Anda di halaman 1dari 14

10 KATA KERJA DALAM KITAB

MAZMUR (‫ )ְּת ִהִּלים‬TEHILLIM PASAL 23


MENURUT SINTAKSISNYA

TUGAS INI DIKERJAKAN OLEH


NAMA : BENAYA BONAVENTURA
NIRM : 111201559
SEMESTER :5
MATA KULIAH : BAHASA IBRANI 2
DOSEN : DR ARNOLD TINDAS
TEHILLIM PSALM 23 MAZMUR 23
23
1. ‫ִמ ְזֹ֥מ ור ְלָד ִ֑וד ְיהָ֥וה ֹ֝ר ִ֗ע י ֹ֣ל א ֶאְחָֽסר׃‬ The LORD is my shepherd; I shall not Mazmur Daud. TUHAN adalah gembalaku,
want. takkan kekurangan aku.
2. ‫ִּב ְנֹ֣א ות ֶּ֭ד ֶׁש א ַיְר ִּביֵ֑צ ִני ַעל־ֵ֖מ י ְמ ֻנֹ֣ח ות ְיַנֲה ֵֽלִני׃‬ He maketh me to lie down in green 2 Ia membaringkan aku di padang yang
pastures: he leadeth me beside the still berumput hijau, Ia membimbing aku ke air
3.‫ַנְפִׁ֥ש י ְיֹׁשוֵ֑ב ב ַֽיְנֵ֥חִני ְבַמ ְעְּגֵלי־ֶ֗֝צ ֶד ק ְלַ֣מ ַען ְׁש ֹֽמ ו׃‬ waters. yang tenang;
He restoreth my soul: he leadeth me in 3 Ia menyegarkan jiwaku. Ia menuntun
4. ‫ַּ֤גם ִּֽכי־ֵאֵ֨ל ְך ְּבֵ֪גיא ַצְלָ֡מ ֶות ֹלא־ִ֘א יָ֤ר א ָ֗ר ע ִּכי־ַאָּ֥ת ה‬ the paths of righteousness for his name's aku di jalan yang benar oleh karena nama-
‫ִעָּמ ִ֑ד י ִׁש ְבְטָ֥ך ּ֝ו ִמ ְׁש ַע ְנֶּ֗ת ָך ֵ֣ה ָּמ ה ְיַֽנֲחֻֽמִני׃‬ Nya.
sake.
4 Sekalipun aku berjalan dalam lembah
Yea, though I walk through the valley of kekelaman, aku tidak takut bahaya, sebab
5 . ‫ַּת ֲעֹ֬ר ְך ְלָפַ֨נ י ׀ ֻׁש ְלָ֗ח ן ֶ֥נֶגד ֹצְר ָ֑ר י ִּד ַּׁ֖ש ְנָּת ַבֶּׁ֥ש ֶמ ן‬ the shadow of death, I will fear no evil: Engkau besertaku; gada-Mu dan tongkat-
‫ֹ֝ר אִׁ֗ש י ֹּכוִ֥סי ְר ָוָֽיה׃‬ for thou art with me; thy rod and thy staff Mu, itulah yang menghibur aku.
they comfort me. 5 Engkau menyediakan hidangan bagiku,
6 . ‫ַ֤א ְך ׀ ֹ֤ט וב ָוֶ֣ח ֶסד ִ֭י ְר ְּד פּוִני ָּכל־ְיֵ֣מ י ַחָּ֑יי ְוַׁש ְבִּ֥ת י‬ Thou preparest a table before me in the di hadapan lawanku; Engkau mengurapi
‫ְּבֵבית־ְ֝י הָ֗ו ה ְלֹ֣א ֶר ְך ָיִֽמים׃‬ presence of mine enemies: thou kepalaku dengan minyak; pialaku penuh
anointest my head with oil; my cup melimpah.
runneth over. 6 Kebajikan dan kemurahan belaka akan
Surely goodness and mercy shall follow mengikuti aku, seumur hidupku; dan aku
me all the days of my life: and I will dwell akan diam dalam rumah TUHAN
in the house of the LORD for ever. sepanjang masa.)
MAZMUR DAUD PASAL 23 AYAT 1
‫ִמ ְז ֥מ ֹור ְל ָד ִ֑וד ְי הָ֥וה ֹ֝ר ִ֗ע י ֹ֣ל א ֶא ְח ָֽס ר׃‬
’EḤ·SĀR. LŌ RŌ·‘Î, YAH·WEH LƏ·ḎĀ·WIḎ; MIZ·MŌ·WR
MAZMUR DAUD. TUHAN ADALAH GEMBALAKU TAKKAN KEKURANGAN AKU

