1:1 Terdapat dua jalan, satu jalan kehidupan dan satu lagi jalan kematian. Dan di sana terdapat perbezaan yang besar antara kedua-dua jalan.
1:2 Oleh itu jalan kehidupan ini adalah: Pertama, kamu hendaklah menunjukkan kecintaan kepada Tuhan yang telah menciptakan kamu. Dan kedua, cintailah jiran kamu sebagaimana kamu mencintai dirimu sendiri. Dan janganlah melakukan keburukan kepada sesiapa pun sebagaimana kamu tidak ingin keburukan berlaku keatas diri kamu.
1:3 Apa yang dimaksudkan daripada kata- kata ini adalah: Berkatilah orang yang mengutuk kamu dan berdoalah untuk musuh-musuh kamu, serta bagi mereka yang bersungguh-sungguh menganiaya kamu. Apakah manfaat dari kecintaan bagi sesiapa yang mencintai kamu? Akan tetapi, kamu cintailah mereka yang membenci kamu, dan sudah tentu kamu tidak akan mempunyai musuh-musuh.
1:4 Elakkan dari nafsu syahwat dan keinginan badan: Jika seseorang menampar pada pipi kanan kamu, berikan kepadanya sebelah sisi yang lain juga, dan kamu akan menjadi sempurna. Jika seseorang memaksa kamu supaya pergi sejauh satu batu, pergilah dua batu. Jika seseorang mengambil apa yang kamu miliki, janganlah menuntut kembali barang itu. Jangan sesekali kamu melakukannya.
CHAPTER 1 There Are Two Ways
1:1 There are two ways, one of life and one of death. And there is a great difference between the two ways.
1:2 The way of life is this: First, you shall love God who made you. And second, love your neighbor as yourself. And do not do to another what you would not want done to you.
1:3 The meaning of these sayings is this: Bless those who curse you, and pray for your enemies, and fast for those who persecute you. For what reward is there for loving those who love you? Do not the heathens do the same? But you should love those who hate you, and then you shall have no enemies.
1:4 Abstain from fleshly and bodily lusts: If someone strikes your right cheek, turn the other also, and be perfect. If someone forces you to go one mile, go two. If someone takes your cloak, give also your coat. If someone takes from you what is yours, don't ask for it back. You really cannot.
1:5 Berikan kepada semua yang meminta daripada kamu, dan janganlah menuntut kembali pemberian itu. Sesungguhnya Bapa mahukan keberkatan-Nya untuk dikongsi bersama. Berbahagialah kepada orang yang hidup menurut peraturan ini, kerana itu seseorang tidak akan berasa bersalah. Akan tetapi, jika seseorang menerima tanpa sebarang keperluan, dia hendaklah dibicarakan serta menjawab pertanyaan Mengapa menerima dan untuk apa ia digunakan. Jika dia didapati bersalah, dia tidak boleh melarikan diri sehingga dia membayar balik walaupun satu sen.
1:6 Walau bagaimanapun, tentang hal ini, ada yang mengatakan: "Mari berpeluh tapak tangan di tangan kamu sehingga kamu mengetahui kepada siapa untuk diberikan kepada mereka".
1:5 Give to every one who asks you, and don't ask for it back. The Father wants his blessings shared. Happy is the giver who lives according to this rule, for that one is guiltless. But the receiver must beware; for if one receives who has need, he is guiltless, but if one receives not having need, he shall stand trial, answering why he received and for what use. If he is found guilty he shall not escape until he pays back the last penny.
1:6 However, concerning this, there is a saying: "Let your alms sweat in your hands until you know to whom to give them."
FASAL 2 Perintah Kedua
2:1 Berikut adalah perintah kedua pengajaran ini:
2:2 Jangan melakukan pembunuhan, jangan berzina, jangan melakukan pencabulan terhadap kanak-kanak lelaki, jangan menghendaki persetubuhan haram, jangan mencuri, jangan mengamalkan sihir, jangan mengamalkan ilmu sihir, kamu tidak boleh membunuh kanak-kanak, sama ada yang akan dilahirkan atau yang telah lahir. Serta, jangan mengingini harta jiran kamu.
2:3 Jangan melakukan sumpah palsu atau menjadi saksi palsu. Jangan bercakap dengan perkataan yang buruk kepada orang lain serta jangan berdendam.
2:4 Kamu tidak patut berkata dengan perkataan yang tersirat atau lidah bercabang, kerana lidah bercabang adalah perangkap kematian.
2:5 Kamu tidak seharusnya bercakap bohong atau bercakap dengan perkataan yang sia-sia, tetapi penuhilah perkataan kamu dengan tindakan.
2:6 Jangan menjadi rakus, tamak, munafik, berniat jahat atau sombong. Dan janganlah berniat jahat terhadap jiran kamu.
