Anda di halaman 1dari 106

KAMUS BAHASA SABU

Oleh M. L. Djoh
VISI : Melestarikan Bahasa Daerah Sabu

MISI : Berusaha belajar, mengerti, memahami,


mencintai, mempergunakan Bahasa daerah Sabu
di rumah, di luar rumah, dalam pergaulan
sehari–hari, dalam pertemuan–pertemuan resmi.
SUARA HATI
Fakta : Kebanyakan orang Sabu di perantauan tidak lagi
mempergunakan bahasa Sabu di rumah, dalam pergaulan sehari –
hari. Khawatir bahwa satu waktu bahasa Sabu akan hilang khusus
untuk orang Sabu di perantauan. Hal itulah yang mendorong kami
berusaha menyusun kamus bahasa Sabu ini agar orang Sabu
kembali mencintai bahasa daerahnya, mengerti, dan
mempergunakannya dalam kehidupan sehari – hari.

Kami menyadari bahwa kamus yang kami susun ini masih


jauh dari sempurna. Oleh sebab itu kami sangat mengharapkan kritik
dan saran dari semua pihak guna sempurnanya kamus ini.

Kambaniru, 12 - 12 – 2012

M. L. DJOH
ABJAD BAHASA SABU
A B Bh D Dh E G Gh H I
J Jh K L M N Ny Ng O P
R T U W Y
Tidak ada : C F G S V X Z
CONTOH :
HURUF NAMA DALAM KATA ARTI
A a a Ama Bapa
B b ba Balla Lebar
Bh bh bha Bhaha Cuci
D d da Dakka Datang
Dh dh dha Dhara Dalam
E e e Emo Demam
G g ga Gaha Bosan
Gh gh gha Gharru Remas
H h ha Hapi Sapi
I i i Ila Hilang
J j ja Jara Kuda
Jh jh jha Jhala Jala
K k ka Kako Jalan
L l la Laha Cepat
M m ma Made Mati
N n na Nara Dapat
Ny ny nya Nyakka Tolak
Ng ng nga Ngaa Makan
Oo o Oha Punya
P p pa Pada Patah
R r ra Rahe Racun
T t ta Tarra Betul
U u u Umu Dekat
W w wa Wala Lain
Y y ya Ya Saya
Kata yang mendapat tekanan diberi tanda aksen.
Contoh :
Aiy = api A’iy = air
Daiy = tapis Da’iy = tai
Dhaiy = sampai Dha’iy = suka
Gaiy = ukur – ukur Ga’iy = garu
Haiy = sekat Ha’iy = ada
Kaiy = bengkok Ka’iy = gali
Naiy = sisik Na’iy = ada di sana
Raiy = tanah Ra’iy = testa
Au = teriak A’u = engkau
Dau = reda Da’u = orang
Hau = pangkas Ha’u = muncul
Jhau = jahit Jha’u = jauh
Lau = pagar La’u = lautan
Nau = leretan Na’u = bersolek
- Ra’u = daun
- Ta’u = tahun
- Wa’u = bau
- Ma’u = bersih

CATATAN
A

Aa = kakak Abba = bawa;


Aa-ari = saudara abba nga = bawa apa,
Aba = agak besar abba doiy = bawa uang
Abba = genggam; Abba = pembawaan;
he abba = satu genggam
bhara abba dau ta bhuki = Aggu = pembawaan
barang pembawaan orang Aggo = ambil
ditulis Aghi = paruhkan, ambil
Abu = dapat, temu; abu separuh
pa ammu = dapat di rumah, Aggha = jengkal; he
temu di rumah aggha = satu jengkal
Abe, pe abe= peleh, Aghe = paruhkan
Ahhi = kedondong; wu
sembunyikan
Abbe = ambil; abbe ahhi = buah kedondong
Ahu = jenguk, lawat; pe
hadhe = ambil separuh
Abo = dapat; hudhe ahu = melawat
Ahhu = pusat
tade abo = kejar sampai dapat
Ahhe = penyakitan
Abo = Ambon; do Abo =
Aho = jenguk, lawat;
orang Ambon
kako la aho ko appu di = pergi
Ada = Adam; Ada nga
lawat dulu nenek kita
Hawa = Adam dan hawa
A’iy = api; habbhu aiy=
Adi = kutu busuk
Adi = adik; adi mea = asap api, weo aiy = nyala api
A’iy = air; aiy loko nginu
adik merah, bayi
Addi = ikat; addi bharra = air minum, aiy ri = kuah, aiy
= ikat kuat wa =banjir, aiy rangna = mani,
Adu = keras; adu tu tu = sperma, aiy do paddhu = laru
keras sekali Aiy = sarung; hilu aiy =
Addu = liar; manu addu = pakai sarung, robo aiy = selimut
ayam liar, ayam hutan pakai sarung, aiy ledho =
Ade = hati; ade wawi = sarung yang khusus bagi orang
hati babi, ade bhada = hati yang ubi iki, aiy raja = sarung
binatang, hati jahat. khusus bagi orang yang hubi
Adde = ikat; adde pe ae, aiy worapi = sarung yang
bhara = ikat kuat. netral yang boleh dipakai oleh
Addo = peram semua hubi
Addhu = empedu Aiy = ikan pari
Adho = tidak, bukan; A’iynoa = burung puyuh
adho ke = tidak lagi, adho dae Ajji = berlangkah
= belum. Ajo = ganggu
Ae = banyak; ae tu tu Ajha = belajar; ajha li
= banyak sekali, ae wari = Gere = belajar bahasa Inggris
sering, banyak kali.
Ajha = baca; ajha buku Alu = halus
= baca buku Ama = bapa; ama tana
Ajhe = ajar; ajhe ko = bapa sayang
bhuki huri = ajarkan menulis Ame = minta
surat Ami = minta
Ajjhi = hujan; ajjhi ae = Amma = biasa, kebiasaan;
hujan lebat, ajjhi winga = hujan wata amma = sudah biasa
Amme = pegang,
rintik, warru ajjhi laiy = musim
genggam
hujan
Ammi = genggam,
Ajhu = kayu; la ajhu =
pegang
batang pohon, na ajhu =
Ammu = rumah; ammu
tanaman, ajhu lau laga papa
kepue = rumah adat, rumah
labu ihi = tempat bersandar,
keluarga
Tuhan Amo = akar
Aka = akal, muslihat Ana = anak; ana pehae
Akka =kayu
= anak angkat, ana wala ama,
penyeimbang sampan
ana wala ina = anak tiri, ana
Aki = aki oto, aki motor
Akki = ikat honga rujhara áiy = anak
Akke =ikat (merupakan sulung, ana pe matti áiy huhu =
suruhan) anak bungsu
Akku-akku = terhuyung- Ani = pakan ayam
huyung Ani = umpan pancing
Ako = onar ikan
Ala = ramai; laiy ala = Anni = pribadi; wue anni
pesta = angkuh, sombong
Ale = kadang-kadang Annu = hamba
Alla = habis,; alla ke = Ano = panau
sudah habis Anona = srikaya
Alla = sayap; ru alla = Anya = capai; anya di ne
bulu sayap pemata = capai kita menunggu
Alle = habis; alle ke = Anynye = tekan
Anynyo = anyam (perintah
sudah habis
Alli = taring; muri alli = menganyam)
Anynyu = penyu; kewadu
tumbuh taring, alli gaja li ta
kattu anynyu = bodoh, dungu
gadhi = taring gajah disebut
Anynyu = ayam; anynyu
gading
dapai = anyam tikar
Alo = bujuk
Anga = kawan; anga laiy; aro ne wa’u mangngi =
ihi anga = kawan dekat semerbak bau wangi
Ange = bela; peange = Arre = angkat
membela Arri = tarik; arri laiy =
Angu = curi cara tipu tarik layar
Ao = kapur; made ao Arru = periuk; arruraiy =
= inpoten periuk tanah
Apa = rusak; apake = Aru = delapan; aru wari
sudah rusak = delapan kali
Apa = busuk; wáu apa Aru = alu; aru nga
= bau busuk, mone apa = muka ngahhu = aru dan lesung
buruk, tidak cantik,banni apa = Ato = atur
perempuan jelek, tidak cantik Atta = potong; atta due
Appe = pintal; appe ko = sadap nira
dari ne wie ya = pintal dulu tali Atte = potong
Atto = ampas makanan
untuk saya
Appa = empat babi
Appa = pelepah; appa Attu = ulat
A’u = engkau
dhuiy = kayu pemikul
Au, keau = menangis keras
Appi = pintal; appi dari =
Awa = pusing; awa
pintal tali
ripana lodho = pusing dari
Appi = putar balik,
panas matahari
dusta; mone appi = si putar
Awe = kesempatan; ki
balik
era awe kako ma ya = kalau
Appu = nenek; appu
ada kesempatan saya akan
mone = opa, appu banni = oma
Appuka = alpukat pergi juga
Ara = Arab; do Ara = Awe = singkirkan
Awe = waktu; era awe
orang Arab
Are = padi ta pe abu = ada waktu untuk
Ari = adik; ari tana = bertemu
adik sayang Awi = singkirkan
Aro = semerbak; Awu = abu, debu; awu
rao = abu dapur
Awwu = uban
B

Ba = bak air Baka = bosan; baka ne


Ba = bola pemata = bosan menunggu
Ba = ban oto, ban Bakka = robek
motor Bakki = jorok, dadolek;
Ba = bank; takka doiy bakki raki = mata dadolek
pa ba = simpan uang di bank karena tai mata
Ba,pe ba = kirim makanan Bali = Bali, do Bali =
ke tetangga orang bali
Bae = mengirim Balla = lebar, luas
makanan Ballo = lupa; ballo ke ri
Bahhe = sepelekkan ya = saya sudah lupa
Bai = kakek, opa, Ballu = lupa
nenek laki Bange = mencaplok
Bái = tidur; bái lu = Banni, mubanni = peremuan
tidur nyenyak Banni ie = cantik
Banni buku = undur-undur
Bape = usil; ubha bape = Beka = wadah tempat
pembawa mulut sirih pinang
Biba = cengeng Beki = karena amat
Bibi = bibit berat jalan terseot-seot
Bibi = pejantan Beke = beker, gayung
Bibhi = tidak adil, Beke = pincang
pembagian tidak merata Bela = jalan simpang
Biha = anak bayi siur
Bikobako = pikulan yang Belaja = belanja
banyak sehingga jalan oleng Bele = terkulai
Bilu = asyik; bilu ta Bemo = bemo, angkutan
pemanga = asyik bermain kota
Bilu = pulas; bái bilu tarra Beo = burung beo
= tidur pulas betul Beruku = celana
Bima = Bim; do Bima = Bere = penyakit
orang Bima Bobi = saudara laki-laki;
Bitobato = berserakkan, tidak bobi taliwaji = saudara laki-laki
teratur tercinta
Bubu = marah, jengkel Bobho = basah; bobho
Bube = kobarkan apinya kadde-kadde = basah kuyup
Buiy = jatuh dari Bohe = tumbuk agar
ketinggian lebih halus
Buja = bujang Boho = bengkak
Buku = buku, kitab Boka = buka; boka kelae
Buku = bungkuk; do weka = buka pintu
buku = orang tua bungkuk Boke = buka; boke ko =
Bura = usang buka dulu
Butu = Butung; do Butu = Boke = pantat
orang Butung Bola = wadah anyaman
Bute = semberono daun lontar
Buru = hangat Bolu = kue bolu
Buru = rasa; buru wáu = Bolo = tenggelam; bolo
rasa bau kowa = tenggelam perahu
Bebu = rindang Boneka = boneka
Bebo = sakit berat, Bonya = besar badan,
sekarat buntat
Bebhe = rasa amat berat Bore = borong; bore ne
Behe = bibir panjang bhara = borong barang
Bejha = pincang
Bore = pohon gewang Bote = botol

