1、作业前必须与上一班人员交接确认安全装置、设备完好,如有异常需向班长汇报
bahwa perangkat keselamatan, peralatan/ alat nya aman , jika ada masalah
2、开车前认真检查机械设备,电器部分和防护保险装置是否完好,可靠。如果控制
器,制动器,限位器,电铃,紧急开关的主要附件失灵,严禁吊运。
dilarang mengangkat.
3、必须听从挂钩起重人员指挥,对任何人发动的紧急停车信号,都应立即停车。
4、行车工必须在得到指挥信号后方能进行操作,行车启动时应先鸣铃。
5 应在规定的安全走道,专用站台或扶梯上行车和上下,大车轨道两侧除检修外不准
行走。小车轨道上严禁行走。
Mobil trailer atau mobil yang mau dibongkar dengan crane, posisinya
harus lurus tidak boleh miring. Dan mobil yang tidak membongkar dilarang
警告,严禁吊物在人头上越过,吊运物不得过高。
keras benda yang digantung dilarang melewati kepala, dan benda pengangkat
7 检修行车应停靠在安全地点,切断电源挂上“禁止合闸”的警示牌。地面要设围栏,
并挂“禁止通行”的标志。
Pagar harus dipasang di atas tanah dan tanda "No Pass / Dilarang melewati"
harus digantung.
8 行车运行时,严禁有人上下,也不准在运行时进行检修和调整机件。
Saat crane sedang berjalan, orang dilarang keras untuk naik dan turun,
dan juga dilarang melakukan perbaikan dan perawatan suku cadang selama
pengoperasian.
9 运行中突然发生停电,必须将开关手柄放置到“0”位。起吊件未放下或索具未脱钩,
不准离开驾驶室。
harus ditempatkan pada posisi "0". Jika bagian pengangkat tidak diturunkan
kemudi.
10 运行时由于突然故障而引起吊件下滑时,必须采取紧急措施向无人处降落。
mendadak selama operasi, tindakan darurat harus dilakukan agar tidak ada
11 夜间作业应有充足的照明。
12 行车工必须认真做到“十一不吊”:
(1)安全装置失灵不吊;
(2)超过额定负荷不吊;
(3)指挥信号不明,重量不明,光线暗淡不吊;
(4)吊绳和附件捆缚不牢,不符合安全不吊;
(5)行车吊挂重物直接进行加工不吊;
(6)歪拉斜吊不吊;
(7)工件上站人或工件上浮放有活动物的不吊;
(8)氧气瓶、乙炔瓶等具有爆炸性的物件不吊;
(9)带棱角快口未垫好不吊;
(10)埋在地下的物件不吊。
(11)现场指挥人员未到安全位置不吊。
(3) Bel nya rusak, beratnya tidak diketahui, lampu redup dan dilarang
diangkat;
(4) tali dan aksesoris tidak diikat erat, tidak sesuai dengan keselamatan
dilarang diangkat;
(7) Orang yang berdiri di atas benda kerja atau benda hidup yang berada
(8) Silinder oksigen, botol asetilen dan benda peledak lainnya tidak
boleh digantung;
(11) Jika pengintruksi dibawah alat tidak boleh digantung tanpa mencapai
posisi aman.
13 工作完毕,行车应停在规定的位置,升起吊钩,小车开到轨道两端,并将控制手柄
放置“0”位,切断电源
14 行车同跨运行时,行车与行车必须保持一定距离,严禁撞车。
bertabrakan.
15 作业后必须与下一班人员交接好安全装置与设备的情况,并打扫好作业区域卫生。