2:7 Janganlah membenci seseorang, tetapi perbetulkanlah sesetengah yang lain, berdoalah kepada orang lain. Dan kasihilah orang lain melebihi diri kamu sendiri. CHAPTER 2 The Second Commandment
2:1 The second commandment of the teaching is this:
2:2 Do not commit murder; do not commit adultery; do not corrupt boys; do not have illicit sex; do not steal; do not practice magic; do not practice witchcraft; you shall not murder a child, whether it be born or unborn. Do not covet the things of your neighbor.
2:3 Do not swear or bear false witness. Do not speak evil of others; do not bear grudges.
2:4 You should not be double-minded or double-tongued, for a double-tongue is a deadly snare.
2:5 Your speech should not be false nor empty, but fulfilled by action.
2:6 Do not be covetous, or greedy, or hypocritical, or malicious, or arrogant. Do not have designs against your neighbor.
2:7 Hate no one; correct some, pray for others, and some you should love more than your own life.
FASAL 3 Anak-Ku Tinggalkan Kejahatan
3:1 Anak-ku, hindarkan diri dari setiap kejahatan dan semua yang menyerupainya.
3:2 Jangan cenderung kepada kemarahan, kerana kemarahan membawa kepada pembunuhan. Jangan cemburu, jangan suka bertengkar atau mudah panas baran kerana semua itu boleh menyebabkan pembunuhan.
3:3 Anak-Ku, jangan mengikuti hawa nafsu, kerana nafsu itu membawa kepada perhubungan haram. Jangan bercakap perkataan yang lucah atau bermata keranjang, kerana ia membawa kepada perzinaan.
3:4 Anak-Ku, jangan melakukan tilik nasib kerana ia membawa kepada penyembahan berhala. Janganlah kamu menjadi seorang peramal nasib, peramal bintang, penyuci berhala, atau bersedia untuk melihat atau mendengar tentang perkara-perkara ini, kerana semua inilah munculnya penyembahan terhadap berhala.
3:5 Anak-Ku, jangan menjadi seorang pembohong, kerana pembohongan akan membawa kepada pencurian. Dan jangan mencintai harta atau mencari kemuliaan, kerana perkara ini membawa kepada lebih banyak kecurian.
3:6 Anak-Ku, jangan merungut, kerana ia membawa kepada kekufuran. Dan jangan menjadi seorang yang keras kepala atau
CHAPTER 3 My Child, Flee Evil
3:1 My child, flee evil of all kinds, and everything like it.
3:2 Don't be prone to anger, for anger leads to murder. Don't be jealous or quarrelsome or hot-tempered, for all these things lead to murder.
3:3 My child, don't be lustful, for lust leads to illicit sex. Don't be a filthy talker or allow your eyes a free reign, for these lead to adultery.
3:4 My child, don't observe omens, since it leads to idolatry. Don't be an enchanter, or an astrologer, or a purifier, or be willing to see or hear about these things, for these all lead to idolatry.
3:5 My child, don't be a liar, since a lie leads to theft. Don't love money or seek glory, for these things lead to thievery.
3:6 My child, don't grumble, since it leads to blasphemy, and don't be self-willed or evil-minded, for all these things lead to berfikiran jahat, kerana semua perkara ini membawa kepada kekufuran.
3:7 Sebaliknya, jadilah seorang yang berlemah lembut, kerana orang yang berlembut hati akan mewarisi bumi.
3:8 Walaupun lama menderita, hidup dalam keadaan menyedihkan, berterus terang, berlemah lembut, menjadi seorang yang baik dan hidup dalam keadaan menggigil ketakutan, hendaklah kamu terima seadanya.
3:9 Jangan meninggikan diri sendiri atau hidup dengan hati yang terlalu yakin. Jangan terlalu rapat dengan pembesar, tetapi bergaullah dengan mereka yang baik dan merendah diri.
3:10 Terimalah apa sahaja yang berlaku keatas diri kamu sebagai satu rahmat, ketahuilah bahawa tidak ada suatu pun yang datang melainkan sebagai ujian daripada Tuhan.
blasphemy.
3:7 On the contrary, be gentle, since the gentle will inherit the earth.
3:8 Be long-suffering and pitiful and guileless and gentle and good, and with trembling, treasure the words you have received.
3:9 Don't exalt yourself or open your heart to overconfidence. Don't be on intimate terms with mighty people, but with just and lowly ones.
3:10 Accept whatever happens to you as a blessing, knowing that nothing comes to pass apart from God.
FASAL 4 Anak-Ku, Ingatlah
[4:1 Anak-Ku, ingatlah orang yang berkata-kata dengan perkataan Tuhan kepada kamu di waktu siang dan malam dan memuliakan-Nya sebagai Tuan. Kerana di mana-mana sahaja orang yang bercakap tentang Tuhan, maka disanalah adanya Dia].
4:2 Setiap hari kamu harus bersama-sama dengan orang yang suci supaya kamu boleh diperingatkan dengan kata-kata mereka.
4:3 Janganlah kamu menyebabkan berlakunya perpecahan, sebaliknya tanamlah perdamaian kepada orang-orang yang bermusuhan antara satu sama lain. Hakimilah dengan adil dan janganlah kamu menahan orang-orang yang berusaha menginsafi kesalahan.
