Hujan emas di negeri orang,hujan batu di negeri sendiri, baik juga di negeri sendiri 金窝银窝不如自
己的草窝
Yang bulat tidak akan datang bergolek, yang pipih tidak akan datang melayang 天下没有不劳而获
Berapa tinggi terbang bangau, akhirnya hinggap ke belakang kerbau juga 倦鸟归巢
Seperti menarik rambut di dalam tepung, rambut jangan putus tepung jangan berserak 小心翼翼
Bagai kerakap tumbuh di batu, hidup segan mati tidak mahu 生活困苦
Bagai layang-layang putus tali 没有目标的人;随遇而安的人,父母无法管教
Hujan emas di negeri orang,hujan batu di negeri sendiri, baik juga di negeri sendiri 金窝银窝不如自
己的草窝
Yang bulat tidak akan datang bergolek, yang pipih tidak akan datang melayang 天下没有不劳而获
Berapa tinggi terbang bangau, akhirnya hinggap ke belakang kerbau juga 倦鸟归巢
Seperti menarik rambut di dalam tepung, rambut jangan putus tepung jangan berserak 小心翼翼
Berikut adalah antara peribahasa yang mempunyai maksud yang sama atau hampir sama.
(perbalahan antara adik beradik tidak kekal lama, lama kelamaan akan berbaik-baik jua)
(apabila memperoleh barangan yang lebih baik, barang yang lama tidak diperlukan lagi)
(pesanan atau nasihat tidak dipedulikan atau tidak member kesan kepada pendengar)
(mengambil kesempatan dalam suasana gawat atau atas kesusahan orang lain)
Maksud
Maksud
Maksud
Maksud
Orang yang mengalami sesuatu masalah, kesukaran untuk mengetahui kesusahan sebenar yang
dihadapi
Maksud
Maksud
Maksud
华语解释:未雨绸缪;灾难发生前就小心谨慎
华语解释:先苦后甜
华语解释:做没有意义的事
华语解释:比喻还未得到想要的事物,就已兴奋万分
华语解释:小心说话
华语解释:还未找到更好的工作前先做好现有的工作
华语解释:要纠正别人之前,先反省自己有没有犯错
华语解释:宁愿死也不愿意投降
华语解释:比喻应不屈不挠地面对一项困难,直到成功为止
国语解释:Membuat sesuatu yang susah, hendaklah bersabar dan berusaha sehingga berjaya
11. Hancur badan dikandung tanah, budi baik dikenang juga 意思:
华语解释:流芳百世;美好的名声在后世永久流传
国语解释:Budi bahasa yang baik tidak akan dilupakan orang walaupun sudah mati
华语解释:不要学习或跟随不好的态度
13. Kalau kail panjang sejengkal, jangan lautan hendak diduga 意思:
华语解释:没有那样大的头,不要戴那样大的帽子;如果知识(能力)不足,不要去做(对抗
等)大事情
国语解释:Jangan lakukan sesuatu perkara yang di luar kemampuan atau kebolehan kita
华语解释:只要不断努力和有耐心,无论多困难的工作一定能完成
华语解释:持之以恒地努力就一定会成功
华语解释:醉翁之意不在酒;所做的好事其实是另有目的的
华语解释:熟能生巧;一切困难等在习惯后就变得熟练
国语解释:Perkara atau kerja yang susah menjadi senang kalau selalu dibuat
华语解释:生活困苦、贫穷或多病
华语解释:言过其实;夸张的叙述
20. Jika benih yang baik, jatuh ke laut menjadi pulau 意思:
华语解释:有真才实料者,必定成才
国语解释:Yang baik itu biar di mana pun tempatnya akan tetap baik juga
华语解释:教育孩子应从小开始
国语解释:Proses mendidik dan mengajar anak-anak harus bermula sejak dari kecil lagi
华语解释:假慈悲的坏人
华语解释:病从口入,祸从口出;说话过分会招致麻烦
华语解释:善有善报,恶有恶报
国语解释:Setiap perbuatan itu akan dibalas menurut ukurannya, yang baik dibalas baik, yang
jahat dibalas jahat
华语解释:家人或亲戚和好如初后,劝架的人将被置于脑后
国语解释:Terlibat dalam pertelingkahan antara ahli keluarga atau saudara-saudara orang lain