Bh

Bhabha = pendek jangan-jangan dia yang


Bhabha = baba, sapaan mencuri itu
pada laki-laki Cina Bhagu = bangku
Bhabha = berbiak Bhage = bongkar
Bhada = binatang Bhagge = usir !
Bhadu = jeriau, usuk Bhaha = cuci, mencuci
tempat duduknya genteng, pakaian
seng rumah Bhahhi = besi
Bhadu = gonggong; ngaka Bhahhi bhani= magnet
de bhadu = anjing yang Bhahhi pudi = kaleng
Bhahhu = kenyang
menggonggong
Bhahhu = tembelek ayam
Bhaddu = buta
Bhahe = cuci; bhahe ko =
Bhado = gonggong
Bhaddo = kandang cuci dulu
Bhaddo = masukkan ke Bhaiy = bengkak
Bhaja = rak; take pa
dalam kandang
Bhaga = bedeng sayur bhaja ne = simpan di rak
Bhagga = usir; bhagga Bhaje = simpan di rak
Bhajhe = puas makan
manu = usir ayam
Bhajhu = baju
Bhagi = bagi; bhagi due =
Bhakka = belah; bhakka
bagi dua
ajhu = belah kayu
Bhagi = jangan-jangan;
bhagi ta no do menaone =
Bhakke = belah; bhakke ko Bhigi = hamper sama,
= belah dulu mirip-mirip
Bhalla = kain; bhalla pudi Bhigo = buang,
= kain putih campakkan
Bhali = pikun; do weka Bhijhe = pilih
do bhali = orang tua pikun Bhijhi = pungut yang
Bhalli = pohon buah lem jatuh
Bhale = pulang; bhale la Bhili =pilih yang disukai
ammu = pulang ke rumah Bhile = pungut; bhile ko
Bhalle, pe bhalle = menipu; = pungut dulu
bhalle ri raho = meracuni Bhinya = pesek, hidung
Bhalo = balok pesek
Bhallo = ompong Bhinyobhanyo = gerakan kaku
Bhalu = janda orang gemuk
Bhani = marah; bhole Bhingu = bingung
bhani = jangan marah Bhita = cabut; bhita jhu u
Bhani = berani; ngaka do = cabut rumput
bhani = anjing berani Bhua = berkata spontan
Bhanga = doyan; bhanga Bhubha = rumpun besar
bai = doyan tidur Bhuda = tidur nyenyak
Bhangalawa = buah pala Bhudhu = acar
Bhangi = sial; do bhangi = Bhudhe = buatkan acar
orang sial Bhue = siram
Bhangnga = bisu Bhuiy = menyiram; bhuiy
Bhara = barang hajho = siram sayur
Bhare = balik Bhuju = raba
Bhari = pecah Bhuje = raba; bhole
Bharra = sesak bhuje = jangan raba
Bhatta = Bhuku = hujan yang tak
menggembalakan; bhatta kii = kunjung berhenti
menggembalakan kambing Bhuki = tulis; bhuki huri =
Bhate = hadang, tulis surat
menghadang Bhuke = tulis; bhuke pe ie
Bhau = = tulis baik-baik
menggembalakan Bhulugate = empedal ayam
Bhide = pilih yang jatuh Bhule = ada; bhuledho =
Bhidhi = pungut, pilih tidk ada
Bhiduane = kaget Bhunga = bunga
Bhuu = muncul; ituta Bhoe = jenaka; ana do
bhuu = baru muncul bhoe = anak yang jenaka
Bhea = pajak; mai bhea Bhogo = tinja, tahi,
= bayar pajak kotoran manusia
Bhebhe = bebek, itik Bhoja = makan sepuas-
Bhebho = kaki puas
Bhege = muak Bhojo = bukit
Bhego = alat tukang kayu Bhoko = ulat dalam
Bheki = berat sebelah; bentuk serentak banyak
pikulan yang tidak sama Bhoko = luka yang
Bheke = tempoh; bhole menjadi borok
rihi bheke = jangan terlalu Bhole =jangan
tempoh Bholo = gembung karena
Bhela = kilat direndam
Bhelu = Belu; do Bhelu = Bhona = cabang kayu
orang Belu yang lurus ke atas
Bhele = kepala miring ke Bhore = mengatapi; all
kanan atau ke kiri eke pe bhore = sudah habis
Bhelo = bekas luka diatapi
Bhenya = bosan Bhoro = mengatapi
Bhete = cabut
rumah
Bhoa = pohon bakau
Bhoro, dhara bhoro = keteak
Bhode = timbun
Bhoro = kulit terang;
Bhodo = timbunan; parri
banni bhoro = perempuan yang
bhodo = beberapa timbunan
Bhodho = bodoh kulit terang
Bhowe = putting beliung
D

Dabbho = batang; dabbho Dana = Dana; raiy Dana


ajhu = batang kayu = pulau Dana
Dabbho = jalan terus, tidak Danni = punggung; Danni
pamit, tidak singgah wuwu = ubun-ubun
Dabbhu = tebu Danni = atas; Danni lede
Dadhu = mati hewan; = atas gunung
manu ya dadhu hari-hari = Danno = timbun; danno pe
ayam saya mati semua dhede = timbun tinggi
Dae = tapis; dae ko ne Dannu = belut
laiyludu ne = tapis dulu beras Dannu = timbun; dannu
itu wuraiy = timbun tanah
Dae = lagi; dae ko ta Dao = daun nila
dakka = masih datang Dappi = tikar
Dapu = dapur
lagi
Dara = taji ayam; iu dara
Daha = hujan sambung
manu = pasang taji ayam untuk
menyambung
Dahi = laut menyabung
Dahhi = gembung Dare = membuat takik,
Da’iy = tahi, kotoran membuat bekas
manusia atau binatang Dari = tali; dari wake =
Daiy = tapis; kerigi daiy ikat pinggang
= nyiru Daru = amblas; kappu
Dakka = datang daru = amblas terbakar
Dakki = payudara Datto = tonggak
membesar karena penuh air Da’u = orang; na da’u =
susu boneka
Dalla = telan, menelan Dau = reda,sakitnya
Dalu = semerbak; dalu berkurang; erake ta dau =
ne wa’u = semerbak bau wangi sudah mulai reda
Dallu = telur; dallu manu Dawu =wadah tempat
= telur ayam buat laru
Dale = telan !
Dama = pegang erat-erat
Dawwu = akar pohon yang Dodo = memotong
dirajang untuk memabukkan dengan pisau
ikan laut Do dho = yang tidak; ae
Deda = denda dodho maiy = banyak yang
Dede = pukul, habok tidak datang
Deke = deken, jaga Doiy = uang
Delo = burung pipit Doka = dokar, bendi
Deme = duri laut Donahu = gula Sabu
Deo = Tuhan Allah Do natta = gula pasir
Dere = keanginan; dere Do nenga = marga apa
ri ngallu = kena tupan angin Dorae = orang
Dete = bersambung; sekampung, teman kampong
pee dete = berak bersambung Do rate = nara pidana
Di = kita Doro = binatang laut
Dide = pasang dinding sebangsa teripang
rumah Doro = tumbuhan
Didi = dinding bangsa mentimun
Die = dada Dorowa = sayur Ende
Dimu = timur; bara dimu untuk obat pilek
= sebelah timur, do Dimu = Dote = dokter
orang Sabu Timur Dou = benang
Dimu = mentimun pengukur lurus alat tukang
Dinga = sengaja tuli kayu
Dio = maki umpama Du = aku; oha du =
orang yang bernama Rihi kalau saya punya
disapa Raha, Riwu disapa Dubhu = tumbuh,
Rawa, dll bertunas
Diri = nama ikan Dubhu = dada; keraggu
sebangsa ikan tembang dubhu = takut
Diu = maki Dudu = duri
Diwodawo = campur aduk Due = nira; due wodo =
Do = orang; do Sabu = nira yang mulai terasa asam
orang Sabu Duiy = lama; Buku wo
Doae =raja duiy = Alkitab Perjanjian Lama,
Do annu = hamba
bhara do duiy = barang lama
Dode = potong dengan
Duiy = tua; bhara do
pisau
duiy = barang sudah tua
Dule = singgah dan ajak Duru = tungku
bersama Dute = ikut !
Duli = maju menyerang Dute = tiru; dute tao jhi =
Duli = napsu makan tiru cara kami
besar Dutu = ikut; ruiy ta dutu
Dure = minum ! = suka ikut
Duri =minum

Dh
Dhaba = pukul, habok, Dhanno = dengarkan;
gasak dhanno pe ie = dengarkan baik-
Dhaba = upacara baik
semacam baptis anak orang Dhanno = mata-matai
beragama halaik Dhao = rau, angkat
Dhabe = pukul ! Dhape = menghadapi
Dhabu = tutup; dhabu sendiri
kelae = tutup pintu Dhara = dalam; dhara
Dhae = sampai; dhae kama = dalam kamar
dho ne dhaiy ne = tidak sampai Dhararae = kampung
keinginannya Dhari = asah; wadu dhari
Dhae = pantai laut = batu asah
Dhaga = dagang, Dharru = topang; dharru
berdagang kija = topang, cakar pinggang
Dhahi = dacing Dhare = asah; dhare ko
Dhahi = timbang, ne wela ne = asah dulu itu
menimbang parang
Dhai = bawah; dhai Dharro = topang; dharro
kelaga = bawah kolong ko ne ammu leo do miri ne =
Dhaiy = tiba; dhaiy ke la topang dulu itu dapur yang
ammu = sudah tiba d rumah miring
Dha’iy = cinta; dhaiy tarra Dhau = ambil dari wadah
ya nga no = saya amat cinta yang sempit, rau
padanya Dhebo = utak-atik
Dhaiye = gempa bumi Dhede = angkat ke atas
Dhajja = sepak, tendang; Dhedhe = berangkat
dhajja raiy = banting Dhedho = tergantung
Dhajje = tendang ! rendah
Dhakka, mudhakka = belalang Dhega = ribut-ribut
sentadu Dhelo = suluh supaya
Dhale = lilit; dhale ri dari terang
= lilit dengan tali Dheo = pukul
Dhama = permainan dam Dhere = tambur; dhere –
Dhama = tambal, temple; namangngu = tambur dan gong
ta dhamma ba moto = akan Dhiba = peleh; dhiba raiy
tambal ban motor = peleh sinar matahari yang
Dhame = tempel ! masuk di mata
Dhibodhabo = menggelepar- Dhuiy = pikul dengan
gelepar pemikul untuk barang yang
Dhida = tinggi; dhida banyak
lodho = matahari tinggi, siang
Dhida = atas; pa dhida Dhuke = menagih
lemari = di atas lemari Dhuki = tagih menagih;
Dhida = hulu; kako la dhuki kallu = tagih utang
dhida = pergi ke hulu, pergi ke Dhula = dulang
sebelah timur Dhule = timba; dhule ko
Dhini = simpan untuk a’iy ne wie ya = timba dulu air
lain kali untuk saya
Dhine = simpan dulu Dhulu = timba air dari
Dho = tidak; toiy dho = sumur; haba dhulu = naik untuk
tidak tahu timba air
Dhoa = tarian masal Dhunga-dhunga = sendirian,
orang Sabu tak ada kawan duduk
Dhoe = ambil dari wadah Dhupa = dupa,
yang sempit wewangian orang dulu
Dhoka = kebun, lading Dhure = urut; dhure ko do
Dhole = ejek ya = urut dulu badan
Dhole = sumsum Dhuri = urut badan yang
Dhoro = Guntur sakit
Dhote = habok Dhuru = kamar kanan
Dhube = memukul dengan
lawan wuiy
lutut, kebiasaan joki Dhuru = arah
penunggang kuda pacuan agar pembicaraan; nenga ne dhuru li
kudanya bertambah cepat pedaiy no = apa yang menjadi
larinya arah pembicaraannya
Dhue = dua; kedhue = saya
sangsi Dhute = tumpahkan
Dhue = pikul dengan Dhutu = tumpah
kayu pemikul
E

E = ya Ee = tahu; ee ri di we
Ea = kea, kulit penyu; = kita tahu saja
maji lema ita wala ma ea nga Ege = perkirakan; pe
wotobo = meski intan lain juga ege kowe henga ne kebhue =
kea dan kulit lokan (arti perkirakan dulu berapa
kiasannya : meski barang harganya
import lain juga barang lokal) Eho = mundur
Edhe = menari
Ela = mata; megala Era = ada; era doiy,
ela = terbelalak mata era bhara = ada uang, ada
Ele = hilang; ele ke = barang
sudah hilang Era = tempat; era pe
Elo = masak air minum ya pa Kambaniru = tempat
atau air obat tinggal saya di Kambaniru
Eme = ember; he eme = Ere = sangka; pe ere ri
satu ember no = disangka
Emo = demam Eta = tinggal berlama-
Ena = enak lama
Etu = ikan halus

Ga = cocok, pantas; Gaddhu = mati; gadhu hari-


ga tarra ne li au = cocok sekali hari = mati semua
ucapanmu Gadhe = gadai; kato
Gaba = gambar, gadhe = kantor gadai
gambaran, lukisan Gae = ambil ukur-ukur
Gabe = gambarkan Gaga = burung gagak
Gadhi = gading Gagga = marah-marah
Gaggi = terlalu serius
Gage =bintang laut Gati = ganti; pegati =
Gago = samar-samar; ta berganti pakaian
gago heke = kelihatan samar- Gatta = karet
samar, kedengaran samar- Gau = angkat dari atas
samar Gawo = ambil
Gaha = angsa, burung Gawu = raba dan ambil
Ge = garuk
angsa
Gede = parang panjang
Gaha = bosan; gaha
Gedhe = lompat-lompat di
ngaa hedhaiy = bosan makan
tempat
daging Geha = meradang
Gaiy = ambil ukur-ukur Geho = giling; geho
Gaja = gajah
tejhawa = giling jagung
Gaji = gaji, upah
Gela = gelas
Gajho = gayung
Gela = terbayang-
Gale = ajak untuk
bayang akan sesuatu
berkawan
Geo = mengungkit-
Galle = sejenis ikan kecil
Galli = luput ungkit kebaikan kita pada orang
Gallo = kena hukum lain
Gama = mencari Gepe = gesper rambut
Gama = raba; gama kara Gerao = gerhana; gerae
gama = raba sana-sini mea = gerhana sebahagian,
Game = raba; hegame ko gerao maddi = gerhana penuh
= raba dulu Geri = tiang; geri tarru =
Gao = angkat dari tiang utama
gantungan Gere = Inggris; li Gere =
Gapa = gampang, mudah bahasa Inggris
Gape = memanggil Gere muu = jantung pisang
dengan lambaian tangan Gero = garu, habis-
Gare = garis; gare ki do habisan; gero alle bhuledho do
hala bhuki = garis kalau ada hiha = garu semua tidak ada
salah tulis yang sisa
Gari = garis Gewo = aduk
Garre = garis, hapus Gie = kupas
Garo = garuk Giga = ginggang, loreng
Gate = ganti; walli gate = Gigi = menggelepar
beli ganti Gii = kupas; gii menila
= kupas kacang tanah
Gili = berputar Gohi = orang yang plin-
Giru = membuat api plan
Giru aiy = membuat api Gole = lepas; gole we
dengan korek api bhole akke = lepas saja jangan
Guda = gudang ikat
Gue = korek; gue ko = Gole = lepas; gole ne kii
korek dulu he la dhara padha = lepas
Gito-gato = tunggang
kambing ke padang
langgang Gonagana = tetek bengek
Giwa = giwang Gonga = besar; helapa do
Goa = bego, idiot; mone
gonga = sepatu yang
goa = laki-laki bego
kebesaran
Gobha = teguk, minum
Goro = sakit; ne do goro
miras
ya = saya ada sakit
Gobhe = teguk
Guhi = guci
Goe = sentuh; jaga ta
Guiy = rotan
goe noe ya = awas kena sentuh Guna = guna; gunadho =
luka saya tidak guna
Goge = ganggu; bhole Guru = guru
goge = jangan ganggu Guu = tua renta; do
weka guu = orang tua renta

