Anda di halaman 1dari 10

BAB 4

PASAR SAYUR MAYUR


(‫)في سوق الخضروات‬

Capaian pembelajaran

1. Dapat mengetahui kosa kata bahasa arab yang


berkenaan dengan transaksi bisnis di pasar sayur
mayur
2. Dapat memahami percakapan transaksi bisnis
dengan bahasa arab di pasar sayur mayur

Berikut ini beberapa dialog dalam bahasa Arab


dengan tema transaksi bisnis di pasar sayur mayur, dan
disertai terjemah dan transliterasinya arab latinnya.
Selamat membaca dan belajar.

1. Di Pasar Sayur Mayur (‫)في سوق الخضروات‬

INDONESIA ‫عربي‬
Selamat
‫ َأيُّ ِخ ْد َم ْة؟‬،ً‫ َمرْ َحبًا‬:
Pedagang datang, ada ‫تاجر‬
yang bisa Marhaban,
dibantu ? ayyu khidmah
‫ ُأ ِر ْي ُد‬.. ‫يَا َش ْي ُخ‬
Hai Tuan… ‫طَ َما ِط َم َو بَطَاطَس‬
saya ingin beli ‫حسن‬
Hasan Ya Syaikh…
tomat dan
uridu
kentang
thamathim wa
bathathisun
Berapa kg yang ‫َك ْم ِك ْيلَوْ تُ ِر ْي ُد ؟‬
Pedagang kamu Kam kilu ‫تاجر‬
inginkan ? ? turid
‫ٌكلُّ َوا ِح ٍد بِ َك ْم ِك ْيلَوْ ؟‬
Berapa harga 1 ‫حسن‬
Hasan
kg ? Kullu wahid
? bikamil kilu
Harga 1 kg ْ ِ ‫ط َما‬
َ‫طم َأرْ بَ َعة‬ َ ْ‫ِك ْيلَو‬
Pedagang ‫تاجر‬
tomat 4 riyal, ‫ وبطاطس‬, ‫ِلْاَير‬
‫بخمسة لاير‬

dan 1 kg Kilu thamathin


kentang 5 riyal arba’ah riyal,
wa bathathisun
bikhomsah
riyal
‫ ِم ْن فَضْ لِ ْك‬. ْ‫طيِّب‬ َ
‫اطم‬ِ َ ْ ِ ِ ‫َأ‬
‫م‬ َ ‫ط‬ ‫ي‬ ‫ن‬‫ي‬ْ ‫ط‬ ْ
‫ع‬
‫نِصْ فَ ِك ْيلَوْ َو‬
Baiklah, ‫بَطَاطَسْ ِك ْيلَوْ َوا ِح ْد‬
ambilkan saya Thayyib, min ‫حسن‬
Hasan
tomat ½ kg dan fadlik a’thiniy
kentang 1 kg thamathin nisfu
kilu wa
bathathisun
kilu wahid
‫هَلْ ت َِر ْي َد َش ْيًئا آخَ ر ؟‬
Apalagi yang
Pedagang ‫تاجر‬
anda inginkan ? Hal turidu
syaean ahkor
Hasan Saya ingin ‫حسن‬
bawang merah , ‫صلْ َو ثَوْ ٌم‬ َ َ‫ُأ ِر ْي ُد ب‬
dan bawang ْ‫َو ُكلُّ َوا ِح ٍد بِ َك ْم ال ِك ْيلَو‬
putih, berapa ‫؟‬
harga per kg ?
Uridu bashol
wa tsaum wa
kullu wahid
bikam kilu ?
َ‫صلْ َأرْ بَ َعة‬
َ َ‫ِك ْيلَوْ ب‬
Harga 1 kg َ‫ َوثَوْ م َخ ْم َسة‬, ‫ِلْاَير‬
bawang merah ‫ِلاْيَر‬
Pedagang 4 riyal, dan Kilu bashol ‫تاجر‬
bawang putih arba’ah riyal,
½ kg wa tsaum
khomsata riya
‫ِم ْن فَضْ لِ ْك َأ ْع ِط ْينِ ْي‬
Ambilkan saya ْ‫اح ْد ِكي ْْلو‬
ِ ‫صل َو‬ َ َ‫ب‬
bawang merah ْ‫َوثَوْ م نِصْ فَ ِك ْيلَو‬
‫حسن‬
Hasan 1 kg, dan
Min fadlik
bawang putih
a’thiniy bashol
½ kg
wahid kilu wa
tsaum nisfu kilu
‫هَلْ تُ ِر ْي ُد َش ْيًئا آخَ ر ؟‬
Apalagi yang
Pedagang ‫تاجر‬
anda inginkan ? Hal turidu
syaean akhor
, ْ‫ُأ ِر ْي ُد ِخيَارْ َو َجزَر‬
ْ‫َو ُكلُّ َواِ ِح ْد بِ َك ْم ْالِ ْكيلَو‬
Saya ingin
‫؟‬
mentimun dan ‫حسن‬
Hasan Uridu khiyar
wortel, berapa
harga per kg ? wa jazar, wa
kullu wahid
bikam kilu ?
‫ِك ْيلَوْ ِخيَارْ ثَاَل َثةَ لايِر‬
Harga 1 kg ‫ َو َجزَ رْ َأرْ بَ َعةَ ِلاْيَر‬,
mentimun 3
Pedagang ‫تاجر‬
riyal dan I1 kg Kilu khiyar
wortel 5 riyal tsatsalata riyal,
wa jazar
arbata riyal
‫ِم ْن فَضْ لِ ْك َأ ْع ِط ْينِ ْي‬
Mohon, ْ‫ِخيَارْ َوا ِحد ِك ْيلَو‬
ambilkan saya ْ‫َو َج َزرْ نِصْ فَ ِك ْيلَو‬
‫حسن‬
Hasan mentimun 1 ½ Min fadlik
kg dan wortel a’thiniy khiyar
½ Kg wahid kilu wa
jazar nisfu kilu