Kata kerja (verb): “‫( “ֹ֝ר ִ֗ע י‬ro i) Gembala. Kata asli “‫( “ָר ָע ה‬ra ah) menggembalakan, merawat, merumput,
memberi makan
Verb‑Qal‑Participle‑masculine singular construct | kata ganti orang pertama umum tunggal
Keadaan: continuous (berkelanjutan)
Waktu: Present (masa kini)
Mood: indikatif
Kombinasi: 14
Arti: Allah adalah Gembala (God Is Shepherd)
MAZMUR DAUD PASAL 23 AYAT 1
‫ִמ ְז ֥מ ֹור ְל ָד ִ֑וד ְי הָ֥וה ֹ֝ר ִ֗ע י ֹ֣ל א ֶא ְח ָֽס ר׃‬
’EḤ·SĀR. LŌ RŌ·‘Î, YAH·WEH LƏ·ḎĀ·WIḎ; MIZ·MŌ·WR
MAZMUR DAUD. TUHAN ADALAH GEMBALAKU TAKKAN KEKURANGAN AKU
Kata kerja (verb): “‫( “ֶא ְח ָֽס ר׃‬ech sar) kekurangan. Kata asli “‫( “ָח ֵס ר‬kha ser) kekurangan, tanpa, penurunan,
kekurangan, memiliki kebutuhan
Verb‑Qal‑Imperfect‑kata ganti orang pertama umum tunggal
Keadaan: incomplete
Waktu: present (masa kini)
Mood: indicative
Kombinasi: 8
Arti: harapan agar tidak kekurangan
MAZMUR DAUD PASAL 23 AYAT 4
‫נַּ֤גם ִּֽכ י־ֵא ֵ֨ל ךְ ְּב ֵ֪גיא ַצ ְל ָ֡מ ֶות ֹלא־ִ֘א יָ֤רא ָ֗ר ע ִּכ י־ַא ָּ֥ת ה ִע ָּמ ִ֑ד י ִׁש ְב ְט ָ֥ך ּ֝וִמ ְׁש ַע ְנ ֶּ֗ת ָך ֵ֣הָּמ ה ְי ַֽנֲח ֻֽמ ִנ י׃‬
YƏ·NA·ḤĂ·MU·NÎ. HÊM·MĀH, Ū·MIŠ·‘AN·TE·ḴĀ, ŠIḆ·ṬƏ·ḴĀ ‘IM·MĀ·ḎÎ; ’AT·TĀH KÎ- RĀ‘, ’ηRĀ LŌ- ṢAL·MĀ·WEṮ BƏ·ḠÊ ’Ê·LÊḴ KÎ- GAM
IA SEKALIPUN AKU BERJALAN DALAM LEMBAH KEKELAMAN, AKU TIDAK TAKUT BAHAYA, SEBAB ENGKAU
BESERTAKU; GADA-MU DAN TONGKAT-MU, ITULAH YANG MENGHIBUR AKU.