Gh

Ghaddi = pohon yang Ghatte = cubit


kulitnya pahit dimasak jadi obat Ghatti = cubit
malaria Ghatto = menuai; ghatto
Ghalla = setan keparat pe alle lodho dhe = menuai
Ghammi = tumbuh rapat- habis hari ini
rapat Ghattu = menuai; ghatu
Gharro = ramas; gharro pe are = menuai padi
made = ramas sampai mati Ghere = garu-garu; ghere
Gharru = ramas; gharru ne wawi ne mita mabo = garu-
nyiu = ramas kelapa untuk garu itu babi supaya jinak
dapat santan Ghie = kurap
Ghigha = linglung, tidak Ghute = gunting; bhole
tenang ghute dae = jangan gunting
Ghile = kili; bhole ghile = dulu
jangan kili Ghuti = gunting; naa dhe
Ghili = kili ghuti nadhe = gunting ini tidak
Ghiu = ular laut tajam

Ha = hak, kepunyaan Habhe = iris kulit kayu


Ha = cap; jara, hapi, obat
do nga ha mone unu = kuda, Habhe = garap; habhe
sapi, ada cap pemiliknya dhoka nadhe = garap kebun ini
Haba = haik, wadah dari Habhi = anyam ulang
daun lontar untuk timba air wadah yang robek
Habba = borok, luka besar Habho = pakai kain
Habbhe = anyam ulang sarung
yang robek Habhu = sabun
Habbhu = asap; habbhu aiy Habhu = pakai; habhu hijhi
= asap api = pakai sarung
Habe = iris, pisahkan Hadde = ikat
Habha = garap; habha Hadha = adat; ia hadha =
dhoka = garap kebun tahu adat
Hadha = keping; hekewudi Halla = tanam; hala
kenona he hadha kealla = bhunga = tanam bunga
sepotong sirih sekeping pinang Hallo ko = tutup dulu
Hadhe = separuh Hallu = tutup; hallu lau
Hadhi = asalkan; nara do bo = tutup pagar yang
doiy hadhi ta mejhanni lubang
Hadu = handuk Hame = gosok, oles
Hae = naik, panjat; hae Hami = gosok, oles;
lede puru loko = naik gunung hami habhu = gosok sabun
turun lembah Hammi = terima; hammi
Hae = pohon yang gaji = terima gaji
daunnya untuk obat maag Hamme = terima; hamme
Hagu = penyakit hewan ko nadhe = terima dulu ini
Haha = tanjung Sasar Hane no = tinggalkan
Haha = halangan, Hane weno = biarkan saja
hambatan Hanga = tahu sedikit;
Hai = rugi erake ta hanga = sudah mulai
Haji = haji tahu sedikit
Hajha = kasih, kasihan Hanga = kangkang, antara
Hajho = sayur dua paha
Haka = seri, seimbang, Hanga kerihu= belikat
sama kuat Hangnge = goreng; hangnge
Hakka = cepat marah ko naduu nadhe = goreng dulu
Hakki = tersendat
ikan ini
Hakko = coba; hakko ta
Hangngi = goreng; hangngi
pake = coba pakai
tejhawa = goreng jagung
Haku = saku, kantong,
Hango = pepaya
saku baju, saku celana Hani = biarkan; hani
Hakku = ukur; hakku ri
hadhe = biarkan separuh
mete = ukur pake meter Hao = pangku
Hakku = coba; hakku ta Hao = pangkas; hao
kebhale = coba tanya kelaiy newe = pangkas
Hakku ko = coba dulu
rantingnya saja
Hala = salah
Hao = sebut; hao ngara
Hale = tuangkan
Hali = tuang; hali la Deo = sebut nama ALLAH
Hapa = cicak
dhara boto = tuang ke dalam
Hape = pikul
botol Hapi = sapi
Hapo = jemput Hau = pangkas; hau
Hapo ana = upacara jemput kelaiy ajhu = pangkas ranting
anak yang baru lahir memberi kayu
nama orang beragama halaik Hawu = Sabu; do Hawu =
Happa awu = sial, tidak dapat orang Sabu
Happe = tarik ! He = ada; heke =
Happe = bunga sudah ada, he ko = masih ada;
flamboyant he rike = ada lagi
Happi = tarik; happi loda He = satu; he la = satu
= tarik tambang batang, he wue = satu buah
Happo = putus Hebake = gendong
Hapu = hapus Hebe = peleh dari
Hara = harap
serangan kejahatan
Hare = singgah
Hebe = motif kain sabu
Hari = dengan; hari nga
Hebeo = suka; bhuledho
no = dengan dia
do
Hari-hari = semua
Hebengngi = saringan
Harra = datang tiba-tiba
Hebeo = tidak ada yang
saja
suka
Hari alle = semua-mua
Hebhakka = sebelah
Hari Migu = hari Minggu
Hebhalli = terkilir
Hari Mada = hari Senin
Hebhajha = sembahyang
Hari Dua = hari Selasa
Hebhau = melongo
Hari Tiga = hari Rabu
Hebhe = siram
Hari Appa = hari Kamis
Hebhiru = telan
Hari Lima = hari Jumat
Hebhiro = telan
Hari Anna = hari Sabtu
Hebhoro = kuas
Harre = robek !
Hebhoro awu= berkubang abu
Harre = ada datang;
Hebhue = pengasapan
harre ke = sudah ada datang Heboro = pucuk yang
Harri = robek, bongkar;
belum mekar
harri lau = bongkar pagar Hebue = rambut kering,
Harro = asin; harro kita-
acak
kita = sangat asin Hedara = panggang
Harru = alat pintal Hedare = panggang; ta
benang hedhare ne hedhaiy ne =
Hau = pangku; hau ana
daging dipanggang
= pangku anak Hede = rak
Hederaiy = daun sup, dengan cara menumpahkan
selderai sirih pinang dan uang ke
Hedone = masing-masing pangkuan ibunya
Hedhaiy = daging Hege = segel
Hedhapa = depan, penaja Hegebha = terjungkit;
hedhapa = berhadapan mejaddhi pewuie midoo
Hedharra = dekat hegebha = duduk baik-baik
Hedhatta = papan alas untuk
supaya tidak terjungkit
potong daging Hego = mencuri; alle pe
Hedhatte = desak, gepe
hego ri da’u = sudah dicuri
Hedheri = tergelincir karena
orang
licin
Hegha = melongo; kako
Hedhidhi = dinding
Heduiy = susah bhole hegha ri = pergi jangan
Hegaga = terlentang; hewu- melongo lagi
hegaga = sangat gemuk, Heghari = mengais; manu
buncit, buntat do heghari ani = ayam yang
Hegara = anak tekak mengais makanan
Hegara = berteriak Heghi = tertawa lebar
Hegarri = bentak Hehi = satu; hehi ri =
Hegarru = kasar satu lagi
Hegie = cepat Hei = daging sei
Hegitu = terungkit, Heka = sikat;heka
terangkat; bhole hegitu = pemau ne kedera he = sikat
jangan angkat diri , jangan bersih kursi itu
angkuh Heka = kasar; ngaa terae
Hegudhu = tudang yang dhaiy heka = nasi sorgum kasar
dipakai sebagai topi sekali
Hegure = tutup ! Heko = sekop
Heguru = tutup; heguru Heko = tangan pengkor;
peie = tutup baik-baik mone heko = orang yang
Heguru = telungkup; keloli tangan pengkor
heguru = jatuh tertelungkup Heku = gemuk sekali
Hegute = tumpahkan Hela = sela, pelana; ki
Hegutu = tumpah menyae jara pake hela = kalau
Hegutu kadho = acara terima tunggang kuda mesti pakai sela
kasih seorang anak perempuan He la = sebatang
yang baru kawin kepada ibunya
He la = Islam; do He la = Hemata = terima; hemata
orang Islam ruba Muri = terima pengasihan
Helae = usir cara halus Tuhan
Helaghi = asam Jawa Hemate = tadah; hemate
Helaiy = usir modho buiy la woraiy = tadah
Helaka = celaka
supaya tidak jatuh ke tanah
Helama = selamat; dhaiy
Hemawo = sepasang;
nga helama la raiy = tiba
hemawo ana manu = sepasang
dengan selamat di tanah air
anak ayam, jantan dan betina
Helamme = bujuk
Hemanya = berdoa orang
Helange = kaki O
Helapa = sepatu halaik
Helau = sama Hemoiy = kulit obat batuk
Helau = jalan tanpa arah Hemole = ingin makan,
Hele = silih, menyingkir ingin menikmati
Heleda = selendang Hemuhi = isap
Heleo = lihat Hemumu = kumur
Helila = beterbangan; Hemunya = pucat
helila mi ru ajhu made he = Hemuri = tidak kuat,
beterbangan seperti daun longgar
Henao = harap-harap
kering
Henarru = jujur
Helila = ngelamun, tidak
Henata = tadah
ada perhatian Henate = tadah
Helolo = mati Henau-hekebhoko= semuanya
Heloto = selot Henga = berapa
Hema = ringan; hema- Henga = nafas; happo
heleu = ringan sekali henga = putus nafas, mati
Hemaddha = tula
bharra henga = sesak nafas
Hemaddha = menjadi sangat
Henga = Roh; Henga do
kecil
mau do megala = Roh Kudus,
Hemanga = semangat
Hemanga = nyawa, jiwa; henga wango = roh setan
Hengada = bego, dungu
jhula ngiu nga hemanga pa
Hengaddho = cium; hengaddho
Deo = serahkanlah tubuh dan
ko = cium dulu
jiwa kepada ALLAH Hengaddhu = cium
Hemata = tadah, menadah Hengahu = seratus;
hengahu ngiu = seratus ekor
Hengaja = sengaja
Hengallo = mencium bau Herae = sentuh; bhole
Hengallu = mencium bau herae = jangan sentuh
Henganga = terbuka; made Heraga = rindang; heraga
nga henganga ubha = mati mi kepue wagga he = rindang
dengan terbuka mulut seperti pohon beringin
Hengappe = gepe Herakku = nyeri dalam mata
Hengappi = gepe; hengappi Herama = raba
bhara = gepe pakaian Herame = raba; herame ko
Hengatta = heran-heran = raba dulu
Henge = ingat, kasihan; Herani = Kristen
henge nalalu-naleto = ingat Herawe = sakit kepala
anak yatim piatu migran
Henginga = cepat-cepat Here = intai, cari tahu;
Hengita = maju dengan here ko = cari tahu dulu
tidak tahu malu Here = daun sereh,
Hengoro = maju dengan pewangi kuah
tidak tahu malu Heri = silau; heri
Hengulu uru jhara = mula- namada ya = silau mata saya
mula, asal mula Heri-hereba = pakaian sangat
Henguru = sepuluh; menyolok
henguru bhalla = sepuluh Hero = pelangi
lembar Hero = sero, pagar
Heo = sembilan bambu di laut untuk tangkap
Hepa = sepak ikan
Hepaha = sepasang; ana Heroe = momong,
do kedue pake bhajhu do gendong
hepaha = anak kembar pakai Heroo = koko, momong
baju sepasang anak
Hepi = sepat rasa Heru = bangsa elang
pinang yangn ukuran kecil
Hepi = sopir oto Hetaiy = sekerat; hetaiy
Hepi = sipir bui, kepala mela = sekerat emas
penjara Hetie = timbun tiris
Hepeda = sepeda rumah agar tidak masuk air ke
Hepeiy = panggang dalam rumah
Hera = heran Hetii = tiris rumah
Heraba = serampah Heudu = setumpuk; heudu
wuraiy = setumpuk tanah
Hewari = lain kali; hewari Hidu = sambar; heru do
we = lain kali saja hidu na manu = elang yang
Hewari = satu kali; hewari sambar anak ayam
ri = satu kali lagi Hie = menjerat burung
Hewato = pakai itu terus; dan lain-lain
wata ta hewato bhajhu pune we Higa = kuasa; wiki higa
= hanya pakai baju itu saja = Maha Kuasa
terus Higa = hak; higa ya =
Hewatu = pakai itu terus haknya saya
Hewene = ingat, kenang; ta Higa baka = sewenang-
hewene teru pa no = kenang wenang
dia terus Hiha = sisa; hiha ngaa =
Hewu = gembung; hewu sisa makan
dhallu = gembung perut Hiha = rumput teki
Hi = jerat; naja hi = Hihe = dikucilkan, tidak
pasang jerat diikutsertakan
Hia = bayangan; henge Hiho = melewati,
ni hia wewo no = ingat-ingat mendahului; hiho ke = sudah
bayangan wajahnya mendahului bisanya kuda
Hiba = hibah; nara hiba pacuan
wuraiy = dapat hibah tanah Hihu = melanggar
Hibha = siram; hibha a’iy perintah
loko = siram air Hii = kain sarung; walli
Hibhe = gigit; hibhe ri hii pa toko = beli kain sarung di
ngaka = digigit anjing toko
Hibhi = gigit; ngaka do Hijhi = kain lipat
hibhi dau = anjing yang gigit Hika = burung pagi,
orang berkicau tanda subuh tiba
Hibho = angkat dari Hiku = siu, pengukur
dalam air sudut
Hibho = menebus Hila = silat; pehila =
kesusahan atau hutang main silat
seseorang Hili = lombok, cabai;
Hido = menyambar, wohili = buah lombok
ambil dengan cepat Hilo = pakai !; pe hilo ko
= kasih pakai dulu
Hilu = selaput; hilu wihu
= selaput bisul
Hilu = berganti kulit Hoke =polong; hehoke
pada belalang kebhuiy = satu polong kacang
Hilu = berubah status Hoko = mengecil,
sosial; itu ta hilu = orang kaya mengerut; pehoko anni mita
baru angkuh nara ta maho jhara roa bo pune
Hilu = pakai sarung = mengecilkan diri agar bisa
Hina = Cina; do Hina = masuk dari lubang itu
orang Cina Hola = daging yang
Hine = nanti waktu yang dipotong memanjang
akan datang; mata ko di hine = Hole = potong
kita tunggu saja waktu yang memanjang
akan datang Holo = bungkusan,
Hino = barangkali kelongsong
Hinyo = sinyo, pemuda Hona = sangat kurus
Belanda Honga = antara; pa honga
Hinga = singa terae kujha kebhuiy = di antara
Hio = robek sorgum tanam kacang hijau
Hira = agak bengkak Honge = pantat
Hiu = robek; bhaju wo Hoo bhakana = dulu kala
hiu = baju robek Hopa = rakus
Hiwu = ubi; hiwu jhawa = Hopi = sopi, penaraci,
ubi petatas miras
Hodi = wadah pelaut Hope = wadah anyaman
untuk simpan ikan daun lontar dipakai untuk
Hoba = tali tambang memikul sayuran, dll
Hodha = berteriak keras Hora = buang; bhara do
Hoe = tuli
apa hora we = barang yang
Hoge = masak, tanak
Hogo = masak; hogo rusak buang sudah
Hore = buang !
ngaa = masak nasi
Horo = miring; kepue
Hohe = potong dengan
nyiu do horo ju la ammu =
pisau
Hoho = potong pohon kelapa yang miring ke
Hoiy = gatal, sundal; rumah
rena hoiy = perempuan sundal Hoto = sempoyongan;
Hoka = sokal untuk hoto bere = jalannya
simpan padi sempoyongan
Hu = ujung
Hu kolo = puncak
Hua = nama pohon Huhe = menyusu
yang kulitnya baik untuk pintal Huhu = susu; nginu a’iy
tali huhu = minum susu; pehuhu =
Huba = ampun; ami menyusui
huba = minta ampun, pe huba Huhu = payudara; wuri
= beri ampun huhu = mata susu
Hubhe = sisipkan yang Hui = ungkit
bocor Huke = gerendelkan;
Hubi = rangkai, tandan; huke ko kelaene = gerendelkan
he hubi kealla = satu rangkai dulu pintu itu
pinang, wu muu he hubi = Huki = nama pohon
pisang satu tandan yang berduri tajam, nama
Hubhi = sisip; hubhi lokalnya kandara
ammu = sisip rumah yang Huki = gerendel
Huli = sesat jalan
bocor
Huli = corong
Hubhu = moncong,
Huma, parahuma = percuma
hidung; kebhao luiy hubhu = Huni = selumbar
kerbau tusuk hidung kiasannya Hunga = bawang putih
orang dungu Hupa = sumpah
Hubhu = sudut rumah Hure = tertulis; do hure
Hubhu lede = kaki gunung do bhuke pa dara buku Deo =
Hubu = sumbu; hubu tertulis di dalam buku Allah
lapu = sumbu lampu Hure = sendok nasi dari
Huda = sundal; rena dalam periuk
huda = perempuan sundal Huri = talas, keladi
Hudhe = usir; hudhe ti dhe Huri = surat; bhuki huri
= usir dari sini = tulis surat
Hudhe = kejar; hudhe tade Huri = belang; jara de
abo = kejar sampai dapat huri = kuda belang
Hudhi = usir, kejar; Huri = bernaung; pehuri
pehudhi = berkejaran ajhjhi = bernaung hujan
Hudhu hadha = sopan Huru = suluh, obor; paiy
santun huru = suluh ikan di laut
Hudi = sedikit; hudiwe = Huru ngaa = sendok nasi
sedikit saja Huta = ampas; huta nyiu
Hue = ungkit = ampas kelapa
Hue = sedot Huti = menetes
Huha = sangat repot
Huwi = sumbing