4:4 Janganlah kamu teragak-agak dalam membuat keputusan.
4:5 Janganlah kamu menjadi seorang yang tangannya terbuka kerana mahu menerima pemberian, akan tetapi menutup tangan apabila tiba masanya untuk kamu memberi.
4:6 Jika kamu mempunyai sesuatu yang diusahakan dengan tangan kamu, bersedekahlah supaya tertebus dosa-dosa kamu.
4:7 Janganlah teragak-agak untuk memberi dan mengeluh tentangnya. Ketika ini, kamu akan mengetahui siapakah Dia Yang Maha Pemberi balasan CHAPTER 4 My Child, Remember
[4:1 My child, remember day and night him who speaks the word of God to you, and honor him as the Lord. For wherever his lordship is spoken of, there he is].
4:2 Seek each day the faces of the saints, in order that you may be refreshed by their words.
4:3 Do not initiate divisions, but rather bring peace to those who contend against one another. Judge righteously, and do not take social status into account when reproving for transgressions.
4:4 Do not waver in your decisions.
4:5 Do not be one who opens his hands to receive, or closes them when it is time to give.
4:6 If you have anything, by your hands you should give ransom for your sins.
4:7 Do not hesitate to give, and do not complain about it. You will know in time who is the good Rewarder.
yang baik.
4:8 Janganlah kamu mengenepikan orang yang memerlukan bantuan, tetapi berkongsilah segala-galanya dengan saudara kamu dan janganlah kamu mengatakan bahawa sesuatu barang adalah milikmu sendiri. Kerana jika kamu yang menderita dalam apa yang tidak binasa, ingatlah betapa banyak lagi perkara yang akan binasa!
4:9 Janganlah kamu mengangkat tangan untuk memukul anak lelaki atau pun anak perempuan kamu, tetapi ajarlah mereka supaya takut kepada Tuhan seawal usia remaja.
4:10 Janganlah kamu memberi arahan kepada hamba-hamba semasa kamu sedang marah, sedangkan mereka mengharapkan kepada Tuhan yang sama dengan kamu, dan mereka mungkin akan kehilangan rasa takut kepada Tuhan kerana takut kepada kamu, bahkan Dia- lah yang lebih patut ditakuti oleh kamu berdua. Kerana Dia datang bukan untuk disembah oleh orang-orang terhormat sahaja, tetapi oleh siapa saja yang dipersiapkan oleh Roh.
4:11 Adapun kamu, hamba sahaya, kamu harus tunduk kepada tuan-tuan kamu seolah-olah tunduk kepada Tuhan, iaitu dengan penuh penghormatan dan rasa takut.
4:12 Kamu seharusnya membenci semua kemunafikan dan segala sesuatu yang tidak disukai oleh Tuan.
4:13 Janganlah kamu melalaikan perintah- perintah Tuan, tetapi kamu harus menjaga apa yang kamu terima tanpa melakukan
4:8 Do not turn away from one who is in want; rather, share all things with your brother, and do not say that they are your own. For if you are sharers in what is imperishable, how much more in things which perish!
4:9 Do not remove your hand from your son or daughter; teach them the fear of God from their youth.
4:10 Do not give orders to your servants when you are angry, for they hope in the same God, and they may lose the fear of God, who is over both of you. God is surely not coming to call on us according to our outward appearance or station in life, but to them whom the Spirit has prepared.
4:11 And you, servants, be subject to your masters as to God's image, in modesty and fear.
4:12 You should hate all hypocrisy and everything which is not pleasing to the Lord.
4:13 Do not in any way neglect the commandments of the Lord, but keep what you have received, neither adding penambahan dan pengurangan.
4:14 Di dalam pertemuan, kamu perlulah mengakui kesalahan dan janganlah kamu membaca doa-doa dengan hati yang jahat. Demikianlah jalan kehidupan!
nor taking away anything.
4:14 In your gatherings, confess your transgressions, and do not come for prayer with a guilty conscience. This is the way of life!
FASAL 5 Jalan Kematian
5.1 Inilah jalan kematian. Pertama; Perkara yang jahat, penuh kutukan, pembunuhan, perzinaan, nafsu serakah, pencurian, penyembahan berhala, sihir, meracuni orang, rompakan, saksi palsu, kepura-puraan, kemunafikan, kecurangan, kebencian, pengkhianatan, sikap keras kepala, ketamakan, ucapan yang batil, kecemburuan, kelancangan, mengagungkan diri sendiri, membanggakan diri sendiri, dan membual Inilah sifat-sifat mereka yang tidak takut kepada Tuhan.