Kata kerja (verb): “‫( “ֵא ֵ֨ל ְך‬E Lek) Aku Berjalan. Kata asli: “‫( “ ָה ַל ְך‬Ha Lak) pergi, berjalan, datang
Verb‑Qal‑Imperfect - orang tunggal umum
Keadaan: Incomplete
Waktu: future
Mood: indikatif
Kombinasi: 9
Arti: Aku akan berjalan
MAZMUR DAUD PASAL 23 AYAT 4
‫נַּ֤גם ִּֽכ י־ֵא ֵ֨ל ְך ְּב ֵ֪גיא ַצ ְל ָ֡מ ֶות ֹלא־ִ֘א יָ֤רא ָ֗ר ע ִּכ י־ַא ָּ֥ת ה ִע ָּמ ִ֑ד י ִׁש ְב ְט ָ֥ך ּ֝וִמ ְׁש ַע ְנ ֶּ֗ת ָך ֵ֣הָּמ ה ְי ַֽנֲח ֻֽמ ִנ י׃‬
YƏ·NA·ḤĂ·MU·NÎ. HÊM·MĀH, Ū·MIŠ·‘AN·TE·ḴĀ, ŠIḆ·ṬƏ·ḴĀ ‘IM·MĀ·ḎÎ; ’AT·TĀH KÎ- RĀ‘, ’ηRĀ LŌ- ṢAL·MĀ·WEṮ BƏ·ḠÊ ’Ê·LÊḴ KÎ- GAM
IA SEKALIPUN AKU BERJALAN DALAM LEMBAH KEKELAMAN, AKU TIDAK TAKUT BAHAYA, SEBAB ENGKAU
BESERTAKU; GADA-MU DAN TONGKAT-MU, ITULAH YANG MENGHIBUR AKU.

Kata kerja (verb): “‫( “ ִ֘א יָ֤ר א‬I Ra) agar takut . Kata asli “‫( “ָיֵר א‬ya re) takut, hormat, agar takut
Verb‑Qal‑Imperfect - orang tunggal umum.
Keadaan: Incomplete
Waktu: subsequent future
Mood: indikatif
Kombinasi: 12
Arti: Aku akan takut
MAZMUR DAUD PASAL 23 AYAT 5
‫ַּת ֲעֹ֬ר ְך ְל ָפ ַ֨ני ׀ ֻׁש ְל ָ֗ח ן ֶ֥נֶגד ֹצְר ָ֑רי ִּד ַּׁ֖שְנ ָּת ַב ֶּׁ֥שֶמ ן ֹ֝ר אִׁ֗ש י וֹּכִ֥ס י ְר ָוָֽיה׃‬
RƏ·WĀ·YĀH. KŌ·W·SÎ RŌ·ŠÎ ḆAŠ·ŠE·MEN DIŠ·ŠAN·TĀ ṢŌ·RƏ·RĀY; NE·ḠEḎ ŠUL·ḤĀN, LƏ·P̄ Ā·NAY TA·‘Ă·RŌḴ
ENGKAU MENYEDIAKAN HIDANGAN BAGIKU, DI HADAPAN LAWANKU; ENGKAU MENGURAPI KEPALAKU DENGAN MINYAK; PIALAKU
PENUH MELIMPAH.

Kata kerja (verb): “‫ ( “ ַּת ֲעֹ֬ר ְך‬Ta A Rok ) Engkau Menyediakan. Kata asli: “‫ ( “ָע ַר ְך‬A Rak ) untuk mengatur,
mengatur atau menempatkan atau menata, mengatur dalam susunan, mempersiapkan, memesan, menahbiskan,
menangani, melengkapi, menghargai, menyamai, mengarahkan, membandingkan
Verb‑Qal‑Imperfect‑kata ganti orang kedua tunggal
Keadaan: Incomplete
Waktu: Subsuquent Present
Mood: indicative
Kombinasi: 11
Arti: Engkau Mempersiapkan
MAZMUR DAUD PASAL 23 AYAT 5
‫ַת ֲּעֹ֬ר ְך ְל ָפ ַ֨ני ׀ ֻׁש ְל ָ֗ח ן ֶ֥נֶגד ֹצְר ָ֑רי ִּד ַּׁ֖שְנ ָּת ַב ֶּׁ֥ש ֶמ ן ֹ֝ר אִׁ֗ש י וֹּכִ֥ס י ְר ָוָֽיה׃‬
RƏ·WĀ·YĀH. KŌ·W·SÎ RŌ·ŠÎ ḆAŠ·ŠE·MEN DIŠ·ŠAN·TĀ ṢŌ·RƏ·RĀY; NE·ḠEḎ ŠUL·ḤĀN, LƏ·P̄ Ā·NAY TA·‘Ă·RŌḴ
ENGKAU MENYEDIAKAN HIDANGAN BAGIKU, DI HADAPAN LAWANKU; ENGKAU MENGURAPI KEPALAKU DENGAN MINYAK; PIALAKU PENUH MELIMPAH.