Ia = pintar, pandai; ia Ie = baik; kale ie


tarra = pintar betul bhole kale muhu = cari baik,
jangan cari musuh
Ie = sembuh; ie ngati Iki = sakit mata yang
paddha = sembuh dari sakit konon katanya disebabkan oleh
Ihe = isi; ihe ko ne to karena kikir pada orang hami
ne = isi dulu tong itu Ina = mama, ibu; ina
Ihi = isi; hedhaiy ihi tana = mama sayang
tuga = daging isi paha Io = pasang taji pada
Ihi = isi, mengisi; ihi to kaki ayam
nadhe dhue ngahu lite = isi Ipa = hanya; ipa ke ne
tong ini 200 liter, mengisi air ke maiy he wari we = hanya satu
dalam drum kali saja dia datang
Ila = hilang; ila hari- Ita = intan
hari = hilang semua Itu = baru saja; itu ta
Ilo = sembur dengan dhaiy = baru saja tiba
ludah sirih penyakit nai Iu = menyabung; peiu
Ilu = ludah manu = menyabung ayam
Iki = kecil; na iki =
anak kecil

Ja = jam; lammi ja = Jabu = jambu; wu jabu =


lima jam buah jambu
Ja = jas; pake ja la Jadhi = jadi; jadhi dho =
kato = pakai jas ke kantor tidak jadi
Jaba = jamban, WC
Jaga = jaga, awas; jaga Jingiwiki = serakah, ingin
ta keloli = awas jatuh ambil hak
Jage = jaga; jage pe Jingitiu = agama nenek
wuie napune = jaga baik-baik moyang orang Sabu
itu Ju = bertambah; ju ao
Jago = jagoan; bhole ma = bertambah banyak
pedhelo jago madhe = jangan Ju = menuju; ju la
tunjuk jago di sini hokola = menuju ke sekolah
Jaha = jaksa Juba = jubah, toga
Jaji = janji; pejaji = Juko = asut; juko ta
berjanji pehala = asut untuk berkelahi
Jaka = langka, jarang- Juta = juta; ngahu juta =
jarang saja ada; ita jaka ne era ratus juta
= intan jarang saja ada Jutu = sorong; jutu aiy =
Jaki = nama burung sorong kayu api
Jallu = memasukkan Jute = serong !
makanan ke dalam mulut Je = pergi sudah
Jallo = suapkan; pejallo Jepa = Jepang; do Jepa
ko = kasih suap dulu = orang Jepang
Janna = tenggelam; Jere = sempoyongan
Jerema = Jerman, do
tomarru janna pa dahra a’iy =
Jerema = orang Jerman
timah tenggelam dalam air
Je we = pergi sudah
Janna = terbenam; awo
Joh = jalan sudah
janna lodho = waktu terbenam Joro = pasang naik;
matahari dahi joro = laut lagi pasang naik
Jara = kuda; jara polapa Jodo = jodoh, jodo adho
= kuda pacuan = tidak jodoh
Jaru = susah, sedih Jodho = sorong dengan
Jarru = tusuk
telapak kaki
Jati = pohon jati
Joki = joki, penunggang
Jawa = Jawa; do Jawa =
kuda pacuan
orang Jawa
Joli = tandu; dhede ri
Jila = datang atau pergi
joli = angkat pakai tandu
semua
Jongo = jongos, babu
Jh

Jhaa = marah, hardik Jhajhi = kerap kali; jhajhi


Jhae = marah wari ne tao hala = kerap kali
Jhagga = kerja; kako la berbuat salah
jhagga = pergi kerja Jhala = jala
Jhagge = kerjakan; jhagge Jhalla = tapak kaki
ko nadhe = kerjakan dulu ini Jhalla la wajho = suka jalan-
Jhajja = tendang; jhajja jalan
ba = tendang bola Jhalle = injak; bhole jhalle
Jhajje = tendang ! = jangan injak
Jhalli = injak; gigi mi Jhara = lewat; lake jhara
ngaka do jhalli aiy he = ni = jalan lewat sana
menggelepar seperti anjing Jhare raiy ti dhe = mulai dari
yang injak api sini
Jhami = hutan; jhami ae = Jhari = mulai; jhari we ta
hutan rimba kale jhagga = mulai sudah
Jhamma = patut, pantas; do mencari pekerjaan
jhamma ta wie hu pa ina nga Jharra = leret; tallu jharra
ama = patut memberi hormat = tiga leret
kepada ibu dan bapa Jharra = kalah; era do
Jhamma = cocok; ruajhu do nara era do jharra = ada yang
pe jhamma nga paddha di = menang ada yang kalah
obat yang cocok dengan Jharra = tobat; jharra we
penyakit kita pe nginu mawo = tobat sudah
Jhammieae = pagi dari minum mabok
Jhamo = raba; jhamo ko = Jharru = jeruk; jharru kii =
raba dulu jeruk nipis
Jhamu a’iy = cuci tangan Jhau = jahit; jhau beruku
Jhamu = raba; jhamu kara = jahit celana
jhamu = raba sembarangan Jha’u = jauh; jha’u ko raiy
Jhani = biarkan; jhani ti dhe = masih jauh dari sini
wene = biarkan saja Jhawa = asing, non Sabu;
Jhane = biarkan; bhole kii jhawa = domba
jhane no miha = jangan biarkan Jhe = lalu, lantas,
dia sendiri sudah itu; jhiu jhe ngaa = mandi
Jhanela = jendela lalu makan
Jhange = diguyur; jhange ri Jhege = bentak
ajjhi = diguyur hujan Jhele = juling; wu jhele =
Jhao = jahit; jhao ko mata juling
bhajhu ya do hie ne = jahit dulu Jhi = kami
baju saya yang robek itu Jhio = mandi; pe jhio ko
Jhara = cara; minami ke = mandikan dulu
ne jharra pemane di nga da’u Jhiu = mandi; jhiu pa
do ruiy ta mawo = bagaimana loko = mandi di sungai
Jhobe = alat tukang kayu
cara kita bergaul dengan orang
untuk meratakan kayu untuk
yang suka mabuk
jadi balok
Jhole = sorong; jhole ko Jhula = sorong; pe jhula
wie no = sorong dulu kasih dia = sorong-sorong
Jhore = jilat Jhuru = runduk
Jhoro = gencar; jhoro ne Jhurukea = sempoyongan,
li huba = gencar minta ampun pusing
Jhue = potong dengan Jhuu = rumput
pisau; jhue ne hedhaiy ne =
potong itu daging

