Anda di halaman 1dari 40

Mesin Cuci

WAT...

id Instruksi Pemasangan dan Penggunaan


Mesin cuci Anda yang baru Aturan tampilan

Anda telah memutuskan untuk membeli :Peringatan!


mesin cuci bermerek Bosch.
Kombinasi dari simbol dan sinyal kata
Harap luangkan waktu Anda selama menunjukkan situasi yang berpotensi
beberapa menit untuk membaca dan berbahaya. Tidak memperhatikan
mempelajari tentang mesin cuci Anda. petunjuk ini dapat mengakibatkan
kematian atau cedera.
Untuk memenuhi standar berkualitas
tinggi yang ditetapkan oleh Bosch, Perhatian!
setiap mesin yang keluar dari pabrik
Kata Sinyal ini menunjukkan situasi yang
kami telah melalui proses pemeriksaan
berpotensi bahaya. Tidak
secara keseluruhan untuk memastikan
memperhatikan petunjuk ini dapat
kondisi dan fungsinya berjalan dengan
mengakibatkan cedera dan / atau
baik.
kerusakan lingkungan.
Untuk informasi lebih lanjut tentang
Petunjuk / Tips
produk, aksesoris, suku cadang, dan
layanan kami dapat Anda temukan pada Petunjuk penggunan mesin secara
situs web www.bosch-home.com atau optimal / informasi yang berguna.
kunjungi Service Center Pelanggan
kami. 1. 2. 3. / a) b) c)
Penjelasan tentang petunjuk Langkah-langkah yang ditampilkan oleh
pemasangan dan penggunaan pada angka atau huruf.
beberapa model yang berbeda dapat
dilihat pada tempat di mana terdapat ■ /-
perbedaan tersebut.
Enumerasi ditampilkan oleh sebuah
kotak atau indentasi.

Pastikan bahwa Anda telah membaca


petunjuk pemasangan dan penggunaan
ini sebelum menggunakan mesin cuci!

2
id

Daftar Isi idInstruksiPemas ngandanPeng una n

8 Penggunaan yang dimaksud . . .4 1 Mengoperasikan mesin. . . . . . . 17


Mempersiapkan mesin cuci. . . . . . . .17
( Petunjuk keselamatan . . . . . . . . .5 Pilih program/nyalakan peralatan . . .17
Keamanan listrik . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Ubah pengaturan default program . .18
Risiko cedera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Pilih pengaturan program tambahan .18
Keamanan untuk anak-anak . . . . . . . . 6 Memasukan cucian ke dalam drum .18
Ukur dan tambah detergen serta produk
7 Perlindungan lingkungan . . . . . .7 perawatan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Kemasan/mesin yang digunakan . . . . 7 Mulai program . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Tips penggunaan secara ekonomis . . 7 Kunci pengaman anak . . . . . . . . . . .20
Menambah/mengeluarkan bahan
* Mengenal alat ini . . . . . . . . . . . . 9 cucian . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Mengubah program. . . . . . . . . . . . . .21
Mesin cuci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Batalkan program . . . . . . . . . . . . . . .21
Panel kendali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Akhir program selama terus membilas
Panel display . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Akhir program . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Z Cucian. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Mengeluarkan cucian/mematikan mesin
Siapkan cucian . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Menyortir cucian . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Menanji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 H Sensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Pencelupan/pemutihan. . . . . . . . . . . 13 Penginderaan muatan secara otomatis
Membasahi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Sistem deteksi muatan yang tidak
C Detergen . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 seimbang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Periksa pilihan detergen . . . . . . . . . . 14 VoltCheck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Menghemat energi dan detergen . . . 14
M Menyetel sinyal . . . . . . . . . . . . . 23
0 Pengaturan default program. . .15
Temperature (Suhu) . . . . . . . . . . . . . 15
Spin speed (Kecepatan putaran) . . . 15
Finished in-time (Selesai dalam) . . . . 15

\ Pengaturan program tambahan16


Speed Eco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Easy-Iron. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Prewash (Prapencucian). . . . . . . . . . 17
Water Plus (Air Plus). . . . . . . . . . . . . 17
Rinse Plus (Bilas Plus) . . . . . . . . . . . 17

3
id Tujuan penggunaan

2 Pembersihan dan pemeliharaan . 8 Penggunaan yang


23
Rumah mesin/panel kontrol . . . . . . 24 dimaksud
Drum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
■ Hanya untuk penggunaan domestik
Menghilangkan kerak . . . . . . . . . . . 24
naugepjT

privat.
Laci detergen dan rumah laci . . . . . 24 ■ Mesin cuci cocok untuk mencuci
Pompa larutan deterjen memblok . . 24 kain yang dapat dicuci mesin dan
Selang pembuangan wol yang dapat dicuci tangan dalam
di pipa pemindah diblokir . . . . . . . . 25 cairan detergen.
Penyaring dalam pemasok air ■ Dioperasikan dengan air leding
tersumbat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 dingin dan deterjen dan bahan
perawat standar yang cocok untuk
3 Kerusakan dan apa yang harus penggunaan dalam mesin cuci
dilakukan dengannya . . . . . . . 26 pakaian yang dimuati dari depan
Pembukaan darurat . . . . . . . . . . . . . 26 (front-loading). Janganlah
Informasi pada panel display. . . . . . 27 menggunakan deterjen yang khusus
Kerusakan dan apa yang harus untuk pencucian dengan tangan.
dilakukan dengannya. . . . . . . . . . . . 28 ■ Saat mengukur jumlah semua
detergen/bahan tambahan/produk
4 Layanan purnajual . . . . . . . . . . 31 perawatan dan agen pembersih,
periksa selalu petunjuk produsen.
J Data teknis. . . . . . . . . . . . . . . . . 31 ■ Mesin cuci dapat digunakan oleh
anak-anak usia di atas 8 tahun dan
5 Memposisikan dan oleh orang dengan kemampuan
fisik, indra atau mentalnya lemah
menghubungkan. . . . . . . . . . . . 32 atau orang dengan kurangnya
Termasuk dengan mesin . . . . . . . . . 32 pengalaman atau pengetahuan jika
Petunjuk keselamatan . . . . . . . . . . . 33 mereka diawasi atau diinstruksikan
Permukaan pemasangan. . . . . . . . . 33 oleh orang yang bertanggung jawab.
Pemasangan pada dasar Anak-anak tidak boleh melakukan
atau dasar palang kayu . . . . . . . . . . 33 pembersihan dan perawatan kerja
Pemasangan pada platform tanpa pengawasan.
dengan laci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 ■ Jauhkan anak-anak yang berusia di
Memasang mesin di dapur kecil . . . 34 bawah 3 tahun dari mesin cuci
Melepas kunci transportasi . . . . . . . 34 pakaian.
Panjang selang dan kabel . . . . . . . . 35 ■ Perangkat ini hanya untuk digunakan
Inlet air. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 pada ketinggian maksimum
Air keluar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 4000 meter di atas permukaan air
Perataan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 laut.
Sambungan listrik . . . . . . . . . . . . . . 37 ■ Jauhkan binatang peliharaan dari
Sebelum mencuci pertama kalinya . 38 mesin cuci.
Transportasi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Baca petunjuk manual dan
pemasangan dan semua informasi lain
yang disediakan dengan mesin cuci
dan gunakan mesin dengan sesuai.
Simpan dokumen untuk penggunaan di
masa mendatang.

4
Petunjuk keselamatan id

Jika Anda bersandar pada


( Petunjuk keselamatan ■

pintu mesin cuci ketika


Keamanan listrik terbuka. mesin cuci dapat
terguling dan menyebabkan
namtleskujnPte

: Peringatan cedera.
Bahaya kematian! Jangan bersandar pada
Terdapat bahaya kejut listrik pintu mesin cuci ketika
jika Anda menyentuh terbuka.
komponen beraliran listrik. ■ Merogoh ke dalam drum
■ Jangan pernah menyentuh ketika berputar dapat
atau memegang steker listrik menyebabkan cedera pada
dengan tangan basah. tangan.
■ Tarik keluar saja kabel listrik Jangan menyentuh tabung
dengan steker dan jangan saat tabung berputar.
pernah menarik dengan Tunggu hingga tabung
kabel, karena ini dapat berhenti berputar.
merusaknya.
■ Mesin ini harus mempunyai : Peringatan
hubungan arde/ground. Risiko luka bakar!
Sambungan listrik. Ketika Anda mencuci dengan
~ Halaman 37 suhu yang tinggi, terdapat
bahaya luka bakar jika Anda
Risiko cedera terkena air panas misalnya jika
air panas sedang mengalir ke
: Peringatan wastafel.
Risiko cedera! Jangan merogoh ke dalam
■ Ketika mesin cuci diangkat cairan detergen panas.
dengan bagian yang
menonjolnya (misalnya pintu
mesin cuci), komponen
dapat pecah dan
menyebabkan cedera.
Jangan angkat mesin cuci
dengan bagian yang
menonjol.
■ Jika Anda menaiki mesin
cuci, permukaan meja dapat
pecah dan menyebabkan
cedera.
Jangan menaiki mesin cuci.

