Anda di halaman 1dari 4

Belajar Bahasa Korea:MENGENAL KATA

( eotteoke )
MENGENAL KATA ( eotteoke )
Kata ( eotteoke ) memiliki arti bagaimana . Dalam penggunaannya kata ini acapkali
berubah kata, sesuai dengan
fungsi pertanyaan itu sendiri. Tulisan ini sebenarnya terinspirasi dari Q & A bahasa Korea di
http://world.kbs.co.kr/indonesian , ada yang menanyakan tentang perbedaan antara
kata : dan . Dalam kesempatan ini saya tampilkan jawabannya yaitu : Kata
(oetteoke) merupakan
kata keterangan dengan arti bagaimana. Sedangkan kata (oetteokhe) sebagai frase
disingkat dari
(oetteoke hae) yang bermakna bagaimana melakukan~atau bagaimana saya bersikap maka
dapat dipakai predikat tapi
tidak bisa menerangkan unsur lain.
Misalnya, ? (Hanguke oetteoke gamnika?) yang berarti, Bagaimana saya
ke Korea?
Dalam kalimat kata menerangkan kata yang dipakai sebagai predikat.
Sedangkan kata digunakan
dalam kalimat seperti ?(Na oetteokhe?) dengan arti, bagaimana saya? Ungkapan ini
dapat dipakai ketika
seseorang harus mengambil suatu sikap dalam satu keadaan.. inilah penjelasan dari perbedaan
dua kata di atas
Mungkin masih banyak kata serupa ( eotteoke ) dalam bahasa Korea. Saya ambil
beberapa contoh di bawah ini :
1. atau ( eotteon atau eotteohan ) dengan arti yang bagaimana, misalnya
a. ..~? ( eotteon noraega joheulkkayo.. ) Lagu yang bagaimana yang anda
sukai ? kalimat ini
mengharapkan jawaban jenis lagu, misalnya balada, rock, dang dut dan sebagainya.
b. ? ( eotteon saramhante gireul mureobwasseoyo? ) Pada
orang yang bagaimana ( siapa
) kamu menanyakan jalan ?
c. .( jeongmal eotteohan haksaengirado
seonggonghal su issseumnida.)
Sungguh, pelajar yang bagaimanapun ( siapapun ) dapat berhasil sukses.
d. ( eotteon iri isseodo achimen joheun saenggak
hasaeyo ) Dalam kondisi
yang bagaimanapun juga, pada pagi hari berfikir baiklah . Kata di sini berubah menjadi
idiom ketika digabung dengan
kata lain, walaupun masih mempunyai makna yang bagaimana.
2.? ( eotteoseyo? ) artinya bagaimana..? . hampir sama dengan kata permasalahan di
atas, bahwa kata inipun
dipertanyakan penulisan antara ? dan ?
a. ? ( yojeum eotteoseyo? ) akhir-akhir ini bagaimana kabarmu ?
b. ? ( yeoreum yuga eodiro
gasilgeongayo ? indonesiaeuro
eotteoseyo..? Anda akan pergi ke mana pada liburan musim panas..?
3. Ada juga kata / ( eotteoke haneunji ara/molla ) Tahu/ tidak tahu
bagaimana melakukan
sesuatu. contonya adalah :
a. .( yongjunineun gimchijjige eotteoke
mandeuneunji arayo ) = Yong-jun
tahu bagaimana membuat Kimci chigae.
8. . ( busane eotteoke ganeunji molla ) Saya tidak tahu bagaimana
caranya pergi ke Busan
Mungkin juga masih ada kata-kata serupa, namun pada kesempatan ini mungkin cukup ini saja
dan mudah-mudahan
bermanfaat.

Kata ( eotteoke ) memiliki arti bagaimana . Dalam


penggunaannya kata ini acapkali berubah kata, sesuai dengan fungsi pertanyaan itu sendiri.
Tulisan ini sebenarnya terinspirasi dari Q & A bahasa Korea di world.kbs.co.kr/indonesian , ada
yang menanyakan tentang perbedaan antara kata : dan . Dalam kesempatan ini
saya tampilkan jawabannya yaitu : Kata (oetteoke) merupakan kata keterangan dengan
arti bagaimana. Sedangkan kata (oetteokhe) sebagai frase disingkat dari
(oetteoke hae) yang bermakna bagaimana melakukan~atau bagaimana saya bersikap
maka dapat dipakai predikat tapi tidak bisa menerangkan unsur lain. Misalnya,
? (Hanguke oetteoke gamnika?) yang berarti, Bagaimana saya ke Korea?
Dalam kalimat kata menerangkan kata yang dipakai sebagai predikat.
Sedangkan kata digunakan

dalam kalimat seperti ?(Na oetteokhe?) dengan arti, bagaimana saya? Ungkapan ini
dapat dipakai ketika seseorang harus mengambil suatu sikap dalam satu keadaan.. inilah
penjelasan dari perbedaan dua kata di atas .

Mungkin masih banyak kata serupa ( eotteoke ) dalam bahasa Korea. Saya ambil
beberapa contoh di bawah ini :

1. atau ( eotteon atau eotteohan ) dengan arti yang bagaimana, misalnya :

a. ..~? ( eotteon noraega joheulkkayo.. ) Lagu yang bagaimana yang anda


sukai ? kalimat ini mengharapkan jawaban jenis lagu, misalnya balada, rock, dang dut dan
sebagainya.

b. ? ( eotteon saramhante gireul mureobwasseoyo? ) Pada


orang yang bagaimana ( siapa ) kamu menanyakan jalan ?

c. .( jeongmal eotteohan haksaengirado


seonggonghal su issseumnida.) Sungguh, pelajar yang bagaimanapun ( siapapun ) dapat berhasil
sukses.

d. ( eotteon iri isseodo achimen joheun saenggak


hasaeyo ) Dalam kondisi yang bagaimanapun juga, pada pagi hari berfikir baiklah . Kata di
sini berubah menjadi idiom ketika digabung dengan kata lain, walaupun masih mempunyai
makna yang bagaimana.

2. ? ( eotteoseyo? ) artinya bagaimana..? . hampir sama dengan kata permasalahan


di atas, bahwa kata inipun dipertanyakan penulisan antara ? dan ?

a. ? ( yojeum eotteoseyo? ) akhir-akhir ini bagaimana kabarmu ?

b. ? ( yeoreum yuga eodiro


gasilgeongayo ? indonesiaeuro eotteoseyo..? Anda akan pergi ke mana pada liburan musim
panas..?

3. Ada juga kata / ( eotteoke haneunji ara/molla ) Tahu/ tidak tahu


bagaimana melakukan sesuatu. contonya adalah :
a. .( yongjunineun gimchijjige eotteoke
mandeuneunji arayo ) = Yong-jun tahu bagaimana membuat Kimci chigae.

8. . ( busane eotteoke ganeunji molla ) Saya tidak tahu bagaimana


caranya pergi ke Busan

Anda mungkin juga menyukai