Ka = kas;doiy kate Kabbhe = obat yang konon


takka pa ka = uang kantor katanya dapat menunda
sipan di kas kematian
Ka = teriak; pe ka = Kabbo = mengkudu;
berteriak, peka pekarra = wukabbo = buah mengkudu
berteriak-teriak Kabha = tempurung;
Ka = kar, peta; pa kabha nyiu = tempurung
dara ka raiy Dana peumumnga kelapa, batok kelapa
raiy Hawu = dalam peta pulau Kabhahuru = sendok
Dana dekat pulau Sabu
Kabe = kabel listrik
Kabho = caplok, ambil Kahe = percaya; manne
semua; bhole kabho hari-hari = kahe pa Muri = iman percaya
jangan ambil semua pada Tuhan
Kabhu = binatang laut Kahhe = pangkal paha
yang mudah terbalik Kahhi = sejenis kayu
Kada = kandang untuk pagar
Kaddhi = bangun; kaddhi ti Kaiy = bengkok; ajhu do
dhe = bangun dari sini kaiy = kayu yang bengkok
Kade = gigit anjing; alle Kaiy = jolok; kaiy ko
pe kade ri ngaka = sudah wupau = jolok dulu buah
digigit anjing mangga
Kadho =saku, kantung Ka’iy = gali; ka’iy aiy
Kadho = isi dalam saku mada = gali sumur
Kadho = hamil; do nga Kaja = kaya; do kaja =
kadho ke = sudah hamil orang kaya
Kadi = anjing menggigit Kajaketee = kaya raya
Kae = tangan Kaji = kanji, tepung
Kae = jolok; kae ko tapioka
wujabu ne = jolok dulu buah Kajha = ambil sesuatu
jambu itu dari tempat yang tinggi
Kaha = kasar; li pedaiy Kajhe =ambil dari atas
no do kaha = bicaranya kasar Kajja = betet, burung
betet
Kajjhe = tumbuk; kajjhe Kajo = timba
pa ngahhu = tumbuk di lesung Kaju = timba pakai
Kajjhe = timpang, gayung
pincang; kako kajjhe = jalan Kaka = burung kakatua
pincang orang yang kakinya Kakka = rumput laut
pendek sebelah Kakka = tumbuhan yang
Kajjhi = tumbuk; kajjhi biasanya tumbuh di pinggir
ngaa = tumbuk makanan sawah dipakai untuk obat
Kajji = hinggap; era kajji radang kerongkongan
koro = tempat hinggap burung Kakku = kering; nyiu
Kajji = tongkat orang kakku = kelapa kering, kopra
tua Kako = jalan, pergi
Kala = kemaluan Kappe = tangkap !
Kale = cari; pekalle = Kappi = kecil; kappi apa
mencari = sangat kecil, do kappi ko =
Kalla = sejenis belalang masih kecil
yang lebih kecil Kappu = hangus; kappu
Kalli = balok dari batang ladu-ladu = hangus sekali
kelapa Kara = mencela; bhole
Kallu = hutang; pekallu = kara da’u = jangan mencela
berhutang, bon orang
Kama = kamar, bilik Kare = mencela; kare
Kama = pukul, habok menihe = mencela habis-
Kama = kerja, la kama la habisan
jhajja = pergi kerja Kare = dedap, pohon
Kame = habok; kame dedap
tade meree = habok sampai Kare = karet; ba kare =
babak belur bola karet, ban karet
Kame = lalap, makan Karo = karung; laiyludu
sampai puas he karo = beras satu karung
Ka ngutu = sisa nasi yang Karri = cepat marah; do
melekat di gigi karri = orang yang cepat marah
Kanni = alas perahu Karri = sabit, potong;
Kanynya = selam; kanynya karri jhuu = potong rumput
wutobo = selam lokan mutiara Karru = udang
Kanynya = sakit; dhaiy Kato = kantor
kanynya ne li pedaiy no = Kattu = kepala
sangat menyakitkan bahasanya Katturutu = lutut
Kanynye = selam Kau = garu; kau ihi do
Kao = garu; kao ko paddhi = garu badan yang gatal
kodo ya = garu dulu Kawe = panjang; kawe
punggungku alli = taring panjang
Kapa = kapal; kapa lila = Kawo, a’iy kawo = bubur
pesawat, kapal terbang, kapa Kawi = kawin; alla ke pe
dhara aiy = kapal laut kawi = sudah kawin
Kappa = tangkap; kappa Ke = gali; ke padhe =
naduu = tangkap ikan gali di sini
Ke =sudah; alla ke = Kebhadde = peringatkan;
sudah habis, ne ke = sudah kebhadde ko midho balle =
ada peringatkan agar tidak lupa
Kea = ayuna; waju kea Kebhaddi = kaget
= main ayunan Kebhaddu = ikan beracun
Kealla = pinang Kebhae = kebaya; kebhae
Keana = laci hutarra = kebaya sutra
Keau = menjerit Kebhajji = merontak; ia dho
Kebaba = bintik-bintik gatal kebhajji pa uya = tidak tahu
di badan merontak sama saya
Kebahhe = meletus Kebhake = usus berumbaiy
Kebahho = omong besar Kebhalla = kintal
Kebahhu = keringat, peluh Kebhalla = jatuh terlentang
Kebaki = kumbang kelapa Kebhali = tanya; kebhali ko
Kebaki = mandul Keballa itu mai = tanya dulu baru bayar
= luas, lebar Kebhalle = balikkan
Kebakka = agak lupa; Kebhalli = terbalik
kebakka ke ri ya = saya agak Kebhallo = bual, omong
lupa sudah besar
Kebalu = tawon Kebhao = kerbau; kebhao
Kebarro = bunyi besar luiy hubhu = kerbau ditusuk
Kebarro = asal bunyi, hidung, dungu, bebal, bodoh
omong besar Kebhara, mukebhra= belalang
Kebatte = tepung Kebharru = belalak; kebharru
Kebie = balok rumah ela = mata belalak
yang duduk di atas tiang Kebharro = belalakkan mata
Kebie = tendes; kebie ko Kebha’u = badan besar,
= tendes dulu motok, buntal
Kebe = mengembik Kebhibha = menoleh
Kebha, na kebha = sapaan Kebhija = potongan daging
manis bagi yang nama Lena kurang lebih satu kilogram
Kebhabbhu = gemuk; rihi Kebhila = rata dengan
kebhabbhu = terlalu gemuk tanah; kebhila ri bhowe ne =
Kebhadda = berdiam diri, rata dengan tanah disapu oleh
bungkam, tidak buka mulut puting beliung
Kebhadda = tanah yang Kebhila bhae = muka cobe,
dibalik dengan pakai tugal rata-rata air
Kebhinya = hidung pesek
Kebhoa = miring ke Kebore = bungkus, wute
belakang kebore = bungkus rapi-rapi
Kebhobha = kupu-kupu Keboro = ikatan sirih;
Kebhodo = pantat kenana he keboro = sirih satu
Kebhoo = enggan ikat
Kebhoko = kumpulkan Kebu = menggebu-gebu
Kebhoko = kumpul; kebhoko Kebuha = bunyi jatuh
jho takka pa hehi era = kumpul barang yang berat
dan taruh di satu tempat Kedada = jagung yang
Kebhola = berkilat masih terlalu muda
Kebholu = bunyi riuh rendah Kedaiy = saringan; kedaiy
Kebhoo = sakit, nyeri;
moke = ijuk
kebhoo kattu = sakit kepala, Kedaki = kesulitan
kebhoo ihi = sakit badan membawa barang banyak
Kebhoo = setengah basah, Kedakko = bunyikan
belum kering betul Kedakku = bunyi; kedakku
Kebhua = bersuara keras piri = bunyi piring
Kebhue = harga Kedama = tangkai, pelepah;
Kebhuiy = kacang; kebhuiy
kedama here = pelepah sereh
iki = kacang hijau, kebhuiy ae = Kedanna = barang-barang,
kacang nasi, kebhuiy ketaru = perabot
kacang panjang, kacang sayur Kedangnga = tuli
Kebhura = susut; kebhura Kedangngu = pundak
ko = sudah susut Kedapa = melekat, lengket
Kebhuta = bunga bangkai Kedapa = bunting, anjing
Kebo = bakal buah, buah yang bunting
yang masih kecil Kedare = buatkan takik,
Kebo = nama pohon buat bekas pada sesuatu
yang biasa parasit di pohon Kedaru = terbakar, hangus
tuak kedarra = kuat dan segar
Keboli = bulat-bulat Kedarru = bunyi keras;
Kebolo = kentos kelapa kedarru kapa lila = bunyi
Kebolo = umbut; kebolo pesawat terbang
muu = umbut pisang Kedebhe = pegang;
Kebolo = hati; kebolo kedebhe pebharra = pegang
dhallu = buah hati, kesayangan erat
Keboo = anak gadis yang Kedee = kental; donahu
masih perawan, montok do kedee = gula kental
Kedee = sangat banyak, Kedhia = tinggal berlama-
berlimpah lama; bhole kedhiama = jangan
Kedeka = berkotek tinggal lama-lama
Kedele = kedelai Kedhidho = lihat baik-baik,
Kedera = kursi amat-amati
Kedhaba = tebal; rihi Kedhidhu = pusing,
kedhaba beda pake au = terlalu sempoyongan
tebal bedak kamu pakai Kedhinga = nakal, kepala
Kedhadha = selaput luka batu
yang sudah kering Kedhoa = bulat-bulat; dalla
Kedhadhi = sangat buruk, kedhoa = telan bulat-bulat
sangat kotor Kedhoba = besar; kabha
Kedhage = pegang; jhalla do kedhoba = telapak
kedhage bhole gole = pegang kaki yang besar
jangan lepas Kedhodo = bangsa kupu-
Kedhagu = pegang; kupu
kedhagu pe bharra = pegang Kedhoe = panggil anjing
erat Kedhoge = bulat besar;
Kedhaha = sembarangan hedhaiy do kedhoge ae =
Kedhahhe = lihat baik-baik daging yang bulat besar
Kedhajji = melompat Kedhoha = cuka
Kedhajji = perangkap tikus Kedhohe = pakai sampai
Kedhaka = peluk; kedhaka
habis
luku = lipat tangan Kedhoja = injak-injak
Kedhake = peluk
sampai hancur
Kedhakki = onar
Kedhoja = injak
Kedhakki = mati, mampos;
Kedhoo = panggil; kedhoo
kedhakki ke = sudah mati
ngaka = panggil anjing
Kedhakko = katak
Kedhou = panggil; kedhou
Kedhali = lilit
Kedhale = lilitkan; kedhale ngaka = panggil anjing
Kedhiu = pusing; kedhiu
pa ajhu do ruiy = lilit pada kayu
kattu ya = kepala saya pusing
yang kuat
Kedhuli = injak-injak;
Kedhanga = kanan; kae
kedhuli are = injak padi untuk
kedhanga = tangan kanan
Kedhia = putaran benang mengeluarkan gabahnya
Kedhule = injak
untuk gulung benang
Kedi = kuat; kedi
Kedibhu = muka masam, Kehaddo = basah kuyup
cemberut Kehaddu = liar; jara do
Kedii = kuat, kekar kehaddu ko = kuda yang masih
Kedii = kenyang betul liar
Kedinga = sangat tuli Kehahi = kesasi, ibadah
Kedo = lonceng; li kedo pemahaman alkitab
gereja = bunyi lonceng gereja Kehahhi = sesak; rujhara do
Kedodho = hanya; kattu kehahhi = jalan yang sesak
kedodho = hanya kepala tanpa Kehaiy = sapu; kehaiy
ada dagingnya lada = sapu lidi
Kedogo = banyak; nara do Kehaka = luwes, murah
kedogo = dapat yang lumayan senyum
banyak Kehakku = kekurangan
Kedu = menyala besar Kehallu = sesak di leher
Kedubu = pangkal Kehamme = jelas; tade
Kedudu = ibu jari kehamme ri ya = saya kenal
Kedue = ketupat jelas
Kedue = kembar; kedue Kehanga = cabang
harro = kembar tidak sama Kehao = buat pengasapan
seorang laki seorang Keharru = subur
perempuan Kehawa = kelapa kulit
Keduka = ukuran padi satu manis
lesung Kehedi = wadah anyaman;
Keduu = puntung; keduu kehedi hala wii = wadah salah
roko = puntung rokok anyam (arti kiasan : muka jelek)
Keduu kehakku = putus Kehee = tertawa
keturunan Kehi = langka, jarang
Ke e = tidak mau ada; kehi wuhili = langka cabe
Ke ehe = bunyi tertawa Kehia = miskin; kehia
Kehabbha = mekar gahara = miskin melarat
Kehabe = kesambi, pohon Kehihi = kupas; kehihi
kesambi nyiu = kupas kelapa
Kehabhi = serpihan; he Kehihe = kupas
kehabhi = satu serpihan Kehii = menjerit
Kehaddi = kencang; akke Kehiri = amat tajam;
pe kehaddi = ikat erat-erat, ikat dhaiy kehiri tudhi nadhe = pisau
kencang ini amat tajam