5
id Petunjuk keselamatan

Keamanan untuk anak-anak : Peringatan


Bahaya keracunan!
: Peringatan Detergen dan produk
Bahaya kematian! perawatan bisa menjadi racun
Jika anak-anak bermain jika dikonsumsi.
dengan mesin cuci, mereka Jauhkan detergen dan produk
dapat masuk ke dalam situasi perawatan dari jangkauan
yang mengancam jiwa atau anak-anak.
dapat melukai dirinya.
■ Jangan meninggalkan anak- : Peringatan
anak tanpa pengawasan di Iritasi mata/kulit!
dekat mesin cuci. Detergen dan produk
■ Jangan biarkan anak-anak perawatan mungkin dapat
bermain dengan mesin cuci. mengakibatkan iritasi jika
mengenai mata atau kulit.
: Peringatan Jauhkan detergen dan produk
Bahaya kematian! perawatan dari jangkauan
Anak-anak dapat mengunci diri anak-anak.
di mesin, membiarkan jiwa
mereka terancam. : Peringatan
Untuk mesin yang sudah Risiko cedera!
mencapai akhir waktu Jika Anda mencuci dengan
pemakaian: suhu tinggi, kaca pada pintu
■ Putuskan steker listrik. mesin cuci akan memanas.
■ Potong kabel listrik dan Jangan biarkan anak-anak
cabut, bersama dengan menyentuh pintu mesin cuci
steker. yang panas.
■ Hancurkan kunci pada pintu
mesin cuci.
: Peringatan
Bahaya tersedak!
Anak-anak dapat terbungkus
dalam kemasan/film atau
bagian kemasan jika diizinkan
untuk bermain dengannya, atau
mereka akan menarik nya di
atas kepala dan tercekik.
Jauhkan kemasan, komponen
film dan kemasan dari
jangkauan anak-anak.

6
Perlindungan lingkungan id

■ Janganlah menyimpan suku cadang


7 Perlindungan (-suku cadang) dari produk yang
lingkungan digantikan di tempat yang terbuka.

Kemasan/mesin yang
nagukilnagudilPre Tips penggunaan secara
digunakan ekonomis
) Buang kemasan dengan cara ■ Isi mesin dengan jumlah cucian
yang bertanggung jawab dan maksimum untuk tiap program guna
ramah lingkungan. menghemat energi dan air.
Saran (Do's) dan Larangan Gambaran umum program
(Don’ts) di bawah ini adalah ~ Lembar tambahan untuk
petunjuk untuk mengembalikan petunjuk operasi dan pemasangan.
dan mendaur ulangkan produk ■ Cucilah cucian dengan kotoran
yang sudah tak lagi digunakan, normal tanpa pra-pencucian.
jika layanan ini memang ■ Hematlah energi dan detergen
disediakan di daerah Anda. ketika mencuci cucian kotoran
ringan dan normal.
Saran ~Detergen pada halaman 14
■ Serahkan perlengkapan elektronik ■ Suhu yang dipilih diterapkan untuk
yang tua/tidak dipakai lagi hanya label perawatan pada tekstil. Suhu
kepada pusat pengumpulan yang dalam mesin dapat menyimpang
resmi untuk pembuangannya. sehingga Anda mendapatkan
■ Sebelum membuang, tanyakan campuran yang optimal dari
dahulu kepada pusat pengumpulan penghematan energi dan hasil
yang resmi, apakah perlengkapan pencucian.
elektronik masih bisa direparasikan
atau tidak.
■ Tanyakan kepada penjual mesin,
apakah ada layanan pengambilan
kembali mesin tua.
Larangan
■ Jangan sekali-kali membuang
perlengkapan elektronik di alam
terbuka atau tempat pembuangan
sampah, karena hal ini
mengakibatkan pencemaran tanah
dan air tanah.
■ Jangan sekali-kali membuang
perlengkapan elektronik di tong
sampah rumah tangga atau tong
sampah pemerintah daerah.
■ Produk ini tidak boleh dijual kembali
kepada pihak-pihak yang tidak
mempunyai hak/pedagang logam
tua.

7
id Perlindungan lingkungan

■ Informasi mengenai pemakaian


energi*:
Display memberikan informasi
mengenai pemakaian energi pada
program yang dipilih.
Jika lampu indikator lebih menyala,
semakin tinggi pemakaian program.
Hal ini memungkinkan Anda untuk
membandingkan tingkat pemakaian
program yang berbeda saat memilih
pengaturan program Anda dan
menentukan pengaturan program
penghematan air dan energi untuk
program yang dipilih.
■ Mode hemat energi: Lampu panel
display akan padam setelah
beberapa menit dan tombol start
berkedip. Tekan tombol apa saja
untuk mengaktifkan lampu.
Mode hemat energi tidak diaktifkan
jika ada program yang sedang
berjalan.
■ Jika kemudian cucian dikeringkan
dalam mesin pengering, pilih
kecepatan putaran yang sesuai
dengan petunjuk produsen mesin
pengering.

* bergantung pada model

8
Mengenal alat ini id

* Mengenal alat ini


Mesin cuci
in tal Mneg





6 7

( Laci detergen Panel kendali


0 Elemen kontrol/display
8 Pintu mesin cuci dengan Panel kontrol tergantung pada model
pegangan jendela
9S Bukakan pintu mesin cuci
9T Tutup pintu
@ Katup servis

9
id Mengenal alat ini

 
( Lembar tambahan Program ~ 8 Panel display untuk pengaturan
untuk petunjuk operasi dan dan informasi
pemasangan.
0 Selektor program Petunjuk: Tombol-tombol sangatlah
sensitif, hanya perlu disentuh dengan
perlahan.

Panel display


 # +
Tombol Indikator display Deskripsi
( Temperature (Suhu)** dapat dipilih
' - 90 °C dengan suhu °C; ' = dingin
0 Spin speed (Kecepatan putaran) dapat dipilih
- - - -, 0 - 1200** 0 dalam rpm; 0 = tanpa siklus pemutaran, hanya pengurasan;
- - - - = Rinse Stop
8 Finished in-time (Selesai dalam)
* tergantung pada model
** bergantung pada program yang dipilih, pengaturan dan model

10
Mengenal alat ini id

Tombol Indikator display Deskripsi


contoh 2:30 Durasi program bergantung pada pemilihan program dalam j:mnt
(jam:menit)
1 - 24 ñ Pra-pemilihan waktu akhir dalam jam
Program berakhir setelah ... jam
@ Pengaturan program tambahan: ~ Halaman 16
(G)** Speed EcoPerfect
(Q)** Easy-Iron*
(T)** Prewash (Prapencucian)*
(Z)** Water Plus (Air Plus)*
(')** Rinse Plus (Bilas Plus)*
H A Tombol untuk memulai program, menghentikan program, misalnya
untuk menambah item cucian atau membatalkan program
* tergantung pada model
** bergantung pada program yang dipilih, pengaturan dan model

Informasi lebih lanjut pada panel Indikator Deskripsi


display display
Indikator Deskripsi
Å Deteksi busa
display
8** kg Rekomendasi muatan
é { { ... Pemakaian energi*
E: - - Display kerusakan
Progres program:
ß Mencuci
0-4 Pengaturan sinyal
à Bilas
0 Pemutaran
* bergantung pada model
Akhir Akhir program
** bergantung pada program yang dipilih,
----0 Akhir program selama Rinse Stop pengaturan dan model
è Pintu mesin cuci

r Keran

E Kunci pengaman bagi anak


* bergantung pada model
** bergantung pada program yang dipilih,
pengaturan dan model

11
id Cucian

Menyortir cucian
Z Cucian
Sortir cucian Anda sesuai dengan
Siapkan cucian
naiCcu
petunjuk perawatan dan informasi
produsen tentang label perawatan,
Perhatian! tergantung pada:
Kerusakan pada peralatan/kain
■ Jenis kain/serat
Benda asing (misalnya koin, klip kertas, ■ Warna
jarum, paku) dapat merusak cucian
atau komponen dalam mesin cuci. Petunjuk: Cucian bisa melunturi
atau tidak dibersihkan dengan baik.
Oleh karena itu, perhatikan tips berikut Cucikan bahan cucian yang putih
ketika mempersiapkan cucian Anda: dan yang berwarna secara terpisah.
Cucikan kain yang baru dengan
■ Kosongkan saku-saku pakaian yang warna yang cemerlang secara
akan dicuci. terpisah sewaktu mencuci untuk
pertama kalinya.
■ Tingkat kekotoran
Cuci item dengan tingkat kekotoran
yang sama bersama-sama.
Beberapa contoh dari tingkat
kekotoran dapat ditemukan di
~ Halaman 14
– Ringan: Jangan melakukan pra-
■ Cari benda logam (klip kertas dsb.) pencucian, pilih pengaturan
dan buang. (Speed Perfect) G jika perlu
■ Cuci pakaian yang lembut dalam – Normal
kantong cucian (stoking, bra – Berat: Muat cucian lebih sedikit,
berkawat, dsb.). pilih program dengan pra-
■ Tutup semua ritsleting, kancingkan pencucian
semua kancing penutup. – Bernoda: Bersihkan noda/
■ Sikat kotoran pada saku dan kerah. lakukan perawatan sebelum
■ Singkirkan peralatan tirai atau pencucian saat noda masih baru.
tempatkan tirai dalam kantong Pertama, bubuhkan air yang
cucian. dicampur dengan sabun pada
noda/jangan menggosoknya.
Lalu, cuci item tersebut dengan
program yang sesuai. Noda yang
membandel atau yang sudah
kering, kadang-kadang dapat
hanya dibersihkan dengan
mencucinya beberapa kali.