5.2 Jalan kematian adalah jalan orang yang menindas orang yang saleh: membenci kebenaran, mencintai kebohongan dan tidak tahu membalas budi kebaikan. Mereka adalah orang yang tidak mahu mendekati kebaikan, tidak mahu membuat keputusan yang adil, tidak berusaha untuk mencapai kebaikan tetapi berusaha kearah kejahatan. Mereka adalah orang yang menjauhi sifat rendah diri dan kesabaran, mencintai kebatilan, tidak mengenang jasa, tidak mengasihi orang-orang miskin dan tidak merasa terluka bersama orang-orang yang terluka. Mereka tidak mengenali Pencipta mereka, sanggup membunuh anak-anak, bahkan merosakkan ciptaan Tuhan. Mereka berpaling dari orang-orang yang memerlukan bantuan dan membuat seseorang menjadi cemas sedang orang itu dalam kesusahan. Mereka membela orang-orang kaya, menjatuhkan hukuman tidak adil keatas orang-orang yang miskin. Kesimpulannya, jalan kematian adalah jalan yang penuh dengan dosa-dosa. CHAPTER 5 The Way of Death
5:1 The way of death, on the other hand, is this: It is evil and accursedmurders, adulteries, lust, illicit sex, thefts, idolatries, magical arts, sorceries, robberies, false testimonies, hypocrisy,double-heartedness,deceit, haughtiness, depravity, self-will, greediness, filthy talking, jealousy, over- confidence, loftiness, boastfulness those who do not fear God.
5:2 The way of death is the way of those who persecute the good, hate the truth, love lies, and do not understand the reward for righteousness. They do not cleave to good or righteous judgment; they do not watch for what is good, but for what is evil. They are strangers to meekness and patience, loving vanities, pursuing revenge, without pity for the needy and oppressed. They do not know their Creator; they are murderers of children, destroyers of God's image. They turn away from those who are in need, making matters worse for those who are distressed. They are advocates for the rich, unjust judges of the poor. In a word, the way of death is full of those who are steeped in sin. Be delivered, children, from all of this!
Semoga anak-anak selamat dari dosa ini semuanya.
FASAL 6 Berwaspadalah! Jangan Sampai Ada Orang Menyesatkan Kamu
6.1 Berwaspadalah kamu, jangan sampai ada orang menyesatkan kamu dari pengajaran ini, kerana ia mengajarkan apa yang bersalahan dengan ajaran Tuhan.
6.2 Jika kamu sanggup membawa semua bebanan Tuhan, maka kamu akan menjadi orang yang sempuma. Sedangkan jika kamu tidak sanggup, maka lakukanlah apa yang termampu.
6.3 Berkenaan dengan makanan, tanggunglah puasa semampumu, hindarilah dengan sungguh-sungguh daging persembahan untuk berhala, kerana itu merupakan persembahan kepada tuhan-tuhan yang mati.
CHAPTER 6 See That No One Leads You Astray
6:1 See that no one leads you astray from the way of this teaching, since all other teachings train you without God.
6:2 For if you are able to bear the entire yoke of the Lord, you will be perfect; but if you are not able, then at least do what you can.
6:3 Concerning food, do what you are able to do and be on guard against meat offered to idols, for that is to worship dead gods.
FASAL 7 Pembaptisan
7.1 Berkenaan dengan pembaptisan, baptislah dengan cara seperti ini: Setelah apa-apa yang kami katakan terdahulu, baptislah dengan nama Bapa, Anak dan Roh Kudus, dengan air yang mengalir.
7.2 Jika kamu tidak mendapatkan air yang mengalir, baptislah dengan air yang lain.Dan jika kamu tidak dapat melakukan dengan air dingin, lakukan dengan air panas.
7.3 Jika kedua-duanya kamu tidak dapati, maka pancurkanlah air keatas kepala sebanyak tiga kali dengan menyebut nama Bapa, Anak dan Roh Kudus.
7.4 Sebelum pembaptisan, orang yang akan membaptis hendaknya berpuasa, juga orang yang akan dibaptis, dan orang- orang lain yang mampu melakukannya, dan saya memerintahkan kepada orang yang akan membaptis, hendaknya dia berpuasa selama satu atau dua hari sebelum pembaptisan.
CHAPTER 7 Concerning Baptism
7:1 Concerning baptism, you should baptize this way: After first explaining all things, baptize in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit, in flowing water.
7:2 But if you have no running water, baptize in other water; and if you cannot do so in cold water, then in warm.
7:3 If you have very little, pour water three times on the head in the name of Father and Son and Holy Spirit.
7:4 Before the baptism, both the baptizer and the candidate for baptism, plus any others who can, should fast. The candidate should fast for one or two days beforehand.
FASAL 8 Puasa dan Sembahyang
8.1 Jangan kamu berpuasa bersama orang-orang yang munafik, kerana mereka berpuasa pada hari Isnin dan Khamis setiap minggu. Adapun kamu, berpuasalah pada hari Rabu dan Jumaat.
8.2 Janganlah kamu membaca doa-doa seperti orang-orang munafik, tetapi turutilah seperti yang diperintahkan Tuan di dalam Injil: "Bapa kami di syurga, dikuduskanlah nama-Mu, datanglah kerajaan-Mu, terjadilah kehendak-Mu di bumi seperti di syurga. Berikanlah kepada kami makanan kami pada hari ini untuk persiapan esok hari. Ampunilah kesalahan kami sebagaimana kami mengampuni orang yang bersalah kepada kami, dan janganlah Engkau membawa kami ke dalam ujian, tetapi bebaskanlah kami dari orang yang jahat.
