length of sling
is equal to or
longer
o ge than
a
distance between
Pick points

21:10 48
21:10 49
AS HORIZONTAL SLING ANGLE
BECOMES SMALLER,, THE
CRUSHING LOAD INCREASES

THE SLING SEES THE


COMBINED EFFEECTS
OF LIFTING AND
CRUSHING KNOWN
AS THE RESULTANT
LOAD

21:10 50
HOOKS AND LATCHES

21:10 51
21:10 52
HOOK TYPE (LANJUTAN)

21:10 53
HOOK TYPE (LANJUTAN)

21:10 54
HOOK TYPE (LANJUTAN)

21:10 55
HOOK TYPE (LANJUTAN)

21:10 56
Markings. Manufacturer’s identification
shall be forged, cast, or die stamped on a low stress
and
d nonwearingi area off th
the h
hook.
k

21:10 57
Hooks harus diperiksa terhadap item – item berikut :
1. Distorsi, seperti bending, twisting atau peningkatan

throat opening
opening.
2. Aus.

3. Cracks, nicks atau gouges.

4. Latch lepas (jika ada).

5. Rusak atau malfunctioning latch (jika ada).

21:10 58
Hooks harus diganti atau direpair bila :
1. Deformation. Bending atau twisting melebihi 10 deg
( or
o as recommended
eco e ded by tthe
e manufacturer)
a u actu e ) from
o tthe
e
plane of the unbent hook.
2. Throat Opening. Distorsi yang menyebabkan
penambahan throat opening 15% (or as
recommended by the manufacturer)
3
3. Aus melebihi 10% (or as recommended by the
manufacturer) dari original.

21:10 59
4. Lacth tidak bisa mengunci untuk tipe self-locking
hook.
5. Inoperative Latch. Any latch that doe snot close the
hook’s throat.

21:10 60
 Repair dari cracks, nicks dan gouges harus dilakukan
oleh designated person dengan grinding
longitudinally, mengikuti contour dari hook, tidak
boleh lebih 10% (or as recommended by the
manufacturer) atau dari originalnya.
 Repair
p yang
y g lain harus dilakukan oleh manufacturer
atau qualified person.
 Pergantian parts, seperti load pin hooks, harus
i i l sama d
minimal i i l manufacturer’s
dengan original f t ’
specifications.

21:10 61
21:10 62
Beban harus ditengah pada base (bowl/saddle) dari hook.

J
Jangan membebani
b b i hook
h k ke
k samping
i atau belakang.
b l k

21:10 63
Duplex hooks harus
dibebani sama pada
kedua sisi

21:10 64
Jangan membuka sling eye
melebihi 50% dari
eye length

Thickness dari hook


harus kurang
g dari
½L
21:10 65
Jangan mencongkel beban, beban samping atau ke
belakang.

21:10 66
Tempatkan hooks dengan
menghadap keluar
21:10 67
Sling harus duduk pada base dari
hook dan clear dari latch

21:10 68
Minimum horizontal sudut sling
bila menggunakan hook adalah 45
degrees

21:10 69
g indicators
Angle
mengindikasikan maximum
sudut yang diijinkan diantara
2 slings legs pada hook

21:10 70
Gunakan collector ring bila included
Angle melebihi 90 degrees pada load hook

21:10 71
Gunakan collector ring pada load hook bila lebih dari 2
slings
g ppada hook

21:10 72
ASME B30.23:
Hooks yang digunakan untuk
attachments personnel lifting platform
harus bertype positively locked close.

Osha 1926.550:
Hooks harus bertipe dapat ditutup dan
dikunci.

21:10 73
“APPLICATION OF SHACKLES
AND SLINGS”

21:10 74
RATED LOADS
Rated load sackle harus sesuai recommendasi pabrik
pembuat.
Istlah “rated capacity” and “working load limit” adalah
sebutan umum untuk rated load.