12
Cucian id

■ Simbol pada label perawatan Pencelupan/pemutihan


Angka pada simbol menunjukkan
suhu pencucian maksimum yang Pewarna seharusnya hanya digunakan
dapat digunakan. dalam jumlah domestik yang normal.
– M: Cocok untuk pencucian Garam dapat merusak stainless steel.
dengan tangan; misalnya Selalu ikuti petunjuk produsen pewarna.
program Cottons (Katun) Jangan gunakan mesin cuci untuk
– U: Proses pencucian sangat memutihkan pakaian.
lembut diperlukan, misalnya
program Synthetics (Sintetis)
– V: Proses pencucian sangat Membasahi
lembut diperlukan, misalnya
program Delicate/Silk (Lembut/ 1. Tuang bahan/detergen perendam ke
Sutra) dalam kompartemen II sesuai
– W: Cocok untuk pencucian dengan petunjuk produsen.
dengan tangan; misalnya 2. Pilih program yang diperlukan .
program Wool (Wol) 3. Tekan tombol Auntuk memulai
– Ž : Jangan mencuci bahan program.
cucian di dalam mesin. 4. Setelah sekitar sepuluh menit, tekan
tombol A untuk menjeda prgram .
5. Setelah waktu rendaman yang
Menanji diperlukan tercapai, tekan kembali
tombol A, jika program akan
Petunjuk: Cucian tidak boleh dicuci dilanjutkan atau ubah program.
dengan pelembut kain.
Petunjuk-Petunjuk
Menganji mungkin dilakukan di semua ■ Muat cucian dengan warna yang
program jika kanji cair digunakan. sama.
Mengganji dengan kanji cair mungkin ■ Tidak ada detergen tambahan yang
dilakukan di program seperti membilas dibutuhkan; larutan perendaman
dan katun digunakan untuk pencucian.

13
id Detergen

Menghemat energi dan


C Detergen detergen
Periksa pilihan detergen
negrDt
Untuk kotoran ringan dan normal, Anda
Label perawatan krusial untuk memilih dapat menghemat energi (suhu
detergen yang baik, suhu dan pencucian rendah) dan detergen.
perawatan cucian.
Penghematan Kotoran/noda
Petunjuk: Gunakanlah hanya deterjen Suhu yang Lampu
untuk penggunaan dalam mesin yang diturunkan dan Tidak ada kotoran atau noda
dimuati dari depan, buih/busa deterjen jumlah detergen terlihat. Pakaian terkena
sedikit. sesuai dengan beberapa bau badan,
takaran yang misalnya :
■ Detergen standar dengan pencerah dianjurkan ■ Pakaian musim panas/
optik olahraga (dipakai selama
Cocok untuk cucian putih yang beberapa jam)
dapat dicuci didih yang terbuat dari ■ Kaos, kemeja, blus
lenan atau katun (dipakai sampai satu hari)
Program: Cottons (Katun)/ ■ Sprei tamu dan handuk
dingin - maksimal 90 °C tangan (digunakan untuk
■ Detergen untuk warna tanpa satu hari)
pemutih atau pencerah optik
Cocok untuk cucian berwarna yang Normal
terbuat dari lenan atau katun Kotoran atau beberapa noda
Program: Cottons (Katun)/ ringan terlihat, misalnya:
dingin - maksimal 60 °C ■ Kaos, kemeja, blus
■ Detergen untuk warna/bahan halus (basah keringat, dipakai
tanpa pencerah optik beberapa kali)
Cocok untuk cucian berwarna ■ Handuk, selimut
terbuat dari serat yang mudah (digunakan sampai satu
perawatannya, serat sintetis minggu)
Program: Synthetics (Sintetis)/
dingin - maksimal 60 °C
■ Detergen dari untuk bahan halus Suhu sesuai Berat
Cocok untuk bahan halus, kain dengan label
halus, sutra atau viskosa Kotoran dan/atau noda yang
perawatan dan terlihat jelas, misalnya
Program: Delicate/Silk (Lembut/ jumlah detergen
Sutra)/ handuk teh, perlengkapan
sesuai dengan bayi, pakaian kerja
dingin - maksimal 40 °C takaran yang
■ Detergen untuk wol dianjurkan untuk
Cocok untuk wol kotoran berat
Program Wool (Wol)/
dingin - maksimal 40 °C
Petunjuk: Saat mengukur jumlah
semua detergen/bahan tambahan/
produk perawatan dan agen pembersih,
mohon periksa selalu petunjuk dan
informasi produsen.
~Ukur dan tambah detergen serta
produk perawatan pada halaman 19

14
Pengaturan default program id

Pengaturan- - - -: (Rinse Stop) = tidak


0 Pengaturan default ada pemutaran akhir. Cucian tetap
program terendam di dalam air setelah
pembilasan akhir.
Suhu, kecepatan putaran dan lamanya
margoptluafednrutagPe Anda dapat memilih “Rinse hold” untuk
program (waktu “Ready in”) untuk mencegah kekusutan jika cucian tidak
semua program telah diatur akan diambil dari mesin segera setelah
sebelumnya (preset) di pabrik. program berakhir.
Pengaturan ini ditampilkan di panel Untuk melanjutkan/mengakhiri program
display setelah memilih program. ~ Halaman 21
Anda dapat mengubah pengaturan Kecepatan maksimum yang dapat
default. ~ Halaman 18 diatur tergantung pada model dan
Anda dapat menemukan ikhtisar semua program yang telah dipilih.
pengaturan program yang
memungkinkan pada lembar tambahan Finished in-time (Selesai
untuk instruksi pemasangan dan dalam)
pengoperasian.
(ñ, Selesai dalam)
Temperature (Suhu) Sebelum memulai program, Anda
dapat memilih kapan program harus
(°C, Temp. °C) berhenti (waktu "Ready in") dalam
Pengaturan bergantung pada model peningkatan per jam (h = jam) hingga
Bergantung pada tahap program yang maksimum 24 jam.
sedang dijalankan, Anda dapat Cara melakukannya:
mengubah suhu yang diatur 1. Pilih program.
sebelumnya dan awal program. Durasi program ditampilkan untuk
Suhu maksimum yang dapat diatur program yang dipilih, misalnya 2:30
bergantung pada program yang telah (jam:menit).
dipilih. 2. Tekan tombol Finished in-time
(Selesai dalam) beberapa kali
Spin speed (Kecepatan hingga lama waktu yang diinginkan
ditampilkan.
putaran) 3. Tekan tombol A.
(0, rpm 0) Pintu akan terkunci.
Jumlah waktu yang dipilih (misalnya
Tergantung pada tahap di mana 8 h) akan ditampilkan pada panel
program berjalan, Anda dapat display dan akan menghitung
mengubah kecepatan pemutaran mundur hingga program pencucian
(dalam rpm; revolusi per menit) dimulai. Kemudian, durasi program
sebelum dan selama program. akan ditampilkan.
Pengaturan 0: Air bilasan dialirkan tapi
tidak ada putaran terakhir. Cucian tetap
basah di dalam tabung, misalnya untuk
pakaian yang tidak boleh diputar.

15
id Pengaturan program tambahan

Saat menghitung mundur, Anda dapat


mengubah jumlah waktu yang telah \ Pengaturan program
dipilih sebelumnya seperti berikut: tambahan
1. Tekan tombol A.
2. Gunakan tombol Finished in-time Anda dapat menemukan ikhtisar semua
(Selesai dalam) untuk mengubah
mnahbtrgopnautgPe

pengaturan tambahan yang mungkin


waktu. pada lembar tambahan untuk instruksi
3. Tekan tombol A. pemasangan dan pengoperasian.
Saat menghitung mundur, Anda dapat Pengaturan berbeda-beda tergantung
menambah atau pun mengangkat pada model.
cucian sesuai yang diperlukan:
1. Tekan tombol A. Speed Eco
2. Buka pintu dan tambahkan atau
angkat cucian. (G F, G SpeedPerfect, F
3. Tutup pintu. EcoPerfect)
4. Tekan tombol A. Tombol dengan dua pengaturan yang
Petunjuk: Lama program akan secara memungkinkan untuk menyesuaikan
otomatis disesuaikan saat program program yang dipilih:
berjalan. ■ Speed (G)
Beberapa faktor dapat memengaruhi Mencuci dalam waktu yang lebih
lamanya program, misalnya: singkat dan mencapai hasil
■ Pengaturan program, pencucian yang memuaskan, namun
■ Takaran detergen (siklus bilas menggunakan lebih banyak energi
tambahan bila diperlukan akibat daripada menggunakan program
masih terdapat busa), yang dipilih tanpa pengaturan
■ Jumlah muatan/jenis bahan Speed.
(pencucian lebih lama untuk muatan
Petunjuk: Jangan melebihi muatan
yang lebih banyak dan bahan yang
maksimum.
menyerap lebih banyak air),
■ Eco (F)
■ Ketidakseimbangan ( misalnya
Pencucian dengan energi optimal
disebabkan oleh sprei) diperbaiki
dengan mengurangi suhu dan
dengan memulai program beberapa
mencapai hasil pencucian yang
kali dari siklus putar,
memuaskan dengan program yang
■ Catu daya tidak stabil,
dipilih tanpa pengaturan Eco.
■ Tekanan air (kecepatan masuknya
air). Tekan tombol untuk melakukan ini.
Untuk pertama kali, Anda dapat memilih
pengaturan Speed. Apabila Anda
menekan tombol lagi, pengaturan Eco
akan aktif. Simbol yang berhubungan
akan ditampilkan pada display ketika
pengaturan diaktifkan.
Apabila Anda menekan tombol kembali,
tidak ada pengaturan yang aktif.

16
Mengoperasikan mesin id

Easy-Iron
1 Mengoperasikan
(Q) Easy-Iron)
mesin
Tombol tergantung pada model
Mengurangi kekusutan berkat urutan Mempersiapkan mesin cuci
nmiseakrMpogne

pemutaran khusus yang diikuti oleh


guncangan lembut dan kecepatan Petunjuk: Mesin cuci harus dipasang
pemutaran dikurangi. dan tersambung dengan benar.