8.3 Berdoalah seperti ini tiga kali sehari.
CHAPTER 8 Your Fasts and Prayers
8:1 Your fasts should not be with the hypocrites, for they fast on Mondays and Thursdays. You should fast on Wednesdays and Fridays.
8:2 And do not pray like the hypocrites, but rather as the Lord commanded in the gospel: Our Father in heaven, holy be your name. Your kingdom come. Your will be done, on earth as it is in heaven. Give us enough bread day-by-day. And forgive us our debts, as we also have forgiven our debtors. And do not bring us to the time of trial, but rescue us from the evil one.
8:3 Pray this three times each day.
FASAL 9 Jamuan Ekaristi
9.1 Berkenaan dengan makanan pada Jamuan Ekaristi, berkatilah seperti jalan ini.
9.2 Pertama, sebagai pujian semasa memegang cawan,
"Kami bersyukur kepada-Mu, wahai Bapa kami, demi pohon anggur Dawud, putera-Mu yang kudus, yang Engkau perkenalkan kepada kami melalui Yesus, putera-Mu. Engkaulah yang memiliki kemuliaan sampai selama-lamanya".
9.3 Kemudian, pujian semasa memotong roti:
"Kami bersyukur kepada-Mu, Bapa kami, demi kehidupan dan pengetahuan yang Engkau beritakan kepada kami melalui Yesus, putera- Mu. Engkaulah yang memiliki kemuliaan sampai selama-lamanya.
9.4 Sebagaimana roti yang dipotong- potong di atas gunung, kemudian dikumpulkan sehingga menjadi satu, demikianlah disatukan gereja-Mu dari hujung dunia sampai kerajaan-Mu, kerana Engkaulah yang memiliki kemuliaan dan kekuasaan melalui Yesus Kristus sampai selama-lamanya.
9.5 Tidak seorang pun di antara kamu boleh makan atau minum semasa Jamuan Ekaristi, kecuali orang-orang yang CHAPTER 9 Concerning the Eucharist
9:1 Concerning the Eucharist, give thanks this way.
9:2 First, concerning the cup:
We thank you, our Father, for the holy vine of David your servant, which you made known to us through Jesus your servant. To you be the glory forever.
9:3 Next, concerning the broken bread:
We thank you, our Father, for the life and knowledge which you made known to us through Jesus your servant. To you be the glory forever.
9:4 Even as this broken bread was scattered over the hills, and was gathered together and became one, so let your church be gathered together from the ends of the earth into your kingdom. To you is the glory and the power through Jesus Christ forever.
9:5 Allow no one to eat or drink of your Eucharist, unless they have been baptized in the name of the Lord. For telah dibaptis dengan nama Tuan, kerana tentang hal ini Tuan telah berkata, "Janganlah kamu memberikan makanan yang suci kepada anjing."
concerning this, the Lord has said, "Do not give what is holy to dogs."
FASAL 10 Selepas Jamuan Ekaristi
10.1 Setelah kenyang, ucapkanlah syukur seperti demikian:
10.2 Kami bersyukur kepada-Mu, Bapa yang kudus, demi nama-Mu yang kudus, yang Engkau tempatkan di dalam hati kami, dan demi pengetahuan, keimanan, dan keabadian yang Engkau perkenalkan kepada kami melalui putera-Mu, Yesus. Engkaulah pemilik kemuliaan sampai selama-lamanya.
10.3 Engkau Yang Maha Berkuasa, segala sesuatu Engkau ciptakan demi nama-Mu. Engkau memberikan makanan dan minuman kepada manusia, agar mereka nikmati, dan agar mereka bersyukur kepada-Mu. Sedangkan kepada kami, Engkau berikan makanan dan minuman rohani, dan kehidupan abadi melalui putera-Mu.
10.4 Kami bersyukur kepada-Mu, untuk segala-galanya kerana Engkau berkuasa. Engkaulah pemilik kemuliaan sampai selama-lamanya.
10. 5 Ingatlah gerejamu wahai Tuhan, agar engkau menyelamatkannya dari segala keburukan dan menyempumakannya dalam kasih kepada-Mu. Kumpulkan tempat yang kudus itu dari empat mata angin CHAPTER 10 After the Eucharist
10:1 After the Eucharist when you are filled, give thanks this way:
10:2 We thank you, holy Father, for your holy name which you enshrined in our hearts, and for the knowledge and faith and immortality that you made known to us through Jesus your servant. To you be the glory forever.
10:3 You, Master Almighty, have created all things for your name's sake. You gave food and drink to all people for enjoyment that they might give thanks to you; but to us you freely give spiritual food and drink and life eternal through Jesus, your servant.
10:4 Before all things we thank you because you are mighty. To you be the glory forever.
10:5 Remember, God, your church. Deliver it from all evil and make it perfect in your love, and gather it from the four winds sanctified for your kingdom which you have prepared for it. For Yours is the sehingga kerajaan-Mu yang Engkau persiapkan. Kerana Engkaulah yang memiliki kekuatan dan kemuliaan sampai selama-lamanya.