akan menyebabkan kita disisihkan apabila mereka berbaik semula
华语解释:重视别人的利益多过重视自己或家人的利益
国语解释:Orang yang lebih memberi tumpuan kepada kepentingan orang lain berbanding
keluarga atau keperluan sendiri
BIDALAN,PEPATAH,PERUMPAMAAN
工作机会多的地方,就会有很多人涌到那儿
凡是做了好事的人,都会得到好回报
别有居心
有血缘关系的两人是不会因为误会而绝交
干涉别人家庭纠纷的人,但别人一家和好后,就会被冷落
做事就要做到成功为止
对外人热情帮忙,却不顾家人的死活
职业或地位不稳定
忠言逆耳
劝告顽固的人不容易
被社会讨厌的坏人
不能隔离
体弱多病
某个人突然失踪或死亡
将自己交于命运
bagai aur dengan tebing
互相帮助
肥胖又懒惰
贪得无厌
与坏人交友
已清楚的事再加以解释
孤掌难鸣 (单方面没有回报的爱或关怀)
时常处于让人担忧的状态
经常受威胁
同样美丽
美若天仙的美丽女子
苍白
非常美丽的容貌
不悦耳的声音
差别很大
不平静
在某段时间非常多
非常亲密的关系
心如刀割 (感觉到非常疼痛和悲伤)
心头刺 (让人不愉快的事)
经常担忧
bagai enau dalam belukar melepaskan pucuk masing-masing
自私自利
丑陋的女人穿着漂亮的衣服
已无产业
发抖/ 时常唉声叹气
比喻爸爸奸污自己的孩子
忠言逆耳
关系密切
如愿以偿(得到想要的东西)
走路很慢的人
非常失望
即使被吩咐也不愿意做的懒惰人
喜欢发出怨言牢骚的人,但却不知道发什么牢骚
某个已被别人揭穿的秘密
获得不懂得如何使用的东西的人 /不懂得珍惜被人所给的东西
陷困
心慌意乱/ 不知所措
只会依照别人的意愿去做的笨人
因能避开灾难而感到高兴
流泪
帮助忘恩负义的人 (好心没好报)
bagai melepaskan batuk di tangga
做事不认真
小心翼翼地解决辣手问题
全心全意地疼爱与照顾孩子
进行无益的工作
白费心机 (用心劝告别人,但别人听不进)
自讨苦吃 (帮别人结果为难自己)
很喜欢说话的人/ 多话
只有在被吩咐或监视是才会做工的人
无精打采,不开心
不悦耳的声音
奄奄一息(虚弱无力)
已死亡 (冷冰冰的身体)
一会儿/ 一瞬间
虽然得到利益,但却无法享用
落叶归根(回去原来的地方)
不安全的情况
越帮越忙
人格高尚,但保持低调
有其父必有其子 (孩子的品行深受父母的影响)
奉命行事 (遵守命令)
原来的性质
因对而勇敢,因错而害怕 (勇于维护真理的人)
贪心的人
安全第一
宁可死去也不愿蒙羞
不计前嫌,重新和好
做好事必有限度;坏事却千万别做
每一个人都会犯错
genggam bara api biar sampai jadi arang
做事有始有终
某些人做事,一开始认真,但最后却变懒散
被自己信任的人出卖
有志者事竟成 (想要得就会尽力去做;不想要的就有很多借口)
喜欢自我表现的人
因活着痛苦而会心的人
知识就是心里的明灯(求知的重要性)
言过其实(事实不所说的美好)
做事要小心谨慎,以免后悔莫及
有真才实料者,必定成才
生活很贫苦,以至当天的收入只够当天花
kuman di seberang laut nampak, gajah di hadapan tak nampak
看见别人的小错处,却看不察觉自己的大缺点
某些物品越久越有价值
如果有缘,无论相隔多远都会相遇
肤浅的知识无用处
容易亲密和要好
只有敌人在远处时才会勇敢的人
白费力气的工作
软弱的人无能力阻止有权威者的势力
时间非常宝贵
要懂得去适应环境,入乡随俗
不听劝告的人
melentur buluh biarlah daripada rebungnya
教育孩子必须从小开始 (学习宜趁早)
自找麻烦
假慈悲的坏人
内奸
已经成了无法改变的事实
orang lain yang makan nangka, orang lain yang kena getah
比喻无端受害或牵连
得到非常渴望的东西
希望得到好处,但却得到坏处
当领袖不在时,手下就阵脚大乱
做事非常认真
敬仰公正的君主,反抗残暴的君主
每个人的想法和要求都不一样
只会说不会做的人(懒惰离开座位的人)
只会说却懒得做的人
有福同享,有难同当
努力工作的人,收获较多
祸从口出
同时做两样事情
害群之马
未雨绸缪
sedikit-sedikit lama-lama menjadi bukit
积少成多(有耐心和努力工作,一定会成功)
把小事夸大
经一事,长一智
无论多聪明的人,都会失误或做错事
情况不稳定
失去父母的孩子
贪心的人争夺财产
得到自己的喜欢的东西后,便会起贪心不与别人分享
经常吵架
因为生病而脸色苍白
处罚孩子为了教育他
差别很大
很急/ 感觉不安
在某个场合里,因自己的错误而感到羞耻和惭愧
郎才女貌
出尔反尔
不持久的爱恋/ 短暂的感情
虚伪的人 / 双面人
很大的响声
seperti harimau menunjukkan belangnya
由权威或勇敢的人使出真本领
人山人海
某个地方的众多居民同时面对困难
四处漂泊的人回到故乡
情同手足(非常亲密的友谊)
不知报恩的人
井底之蛙(学识浅薄的人)
获得不懂得如何使用的东西的人
愚蠢的人,只会顺从别人的意愿(没主见)
只会教别人向善,但自己本身却做的不对
很相配的夫妇
男子迷恋绝对不能拥有的美少女
潦倒的生活
乡巴佬进入城市感觉到新奇和惊讶
低贱而社会遗弃的人
获得好处却享受不了
意想不到的收获
弯弯曲曲的道路
三思而后行以免将来会后悔
知错能改
sudah dapat gading bertuah, tanduk tidak berguna lagi
喜新厌旧
事情发生(吃了亏)后才觉悟
无法对痛恨的人
永不改变的习俗和信仰
量力而为(做任何事都要符合自己的能力)
如果幸运就平安无事,如果倒霉就遭到不幸
适得其反(爱一个人,但却破坏)
失去行动上的自由
无可避免的灾祸
形容弱小在强权下的情况