Petunjuk: Kelembapan sisa pencucian 1. Sambungkan steker jaringan.


ditingkatkan. 2. Nyalakan keran air.
3. Buka pintu.
4. Pastikan bahwa tabung dikuras
Prewash (Prapencucian) hingga selesai. Kuras bila perlu.
(T) Prewash (Prapencucian))
Tombol bergantung pada model
Untuk cucian dengan kotoran yang
berat.
Akan terdapat siklus pra-cuci dengan
suhu yang rendah sebelum pencucian
utama dilakukan.
Pilih program/nyalakan
Petunjuk: Tuangkan detergen ke
dalam wadah I untuk siklus pra-cuci dan peralatan
ke dalam wadah II untuk pencucian
utama. Petunjuk: Jika Anda telah
mengaktifkan kunci pengaman bagi
anak, Anda harus menonaktifkannya
Water Plus (Air Plus) sebelum dapat mengatur program.
(Z) ~ Halaman 20
Tombol bergantung pada model Gunakan selektor program untuk
Level air lebih tinggi dan siklus memilih program yang diperlukan.
pembilasan tambahan untuk kulit Selektor program dapat diputar ke
sangat sensitif dan/atau untuk daerah salah satu arah.
dengan air sangat lunak Peralatan telah dinyalakan.
Pengaturan default program dan
Rinse Plus (Bilas Plus) informasi program berikut untuk
(') program yang dipilih akan muncul di
panel display
Tombol tergantung pada model
Siklus bilas tambahan, untuk daerah ■ Suhu*,
dengan air lunak atau untuk hasil ■ Muatan maksimum yang dianjurkan
pembilasan yang lebih baik dan durasi program (secara
bergantian)
■ Pemakaian energi*.
*bergantung pada model

17
id Mengoperasikan mesin

Ubah pengaturan default Memasukan cucian ke dalam


program drum
Anda dapat menggunakan pengaturan : Peringatan
default ini atau mengubahnya. Bahaya kematian!
Untuk melakukan ini, tekan berulang Item cucian yang ditangani sebelumnya
kali tombol yang sesuai sampai dengan bahan pembersih yang berisi
pengaturan yang dibutuhkan bahan pelarut, misalnya pembersih
ditampilkan. noda/larutan pembersih, dapat
Pengaturan diaktifkan tanpa menyebabkan ledakan setelah dimuat
membutuhkan konfirmasi. ke dalam mesin cuci.
Bilas item cucian ini dengan tangan.
Pengaturan ini tidak disimpan jika
mesin dimatikan. Petunjuk-Petunjuk
~Pengaturan default program ■ Campur item cucian dengan ukuran
pada halaman 15 yang berbeda. Item cucian dari
ukuran yang berbeda akan
Ikhtisar program ~: Lembar tambahan didistribusikan lebih baik selama
untuk petunjuk operasi dan siklus pemutaran. Jika dicuci satu
pemasangan. barang cucian, bisa terjadi
ketidakseimbangan.
Pilih pengaturan program ■ Observasi muatan khusus
tambahan maksimum. Jika mesin dimuati
terlalu banyak, hasil cucian tidak
Dengan memilih pengaturan tambahan, bersih dan kusut.
Anda dapat menyesuaikan proses
pencucian dengan lebih baik pada item 1. Masukkan bahan cucian yang telah
cucian Anda. dipilah tanpa dilipat ke dalam tabung
mesin cuci.
Pengaturan dapat dipilih atau dibatalkan 2. Pastikan tidak terdapat cucian yang
tergantung pada progres program. tersangkut di antara pintu mesin cuci
Lampu indikator untuk tombol menyala dan penutup karet, dan tutup pintu
jika satu pengaturan sedang aktif. mesin.
Pengaturan tidak disimpan jika mesin
dimatikan.
~Pengaturan program tambahan
pada halaman 16
Ikhtisar program ~: Lembar tambahan
untuk petunjuk operasi dan
pemasangan. Tombol lampu indikator A akan
berkedip yang mengindikasikan bahwa
program pencucian dapat dimulai. Anda
dapat mengubah pengaturan.
~ Halaman 16~ Halaman 15

18
Mengoperasikan mesin id

Ukur dan tambah detergen


serta produk perawatan
Perhatian!
Kerusakan pada peralatan
Bahan pembersih dan bahan untuk pra
pencucian (misalnya pembersih noda,
semprotan sebelum pencucian, dsb.) Alat pengukur A* Untuk detergen cair
dapat menyebabkan kerusakan jika Kompartemen II Detergen untuk
mengenai permukaan mesin cuci. pencucian utama,
Jangan biarkan bahan ini mengenai pelembut air,
permukaan mesin cuci. Jika dibutuhkan, pemutih, pembersih
segera bersihkan sisa semprotan dan noda
sisa/tetesan lainnya dengan kain basah. Kompartemen i Pelembut kain, kanji
Jangan melebihimax
Petunjuk (maks.)
Ukur dan tambah detergen serta produk Kompartemen I Detergen untuk pra-
perawatan, tergantung pada: pencucian
■ Kekerasan air, tanya perusahaan 1. Tarik keluar laci detergen sejauh
pemasok air Anda mungkin.
■ Petunjuk produsen pada kemasan 2. Tambahkan detergen dan produk
■ Jumlah cucian perawatan.
■ Tingkat kekotoran 3. Tutup laci detergen.
Pengisian Alat bantu pengukur* untuk detergen
cair
: Peringatan
Iritasi mata/kulit! *tergantung pada model
Detergen dan produk perawatan dapat Posisikan alat bantu pengukur untuk
menyemprot keluar jika laci detergen penakaran jumlah yang benar dari
dibuka selama mesin beroperasi. detergen cair:
Buka laci secara hati-hati. 1. Tarik keluar laci detergen. Tekan
Bilas mata atau kulit seluruhnya jika pengisi ke bawah dan lepaskan laci
terkena detergen/produk perawatan. sepenuhnya.
Jika tidak sengaja tertelan, cari 2. Geser alat bantu pengukur ke
perlengkapan medis. depan, lipat ke bawah, dan klik
Petunjuk: Cairkan pelembut kain dan hingga terpasang pada tempatnya.
pelembap kain yang kental dengan air 3. Pasang kembali laci.
untuk mencegah penyumbatan.
Tuang detergen dan produk perawatan
ke dalam kompartemen yang sesuai.

19
id Mengoperasikan mesin

Petunjuk: Jangan gunakan alat bantu Kunci pengaman anak


pengukur untuk detergen gel dan
detergen bubuk, atau untuk program (E 3 sec.)
dengan pra-pencucian atau jika waktu Anda dapat mengunci mesin cuci untuk
“Ready in” (Selesai dalam) dipilih. mencegah fungsi yang telah Anda atur,
berubah tanpa sengaja. Untuk
Untuk model tanpa alat bantu
melakukan ini, aktifkan kunci
pengukur, tuang detergen cair ke
pengaman bagi anak saat program
dalam dispenser yang sesuai dan
telah mulai beroperasi.
tempatkan di dalam tabung.
Untuk mengaktifkan/menonaktifkan,
Mulai program tekan dan tahan secara bersamaan
tombol Spin speed (Kecepatan
Tekan tombol A. Lampu indikator putaran) dan Finished in-time (Selesai
menyala dan program dimulai. dalam)setelah program telah mulai
Panel display menampilkan waktu beroperasi. Tekan dan tahan kedua
Ready in selama program berjalan atau tombol sekitar selama tiga detik. Simbol
durasi program dan simbol progres E muncul pada panel display.
program segera setelah siklus ■ E menyala: Kunci pengaman bagi
pencucian dimulai. anak aktif.
~Panel display pada halaman 10 ■ E berkedip: Kunci pengaman bagi
anak aktif dan selektor program
Petunjuk: Deteksi busa telah diatur. Untuk menonaktifkan
Jika simbol Å ini juga menyala di kunci pengaman bagi anak, reset
panel display, mesin cuci telah selektor program ke program awal.
mendeteksi adanya terlalu banyak busa Simbol menyala lagi.
selama program pencucian dan secara
Petunjuk: Untuk menghindari
otomatis mengaktifkan siklus
program berhenti berjalan, jangan
pembilasan tambahan untuk
putar selektor program keluar dari
membersihkan busa.
posisi Off.
Tambahkan lebih sedikit detergen di
siklus pencucian berikutnya dengan Petunjuk: Kunci pengaman bagi anak
muatan yang sama. tetap aktif setelah program berakhir dan
mesin cuci dimatikan. Anda harus
Jika Anda ingin mengunci program
selalu menonaktifkan kunci pengaman
untuk mencegahnya disesuaikan secara
tersebut apabila ingin memulai program
tidak hati-hati, Anda dapat memilih
lain.
kunci pengaman anak sebagai berikut.

20
Mengoperasikan mesin id

Menambah/mengeluarkan Batalkan program


bahan cucian
Untuk program pada suhu tinggi:
Setelah memulai program, Anda dapat 1. Tekan tombol A.
menambah atau mengurangi cucian 2. Untuk mendinginkan cucian: Pilih '
bila perlu. Rinse (Bilas).
3. Tekan tombol A.
Tekan tombol A untuk melakukan ini.
Lampu indikator tombol A berkedip Untuk program pada suhu rendah:
dan mesin akan memeriksa apakah 1. Tekan tombol A.
mungkin untuk menambahkan cucian. 2. Pilih 0 Spin (Putar)/Drain (Kuras)
[.
Jika pada panel display: 3. Tekan tombol A.
■ simbol èmenghilang, maka
penambahan cucian dapat Akhir program selama terus
dilakukan. membilas
■ simbol èmenyala, maka
penambahan cucian tidak dapat - - - - 0 akan muncul pada panel display
dilakukan. dan lampu indikator tombol A akan
Untuk melanjutkan program, tekan berkedip.
tombol A. Program akan berlanjut
Melanjutkan program dengan:
secara otomatis.
■ Menekan tombol A(air cucian akan
Petunjuk-Petunjuk dialirkan dengan pengaturan
■ Jangan biarkan pintu terbuka dalam kecepatan putar default*) atau
waktu yang lama saat ■ Memilih kecepatan putaran atau
menambahkan cucian karena air atur selektor program menjadi0
dari cucian dapat merembes keluar. Spin (Putar)/Drain (Kuras) [ dan
■ Untuk alasan keamanan, pintu akan dengan menekan tombol A.
tetap terkunci selama level air atau * bergantung pada program yang dipilih
suhu air tinggi, atau selama tabung -> Gambaran umum program
berputar, dan pada saat ini tidak
mungkin untuk menambahkan
cucian. Akhir program
■ Display muatan tidak aktif selama
End akan muncul pada panel display
pemuatan ulang.
dan lampu indikator tombol A akan
mati.
Mengubah program
1. Tekan tombol A.
2. Pilih program lain.
3. Tekan tombol A. Program baru
akan dimulai dari awal.