Kehadde = erat-erat
Kehiri = laju; kehiri mi Kejibhi = serpihan; kejibhi
nakewa rukalli he = laju seperti ajhu = serpihan kayu
perahu daun lontar Kejidho = senyap; keji-
Kehiro = pistol kejidho = sunyi senyap
Kehiu = protes, tidak mau Kejie = rombongan; parri
terima kejie ke do dakka = berapa
Kehiwa = sewa; kehiwa rombongan yang sudah datang
dau ta kujha ,ma = sewa orang Kejula = ludes
untuk tanam kebun Kejula = tidur; kejula ke
Keho = ada peluang biha = bayi sudah tidur
Keho = reda; keho ke Kejeli = pusing karena
maiy we = hujan sudah reda ditempeleng
mari sudah Kejo = telinga
Kehoa = tidak rata; kehoa mendesing
ngutu = gigi yang tidak rata Kejobho = lembah
Kehuba = kesumba Kejobho = dalam; piri wo
Kehuhe = tusuk kejobho = piring dalam
Kehuhe = asut; kehuhe ri Kejhajha = gagap
ne ta pelawa = dia yang asut Kejhaka = berserak
untuk melawan Kejhaku = nenek dari nenek
Kehuiy = jari Kejhalu = lembek
Kehuiy = jari; hekehuiy = Kejhoja = injak-injak
Kejhunga = belakang; pa
daging babi ukuran dua jari
Kehupa = pinggir yang kejhunga ammu = di belakang
tidak rata rumah
Kehure = nama ubi Kejhoe = tikus
Kehuu = menangis Kekaiy = jolok berkait
Kehodu = suka menonjol Kekama = pegangan haik
Keiy = menjerit Kekapi = tempat sirih yang
Keja = kaku, tidak luwes di bawa-bawa dalam perjalanan
Kejaiy = kain robek; Kekara = rahim
kejaiy bajhu = baju robek Keke = keker, teropong
Kejaiy = robek banyak Keko = kuburan
Kejanga = cabang; kejanga Keko = mau; kekodho =
ajhu = cabang kayu tidak mau
Kejape = tersangkut; Kekoro = nama marga
Kekiu = parut kelapa
pelige do kejape = layang-
Kekuha = kukusan
layang tersangkut di pohon
Kekujha = tugal untuk balik Kelatu = cincang; kelatu
tanah jhuu wie jara = cincang rumput
Keku = santan untuk kuda
Kela = mengadu Kelawa = pusing; kelawa ri
Kela = kebiri; wawi do pana lodho = pusing dari panas
alle ke pe kela = babi yang matahari
sudah dikebiri Kelawa = mabuk; bhole rihi
Kelaba = merambat ne kelawa = jangan terlalu
Kelabu = kelambu
mabuk, seperti orang mabuk
Kelae = pintu
Kele = keler, peti kayu
Kelaga = balai-balai
Kele = pamer; pe kale =
Kelaggi = bengkok
Kelahha = kering; kelahha pamerkan
Kelee = sangat cantik
ke = sudah kering
Kele = perlihatkan,
Kelaiy = ranting
Kelaiylinga = marica, lada pamer
Kelajha = ramping; banni Kelego = bengkok
Keleiy = rok; pake keleiy
kelajha = wanita ramping
Kelala = terang la hekola = pakai rok ke
benderang sekolah
Kelalu = redup, menyala Kelengo = kaku; kelengo
kecil lakoko ya = kaku leher saya
Kelao = iring Kelepi = mengapung;
Kelao = sanjung kelepi ne aiy manynyi ne =
Kelapu = jahit tambal minyak yang mengapung
Kelapo = tambal Kelepo = sangat lapar
Kelara = kuning Kelera = wadah pelaut
Kelara = nama marga do untuk simpan ikan
Kelara Kelere = biru; bhalla
Kelate = cacing kelere = kain biru
Kelatti = panah; kelatti Kelete = hinggap; era
koro = panah burung kelete koro = tempat hinggap
Kelatti = ketapel alat burung
untuk panah burung Kelewa = pedang
Kelatti = kebiri; kii mone Kelewo = utak-atik; kelewo
kelatti = kambing kebiri ri no we hari-hari bhara takka
Kelato = cincang dau
Kelia = jahe, halia
Kelidu = angkuh; kelidu Keludha = tidak
kodhe = angkuh seperti monyet bersemangat
Kelii = ikat paket Kelue = urat
Kelije = kupas Kelue = nasib; wata
Keliji = kupas; keliji kelue ke ya ta do kehia = sudah
tejhawa = kupas jagung nasib saya jadi orang miskin
Kelile = tunggu sebentar; Keluki = burung maleo
kelile ko hudi = tunggu Kelure = usir; kelure tidhe
sebentar sedikit = usir dar sini
Kelinga = tuli berat Kelutu = burik; manu do
Kelipi = serpihan; kelipi keluthu = ayam burik
ajhu = serpihan kayu Keluu = mata sayu, rasa
Keliu = sunyi; keliu kinga mengantuk
pe miha = sunyi kalau tinggal Kema = kemah
sendiri Kema = minta; ia ta kema
Keliwa = keliwat, terlalu we iadho kene = tahu minta
Kelodo = masyhur, saja tidak tahu memberi
kenamaan; kelodo ngara no ta Kemada = asal-asalan;
do ia wudhi da’u = masyhur jhagga he kemada we = kerja
namanya dia pandai menyantet asal-asalan saja
orang Kemakku = lengan
Keloe = capai, lelah; Kemale = keliling; alle ne
keloe tarra-tarra ya = saya kemale hari-hari raiy = sudah
capai betul-betul keliling dunia
Keloga = ada waktu Kemali = halaman; ammu
lowong kemali = rumah dan halaman
Kelolo = jelas; kelolo ke ta Kemalo = semut daun
no do hala = jelas sudah bahwa Kemammu = menggumam,
dia yang bersalah bicara tidak jelas
Keloli = rebah Kemangu = kering; kemangu
Keloro = berguguran; doe-doe = kering kerakap
keloro hari-hari ne wupau he = Kemara = keras, tidak
berguguran semua buah lembek
Kemari = getir, sangat
mangga itu
Kelua = ramping; kelua pahit
Kematu = memberi nama;
ladhe = sangat ramping
kiju ru kematu = memberi nama
pada bayi yang baru lahir
Kemea = kemaluan Kenabhu = asal bunyi; lolo
perempuan; kemea ina au = tabhu kenabhu = bicara asal
bahasa maki bunyi
Kemebhi = lembut, empuk; Kenae = menuduh
majaddhi pa do kemebhi = pasangannya berselingkuh
duduk di tempat yang empuk Kenaha = wadah pelaut
Kemeghi = empuk, lunak untuk simpan ikan
Kemeko = kemaluan Kenana = sirih
perempuan Kenanga = bunga kenanga
Kemelo = mengeras; Kenari = pohon kenari
tejhawa ne kemelo ke = jagung Kenata = sangat banyak;
itu sudah mengeras he do kenata padhe = ada yang
Kemelo = jelas; kemelo ke sangat banyak di sini
ta nara di = sudah jelas kita Kenata = kampung
dapat Kanatang
Kememe = pinggang Keneke = kelereng
Kemeo = bunyi kucing Kenene = panggang
Kemibhi = mencibir Keneni = sangat kenyang
Kemili = buah kemiri Keneto = tempat sirih
Kemodhi = putar, berputar; pinang-pinangan
koki kemodhi = kue putar, ruiy Kenia = beria-ria
Kenihi = sampai ludes
ta kemodhi = suka putar balik
Kenihe = ambil sampai
Kemolo = kesimpulan;
ludes
kemolo li pedaiy minami =
Kenii = perut sampai
kesimpulan pembicaraan
buncit
bagaimana Kenu = binatang laut
Kemore = suka kurung diri Kenuhu = warna putih abu-
di kamar abu
Kemudhi = kemudi Kenuru = memilih dan
Kemudhe = mengemudi
mengumpul yang jatuh
Kemuki = bergerak
Kenyadhu = ipar, besan
Kemuke = gerakkan
Kenyaki = jorok
Kemuri = wasir
Kenyamu = komat-kamit
Kemuu = menggumam
Kenyanyo = cengeng
Kena = lamban; lakki
Kenyare = lendir di dalam
tarra ne kena = terlalu lamban
vagina
Kenyau = ribut-ribut
Kenyawu = pikiran kusut; Kepahho = meledak
kenyawu we kattu ya ne penge Kepaiy = dewasa; kepaiy
ne laiy no = pikiran saya kusut ke = sudah dewasa, sudah
pikir dia punya hal besar
Kenyawu = perbuatan tidak Kepajho = gurita
senonoh; do kenyawu ne tao Kepaka = nama pohon
Kepakka = bunyi meledak
no = perbuatannya tidak
Kepakku = penyakit ayam
senonoh Kepakke = sangat kurus
Kenyawu = isi dalam buah- Kepali = terlalu; kepali
buahan rappo = terlalu kikir
Kenyawunyela = kusut masai Kepallu = pohon ara
Kenyei = becek, berlumpur Kepale = robek
Kenyo = selingkuh Kepannyi = kempis; ne do
Kenyobo = nama rumput
kepannyi hewangnga = hidung
makanan babi
pesek
Kenyoke = goyang, goncang
Kepapa = buncis
Keo = buta
Kepapi = sangsi; kepapi ko
Ke o = mengiakan
Keoa = bunyi suara pa ya = saya masih sangsi
Keparra = tepung jagung
kerbau
Ke oe = pangil babi goreng
Ke opo = harum semerbak Keparre = melekat, lengket
Keou = panggil anjing Kepatto = mahir; kepatto li
Ke ou = panggil babi Jepa = mahir bahasa Jepang
Ke owe = mengiakan tanda Kepau = bunyi mulut
setuju waktu makan
Kepa = tidak sama Kepe = koper; bhalla
besar; wo kepa = buah zakar kepe = kain keper, kain putih
yang tidak sama besar kasar
Kepaddi = diam, tidak Kepenge = pinggul
bersuara Kepenge = bengkok;
Kepadhe = kurus kepenge-kepangngi=bengkang-
Kepagha = alat untuk bengkok
tangkap belalang Kepera = lengket, melekat
Kepahhe = kecil; na Kepida = rata karena
kepahhe = anak kecil ditumbuk
Kepaho = tumbuhan buah Kepidha = rata dengan
tinta tanah; kepidha ri bhowe ne =
rata dengan tanah dari puting Kepudhu = menyusut; bhalla
beliung kepudhu = karet
Kepie = kutu anjing Kepue = pohon; kepue
Kepie-keparre = lengket nyiu = pohon kelapa
dengan orang atau tempat Kepuiy = siput
tertentu Kepujhu = sebanyak
Kepihi = marege; maddi ambilan dua jari; he kepujhu =
kepihi = hitam marege satu sebanyak dua jari
Kepihe = buka lipatannya Kepuka = bunyi keras
Kepiji = lipas Kepulu = kental; aiy huhu
Kepio = bersiul kepulu = susu kental
Kepipi = keping, irisan; he Kera = sisa; kera ngaa =
kepipi kealla = satu keping sisa makan
pinang Kera = dendam; do era
Kepita = pandai; li pedaiy kera ma no nga di = dia ada
= pandai berbicara dendam memang sama kita
Kepo = senapan; kepo Keraa = peristiwa; he
ngallu = senapan angin keraa he keraa = peristiwa
Kepoe = ketam, kepiting demi peristiwa
Kepojo = tungging; kepojo Keraa = rombongan; he
manu = tungging ayam keraa he keraa ne dakka =
Kepoke = tombak
rombongan demi rombongan
Kepole = menjelajah; alle
yang datang
hari-hari raiy ne kepole = habis
Kerabba = gelap; kerabba
seluruh dunia ia jelajahi
raiy = gelap gulita
Kepona = gila; do kepona =
Kerabha = palungan, tempat
orang gila
makan hewan
Kepopo = bual; bhole
Kerabha = peti mayat
parahajha nga mone kepopo Kerabha = petak sawah,
pune = jangan percaya sama si petak sayur
pembual itu Kerabu = meng-am,
Kepori = kusut; lua menyeluruh; bhole pe kerabu
wangngu do kepori = benang hari-hari da’u = jangan
kusut mengamkan semua orang
Kepori = sangat lapar Keradde = ikat jagung; he
Keporo = keriting; ru kattu
keradde = satu ikat jagung
do keporo = rambut keriting Keradha = punggung ayam
Kepudha = cendawan
Keradu = bakal telur Kerara = sukun, pohon
belalang sukun, buah sukun
Keradu = banyak dan Kerara = sirih hutan
bermacam-macam; keradu Kerata = burung laut
bhara pa paha ne = banyak Kerata = berbintik-bintik;
dan bermacam-macam barang kerata bhatti = berbintik-bintik
Kerattu = goyah; kerattu
di pasar itu
Keraggu = gemetar dho = tidak goyah
