Anda di halaman 1dari 5

EVALUASI PEMBELAJARAN AKSARA ULU

A. Transliterasikan huruf Ulu yang berikut

? M n sgl kr/

bhs brnx SRS

dd fRSX bp

mrs jy kb

bw ggR X h

Z Xú ? l cp

brj bl A p

RTfD mRfhy shy

SXRT mlpT? mhbrt


B. Tranliterasikan ke dalam aksara Ulu Serawai dan Rejang
ba ra pa sa ga la ja ya
brp fRp

sa ha ya ka ra na la ma

la ba la ba ba ra na ma da ha ga

pa nca sa ma ra ta ma nja

sa ra mba pa nca ja ya ba ngga

a ngka sa sa la sa ha mpa

ka ra ta ba ja ba la

la ngka da mba ja nda

ma ha ka ya ja ga wa na ra sa ma la

ja wa ra ma ha ra ja ra sa pa la

C. Tuliskan kata-kata pada kolom A dengan aksara Ulu Rejang dan kata-kata
pada kolom B dengan aksara Ulu Serawai.
A B
tojoak neloak bunut kuday
besiuk num sunup jalan
didik nepék pasigh iligh
selén kidék banigh jeghum
bélék biding gugur dapugh
tuwey suling belay gigit
meney nyémén bandar damping
D. Tuliskan kata-kata berikut (pada kolom A) dalam aksara Rejang dan kata-
kata (pada kolom B) dalam aksara Serawai.
A B
be’eum lapeun bada pekak
datea laput bawak remas (emas)
daseuy leak benalu selako (selakaw)
jagay lekat dalak; nalak seghay
jemeun lepang dekap sendawagh
ga’ang lenyeup deghas balay
kabeun akeut kaba idapan
kageun mareak kekibang senampun
kamea nateut kelaway berugo
kesno napea lasak reto bando
ke’ung semuleun pandak pelak

E. Tuliskan kata-kata bahasa Rejang yang berikut ke dalam aksara Ulu Rejang.

waktew diwo tojoak


basoak yo meney
tu’un bujang tungga mae
ngéwéa sudo lak
besiuk kemléak bajew
piset cigey si
neloak sanakne tuwey
su’ang makie bajewne
tebang didik tucea
keteba sapey num
pacak min bang
léngét temew tun
kumu upanne kalang
tuwey benum génne
kuyuk melulung takang
gidong temney diem
mesoa déwék betanyé
bak mak ninik
mamang datuk ayuk
dang wan sebeuy
tamang minen silo
nioa bungay imew
uso kebew monok
dung sapey madeak
kersey alew bebea
may teu pingan
supew matey atey
bukew belew umeak
dasey kalam inok
maktik kohon hebang
tikeh kahgen belajeh
tiduh bah sekula
tihuk tebet sihew
kehbea kipar petea

F. Transliterasikan ke dalam aksara Ulu Rejang

Amen ku namen repiye epet


Lak ku macang kedulo u’ei
Amen ku namen dalen mai lenget
Dunio ato cenito cigei
Jano lapen neak umeak udi
Umeak keme buak konor uai
Jano kasen neak umeak udi
Umeak keme monor cigai (NN)

G. Transliterasikan ke dalam aksara Ulu Serawai

Adolah anak ratu (rajo) di Bintan sikuak tino, sikuak lanang. Nyo lanang
namoyo Remas Malang, nyo tino benamo Dayang Nurcinto Sari. Suatu ketiko
Dayang Nur Cinto itu bidapan, pucat kuning meraeh-raeh (awak jemo alap)
abang awak dikunca panau, putiah kuning menggilo suli, engko bidapan.
Demam saghi nido saghi, demam semalam nido semalam pucat kuning meraeh-
raeh. Oleh karena itu ratu di Bintan ngaghi dukun (ngaghi tukan uban) ubat
gamat sekino racun, ido jampi sekino tuling dawai, bukan endak badu malah
tambah pisak.

H. Translitersikan ke dalam Latin teks berikut


I. Transliterasikan ke dalam Latin teks berikut

Anda mungkin juga menyukai