21
id Sensor

Mengeluarkan cucian/
mematikan mesin
H Sensor
1. Buka pintu dan angkat cucian.
Penginderaan muatan secara
rosSne

2. Putar selektor program ke posisi Off. otomatis


Mesin cuci dimatikan. Fungsi pemuatan otomatis dengan
3. Matikan keran. sensor sempurna untuk menyesuaikan
Petunjuk: Tidak diperlukan untuk konsumsi air secara terbaik pada setiap
model Aqua-Stop. program, tergantung dari jenis kain
Petunjuk-Petunjuk bahan cucian dan banyaknya muatan.
■ Selalu tunggu sampai program
selesai, karena mesin cuci mungkin Sistem deteksi muatan yang
masih terkunci. tidak seimbang
■ Jika panel display mati pada akhir
program, berarti mode hemat energi Sistem deteksi muatan tidak seimbang
aktif. Tekan tombol mana saja untuk otomatis akan mendeteksi
mengaktifkan panel. ketidakseimbangan dan memastikan
■ Jangan meninggalkan cucian apa distribusi merata cucian dengan
pun di dalam tabung. Cucian memulai dan menghentikan pemutaran
mungkin menyusut di pencucian tabung beberapa kali.
berikutnya atau merusak warna Jika cucian didistribusikan tidak merata
cucian lain. secara ekstrem, kecepatan dikurangi
■ Angkat benda asing apa pun dari atau siklus pemutaran tidak dijalankan
tabung dan segel karet – risiko untuk alasan keamanan.
berkarat.
■ Lap segel karet hingga kering. Petunjuk: Letakkan secara merata
cucian kecil dan besar di dalam tabung.
~Kerusakan dan apa yang harus
dilakukan dengannya pada halaman 26

VoltCheck
Sistem kontrol tegangan otomatis akan
■ Biarkan pintu dan laci detergen mendeteksi suplai tegangan rendah
terbuka sehingga sisa air dapat yang tidak sesuai. Titik-titik pada display
menguap. Ready in berkedip saat terdapat suplai
di bawah tegangan yang tidak sesuai.
Setelah tegangan persediaan kembali
stabil, titik-titik pada display Ready in
akan menyala (Mode normal).

22
Menyetel sinyal id

Tegangan yang terdeteksi selama Mode pangaturan diaktifkan dan volume


penggunaan akan terindikasi di urutan yang disetel sebelumnya untuk sinyal
program berikutnya berdasarkan tiga informasi akan muncul pada panel
titik yang menyala pada display. display.
Mengubah volume
■ Untuk mengubah volume sinyal
informasi, gunakan tombol Finish in-
time, saat selektor program tetap
berada di posisi 2.
■ Untuk mengubah volume sinyal
tombol, putar selektor program ke
Petunjuk: Tegangan yang terlalu posisi 3. Gunakan lagi tombol Finish
rendah selama penggunaan dapat in-time untuk mengubah volume.
mengakibatkan misalnya durasi
program diperpanjang dan/atau hasil 0 = mati, 1 = lirih,
pemutaran yang tidak memuaskan. 2 = sedang, 3 = keras,
4 = sangat keras
Keluar dari mode pengaturan
Sekarang Anda dapat mengakhiri
proses dan mengatur selektor program
M Menyetel sinyal ke posisi mati. Pengaturan telah
tersimpan.
Anda dapat mengubah pengaturan
laynisletMyn

berikut:
■ Volume sinyal informasi (misalnya di
bagian akhir program) dan/atau
■ Volume sinyal tombol. 2 Pembersihan dan
Anda perlu mengaktifkan mode pemeliharaan
pengaturan untuk mengubah
pengaturan ini. : Peringatan
narhimeplnadhisPmerb

Bahaya kematian!
 Terdapat bahaya kejutan listrik jika
 Anda menyentuh komponen hidup.
 Matikan mesin dan tarik lepas steker
 jaringan listriknya.
: Peringatan
Bahaya keracunan!
Uap beracun dapat dihasilkan oleh
Mengaktifkan mode pengaturan bahan pembersih yang mengandung
1. Pilih i Cottons (Katun) program pelarut, misalnya larutan pembersih.
pada posisi 1. Mesin cuci akan Jangan menggunakan bahan
menyala. pembersih yang mengandung pelarut.
2. Tekan tombol Adan, pada saat
bersamaan, putar selektor program
searah jarum jam ke posisi 2. Lalu
lepaskan tombol.

23
id Pembersihan dan pemeliharaan

Perhatian! 2. Untuk melepaskan pengisi: Dorong


Kerusakan pada peralatan pengisi ke arah atas dari bawah
Bahan pembersih yang mengandung dengan jari Anda.
pelarut, misalnya larutan pembersih,
dapat merusak permukaan dan
komponen pada mesin.
Jangan menggunakan bahan
pembersih yang mengandung pelarut.

Rumah mesin/panel kontrol


3. Bersihkan baki dispenser detergen
■ Lap rumah dan panel kontrol dan pengisi dengan air dan sikat lalu
dengan kain lembut dan basah. keringkan. Bersihkan juga bagian
■ Segera buang sisa detergen. dalam rumah pengisi.
■ Jangan bersihkan dengan air 4. Pasang pengisi dan posisikan
bertekanan. kembali di tempatnya dengan benar
(dorong silinder ke atas pin
Drum pengarah).
5. Dorong laci detergen.
Gunakan bahan pembersih bebas
klorin, jangan gunakan sabut baja. Petunjuk: Biarkan laci detergen
Jika ada bau di dalam mesin cuci, atau terbuka sehingga sisa air dapat
untuk mencuci tabung, jalankan menguap.
program ¾ Drum Clean (Pembersihan
Drum) 90 C atau i Cottons Pompa larutan deterjen
(Katun) 90 C tanpa cucian. Tambahkan memblok
detergen bubuk.
: Peringatan
Menghilangkan kerak Risiko luka bakar!
Jika Anda mencuci pada suhu yang
Pembersihan kerak tidak akan tinggi, air akan sangat panas Jika Anda
diperlukan jika detergen ditakar dengan terkena air panas, Anda mungkin akan
benar. Namun demikian, jika ini melepuh.
diperlukan, ikuti petunjuk produsen Biarkan air mendingin.
untuk bahan pembersih kerak.
Pembersih kerak yang sesuai dapat Setelah air menjadi dingin:
diperoleh melalui situs web kami atau 1. Matikan keran air sehingga tidak ada
dari layanan pelanggan. lagi air yang mengalir masuk dan air
~ Halaman 31 dialirkan melalui pompa
pembuangan.
Laci detergen dan rumah laci 2. Matikan alat.
3. Putuskan steker listrik.
Jika mesin cuci berisi detergen atau 4. Buka dan lepaskan katup servis.
sisa pelembut kain:
1. Tarik keluar laci detergen. Tekan
pengisi ke bawah dan lepaskan laci
sepenuhnya.

24
Pembersihan dan pemeliharaan id

Petunjuk: Untuk mencegah detergen


yang tidak terpakai mengalir langsung
ke saluran pembuangan selama
pencucian berikutnya: tuang 1 liter air
(tanpa detergen) ke dalam
kompartemen II dan jalankan program
0 Spin (Putar)/Drain (Kuras) [.
Lakukan pencucian berikutnya seperti
5. Ambil selang penguras dari biasa.
penahannya.
Lepaskan tutup bersegel, biarkan air
mengalir ke dalam wadah yang Selang pembuangan di pipa
sesuai. pemindah diblokir
Ganti tutup bersegel dan letakkan
selang pengurasan di penahannya. 1. Matikan peralatan.
2. Putuskan steker listrik.
3. Lepaskan penjepit selang. Secara
hati-hati lepaskan selang penguras;
air sisa dapar bocor keluar.
4. Bersihkan selang penguras dan
bagian penyambung sifon.

6. Buka mur penutup pompa dengan


hati-hati; air sisa akan keluar.
Bersihkan interior, tali penutup
pompa dan rumah pompa.
Komponen pendorong dalam
pompa penguras harus dapat
berputar. 5. Pasang kembali selang penguras
Pasang kembali penutup pompa dan dan amankan titik koneksi
kencangkan sekrupnya. Pegangan menggunakan penjepit selang.
harus dalam posisi vertikal.
Penyaring dalam pemasok air
tersumbat
Kurangi tekanan air di dalam selang
suplai terlebih dahulu:
1. Matikan keran.
2. Pilih program apa saja (kecuali 0
7. Pasang kembali katup servis, kunci Spin (Putar)/Drain (Kuras) [).
ke dalam posisinya, lalu tutup. 3. Tekan tombol A. Biarkan program
berjalan selama sekitar 40 detik.
4. Putar selektor program ke posisi
mati. Cabut steker jaringan.
5. Bersihkan filter pada keran:
Lepaskan selang dari keran air.
Bersihkan filter dengan sikat kecil.