Keraggu = ingin, rakus; Kerawu = lemak
Kere = tanya; kere ko pa
bhole keraggu nga bhara dau =
no = tanya dulu sama dia
jangan ingin barang orang
Kereda = air konda, air laut
Keraha = rusuk; ruiy
antara pasang dan surut
keraha = tulang rusuk
Keredi = air yang keluar
Keraha = samping;
sedikit-sedikit
mejaddhi pa keraha ya = duduk
Kereko = goyang; kako
di samping saya
kereko = jalan goyang karena
Keraha = pinggir; keraha
sudah tua
lede = pinggir gunung
Kerena = wadah induk
Kera’iy = tanya, bertanya;
lawan ketanga (penutup)
kerai’y wango = bertanyakan
Kereo = kotoran; kereo
setan lewat petenung
ngutu = kotoran gigi, tai gigi
Keraja = keranjang
Kerepi = banyak; wue do
Keraje = buatkan simpai
kerepi = banyak buahnya,
sapu lidi
Keraka = kepiting kerepi ri kallu = banyak hutang
Kerakki = betis Kereta = kereta, gerobak
Kerakki = onar Keridho = goyang; bhole
Kerako = belang putih keridho = jangan goyang
hitam; wawi do kerako ne = Keridhu = goyang, goncang
Kerigi = piring anyaman
babi yang belang putih hitam itu
Keramme = urus, pelihara; daun lontar, piring orang Sabu
Kerigidaiy = nyiru
era DEO do keramme ya = ada
Kerihi = kelebihan
ALLAH yang memelihara saya Keriku = burung nuri
Keranu = wangi-wangian Keriti = koreng
orang kampung Keriu = kiri; ruaiy keriu =
Kerannyi = hancur-lebur tangan kiri
Kerapa = banyak buah
dalam satu rangkai
Keriu = kidal; mone keriu Ketaha = demah dengan
= orang yang kidal air panas
Keriu = belakang rumah; Ketahe = demah !
pa keriu ne = di belakang Ketaka = kapak
rumah Ketaka = pacul
Keriu = nakal, jahat; Ketaka = memacul,
bhole tao keriu = jangan jahat mencangkul; ketaka dhoka =
Keriwu = pegang-pegang; memacul kebun
pekeriwu = suka pegang- Ketake = pacul; ketake ko
pegang dhoka ya = pacul dulu kebun
Kerodha = pakai itu-itu saja saya
Kerodhe = pakai yang itu-itu Ketaku = memukul dengan
saja punggung jar di kepala
Keronga = tidak rata seseorang
Keroo = hangat; keroo ihi Ketako = pukul dengan
= hangat badan punggung jari
Keroti = bintik-bintik kecil Ketali = terlilit, terbelit;
Kerubha = seludang kelapa dari ne ketali ke = tali itu sudah
Keruga = terumbu karang terbelit
Keruka = mewah; ngaa Ketanna = reda; ketanna ke
keruka pa ni = makan mewah = hujan sudah reda
di sana Ketanna = tenang; ketanna
Keruku = sokal kecil we = tenang sudah, tenang
Kerunu = butir-butir beras
saja
Kerupu = kerupuk
Ketammu = muka masam,
Kerupu = berkubang; wawi
pandangan tidak bersahabat
do kerupu lubhu = babi yang
Ketaddhu = ubun-ubun, sinus
berkubang di lumpur Ketanga = penutup
Kerutu = kerikil; wowadu Ketange = tutup; ketange pe
kerutu = batu kerikil wuiye = tutup baik-baik
Ketaba = tebal; rihi ketaba Ketau = terayun,
beda hami au = terlalu tebal bergoyang
bedak kau pakai Ketarra = membenarkan;
Ketabba = tumpul; ketabba ketarra ri ya = saya
ke patalo nadhe = sudah membenarkan
tumpul pensil ini Ketarra-tarra = sungguh-
Ketadu = gitar Sabu sungguh
Ketaga = nama pohon Ketarre = lihat !
Ketarri = memandang, Ketoro = berkerut,
melihat mengerut; ne do ketoro = lagi
Ketarro = pintal benang mengerut
Ketaru = ular Ketoro penyoro = enggan
Ketarru = memintal benang berbicara
Kete = ketel, teko Ketote = kena sedikit saja;
Kete = jengkel; kete
pe ketote hawwe = biar kena
tarra ya = saya jengkel betul
sedikit saja
Keteda = menyapa dengan
Ketubu = ikan yang
nama aslinya bukan dengan
dimasak pakai asam
nama manis, misalnya nama Ketube = buatkan
asli Dhida, nama manis Ma Rihi masakan ikan asam
Ketei = becek, berlumpur Ketubha = nakal
Ketee = raya; kaja ketee Ketudhu = kelentit
= kaya raya Ketuka = keras; nyiu wo
Ketehu = kerdil ketuka = kelapa sudah keras
Keteli = melihat dengan
isinya, kelapa tua
muka sinis Ketuma = kutu
Keteme = utuh; do keteme Ketutu = tepat sasaran;
ko = masih utuh ketutu kelatti no = dia panah
Keteme = jelas; keteme ke
tepat sasaran
= sudah jelas Keu = mengiyakan
Ketii = keras; akke pe Keuh = menyorong
ketii = ikat keras-keras Kewaa = berkilat
Ketiki = nama ikan Kewaa = memanggil
Ketilu = kecil; arru ketilu dengan lambaian tangan
= periuk kecil Kewadu = payudara, susu
Ketipa = sangat tuli; hoe Kewadu kattu = otak
ketipa = tuli berat Kewadde = amat kental
Ketire = batu tajam di laut Kewadhe = sangat ramping,
Ketode = gantung; ketode sangat kurus
pa ne = gantung di situ Kewae = panggil denga
Ketoe = gantung; ketoe tangan; kewae ko ta maiy
pa pana lodho = gantung di madhe = panggil dulu datang
panas matahari ke sini
Ketopo = tumpul; ketopo Kewagu = majal, tumpul; do
ngutu = gigi tumpul kewagu ke = sudah tumpul
Kewaggu = gerakan ereksi
Kewagha = suwanggi; Keware = kayu bengkok
kewagha lila maddha = setengah lingkaran untuk sudut
suwanggi terbang malam rumah adat
Kewahhu = buku antara ruas Kewau = kipas; kewau
Kewahhu = konde ngallu = kipas angin
Kewaiy = daging berurat Kewawa = lapar; ne ke ta
Kewaiy = kenyal seperti kewawa = sudah lapar ini
karet Kewawo = Ende; do
Kewaki = kelapa yang Kewawo = orang Ende
tidak berair Kewea = tidak becus
Kewallu = sibuk; kewallu Ke we =menyahut
wala = sangat sibuk Kewego = harta berupa
Kewallu = masalah; ta hewan
pedae kewallu no = akan Kewei = cuil; he kewei =
bicarakan dia punya masalah secuil
Kewallu = halangan; ki Keweko = kipas
dodho kewallu maiy ma ya = Keweko = mengipas
kalau tidak ada halangan saya Kewela = mimpi
Kewenya = tidak becus
akan datang
Keweru = pusaran
Kewalle = belalak; pe
Keweru = bolos; keweru
kewalle ela = membelalakkan
hekola = bolos sekolah
mata Kewero = jalan keliling;
Kewao = kipaskan, usir;
kewero raiy = keliling dunia
kewao lara pa ngaa ne = usir Kewete = mengotorkan;
lalat di makanan itu bhole pe kewete pa ne =
Kewarru = kapuk, pohon
jangan mengotorkan di situ
kapuk Keweu = tapaleuk, jalan
Kewarru = putar balik,
hara-biru
dusta; dhaiy kewarru dau pune Kewiku = burung elang
= orang itu sangat putar balik jenis kecil
Kewarro = menipu; maga au Kewio = menyuruh pergi
ta kewarro ri no = awas dia dengan isyarat tangan
menipu engkau Kewita = jorok
Kewato = lundi Kewiu = suruh dengan
Keware = bengkok isyarat
setengah serkel Kewiwu = kepanasan
Kewu = bunyi besar; Kija = pinggang; dharru
kewu ngallu = bunyi besar kijja = cakar pinggang
angin Kijo = tancapkan
Kewudi = pendek; mone Kiju = tancapkan,
kewudi = si pendek, he kewudi kibarkan; kiju paji = kibarkan
= sepotong kecil bendera
Kewugu = bersungut Kiki = nama burung
Kewuku = alis mata
laut
Kewuru = bisik; pe kewuru
Kilo = kilo; he kilo =
= berbisik, kewuru manu =
satu kilo
berbisik-bisik
Kewure = bisikkan; kewure Kina = kina, obat
ko pa ina do ta era tanu malaria
bherriaiy = bisikkan sama Kino = kalau dia; kino
mama bahwa besok ada tadema ri ya = kalau dia saya
datang tamu kenal
Keworo = kumpulkan; Kinga = kalau; kinga
keworo bhara au ti dhe = dakka no peke pa ya = kalau
kumpulkan barang-barangmu dia datang beri tahu saya
dari sini Kio = parut; kio ko ne
Kewore = mengumpulkan nyiu ne = parut dulu itu kelapa
Kewore = bulat Kipu = sipit; kipu ela =
Ki = kalau; ki dhaiy ke mata sipit
ammu telepowe = kalau kau Kiri = kalau, jika; kiri
sudah tiba di rumah telepon dhaiy ke au la raiy dau bhole
saja, ki do hala jhamma ta wole ballo raiy di raiy Hawu = kalau
= kalau bersalah patut kau sudah tiba di tanah orang
dihukum, ki dho hala = kalau jangan lupa tanah kita tanah
tidak salah Sabu
Kiha = sendirian, Kire = hitung
terpencil; rae kiha = kampung Kiu = parut; kiu nyiu =
terpencil parut kelapa
Kihokaho = bunyi gemuruh Kiwo = campur; pekiwo
pedati = campurkan
Kii = kambing; bhata Kiwokawo = campur aduk
kii = menggembalakan kambing
Ko = dulu; mata ko = Kolo = pucuk; kolo
tunggu dulu kerabbho = pucuk labu
Koa = burung koak Kolo = puncak; kolo
Ko = sayur kol lede = puncak gunung
Ko = kong; wuko = Koma, wukoma = pinang tua
buah kong, dudu ko = duri kong Koo = skap, ketam
Ko = nakal; bhole ko Koo papa = mengetam
nga ihi anga = jangan nakal papan, skap papan
dengan teman Koo = menyiangi; koo
Kobho = sempit; kobho ma = menyiangi kebun
nabbhi-nabbhi = sempit sekali Kope = taruh batas
Kodo = punggung keliling
Kodhe = monyet Kopo = kamar
Kodhi = Kodi; do Kodhi = Koro = burung; koro ae
orang Kodi = tekukur, koro jhawa =
Kodho = tersendat karena merpati, koro kewaki = burung
salah telan dara
Koe = gerak kaku, tidak Kororau’u = takut
lincah Kota = Kupang
Koho = kosong, kama do Koto = beras kecil untuk
koho = kamar kosong, omo anak ayam
koho = omong kosong Kou = kaus; bhajhu kou
Koi = kecil; na koi = = baju kaus, kou jhalla = kaus
anak kecil kaki
Koiy = ranjang Kowa = perahu
Kojo = gigi panjang Kowi = kopi
Kojha = tinggi jangkung Kua, a’iy kua= kuah; a’iy kua
Kojhe = tanam; kojhe ko hedhaiy = kuah daging
ma ya = tanam dulu saya Kube = kasur
punya kebun Kubu = tumbuh; kubu ke
Koki = kokis, kue
ne tejhawa do kujha di = sudah
Koke = sengaja, pura-
tumbuh jagung yang kita tanam
pura; wie koke hewe = sengaja
Kubu = bertunas
beri, pura-pura beri
Koko, la koko = leher Kudhe = tinju !
Kole = bangsa semak Kudhu =tinju; heleo
Kole = bual; mone pekudhu = nonton tinju
wukole = si pembual Kue, na kue= tante, mak cik
Kuhe = kunci; kuhe ne Kula = telanjang
kelae ne = kunci itu pintu Kuli = kuli, pengerja
Kuhi = kunci Kulu, wokulu= benjol
Kui = mengeluarkan Kupe = kumpul; pekupe
biji kapas = kumpulkan
Kuji = rambut ikal Kupu, pekupu = kumpul,
Kuji = ikal; kuji ka = berkumpul
rambut keriting, kuji pada = Kura = kurang; kurako =
rambut patah mayang masih kurang
Kurangaja = kurangajar, jahat
Kujha = tanam; kujha
Kuri = kulit
tejhawa = tanam jagung Kuta = kutang, BH
Kuka, wokuka = kerdil, kecil Kute = jahit rapat-rapat
Kuka = manipulasi; ngaa Kutu = kikir
kuka = manipulasi data untuk Kuu = kuku; paddhi
memperkaya diri kulu kuu = gatal tangan, suka
Kuku = burung hantu; meraba-raba, medera kulu kuu
raiy kuku = testis kecil = suka curi
L