10.6 Datanglah kenikmatan dan biarkanlah dunia ini pergi, Hosanna demi Anak Dawud! Sesiapa yang suci, hendaklah dia datang dan sesiapa yang tidak suci, hendaklah bertaubat. Maranatha! Amen.
[10.7 Adapun para nabi, biarkanlah mereka mengucapkan doa pujian sebagaimana mereka kehendak].
power and the glory forever.
10:6 Let grace come, and let this world pass away! Hosanna to the Son of David! If anyone is holy, let him come; if anyone is not holy, let him repent. Maranatha! Amen.
[10:7 But permit the prophets to make thanks giving as much as they desire].
FASAL 11 Sambutlah Guru
11.1 Sambutlah kedatangan orang yang mengajarkan kalian ajaran-ajaran tersebut, katakanlah, "Terimalah dia."
11.2 Tetapi, sekiranya dia mengubah pengajaran ini dengan pengajaran lain dengan tujuan untuk merosak, maka janganlah kamu mendengarkannya. Sedangkan bila dia mengajarkan kebaikan dan pengetahuanmu tentang Tuhan bertambah, maka terimalah dia sebagai Tuan.
11.3 Adapun berkenaan dengan para rasul dan nabi, maka ketahuilah bahawa berdasarkan pengajaran Injil, adalah seperti ini:
11.4 Semua rasul yang datang kepadamu, terimalah dia sebagai Tuan.
11. 5 Dia tidak akan tinggal di rumahmu lebih dari satu hari, atau dua hari jika terpaksa. Apabila dia tinggal selama tiga hari, dia adalah nabi palsu.
11.6 Jika rasul ituu pergi, maka dia hanya mengambil roti sebagai bekal sampai dia menemukan tempat menginap yang lain. Sedangkan jika dia meminta wang, maka dia adalah nabi palsu.
11.7 Jika setiap nabi itu berbicara atas nama Roh, janganlah kamu menguji atau menghakiminya; kerana segala dosa akan diampunkan tetapi kesalahan ini tidak terampun.
CHAPTER 11 Welcome the Teacher
11:1 Welcome the teacher when he comes to instruct you in all that has been said.
11:2 But if he turns and trains you in another tradition to the destruction of this teaching, do not listen. If he teaches so as to increase righteousness and the knowledge of the God, receive him as the Lord.
11:3 Act according to the precepts of the gospel concerning all apostles and prophets:
11:4 Let every apostle who comes to you be received as the Lord.
11:5 But he must not remain more than one day, or two, if there's a need. If he stays three days, he is a false prophet.
11:6 And when the apostle goes away, let him take nothing but bread to last him until his next night of lodging. If he asks for money, he is a false prophet.
11:7 In addition, if any prophet speaks in the Spirit, you shall not try or judge him; for every sin will be forgiven, but this sin cannot be forgiven.
11.8 Tidak semua nabi yang berbicara atas nama Roh adalah nabi, tetapi nabi adalah orang yang memiliki perilaku menurut jalan yang ditentukan oleh Tuhan. Dari perilakunyalah diketahui nabi yang palsu dan nabi yang benar.
11.9 Nabi-nabi yang memerintahkan atas nama Roh untuk disiapkan makanan, dia tidak memakan makanan itu. Jika dia makan, dia adalah nabi palsu.
11.10 Setiap nabi mengajarkan kebenaran. Jika dia mengajar tetapi tidak melaksanakannya, maka dia adalah nabi palsu.
11.11 Setiap nabi yang benar telah diuji dan melaksanakan perintah gereja di dunia. Dia tidak mengajarkan agar semua orang melakukan seperti dirinya. Maka, janganlah kamu menghakiminya. Kerana penghakiman keatasnya hanya ditentukan oleh Tuhan. Ketahuilah, nabi-nabi terdahulu melakukan seperti itu juga.
11.12 Setiap orang yang berkata atas nama Roh: Berilah saya wang atau sesuatu barang yang lain, janganlah kamu mendengarkannya. Tetapi jika dia berkata berikan kepada orang yang memerlukan diantara kamu, maka janganlah kamu menghakiminya.
11:8 But not everyone who speaks in the Spirit is a prophet; only he is a prophet who has the ways of the God about him. By their ways will the false prophet and the prophet be known.
11:9 Any prophet who orders a meal in the Spirit does not eat it; if he does, he is indeed a false prophet.
11:10 And any prophet who teaches the truth, but does not do what he teaches, is a false prophet.
11:11 When a prophet, proved true, works for the mystery of the church in the world but does not teach others to do what he himself does, he will not be judged among you, for his judgment is already before God. The ancient prophets acted in this way, also.
11:12 But whoever says in the Spirit, "Give me money,"or something else like this, you must not listen to him. But if he tells you to give for the sake of others who are in need, let no one judge him.