25
id Kerusakan dan apa yang harus dilakukan dengannya

: Peringatan
Risiko cedera!
Tangan Anda dapat terluka jika
menyentuh tabung selama tabung
berputar.
Jangan menyentuh tabung saat tabung
berputar. Tunggu hingga tabung
6. Untuk mode standar dan Aqua- berhenti berputar.
Secure, bersihkan filter di bagian Perhatian!
belakang peralatan:
Lepaskan selang dari bagian Kerusakan air
belakang alat. Setiap air yang keluar dapat
Gunakan penjepit untuk melepaskan menyebabkan kerusakan air. Jangan
filter lalu bersihkan. membuka pintu mesin cuci jika melalui
kaca masih terlihat ada air.
namun, jika cucian harus diangkat,
pintu mesin cuci dapat dibuka sebagai
berikut:
1. Matikan alat. Cabut steker listrik.
2. Kuras air. ~ Halaman 24
3. Tarik ke bawah pembuka darurat
7. Masukkan filter, sambungkan selang dengan alat lalu buka.
dan periksa dari kemungkinan Sekarang pintu mesin cuci dapat
kebocoran. dibuka.

3 Kerusakan dan apa


yang harus dilakukan
dengannya
Pembukaan darurat
ayngedkualidsurahgnypadnksuKre

misalnya, jika terjadi pemutusan daya


Petunjuk: Program terus beroperasi
saat suplai daya dipulihkan.
: Peringatan
Risiko luka bakar!
Jika mencuci pada suhu yang tinggi,
ada bahaya terjadinya luka-luka
terbakar jika terkena pada larutan
deterjen dan bahan cucian.
Jika keadaan memungkinkan,
tunggulah sampai menjadi dingin.

26
Kerusakan dan apa yang harus dilakukan dengannya id

Informasi pada panel display


Display Penyebab/Perbaikan
è me nyala Pintu terkunci.
(setelah awal
progran)
è me nyala ■ Tingkat air terlalu tinggi. Tidak mungkin untuk menambahkan cucian.
(dalam mode jeda) ■ Tabung masih berputar. Tidak mungkin untuk menambahkan cucian.
Petunjuk: Jika simbol pengunci pintu padam dalam mode jeda, maka pintu tidak
terkunci. Tidak mungkin untuk menambahkan cucian
è berkedip ■ Cucian dapat diambil. Buka dan tutup pintu kembali dan tekan tombol A.
■ Bila perlu, dorong pintu hingga tertutup atau keluarkan beberapa cucian, lalu
dorong pintu kembali.
■ Bila perlu, matikan dan nyalakan mesin kembali; atur program dan buat
pengaturan baru; mulai program.
r berkedip ■ Tidak terdapat saluran masuk air, buka keran air sepenuhnya
– Selang suplai kusut atau tertekuk,
– Bersihkan filter dalam pengadaan air.
– Jika dipasangkan filter air tambahan (tergantung pada model mesin),
periksalah apakah ada kotoran dan bersihkan jika perlu ~ petunjuk
terpisah untuk pemasangan dan pembersihan filter air.
r menyala ■ Tekanan air terlalu rendah.
– Selang suplai kusut atau tertekuk,
– Bersihkan filter dalam pemasok air.
– Jika dipasangkan filter air tambahan (tergantung dari model mesin),
periksalah apakah ada kotoran dan bersihkan jika perlu ~ petunjuk
terpisah untuk pemasangan dan pembersihan filter air.
Petunjuk: Program berlangsung lebih lama dari biasanya.
E:18 ■ Pompa pembuangan terblokir. Bersihkan pompa pembuangan
~ Halaman 24
■ Selang/pipa pembuangan tersumbat. Bersihkan selang penguras pada sifon.
~ Halaman 25

27
id Kerusakan dan apa yang harus dilakukan dengannya

Display Penyebab/Perbaikan
E:23 Ada air di dasar mesin, mesin cuci bocor. Matikan keran. Hubungi layanan
pelanggan! ~ Halaman 31 (kegagalan pada mesin hanya akan terdeteksi dengan
Aquastop)
E:32 pada akhir program
Bukan kerusakan – sistem deteksi ketidakseimbangan telah menghentikan siklus
pemutaran karena cucian tidak terdistribusi secara merata. Letakkan secara
merata cucian kecil dan besar dalam tabung. Bila perlu, hidupkan program putar
tambahan.
E Kunci pengaman bagi anak diaktifkan – nonaktifkan. ~ Halaman 20
Å me nyala Terlalu banyak busa terdeteksi dan siklus pencucian tambahan diaktifkan.
Tambahkan lebih sedikit detergen di siklus pencucian berikutnya namun dengan
muatan yang sama. ~ Halaman 28
: waktu 'Ready in' Tegangan listrik terlalu rendah. Program ini akan berlanjut setelah pemasok
berkedip tegangan kembali.
. dari waktu 'Ready in' Tegangan terlalu rendah selama program mencuci. Lamanya program bertambah.
berkedip ~ Halaman 22
Display lain Nonaktifkan peralatan, tunggu lima detik kemudian aktifkan kembali. Jika tampilan
tersebut muncul kembali, hubungi layanan pelanggan. ~ Halaman 31

Kerusakan dan apa yang harus dilakukan dengannya.


Kegagalan Penyebab/Perbaikan
Air bocor dari mesin. ■ Pasang selang penguras dengan benar atau ganti.
■ Kencangkan sambungan mur pada selang pembuangan.
Mesin tidak mengisi air. ■ Anda sudah menekan tombolA?
Detergen tidak ■ Sudahkah keran dinyalakan?
terdistribusi. ■ Mungkinkah filter tersumbat? Bersihkan filter. ~ Halaman 25
Petunjuk: Jika dipasangkan filter air tambahan (tergantung dari model
mesin), periksalah apakah ada kotoran dan bersihkan jika perlu ~
petunjuk terpisah untuk pemasangan dan pembersihan filter air.
■ Apakah selang suplai tertekuk atau terjepit?
Pintu tidak dapat dibuka. ■ Fungsi keamanan diaktifkan.
Petunjuk: Berdasarkan alasan keselamatan, pintu mesin cuci tetap
terkunci selama permukaan air atau suhu air tinggi (lihat ~ Membatalkan
program ~ Halaman 21) atau selama tabung mesin sedang berputar.
■ Apakah - - - - dipilih (Rinse Stop = tanpa pemutaran akhir, tingkat air tinggi)?
~ Halaman 21
■ Apakah pintu hanya dapat dibuka dengan pembukaan darurat?
~ Halaman 26

28
Kerusakan dan apa yang harus dilakukan dengannya id

Kegagalan Penyebab/Perbaikan
Program tidak mau ■ Sudahkah Anda menekan tombol A atau Finished in-time (Selesai
berjalan. dalam)?
■ Apakah pintu tertutup?
■ Apakah E kunci pengaman bagi anak diaktifkan? Nonaktifkan.
~ Halaman 20
Tabung tersentak dan Bukan kerusakan – uji mesin internal dapat menyebabkan tabung tersentak
bergetar singkat setelah atau bergetar singkat saat program pencucian dimulai.
program dimulai.
Air tidak terkuras. ■ Apakah - - - - dipilih (Rinse Stop = tanpa pemutaran akhir)? ~ Halaman 21
■ Bersihkan pompa penguras. ~ Halaman 24
■ Bersihkan pipa penguras dan/atau selang penguras. ~ Halaman 25
Air tidak terlihat di dalam Bukan kerusakan - air di bawah area yang terlihat.
tabung.
Hasil pemutaran tidak ■ Bukan kerusakan – sistem deteksi ketidakseimbangan telah
memuaskan. menghentikan siklus pemutaran karena cucian tidak terdistribusi secara
Cucian basah/terlalu merata.
lembap. Letakkan secara merata cucian kecil dan besar di dalam tabung.
■ Easy-Iron (bergantung pada model) yang dipilih? ~ Halaman 17
■ Apakah kecepatan yang dipilih terlalu rendah?
■ Anda dapat menjalankan program Spin/Drain untuk memutar cucian
kembali.
Siklus pemutaran Bukan kerusakan – sistem deteksi muatan yang tidak seimbang sedang
berjalan beberapa kali. menyesuaikan ketidakseimbangan ini.
Program berlangsung ■ Tekanan air terlalu rendah, r menyala ~ Halaman 27
lebih lama dari biasanya. ■ Bukan kerusakan – sistem deteksi muatan yang tidak seimbang sedang
menyesuaikan ketidakseimbangan dengan mendistribusikan cucian
secara berulang saat terdeteksi ketidakseimbangan.
■ Bukan kerusakan - deteksi busa aktif - siklus pembilasan telah diaktifkan
saat busa terdeteksi.
Lama program akan ■ Bukan kerusakan – urutan program dioptimalkan untuk proses pencucian
berubah selama siklus khusus menurut muatan dan jenis bahan. Hal ini dapat mengubah durasi
pencucian. program yang ditampilkan pada panel display.
■ Tekanan air rendah - program pencucian akan berlangsung lebih lama
seperti biasa
Air sisa di kompartemen ■ Bukan kerusakan - hasil dari produk perawatan tidak terpengaruh.
produk perawatan i . ■ Bersihkan pengisi bila perlu.
Bau tidak sedap di dalam Tergantung pada model, operasikan program ¾ Drum Clean (Pembersihan
mesin cuci. Drum) atau i Cottons (Katun) 90 °C tanpa cucian.
Tambahkan detergen bubuk atau detergen yang mengandung pemutih.
Petunjuk: Untuk mencegah pembentukan busa, gunakan hanya setengah dari
jumlah detergen yang dianjurkan oleh produsen detergen. Jangan gunakan
detergen yang dirancang untuk wol atau bahan halus.