‫هَلْ تُ ِر ْي ُد َش ْيًئا آخَ ُر ؟‬


Apalagi yang
Pedagang Hal turidu ‫تاجر‬
anda inginkan ?
syaean akho
?r
ْ ‫َأ ِر ْي ُد فِ ْلفِلْ َوبَا ِذ ْن َج‬
, ‫ان‬
Saya ingin ‫َو ُكلُّ َوا ِح ْد بِ َك ْم الكيلو‬
cabai dan ‫؟‬
‫حسن‬
Hasan terong, berapa Uridu filfil wa
per badinzan, wa
kilogramnya ? kullu wahid
bikam kilu ?
Pedagang Harga 1 kg ‫ِك ْيلَوْ فِ ْلفِلْ بِ ِستَّ ِة‬ ‫تاجر‬
ْ ‫ َوبَا ِذ ْن َج‬, ‫ِلايْر‬
‫ان‬
ْ‫َوَأرْ بَ َعةَ لاير‬
cabai 6 riyal,
dan 1 kg terong Kilu filfil
4 riyal bisittati riyal
wa badinzan
wa arbata riyal
‫ِم ْن فَضْ لِ ْك َأ ْع ِط ْينِ ْي‬
ْ‫ِخيَارْ َوا ِح ْد ِك ْيلَو‬
Ambilkan saya ْ‫َو َج َزرْ نِصْ فَ ِك ْيلَو‬
‫حسن‬
Hasan 1 kg cabai, dan
Min fadlik
terong ¼ kg
a’thiniy khiyar
wahid kilu wa
jazar nisfu kilu
‫هَلْ تُ ِر ْي ُد َش ْيًئا آخَ ُر ؟‬
Apalagi yang
Pedagang ‫تاجر‬
anda inginkan ? Hal turidu
? syaean akhor
‫ بِ َك ْم‬... ْ‫ خَ الَص‬, َ‫ال‬
Sudah,
‫ُكلُّ ْه ؟‬ ‫حسن‬
Hasan selesai…berapa
semuanya ? La, kholas…
? bikam kulluh
َ‫ُكلُّهُ َخ ْم َسةُ َو ِع ْش ِر ْين‬
Total ْ ‫لاَيِر‬
Pedagang semuanya 25 Kullu khomsata ‫تاجر‬
riyal wa isyriina
riyal
‫يَا َش ْي ُخ‬... ُ‫هَ َذا ْالفُلُوْ س‬
Ini uanganya ‫حسن‬
Hasan
hai tuan Hadza fulus…
Ya Syaikh
Anda ada uang ‫ك فَ َّك ْة ؟‬
َ ‫ِع ْن َد‬
Pedagang ‫تاجر‬
kecil (recehan) ? Indak fakkah
Saya tidak
‫َما ِع ْن ِديْ فَ َّك ْة‬ ‫حسن‬
Hasan punya uang
kecil (recehan) Ma indi fakkah
Tunggu ‫َدقِ ْيقَ ْة‬
Pedagang ‫تاجر‬
sebentar ! daqiqah
‫ َمافِي‬, ْ‫طَيِّب‬
Baiklah, tidak . ‫ُم ْش ِكلَ ْة‬ ‫حسن‬
Hasan
masalag Thoyyib, maa fi
musykillah
Ini uang . ‫هَ َذا بَاقِي‬
Pedagang ‫تاجر‬
sisanya Hadza Baaqi
‫ُش ْكرًا‬ ‫حسن‬
Hasan Terima kasih
Syukron
Terima kasih ‫َم َع ال ُّش ْك ِر‬
Pedagang ‫تاجر‬
Kembali Ma’a Syukry