FASAL 12 Sambutlah Orang Yang Datang Dengan Nama Tuhan
12.1 Setiap orang yang datang dengan nama Tuhan, terimalah dia. Setelah mengujinya, kamu akan mengenalnya, karena kamu akan memiliki pembeda antara yang kanan dengan yang kiri.
12.2 Jika yang datang adalah pengembara, hendaklah kamu menolongnya semampu kamu dan dia tidak boleh menginap di rumah kamu kecuali dua hari atau tiga hari, jika terpaksa.
12.3 Jika dia ingin menetap di rumah kamu, dan dia memiliki kemahiran, maka dia hendaklah bekerja untuk meneruskan kehidupan hariannya.
12.4 Jika dia tidak memiliki kemahiran, maka latihlah dia, kerana bagaimanakah seorang Kristian dapat hidup di antara kamu tanpa pekerjaan?
12.5 Jika dia tidak mahu bekerja, dia adalah orang yang memperdagangkan Kristus. Berwaspadalah dengan orang- orang seperti ini.
CHAPTER 12 Welcome Anyone Coming in the Name of the God
12:1 Welcome anyone coming in the name of the God. Receive everyone who comes in the name of the Lord, but then, test them and use your discretion.
12:2 If he who comes is a transient, assist him as far as you are able; but he should not remain with you more than two or three days, if need be.
12:3 If he wants to stay with you, and is a craftsman, let him work for his living.
12:4 But if he has no trade, use your judgment in providing for him; for a Christian should not live idle in your midst.
12:5 If he is dissatisfied with this sort of an arrangement, he is a Christ peddler. Watch that you keep away from such people.
FASAL 13 Nabi Yang Benar
13.1 Setiap nabi yang benar, yang ingin menetap di tengah-tengah kamu, berhak mendapatkan makanannya.
13.2 Begitu juga dengan guru yang benar, dia juga berhak mendapatkan makanan seperti orang yang bekerja.
13.3 Untuk itu, kamu mengambil hasil pertama dari buah-buahan dan tanaman, juga hasil pertama dari perasan susu lembu dan susu kambing, dan kamu berikan hasil pertama itu kepada nabi- nabi, kerana mereka adalah pimpinan tertinggi kamu.
13.4 Jika di antara kamu tidak ada nabi, berikanlah kepada kaum miskin.
13.5 Jika kamu membuat roti, ambillah hasil pertamanya dan berikanlah kepadanya sesuai dengan perintah.
13.6 Begitu juga jika kamu membuka tempayan anggur atau zaitun, ambillah sendukan pertamanya dan berikanlah kepada nabi-nabi.
13.7 Ambillah hasil pertama dari wang dan baju, dan apapun yang kamu miliki, sesuai dengan kemampuanmu, dan berikanlah sesuai dengan perintah.
CHAPTER 13 Every Genuine Prophet
13:1 Every genuine prophet who wants to live among you is worthy of support.
13:2 So also, every true teacher is, like a workman, entitled to his support.
13:3 Every first fruit, therefore, of the products of vintage and harvest, of cattle and of sheep, should be given as first fruits to the prophets, for they are your high priests.
13:4 But if you have no prophet, give it all to the poor.
13:5 If you bake bread, take the first loaf and give it according to the commandment.
13:6 If you open a new jar of wine or of oil, take the first fruit and give it to the prophets.
13:7 If you acquire money or cloth or any other possession, set aside a portion first, as it may seem good to you, and give according to the commandment.
FASAL 14 Semasa Mengingati Tuhan
14.1 Ketika kamu berkumpul pada hari mengingati Tuhan, potong-potonglah roti dan ucapkanlah syukur setelah kamu mengakui kesalahan kamu, agar daging sembelihan kamu menjadi suci.
14.2 Jangan orang yang bersengketa dengan saudaranya berkumpul bersama kamu sehingga mereka berdamai, agar daging sembelihan kamu tidak terkena najis.
14.3 Kerana ini Tuhan telah berfirman:
Di setiap tempat yang terbit matahari dan bangsa-bangsa dan setiap tempat yang menyebut nama-Ku dan zaman diberikan kepada-Ku daging sembelihan yang suci, Kerana Aku adalah Raja yang agung, kata Tuhan, dan nama-Ku dihormati semua manusia.
Hanya terdapat satu ayat sahaja yang dikatakan sebagai firman Tuhan dan ditandai dengan warna merah. Perkataan yang lain hanyalah ucapan Yesus atau pengikut Yesus. CHAPTER 14 On the Lord's Day
14:1 On the God's day, gather yourselves together and break bread, give thanks, but first confess your sins so that your sacrifice may be pure.
14:2 However, let no one who is at odds with his brother come together with you, until he has reconciled, so that your sacrifice may not be profaned.
14:3 For this is what the God has said:
"For from the rising of the sun to its setting my name is great among the nations, and in every place incense is offered to my name, and a pure offering; for my name is great among the nations, says the of hosts. . . . For I am a great King, says the God of hosts, and my name is reverenced among the nations."