Kata kerja (verb): “‫( “ ֹצ ְר ָ֑רי‬ṣō·rə·rāy ) lawanku . Kata asli “‫ ( “ָצ ַר ר‬tsa rar ) mengikat, menyempit, dalam
kesusahan, mempersempit, menyebabkan kesusahan, mengepung, mengekang, terikat, membatasi, kurang, atau
sempit
Verb-Qal‑Participle‑maskulin plural construct | kata ganti orang pertama umum tunggal
Keadaan: Continuous
Waktu: past
Mood: indikative
Kombinasi: 13
Arti: dari semua musuhku, orang yang memerangi aku
MAZMUR DAUD PASAL 23 AYAT 5
‫ַּת ֲעֹ֬ר ְך ְל ָפ ַ֨ני ׀ ֻׁש ְל ָ֗ח ן ֶ֥נֶגד ֹצְר ָ֑רי ִּד ַּׁ֖שְנ ָּת ַב ֶּׁ֥שֶמ ן ֹ֝ר אִׁ֗ש י וֹּכִ֥ס י ְר ָוָֽיה׃‬
RƏ·WĀ·YĀH. KŌ·W·SÎ RŌ·ŠÎ ḆAŠ·ŠE·MEN DIŠ·ŠAN·TĀ ṢŌ·RƏ·RĀY; NE·ḠEḎ ŠUL·ḤĀN, LƏ·P̄ Ā·NAY TA·‘Ă·RŌḴ
ENGKAU MENYEDIAKAN HIDANGAN BAGIKU, DI HADAPAN LAWANKU; ENGKAU MENGURAPI
KEPALAKU DENGAN MINYAK; PIALAKU PENUH MELIMPAH.

Kata kerja (verb): “ ‫ ( “ִּד ַּׁ֖ש ְנ ָּת‬dis san ta ) Engkau Mengurapi . Kata asli “‫ ( “ ָּד ֵׁש ן‬Da Shan ) menjadi
gemuk,tumbuh gemuk, menjadi makmur, mengurapi, diberi kelimpahan, diterima.
Verb‑Piel‑Perfect‑kata ganti orang kedua maskulin tunggal
Keadaan: complete
Waktu: present
Mood: indikatif
Kombinasi: 2
Arti: Tuhan Mengurapi, Tuhan membuat jadi Makmur, Tuhan menggemukan, Tuhan melimpahi
MAZMUR DAUD PASAL 24 AYAT 2
‫ִּכ י ֖ה ּוא ַע ל־ַיִּ֣מים ְי ָס ָ֑דּה ְו ַע ל־ְ֜נָה ֗ר ֹות ְי ֽכ ֹוְנ ֶֽנָה‬:
KI-HU AL-YAM·MIM YE·SA·DAH; VE·'AL-NE·HA·RO·VT YE·CHO·VN·NE·HA.
SEBAB DIALAH YANG MENDASARKANNYA DI ATAS LAUTAN DAN MENEGAKKANNYA DI ATAS SUNGAI-SUNGAI..
.