29
id Kerusakan dan apa yang harus dilakukan dengannya

Kegagalan Penyebab/Perbaikan
Busa bocor dari laci Simbol Å menyala pada panel display.
detergen. Busa terlihat di
dalam tabung ■ Apakah Anda menggunakan detergen terlalu banyak? Gunakan lebih
sedikit detergen di siklus pencucian berikutnya.
■ Campur satu sendok makan pelembut kain dengan 1/2 liter air dan tuang
ke dalam kompartemen II (tidak sesuai untuk pakaian outdoor, pakaian
olahraga atau item yang diisi dengan bulu halus).
Suara, getaran dan Bunyi ■ Apakah posisi mesin cuci sudah sejajar? Sejajarkan posisi peralatan.
yang keras, getaran, dan ~ Halaman 37
"gerakan" mesin yang ■ Apakah kaki mesin cuci terpasang dengan benar? Kencangkan kaki
keras selama siklus perangkat. ~ Halaman 37
pemutaran. ■ Apakah kunci pemindah telah dilepaskan? Lepaskan kunci pemindah.
~ Halaman 34
Panel display/lampu ■ Apakah daya terputus?
indikator tidak bekerja ■ Sekring terbakar? Reset/ganti sekring.
selama mesin berjalan. ■ Jika kerusakan ini masih terjadi, hubungi layanan pelanggan.
■ Akhir program tercapai. Mode penghematan energi diaktifkan
Terdapat sisa detergen ■ Beberapa detergen bebas fosfat mengandung sisa yang tidak dapat larut di
pada cucian. dalam air.
■ Pilih program ' Rinse (Bilas) atau sikat cucian setelah pencucian.
Jika Anda tidak dapat memperbaiki sendiri kerusakan (setelah mematikan dan menyalakan mesin kembali)
atau ketika perbaikan diperlukan:
■ Matikan mesin dan cabut steker.
■ Matikan keran dan hubungi layanan pelanggan. ~ Halaman 31

30
Layanan purnajual id

4 Layanan purnajual J Data teknis


Jika Anda tidak dapat memperbaiki
laujnrpayL Dimensi:
sinketaD

sendiri kerusakan yang ada 850 x 600 x 590 mm


~Kerusakan dan apa yang harus (tinggi x lebar x dalam)
dilakukan dengannya pada halaman 26
setelah penjualan , hubungi layanan Berat
kami. ~ Halaman sampul 63–83 kg (tergantung model)
Kami akan selalu menemukan solusi Koneksi jaringan listrik:
yang tepat untuk mencegah kunjungan Tegangan jaringan listrik 220–240 V/50
teknisi kami yang tidak perlu. Hz
Harap berikan nomor produk (E-Nr.) Arus nominal 10 A
dan nomor produksi perangkat kepada Masukan nominal 1900-2300 W
layanan pelanggan.
Tekanan air:
100–1000 kPa (1–10 bar)
(1U )'

Nomor produk Nomor produksi

Anda dapat menemukan informasi ini:


■ pada bagian dalam pintu mesin
cuci*
■ di katup servis yang terbuka*
■ pada bagian belakang alat*
*bergantung pada model
Percayakan kepada keahlian
produsen.
Hubungi kami untuk memperoleh
bantuan. Dengan melakukan ini, Anda
akan yakin bahwa perbaikan dilakukan
oleh staf servis terlatih menggunakan
suku cadang asli.

31
id Memposisikan dan menghubungkan

( Kabel jaringan listrik


5 Memposisikan dan 0 Kantong:
menghubungkan ■ Petunjuk pemasangan dan
pengoperasian
Termasuk dengan mesin
nakgubmhednakisMmeop
■ Daftar lokasi Layanan Purna
Jual*
Petunjuk: Periksa mesin dari ■ Garansi*
kemungkinan rusak saat pemindahan. ■ Penutup untuk lubang-lubang
Jangan pernah gunakan mesin yang ditinggalkan setelah pengunci
rusak. Jika Anda ada keluhan, silakan untuk transport dilepaskan.
menghubungi pihak yang menjual ■ Kunci Inggris*
mesin kepada Anda atau Layanan ■ wadah detergen cair*
Purna Jual kami. ■ filter air eksternal*
8 Selang penguras air
@ Siku untuk menahan selang
penguras air*
H Selang suplai air pada model
standar/Aqua-Secure
*tergantung pada model
Sebagai tambahan, penjepit selang
 (dengan diameter 24–40 mm, tersedia
dari dealer khsus) diperlukan untuk
menyambungkan selang penguras air
ke sifon.
 Alat yang bermanfaat
■ Waterpas untuk meratakan.
■ Kunci Inggris dan:
– WAF13 untuk melepaskan
penahan angkut, dan
– WAF17 untuk menyejajarkan kaki
peralatan
#

32
Memposisikan dan menghubungkan id

Petunjuk keselamatan Permukaan pemasangan


: Peringatan Petunjuk: Mesin cuci harus
Risiko cedera! ditempatkan secara mantap supaya
■ Mesin cuci sangat berat. tidak bergoyang-goyang selama
Hati-hati ketika mengangkat/ beroperasi.
memindahkan mesin cuci. ■ Permukaan pemasangan harus
■ Ketika mesin cuci diangkat dengan kokoh dan datar.
bagian yang menonjolnya (misalnya ■ Lantai lunak/penutup lantai tidak
pintu mesin cuci), komponen dapat cocok.
pecah dan menyebabkan cedera.
Jangan angkat mesin cuci dengan Pemasangan pada dasar atau
bagian yang menonjol. dasar palang kayu
■ Jika selang dan kabel listrik tidak
diarahkan dengan baik, terdapat Perhatian!
bahaya tersandung dan cedera.
Kerusakan pada peralatan
Letakkan selang dan kabel
bagaimanapun sehingga tidak ada Mesin cuci dapat "berkeliaran" dan
bahaya tersandung. terguling/jatuh dari tempat ketika
berputar.
Perhatian! Kaki mesin harus aman dengan braket
Kerusakan pada peralatan penahan.
Selang yang membeku dapat robek/ No. pesanan: WMZ 20490, WZ
pecah. 20490 WZ 20510, WZ 20520
Jangan memasang mesin cuci di area Petunjuk: Pada lantai kayu palang,
yang terkena embun beku atau di luar pasang mesin cuci:
ruangan. ■ Di sudut, jika mungkin,
Perhatian! ■ Pada papan kayu yang tahan air
(minimal tebal 30 mm) yang
Kerusakan air
disekrup kencang ke lantai.
Titik sambungan untuk selang
persediaan air dan selang pembuangan
air di bawah tekanan air yang tinggi. Pemasangan pada platform
Untuk mencegah kebocoran dan dengan laci
pencemaran air, Anda harus mengikuti
petunjuk di bagian ini. No. pesanan platform: WMZ 20490, WZ
20490, WZ 20510, WZ 20520
Petunjuk-Petunjuk
■ Sebagai tambahan informasi
keselamatan yang tercantum disini,
pemasok air dan listrik setempat
dapat memiliki kebutuhan khusus.
■ Jika ada keraguan, mintalah orang
ahli untuk menyambung masin.

33
id Memposisikan dan menghubungkan

Memasang mesin di dapur Petunjuk: Simpan sekrup dan


kecil selongsong di tempat yang aman.

: Peringatan
Bahaya kematian!
Terdapat bahaya kontak listrik jika Anda
menyentuh komponen yang dialiri arus
listrik.
Jangan melepaskan plat penutup mesin
cuci.
1. Angkat selang dari penahannya.
Petunjuk-Petunjuk
■ Dibutuhkan lebar recess 60 cm.
■ Hanya pasang mesin cuci di bawah
permukaan meja berkesinambungan
yang tersambung kokoh ke lemari
yang berdekatan.

Melepas kunci transportasi 2. Lepaskan sekrup dan lepaskan


Perhatian! keempat sekrup penahan angkut.
Lepaskan selongsong. Untuk
Kerusakan pada alat melakukan ini, lepaskan kabel
■ Mesin aman untuk dipindahkan jaringan listrik dari penahannya.
menggunakan kunci pemindah. Jika
kunci pemindah tidak dibuka, mesin
akan menjadi rusak ketika
dioperasikan.
Sebelum menggunakan alat untuk
pertama kalinya pastikan Anda
membuka sepenuhnya keempat
kunci pemindah. Simpan kunci di
tempat yang aman. 3. Pasangkan perlindungan. Kunci
■ Untuk mencegah kerusakan penutup pada tempatnya dengan
pemindahan jika nantinya mesin menekan kait penjepitnya.
dipindahkan, Anda harus memasang
kembali kunci pemindah sebelum
memindahkan mesin.

34
Memposisikan dan menghubungkan id

Panjang selang dan kabel Inlet air


■ Koneksi sisi kiri : Peringatan
Bahaya kematian!
Terdapat bahaya kejut listrik jika Anda
aFP
menyentuh komponen beraliran listrik.
a FP Perhatikanlah hal-hal berikut jika
menyambungkan mesin:
Petunjuk-Petunjuk
PD[FP

■ Hanya operasikan mesin cuci


menggunakan air dingin dari saluran
aFP utama.
■ Jangan menyambungkan mesin ke
keran gabungan dari ketel air panas
■ Koneksi sisi kanan tanpa tekanan.
■ Jangan gunakan selang suplai
bekas. Hanya gunakan selang suplai
aFP yang disediakan atau yang dibeli
a FP dari pengecer resmi.
■ Janganlah melipat, menghimpit,
mengubah atau memotong selang
suplai air (jika hal-hal tersebut
PD[FP

dilakukan, kekuatan selang tidak lagi


terjamin).
aFP
■ Kencangkan koneksi sekrup hanya
menggunakan tangan. Jika
sambungan sekrup dipasang terlalu
kencang dengan alat (tang), ulir
* tergantung pada model dapat rusak.
Tip: Yang tercantum di bawah ini dapat
dibeli di dealer khusus/Layanan Purna
Jual:
■ Ekstensi untuk Aqua-Stop dan
selang suplai air dingin (sekitar 2,50
m); no. pesanan WMZ2380,
WZ10130, CZ11350, Z7070X0
■ Selang suplai lebih panjang, sekitar
2,20 m, untuk model standar.