21:10 75
Shackle
Sh kl BodyB d Identification
Id ifi i
Setiap shackle body harus memiliki forged, cast,
atau die stamped marking yang menunjukkan :
(a) name atau trademark manufacturer
(b) rated load
(c) size

21:10 76
Shackle p p y forged,
pin harus mempunyai g , cast,, atau die
stamped marking yang menunjukkan :
(a) name atau trademark manufacturer
(b) grade,
d material
t i l type,
t atau
t load
l d rating
ti

21:10 77
21:10 78
Biasa
Bi digunakan
di k untukk
Permanent atau Long term
Installations.
Installations

21:10 79
Maximum included angle 120° bila digunakan
sebagai kolektor.
kolektor Gunakan hanya dengan screw pin
atau bolt type bolt shackle.

21:10 80
21:10 81
Screw pin harus penuh
menancap penuh,
dengan shoulder kontak
d
dengan b d shackle.
body h kl

21:10 82
Jika digunakan untuk side loaded,
loaded the rated load
harus dikurangi mengikuti rekomendasi pabrik
pembuat atau qualified person
(gambar slide berikut).

21:10 83
21:10 84
p slings
Multiple g tidak boleh mempunyai
p y included angle
g
melebihi 120° .

Multiple sling legs jangan dikenakan pada pin.

21:10 85
21:10 86
USE BOLT-TYPE
SHACKLES WHEN A
PERMANENT OR LONG
TERM CONECTION

USE SCREW PIN


SHACKLES WHEN IT
WILL BE A TEMPORARY
CONNECTION

21:10 87
PLACE
PIN IN
DO NOT ALLOW
EYE OF
SCREW PIN TO BE SLING
ROTATED BY SLING
ACTION

21:10 88
Point loading of shackle bows and pins is acceptable as
long
l as load
l d is
i reasonably
bl centered
t d

21:10 89
PROPER
ALIGNMENT

INCORRECT
ALIGNMENT

21:10 90
ANGLE OF LOSS OF
SIDE LOAD W.L.L.
WL L
ANGLE NONE, NONE
OF SIDE IN LINE
LOAD 45 DEGREE 30%
LOSS
90 DEGREE 50%
LOSS

NEVER SIDE LOAD A


ROUND PIN SHACKLE

21:10 91
Shackle
Resting
R ti on
Base of
Hook
Shackle
“Hung
Hung up
up” on
Hook

21:10 92
USE ONLY SCREW PIN
AND BOLT-TYPE
SHACKLES AS COLLECTOR

ORIENTATE SHACKLE
SO PIN IS UP
AND BOW IS DOWN

21:10 93
120°
MAXIMUM INCLUDED
ANGLE

21:10 94
WIRE ROPE TERMINATIONS

21:10 95
21:10 96
WEDGE
SOCKET
SWAGE
SPELTER
SOCKE
SOCKET
T

FLEMISH
EYE TURNBACK
WIRE ROPE EYE
CLIP EYE

21:10 97
21:10 98
FIRST FORGED MALLEAB
GRIP U BOLT
U-BOLT LE

“Wire
Wire rope clips should be drop-forged steel of single
saddle (u-bolt) or double saddle clip.
Malleable cast iron clips shall not be used”

21:10 99
Basic requirements for
Proper termination

Pilih ukuran klip yang sesuai


Tempatkan klip di dalam urutan yang benar
Torsi semua klip merata dengan kunci momen
beri beban dan retorque dengan kunci momen

TURNBACK

10
21:10 0
Check saddle
Area for wear,
deformation
And corrosion

Check threads
Check threads For stretch
For stretch And corrosion
And corrosion

10
21:10 1
10
21:10 2
BASIC REQUEREMENTS FOR
PROPER TERMINATION
Live line segaris dengan pin
Kecukupan panjang ekor:
At least 6 diameters, not less than 6”

(Rotation resistant wire rope)


At least 20 diameters, not less than 6”
Secure tail, don’t “clip” to live line
Apply first load to seat wedge

10
21:10 3
LIVE LINE

SOCKET
PIN

10
21:10 4
10
21:10 5
g atau tidak terbaca
a. Identification hilang
( manufacturer’s name or trademarkand/or rated
load).
b Indikasi kerusakan akibat panas termasuk weld
b.
spatter atau arc strikes
c. Pitting atau korosi yang berlebihan.
d Bent, twisted,
d. d distorted,
d d stretched,
h d elongated
l d atau
cracked.
e. Nicks atau gouges
g g yangy g berlebihan.
f. Berkurang 10% atau lebih dari dimensi original /
catalog pada body atau pin..