FASAL 15 Terimalah Uskup Untuk Diri Kamu
15.1 Angkatlah di tengah-tengah kamu uskup-uskup dan diakon-diakon yang mendekatkan diri kepada Tuhan, orang- orang yang lembut hati, bukan pencinta harta, orang-orang yang jujur dan telah diuji, ini kerana mereka mengabdikan kepada kamu seperti pengabdian para nabi dan guru.
15.2 Janganlah kamu mengejek mereka, kerana mereka adalah orang yang mulia di antara kamu bersama-sama dengan para nabi dan guru.
15.3 Insaflah sesamamu, bukan dengan kemarahan, melainkan dengan kedamaian sebagaimana yang kamu dapati di dalam Injil. Tetapi, jika seseorang menghina orang lain, janganlah kamu berbicara dengannya atau mendengarkan apa yang diperkatakannya, sehingga dia bertaubat.
15.4 Ucaplah doa-doa kamu dan keluarkanlah sedekah-sedekah kamu serta lakukanlah semua perbuatanmu sesuai dengan Injil Tuan kita.
CHAPTER 15 Appoint Bishops for Yourselves
15:1 Appoint bishops for yourselves, as well as deacons, worthy of the God, of meek disposition, unattached to money, truthful and proven; for they also render to you the service of prophets and teachers.
15:2 Do not despise them, after all, for they are your honored ones, together with the prophets and teachers.
15:3 And reprove one another, not in anger, but in peace, as you have it in the gospel. But to anyone who acts amiss against another, let no one speak to him, nor let him hear anything from you until he repents.
15.4 But your prayers and alms and all your deeds so do, as you have it in the gospel of our Lord.
FASAL 16 Berwaspadalah Untuk Kehidupan Kamu
16.1 Berwaspadalah untuk kehidupan kamu, janganlah kamu memadamkan lampu-lampu dan janganlah melonggarkan ikatan tali pinggang. Bersiap siagalah, kerana kamu tidak mengetahui waktu kedatangan Tuan kita.
16.2 Marilah berkumpul secara teratur untuk mempelajari perihal yang baik untuk jiwa-jiwa kamu kerana pada setiap zaman, keimanan tidak akan berguna, jika pada masa yang terakhir kamu tidak menjadi orang yang sempuma.
16.3 Kerana pada hari-hari terakhir akan muncul ramai nabi palsu dan perosak. Kambing biri-biri akan berubah menjadi serigala-serigala dan rasa kasih akan berubah menjadi kebencian.
16.4 Jika dosa bertambah, mereka akan membenci, menindas, dan menyerahkan seseorang kepada orang lain. Pada saat itulah muncul seorang penyesat, dia seakan-akan Anak Tuhan. Dia menunjukkan tanda-tanda dan keajaiban, bumi diserahkan kepada tangannya, dan dia melakukan penyimpangan yang tidak pernah terjadi sebelumnya di muka bumi.
16.5 Pada saat itu, manusia berdepan dengan fitnah percubaan. Ramai orang akan ragu-ragu dan binasa, tetapi orang- orang yang sabar dalam keimanan, akan terbebas dari kutukan ini.
16.6 Pada ketika itu, muncul tanda-tanda kebenaran: Tanda pertama, terbukanya langit. Tanda kedua, trompet dibunyikan. CHAPTER 16 Watch Over Your Life
16:1 Watch over your life, that your lamps are never quenched, and that your loins are never unloosed. Be ready, for you do not know on what day your Lord is coming.
16:2 Come together often, seeking the things that are good for your souls. A life of faith will not profit you if you are not made perfect at the end of time.
16:3 For in the last days false prophets and corrupters will be plenty, and the sheep will be turned into wolves, and love will be turned into hate.
16:4 When lawlessness increases, they will hate and persecute and betray one another, and then the world-deceiver will appear claiming to be the Son of God, and he will do signs and wonders, and the earth will be delivered into his hands, and he will do iniquitous things that have not been seen since the beginning of the world.
16:5 Then humankind will enter into the fire of trial, and many will be made to stumble and many will perish; but those who endure in their faith will be saved from under the curse itself.
16:6 And then the signs of the truth will appear: the first sign, an opening of the heavens; the second sign, the sounding Dan tanda ketiga, kebangkitan orang- orang mati.
16.7 Akan tetapi tidak semua orang, sebagaimana dikatakan: Kemudian Tuan akan datang dan diiringi oleh orang-orang yang suci.
16.8 Akhirnya, tanda Anak Manusia akan kelihatan di langit, dan kemudian semua bangsa di dunia akan menangis, dan mereka akan melihat Anak Manusia datang di atas awan syurga dengan kuasa dan kemuliaan yang agung.
of the trumpet; and the third sign, the resurrection of the dead
16:7 not of every one, but as it is said: "Then the Lord my God will come, and all the holy ones with him".
16:8 Finally, then the sign of the Son of Man will appear in heaven, and then all the tribes of the earth will mourn, and they will see the Son of Man coming on the clouds of heaven' with power and great glory.
SELESAI DITERJEMAH DI KANOWIT, SARAWAK PADA 10 APRIL 2013