35
id Memposisikan dan menghubungkan

Tekanan daya optimal di jaringan Air keluar


suplai
Minimal 100 kPa (1 bar) Perhatian!
Kerusakan air
Maksimum 1000 kPa (10 bar)
Jika selang penguras tergelincir dan
Saat keran dibuka, tingkat aliran air terlepas dari bak cuci atau titik koneksi
minimal 8 l/men. selama menguras akibat tekanan air
Jika tekanan air lebih tinggi dari ini, yang tinggi, setiap air yang keluar dapat
katup penurun tekanan harus dipasang. menyebabkan kerusakan air.
Tahan selang penguras sehingga tidak
Koneksi dapat tergelincir.
1. Sambungkan selang pengadaan air Petunjuk: Jangan tekuk selang
pada keran air (¾" = 26.4 mm) dan penguras air atau menekan pada
pada mesin: panjang selang.
– Model: Standard
Anda dapat menempatkan selang air
keluar sebagai berikut:
■ Outlet di bak
: Peringatan
Risiko luka bakar!
Jika Anda mencuci pada suhu yang
tinggi, ada bahaya terjadinya luka-
– Model: Aqua-Secure luka terbakar karena terkena pada
larutan deterjen yang panas,
misalnya jika larutan deterjen yang
panas dialirkan ke dalam bak cuci.
Jangan merogoh ke dalam cairan
detergen panas.
Perhatian!
Kerusakan pada peralatan/kain
2. Nyalakan keran secara hati-hati, Jika ujung selang penguras
periksa kekedapan terhadap terendam di dalam air yang dikuras,
kebocoran pada titik koneksi. air dapat terisap kembali ke dalam
Koneksi sekrup berada di bawah peralatan dan dapat merusak
tekanan saluran air. peralatan/kain.
Pastikan bahwa:
– Steker tidak memblokir
pengurasan dari bak cuci.
– Ujung selang penguras tidak
terendam di dalam air yang
dikuras.
– Air terkuras dengan cukup cepat.

36
Memposisikan dan menghubungkan id

Keempat kaki peralatan harus berdiri


kokoh di atas permukaan.
3. Kencangkan mur pengunci pada
rumahnya.
Untuk melakukannya, tahan kaki dan
jangan sesuaikan ketinggiannya.
Mur pengunci pada keempat kaki
harus dikencangkan dengan baut
■ Pengurasan ke dalam sifon pada rumahnya.
Titik koneksi harus dikencangkan
menggunakan penjepit selang
dengan diameter sebesar 24–40
mm (tersedia dari dealer khusus).

Sambungan listrik

■ Pengurasan ke dalam pipa plastik


: Peringatan
Bahaya kematian!
dengan selongsong karet atau ke
dalam ceruk pengurasan Terdapat bahaya kejutan listrik jika
Anda menyentuh komponen hidup.
■ Jangan pernah menyentuh atau
memegang steker listrik dengan
tangan basah.
■ Tarik keluar saja kabel listrik dengan
steker dan jangan pernah menarik
dengan kabel, karena ini dapat
merusaknya.
■ Jangan melepaskan steker jaringan
Perataan listrik selama pengoperasian.

Sejajarkan posisi peralatan Observasi informasi berikut dan


menggunakan barometer. pastikan bahwa:
Jika mesin tidak diratakan dengan baik, Petunjuk-Petunjuk
bisa terjadi kebisingan, vibrasi dan ■ Tegangan jaringan listrik dan
mesin “jalan-jalan”. tegangan yang diindikasikan pada
mesin cuci (pelat rating) sama.
1. Lepaskan mur pengunci Muatan yang tersambung dan
menggunakan kunci Inggris, dengan sekring yang diperlukan ditentukan
memutarnya ke arah yang pada pelat rating ini.
berlawanan dengan jarum jam. ■ Steker jaringan listrik terpasang
2. Periksa pengaturan posisi mesin pada soket.
cuci dengan barometer, dan ■ Penampang lintang kabel
sesuaikan bila perlu. Ubah mencukupi.
ketinggian dengan memutar kaki
peralatan.

37
id Memposisikan dan menghubungkan

■ Kabel jaringan listrik hanya boleh pin dan soket dengan hubungan arde/
diganti oleh ahli listrik berkompeten ground yang betul dengan 16 A.
(jika penggantian diperlukan). Kabel
listrik untuk menggantikan dapat Petunjuk-Petunjuk
dibeli dari Layanan Purna Jual. ■ Janganlah merubah steker yang
■ Jangan gunakan steker/ dipasok bersama dengan mesin.
penghubung gabungan atau kabel Jika steker tidak cocok pada
ekstensi. stopkontak, biarkan ahli listrik yang
■ Jika pemutus sirkuit kebocoran di mampu memasangkan satu
ground digunakan, hanya tipe yang stopkontak yang mempunyai
menampilkan simbol z yang hubungan arde/ground yang betul.
digunakan. Jangan memotong, menyingkirkan
Hanya simbol ini yang menjamin atau membuat bypass pin grounding
pemenuhan terhadap peraturan pada steker untuk kabel listrik mesin
yang berlaku terkini. cuci.
■ Steker jaringan utama dapat diakses ■ Wiring untuk jaringan steker listrik
setiap saat. harus memenuhi persyaratan mesin.
■ Kabel listrik tidak boleh dilipat, Kami sarankan supaya digunakan
dihimpit, dirubah, dipotong atau sakelar pengaman terhadap arus
terkena pada alat-alat yang penyimpangan (Ground Fault Circuit
menghasilkan panas. Interrupter (GFCI)).
■ Janganlah mengoperasikan mesin
Instruksi untuk hubungan arde/ground dengan extension box, kabel
sambungan, spike buster dsb., hal
: Peringatan ini bisa menyebabkan grounding
Bahaya kematian! yang tidak betul.
Hubungan arde/ground yang tidak betul
bisa mengakibatkan kejutan listrik. Jika Sebelum mencuci pertama
Anda tidak pasti, apakah mesin telah
mempunyai hubungan arde/groud yang kalinya
betul, biarkan mesin diperiksa oleh
Mesin cuci telah diuji secara
seorang ahli teknik yang mampu atau
menyeluruh sebelum meninggalkan
seorang ahli listrik yang bersertifikat.
pabrik. Untuk menghilangkan sisa dari
Mesin ini harus mempunyai hubungan pencucian dan untuk menghilangkan air
arde/ground. Jika mesin tidak berfungsi yang mungkin tersisa saat pengujian,
dengan betul atau rusak, hubungan jalankan siklus pencucian pertama
arde/ground mengurangi risiko tanpa cucian apapun.
terjadinya kejutan listrik karena tersedia
Petunjuk-Petunjuk
satu sambungan dengan tahanan
terrendah untuk aliran listrik. Mesin ini ■ Mesin cuci harus terpasang dan
dilengkapi dengan kabel dengan tersambung dengan benar.
konduktor grounding dan steker ~ Halaman 32
grounding. Steker harus disambungkan ■ Jangan pernah gunakan mesin yang
pada stopkontak yang telah rusak. Informasikan kepada layanan
dipasangkan dengan betul dan pelanggan.
mempunyai hubungan arde/ground 1. Periksa mesin.
sesuai dengan peraturan dan ketentuan 2. Lepas film pelindung dari meja dan
daerah setempat. Untuk hubungan panel kontrol.
arde/ground mesin, gunakan steker 3 3. Sambungkan steker jaringan.

38
Memposisikan dan menghubungkan id

4. Nyalakan keran.
5. Tutup pintu (jangan masukkan
cucian apapun).
6. Tergantung pada model, operasikan
program ¾ Drum Clean
(Pembersihan Drum) 90 °°C atau i
Cottons (Katun)°90°°C.
7. Buka laci detergen.
8. Tuang sekitar 1 liter air ke dalam 2. Masukkan keempat selongsong.
kompartemen II. Klip kabel jaringan listrik dengan
9. Tuang detergen biasa ke dalam aman ke tempatnya. Pasang dan
kompartemen II. kencangkan sekrup.
Petunjuk: Untuk mencegah
pembentukan busa, gunakan hanya
setengah dari jumlah detergen yang
dianjurkan oleh produsen detergen.
Jangan gunakan detergen khusus
wol atau bahan halus.
10. Tutup laci detergen.
11. Tekan tombol A.
12. Saat program selesai, matikan Sebelum menyalakan mesin cuci lagi:
mesin cuci.
Mesin cuci sekarang siap digunakan. Petunjuk-Petunjuk
■ Penahan angkut harus dilepaskan.
■ Untuk mencegah detergen yang
Transportasi tidak terpakai mengalir langsung ke
misalnya ketika pindah rumah saluran pembuangan selama
pencucian berikutnya: Tuang sekitar
Persiapan kerja: 1 liter air ke dalam kompartemen II
1. Matikan suplai air. dan jalankan program 0 Spin
2. Lepaskan tekanan air pada selang (Putar)/Drain (Kuras) [.
suplai.
Maintenance – filter di pengadaan
air ~ Halaman 25
3. Kuras sisa larutan detergen.
Maintenance – Pompa larutan
deterjen memblok ~ Halaman 24
4. Putuskan mesin cuci dari listrik.
5. Lepaskan selang.
Memasang kunci transportasi:
1. Lepaskan penutup dan simpanlah di
tempat yang aman.
Gunakan obeng bila perlu.

39
Data-data kontak di mancanegara tercantum dalam daftar Service Center yang
terlampir.

Robert Bosch Hausgeräte GmbH


Carl-Wery-Straße 34
81739 München, GERMANY

*9001037871*
9001037871 (9507)

Anda mungkin juga menyukai