Kata kerja (verb): “‫( “ ְי ָס ָ֑דּה‬ye·sa·dah) mendasarkannya. Kata asli “‫ ( “ יָיַס ד‬Ya Sad ) mendirikan,
menemukan, memperbaiki
Verb‑Qal‑Perfect‑ kata ganti orang ketiga masculine tunggal | kata ganti orang feminine tunggal
Keadaan: Complete
Waktu: Past
Mood: indikatif
Kombinasi: 1
Arti: Tuhan lah yang mendirikan dasarnya
MAZMUR DAUD PASAL 24 AYAT 2
‫ִּכ י ֖ה ּוא ַע ל־ַיִּ֣מים ְי ָס ָ֑דּה ְו ַע ל־ְ֜נָה ֗ר ֹות ְי ֽכ ֹוְנ ֶֽנָה‬:
KI-HU AL-YAM·MIM YE·SA·DAH; VE·'AL-NE·HA·RO·VT YE·CHO·VN·NE·HA.
SEBAB DIALAH YANG MENDASARKANNYA DI ATAS LAUTAN DAN MENEGAKKANNYA DI ATAS SUNGAI-SUNGAI..
.

Kata kerja (verb): “‫( “ יְי כֹוְנ ֶֽנָה ׃‬yə·ḵhō·vn·ne·hā.) menegakkannya. Kata asli “‫ ( “ ּכּון‬Kh un) teguh, stabil,
mapan, maka (penyebab) untuk mengatur, untuk menjadi tegak (yaitu berdiri tegak lurus)
Verb‑Piel‑Imperfect‑kata ganti orang ketiga maskuline tunggal | kata ganti orang ketiga feminine tunggal
Keadaan: incomplete
Waktu: Subsequent Past
Mood: indikatif
Kombinasi: 10
Arti: Tuhan lah yang mengaturnya
MAZMUR DAUD PASAL 24 AYAT 6
‫ֶ֭זה ֹּ֣ד ור [ֹּדְר וֹׁש כ] (ֹּדְר ָׁ֑שיו ק) ְמ ַב ְק ֵׁ֨ש י ָפ ֶ֖ניָך ַיֲעֹ֣ק ב ֶֽס ָל ה׃‬
ZEH DO·VR DO·RE·SHOV CH DO·RE·SHAV; K ME·VAK·SHEI FA·NEI·CHA YA·'A·KOV SE·LAH

“ITULAH ANGKATAN ORANG-ORANG YANG MENANYAKAN DIA,YANG MENCARI WAJAH-MU, YA ALLAH YAKUB.” SELAH
.

Kata kerja (verb): “(‫( “ )ְמ ַב ְק ֵׁ֨ש י‬me·vak·shei.) mencari. Kata asli “‫ ( “ ָּב ַק ׁש‬Ba Kash) Untuk mencari mohon ,
memohon , prihatin , berkonsultasi , menuntut , keinginan.
Verb‑Piel‑Parttciple‑masculine plural construct
Keadaan: continues
Waktu: Future
Mood: indikatif
Kombinasi: 15
Arti: mau mencari, akan mencari
MAZMUR DAUD PASAL 24 AYAT 7
‫זְׂש ֤א ּו ְׁש ָע ִ֨ר ים ׀ ָֽר אֵׁש יֶ֗כ ם ְֽ֭וִה ָּנְׂש אּו ִּפ ְת ֵ֣חי וֹעָ֑לם ְ֝וָיֹ֗ב וא ֶ֣מֶל ְך ַה ָּכ ֹֽב וד׃‬
SE·'U SHE·'A·RIM RA·SHEI·CHEM VE·HIN·NA·SE·'U PIT·CHEI O·V·LAM; VE·YA·VO·V ME·LECH HAK·KA·VO·VD.
ANGKATLAH KEPALAMU, HAI PINTU-PINTU GERBANG, DAN TERANGKATLAH KAMU, HAI PINTU-PINTU YANG BERABAD-ABAD,
SUPAYA MASUK RAJA KEMULIAAN!
.

Kata kerja (verb): “) ‫( “ ) ְׂש ֤א ּו‬Se U.) angkatlah. Kata asli “ ‫ ( “ ָנָׂש א‬Na Saw) mengangkat, membawa,
mengambil
Verb‑Qal‑Imperative‑masculine plural
Keadaan: Imperative
Waktu: Future
Mood: Imperative
Kombinasi: 21
Arti: Angkat (sekarang), Pandang(sekarang)
TERIMA KASIH ATAS WAKTU DAN PERHATIANNYA

Anda mungkin juga menyukai