Latihan 1
‫! ‪Lengkapilah titik – titik di bawah ini‬‬

‫يَا َش ْي ُخ ‪ُ ..‬أ ِر ْي ُد ‪َ ...‬و بَطَاطَس‬ ‫‪.1‬‬

‫َك ْم ‪ ...‬تُ ِر ْي ُد ؟‬ ‫‪.2‬‬

‫َمرْ َحبًاً‪ ... ،‬؟‬ ‫‪.3‬‬

‫ط َما ِ ْ‬
‫طم َأرْ بَ َعةَ ِلْاَير ‪ ,‬و‪ ...‬بخمسة لاير‬ ‫ِك ْيلَوْ َ‬ ‫‪.4‬‬

‫هَلْ ‪ ...‬آخَ ر ؟‬ ‫‪.5‬‬

‫الَ ‪ ... ,‬بِ َك ْم ُكلُّ ْه ؟‬ ‫‪.6‬‬

‫هَ َذا ‪ ...‬يَا َش ْي ُخ‬ ‫‪.7‬‬

‫‪َ , ....‬مافِي ُم ْش ِكلَ ْة‬ ‫‪.8‬‬

‫‪ ...‬فَ َّك ْة‬ ‫‪.9‬‬

‫‪َ ...‬خ ْم َسةُ َو ِع ْش ِر ْينَ لاَيِر ْ‬ ‫‪.10‬‬

‫‪Latihan 2‬‬

‫! ‪Terjemahkanlah kalimat-kalimat di bawah ini‬‬


Indonesia ‫عربي‬

................................... ‫بَطَاطَس‬ .1

................................... ‫فَ َّك ْة‬ .2

................................... ْ ‫َخ ْم َسةُ َو ِع ْش ِر ْينَ لاَيِر‬ .3

................................... ‫ُش ْكرًا‬ .4

................................... ‫َمافِي ُم ْش ِكلَ ْة‬ .5

................................... ُ‫ْالفُلُوْ س‬ .6

................................... ْ‫َجزَر‬ .7

................................... َ ْ‫ِخيَار‬ .8

................................... ‫َدقِ ْيقَ ْة‬ .9

................................... ‫َم َع ال ُّش ْك ِر‬ .10

Mutiara Hikmah :
Hadits yang memotivasi untuk berdagang adalah
sabda Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam,
‫ك لَهُ َما فِى بَي ِْع ِه َما‬ ِ َ‫ْالبَيِّ َعا ِن بِ ْال ِخي‬
َ ‫ فَِإ ْن‬Ž‫ار َما لَ ْم يَتَفَ َّرقَا‬
ِ ‫ص َدقَا َوبَيَّنَا ب‬
Žَ ‫ُور‬
‫ت بَ َر َكةُ بَي ِْع ِه َما‬
ْ َ‫َوِإ ْن َك َذبَا َو َكتَ َما ُم ِحق‬
“Orang yang bertransaksi jual beli masing-masing memi
lki hak khiyar (membatalkan atau melanjutkan transaksi)
selama keduanya belum berpisah. Jika keduanya jujur da
n terbuka, maka keduanya akan mendapatkan keberkaha
n dalam jual beli, tapi jika keduanya berdusta dan tidak t
erbuka, maka keberkahan jual beli antara keduanya aka
n hilang”

Anda mungkin juga menyukai