10
21:10 6
c. thread rusak berlebihan.
d. evidence of unauthorized welding.

10
21:10 7
Repairs, alterations, atau modifikasi harus seperti
yang ditentukan oleh manufacturer atau qualified
person.

Penggantian parts, seperti pins, harus sesuai atau


melebihi OEM specifications.

10
21:10 8
a. (Identification hilang atau tidak terbaca
( manufacturer’s name or trademarkand/or rated
load).
load)
b. Indikasi kerusakan akibat panas termasuk weld
Spatter atau arc strikes
c. Pitting atau korosi yang berlebihan.
d. Bent, twisted, distorted, stretched, elongated atau
cracked.
a d
e. Nicks atau gouges yang berlebihan.
f. Berkurang 10% atau lebih dari dimensi original /
catalog pada body atau pin.
pin
10
21:10 9
g. Evidence of unauthorized welding.
h. Unauthorized replacement components.
i Insufficient number of wire rope clips
i. clips.
j. Improperly tightened wire rope clips.
k. Indications of damaged wire rope.
l. Indications of wire rope slippage.
m. Improper assembly or other conditions, including
Visible
b damage,
da ag , that
a cause
au doubt
doub asa too continued
o u d
use

11
21:10 0
10% or more reduction in of any sectional
Dimension indicates it has excessive wear,
Measure by comparing to a section of fitting
That has no wear, out to the catalog dimensions.

Make sure identification is legible


11
21:10 1
Any significant permanent
Deformation
Deformation, or change in shape
shape,
Indicates it has been overloaded and
Must be removed from service

11
21:10 2
Any visible apparent bend or
Twist form the plane of the
Unbent hook.

Any distortion
A di t ti causingi an
Increase in throat opening of
5% or more, not to exceed 1/4 “
Or as recommended by the
Manufacturer

11
21:10 3
Anyy crack, sharp
p nicks or gauge
g g in
The surface of any fitting can cause
Stress concentration and is cause
For removal from service
11
21:10 4
Bolt Substitution

Welding of hook

Any modification of any fitting is


Cause for removal from service:
Welding or heating
No substitution of parts
No bending
11
21:10 5
o Missing latches when required.
o Damaged latches when present.
o Swivel bearings that lack the ability to freely rotate
when not loaded.
o Loose or missing nuts, bolts, cotter pins, snap
rings or other fasteners and retaining devices.
rings, devices
o Malfunction or missing locking devices is cause for
removal from service.

11
21:10 6
o Heat damage caused by exposure to temperatures above
400⁰ f.
o Weld splatters.
o Arc strikes.
o Exposure to excessive temperature will damage the heat
treatment and material strength, severe weld splatters
and arc strikes can create stress concentration and
are cause for removal from service.

11
21:10 7
More than one broken wire at any
(within one wire rope diameter of the
fitting) termination is cause for removal
from service

11
21:10 8
11
21:10 9
12
21:10 0
SEVERELY CORRODED
EXPOSURE TO SALD WATER
CUT UP AND DESTROY
12
21:10 1
SEVERELY DEFORMED
LOADED ABOVE THE ULTIMATE
LOAD
12
21:10 2
SUBSTITUTED BOLT
NOT THREADS IN LOAD AREA
12
21:10 3
SUBSTITUTED BOLT,
DEFORMED BOW
OVERLOADING

12
21:10 4
OVERLOADED ABOVE
PROOF LOAD
12
21:10 5
MODIFIED BY HEATING AND
BENDING

12
21:10 6
WELDED NUTS ON SIDE OF HOOK

12
21:10 7
CRACKED HOOK
REPEATING OVERLOADING
12
21:10 8
DAMAGED LATCH

12
21:10 9
CHAIN FALL HOOK
NO LATCH

13
21:10 0
TERIMAKASIH

13
21:10 1

Anda mungkin juga menyukai