La = batang; la nyiu = berlindung, maksudnya :


batang kelapa TUHAN tempat bersandar
La = ke; la hekola = tempat berlindung
ke sekolah, bhale la ammu = Lada = lidi
pulang ke rumah Lado = jambul; lado
Laa = punya; laa di = kaka = jambul kakatua
kita punya Ladokaka = pohon yang
Laba = alat untuk kulitnya atau akarnya direndam
menangkap kelelawar berupa dalam minyak kelapa untuk
bambu panjang yang diberi duri obat koreng
berkait Ladu = hangus; kappu
Labba = peleh, hadang; ladu = terbakar hangus
pelabba anni = berdiri untuk Lae = orang yang
menghadang sikapnya tidak senonoh
Labbe = peleh ! Lae, helae = usir, suruh pergi
Labbhu a’iy = cuci muka Laga = pemeleh
Labha = lapis, lapisan, biasanya di jembatan
besi simpai untuk melapis Lage = tahan agar tidak
sesuatu jatuh
Labhe = teruh lapis Lagga = lebih baik, lebih
Labo = pasang dinding bagus; era ma talagga = ada
rumah lebih baik, lumayan baik
Labu = pasang dinding, Laggha = jemur; laggha pa
pelindung; ajhu lau laga papa pana lodho = jemur di panas
labu ihi = kayu tempat matahari
bersandar papan tempat Laggha anni = bersantai, rileks
Lagha = cepat, lekas Lale = meluap; lale
Lagu = lagu hape la wuraiy = meluap
Lai = suami atau isteri sampai di tanah
(ucapan kasar) yang manis : Lalle = tikam
ihiammu Lallo = eksim
Laiy = layar; laiy kowa = Lalu = susah, sedih;
layar perahu lakka ri lalu = kena susah, na
Laiy = hal; laiy wallu = lalu na leto = anak yatim piatu
hal ihwal Lama = perlahan; kako
Laiy tao = pesta pe lama we = jalan perlahan
Laiy ala = pesta, keramaian saja
Laje = pamer; pana ta Lama, rulama = sayur untuk
laje ne kaja no = selalu pamer makan babi
kekayaannya Lamaa = ikan kembung
Lajho = tunda; pe lajho Lame = perlahan;
kowe = tunda saja dulu pelame we = perlahan saja
Lajhuanni = mogok makan Lamma = semua dapat
Laka = hitam; jara mone bagian, klop
laka ne = itu kuda jantan hitam Lamaka = lintah
Lake = lewat; era lake la Lammi = lima
loko = tempat lewat ke sungai Lammu = ikan lumba-
Lakka = kena; lakka dho lumba
= tidak kena Lamuhi = biji; lamuhi naga
Lakki-lakki = terlalu; lakki-lakki = biji nangka
ne kedhinga = terlalu nakal La ne = ke situ; kako la
Lakka ta lu = kena tipu ne = pergi ke situ
Lakki tarra = sungguh- La ni = ke sana; kako la
sungguh; lakki tarra ne heduiy ni = pergi ke sana
= sungguh-sungguh susahnya Langa = tangga
Lakoko = leher Langnga = terlepas; alla pe
Laku = laku; laku dho = langnga ne manu ne = ayam itu
tidak laku, laku tu tu = laku sudah terlepas
betul Langnga-langnga = terlalu;
Lala = rakus langnga-langnga ne bhani =
Lala = sangat; lala tarra terlalu berani
ne paddha = sangat sakit Langi = ikan bubara
Lale = gelang; lale mela Langngi = masak pakai
lara = gelang emas santan
Lango = undang; lango kepada orang yang gatal
hari-hari bara = undang semua tangan
keluarga Lata, rulata = daun pandan
Langu = mengundang Late = hempas
atau memaklumkan dengan Latta = hempas
Latte alle = habis-habisan
berteriak
Lanyao = kanker mulut Latu = umur panjang;
Lao = taruh pagar; lao dubhu melatu = tumbuh segar
ne na ajhu do itu ta halle ne = sampai umur panjang
taruh pagar itu tanaman yang Latu, melatu = biji kacang
baru ditanam yang tetap mentah waktu
Laoridhe = pagar betis dimasak
Lape = taruh simpai , tidak ada yang sisa
Lappa = lipat; lappa ne La’u = samudera,
bhara na hedhe = lipat barang- lautan; la’u ale’ la’u balla =
barang ini samudera raya, lautan lepas
Lappa kara lappa = jalan-jalan Lawa = lawan; pelawa =
hilir mudik tak menentu melawan
Lapi = besi simpai Lawe = lawan; lawedho ri
Lappe = lipat ! nadu du = tidak ada yang oleh
Lappo = sokal jaman dulu siapa-siapapun, bhule dho do
Lapu = lamp; lapu ga = narata lawe no = tidak ada
lampu gas, lapu bote = lampu yang bisa lawan dia
botol Lawo = tepung; lawo
Lara = lalat tejhawa = tepung jagung
Lara = larang; lara ta Lawo = hancur; lawo nia-
bhole lake jhara ne = larang nia = hancur lebur
jangan lewat di situ Le = pamer; le lagghe
Lari = pial ayam = pamer semua, tidak ada yang
Lari = beda; lari dho =
tersembunyi
tidak beda Le = buah gatal;
Lari = pindah; lari ko ne
winga le = miang buah le
jara he = pindahkan kuda-kuda
sangat gatal
itu Lebe = sebar
Laro = singgah; hadhi Lebo = melubangi satu
laro = asal singgah mesti ada wadah
yang dia ambil ( curi ) dikatakan
Lebhe = siram; lebhe pa Lepe = lempeng;
ne = siram di situ megarru lepe = gula lempeng
Lebhu = terapung Lepe = mengintai; heru
Lebhu = nyata; lebhu ke do lepe ana manu = elang yang
ne pote no = nyata sudah dia mengintai anak ayam
punya dusta Lere = iring; banni ae
Lede = gunung, bukit lere ri do annu he = permaisuri
Ledo = ronggeng, diiringi oleh hamba-hambanya
menari Leru = bernafsu untuk
Lege = besar; lege raiy = sesuatu
besar sekali Leto = kemudian; dakka
Lehu = destar leto we no = dia datang
Leiy = batu tulis, alat
kemudian
tulis menulis sebelum ada buku Leu = guna-guna
tulis Li = bahasa; li Gere =
Leko = ganggu; peleko = bahasa Inggris
berganggu Li = ucap; pali li =
Lela = lelang berucap, li pedaiy =
Lela = tidak
percakapan, pembicaraan
berkesinambungan; manu do Liba = sebar; liba wini =
dallu lela = ayam yang bertelur sebar bibit
tidak setiap hari Libha = siram, menyiram,
Lele = ikan lele membuang ( air limbah )
Leli = pindah-pindah; Lido = anyam; lido ko
kaddi leli = sering berpindah- haba ne wie ya = anyam dulu
pindah tempat haik untuk saya
Lelo = kalah judi Lidu haba = membuat haik,
Lelu = bengkak
anyam haik
Lema = juga; ya lema =
Lie = gua; roa lie =
saya juga
lubang gua
Lena nge = angkuh,
Lie = rendam; lie uru
sombong
jhe hoge = rendam dulu baru
Lenga = besar; wuri lenga
dimasak
= bulir besar-besar
Liga = terpelanting; liga
Leo = pondok; amu leo
la jhau = terpelanting jauh
= dapur
Ligo = buang,
Leolaja = berfoya-foya
lemparkan
Liha = kampung; rae Lodho = hari; mada lodho
liha = kampung halaman = mata hari, nattu lodho =
Liko = hantam tengah hari, ni lodho = siang,
Lila = terbang; kapa lila maddha lodho = sore, he
= kapal terbang, lila lodo = lodho-lodho = tiap-tiap hari,
terbang jauh, lila maddha = pana lodho = panas matahari
terbang malam, suwanggi Lodho = nyanyi; li lodho =
Lili = lilin nyanyian, jhuka lodho =
Lilo = aduk
menyanyi
Lilole = oleh-oleh
Lodo = hilang,
Lilole = berita yang akan
menghilang, sudah pergi
disampaikan
Loe = curi; alle pe loe ri
Lilu = aduk
Lingo = jaga da’u = sudah dicuri orang
Lingo = semayamkan; Loge = enggan; ta loge
lingo pa mi ne do made ne = rido banni apa = enggan
disemayamkan di mana itu karena perempuan buruk tidak
orang mati cantik
Lingu = jaga; lingu do Loha = jelas; loha ke pa
made = jaga orang mati di = sudah jelas sama kita
Lino, kuri lino = kulit kayu Lohe = tembus; lohe la
untuk tambah darah hebhakka = tembus ke sebelah
Linya = mistar, penggaris Loiy = mencuri; bhole
Li pana = bahasa keramat loiy = jangan mencuri
Lire = habok Lojha = tinggi jangkung
Liru = langit Lojo = kendur; dari do
Lite = liter; he lite = lojo = tali yang kendur
satu liter Lojo = lapar anak baiy
Liwa = lewat; ta liwa we Loko = sungai
= hanya lewat saja Lole = pembawaan,
Lo = cari tahu, intai, oleh-oleh
amat-amati Lole = katakan,
Lobo = sawah ceriterakan
Lobho = capai; lobho wue Loli = datang terus-
= capai percuma terus
Loda = tambang, tali Loli = pikul; dhue loli =
besar; nuni loda = tarik dua pikul
tambang
Lolo = jarak pagar Luhe = cukur; luhe
getahnya obat sariawan pewedhaha = cukur sampai
Lolo bangi = jarak elang gundul
Lolo = bicara; lolo Luhu = cukur
kebhonye = bicara yang tidak Luiy = tusuk
berbobot, lolo kara lolo = bicara Luiy = lembah; jhara
asal bunyi luiy jhara tabbi = lewat lembah
Lolo = penis anak bayi lewat tebing
Lohe = minat; lohe dho = Luji = ukur-ukur, takar-
tidak berminat takar; banni gaiy banni luji =
Lone = keramas istri bendahara rumah tangga
Lonye = cuci; lonye jhalla Luke = membajak
= cuci kaki dengan luku
Lonyo = cuci; lonyo piri Luke = cabut habis-
=cuci piring habisan
Lore = pancung, potong Luke = maki
Lore = biasa; do lore ma Luke wagge-wagge = maki
= sudah biasa, kebiasaan habis-habisan
Loro = pancung, potong; Luku = luku
loro kii = potong kambing, loro Lule = gulung; lule we
da’u = pancung kepala orang ne dappi ne = gulung sudah itu
Loro = sulur; loro tikar
kebhuiy = sulur kacang Lule = protes tidak mau
Loro = kalung; loro mela menerima karena rasa tidak
= kalung mas puas
Lowe = banyak orang Lulu = gulung; lulu
Lu = lupa; alla pe lu dappi = gulung tikar
rujhara = sudah lupa jalan ini Lumu = lembut; lumu
Lu = tertipu; lakka ta hero-hero = amat lembut
lu ya = saya tertipu Luna = keramas
Lua = rusuk; ruiy lua = Lungiraiy = ikan paus
tulang rusuk Luri = haram; do luri pa
Lubha = kulit kayu do Hawu ta pedaiy do rai pa
pewarna kain hedhapa ama namone = haram
Lubhu = lumpur bagi orang Sabu bicara kotor di
Ludu = luput, tidak kena
muka bapa dan saudara laki-
Lue = tusuk
Luha = bulan baru laki
Luru = terkam, bergulat; Lure = terkam; lure ri
ngaka do pe luru = anjing yang ngaka = diterkam anjing
bergulat, saling terkam Luu = mengantuk

Ma = kebun, ladang Mada = mata; mada a’iy


Mah = mari ! = mata air
Mabba = Seba, pelabuhan Madalae = mujizar, heran,
Seba di Sabu ajaib
Mabo = jinak Maddha = malam; ni
Mabbha = empuk maddha = malam hari
Mada = entah Maddhe = cocok, kena
Mada = Senin; hari Mada
betul
= hari Senin
Maddhi = cocok, sesuai; Mago = mangkok; mago
maddhi ke pa ya = cocok sudah a’iy kua = mangkok kuah
buat saya Maha = mahal
Maddi = hitam Mahhi = cocok, mahhi ke
Maddu = muntah; maddu = sudah cocok
ra = muntah darah Mahho = keluarkan; pe
Maddu = keras; pedaiy mahho ti dho = keluarkan dari
pemaddu = bicara yang keras sini
Maddu = erat; kedhagu pe Mahhu = keluar; mahhu
maddu = pegang erat anni ti dho = keluar dari sini
Made = mati, meninggal, Maho = masuk; maho
wafat; manu made = ayam hekola = masuk sekolah
mati, da’u do made = orang Mahu = Masu; do Mahu
yang meninggal, pedita do = orang Masu
made = pendeta yang wafat, Mai = bayar; mai kallu
mane tao keriu do made = = bayar hutang
Maiy = mari; maiy ma
penjahat yang mampos, made
dhe = mari sini
ao = impoten
Ma’iy = setubuh
Madha = madat, ganja
Maja = bahasa kutuk;
Mado = mandor, mado
wabbo ri maja = kutuk dipukul
rujhara = mandor jalan
Mae = bayar; mae oleh maja
Maji = kendati; ta kehia
kebhue bhara daune = bayar
ngiu tadema ri da’u = kendati
orang punya harga barang
Mae = bapa besar, uak miskin dikenal orang juga
Mae = hancur; mae taiy- Maju = maju; maju tarra
taiy = hancur lebur dhaga no = maju betul
Maga = awas; maga ta dagangannya
keloli = awas jatuh Maka, womaka = gasing
Mage = jaga; mage pe ie Maki = percaya; manno
= jaga baik-baik maki = iman percaya
Maggi = hampir; maggi ta Makka = kuat; makka ta
helaka pa ru jhara = hampir peraiy = kuat lari
Mako = lentur
celaka di jalan
Mala = capai; mala ne
Magghi = gatal, berahi
Maghe = paruhkan, ambil pemata = capai menunggu
Male = keliling; male
separuh
hari-hari raiy = keliling dunia
Malu = reda; malu ke peraiy = capai lari, pengaha
bubu no = marahnyha sudah mara = berhenti capai
reda Mare = tertawakan;
Mama kenana = makan sirih bhole mare do mekae dhara =
Mamo = aman; mamo jangan tertawakan dia malu
renge-renge = aman sekali Mari = tertawa
Mane = gaul; pemane = Marri = sering; marri-
bergaul marri ma ne dakka = sering-
Mane = urus; pemane sering datang
kewallu ari di = urus hal adik Marriaiy = cepat; ngaa
kita marriaiy = makan cepat
Manga, pemanga = bermain Mata = tunggu; mata ko
Mangnga = baik; = tunggu dulu
mangngadho = tidak baik Mate = tunggu; mate ya
Mangngi = untung = tunggu saya
Manna = rajin; manna Matti kering; matti ke aiy
tarra au ne pemata = kau rajin para lobo = sudah kering air di
sekali minggu ini sawah
Manno = harap-harap; Matti = punah; matti ke =
manno ya ta nara jhagga = sudah punah
saya harap-harap dapat kerja = Matti a’iy atto = tidak ada lagi
Manno = iman; manno ya persediaan sembako
pa DEO = saya beriman Mawe = cuma, hanya; ya
kepada Allah mawe do kako = cuma saya
Mannyi = enak; mannyi tu yang pergi
tu = enak betul Mawo = mabuk
Mano = ikan todak Me = setubuhi
Manu = ayam; manu Mea = batuk
rena = ayam betina; manu laiae Mea = merah
= ayam jantan Mea = tebal
Mao = amis; wau mao = Mebhe = lembek
Meda = antah, gabah
bau amis
Medaa = daun selasih
Mappe = telaten; mappe
Medaddha = pas rasa
ne pemane nga bhada =
garamnya
telaten mengurus hewan Medau = takut
Mara = tembaga Medhenge = geli; medhenge
Mara = capai; mara hu
ya ngadii da’u do ngaa ula =
hu = capai sekali, mara ne
saya geli melihat orang yang Mela, mela lara = emas; mela
makan ular pudi = perak
Medhera = panjang Mela = capai; mela ne
Medi = pedis mejaddhi = capai duduk
Medi =kesemutan; ta Melana = ikan belanak
medi jhalla ya = kaki saya Melanu = pusing
kesemutan Melara = pedis
Mediri = pohon bangsa Mema = memang
beringin Meme = kalah
Meduru = berat; dhaiy Menaggha = terus ada
Menanga = muara
meduru = berat sekali
Meneko = mengemis
Megarru = gula pasir
Menga = baik; mengadho
Meghaiy = mengidam
= tidak baik
(kebiasaan ibu hamil)
Menga = baik, bagus;
Meghau = menguap
mengadho = tidak bagus
(karena rasa mengantuk)
Mengaa = ingin
Megiu = lecet, tegores
Mengade = memancing
Meguha = tahan sakit
Mengadi = memancing
Meha = rasa nyeri karena
Mengadha = menghadap
maag Mengado = tidur
Meha’iy = robek banyak Mengaku = mengaku
Meharri = robek Mengalle = melihat dengan
Mehe = tempel dengan
sinis
semen Mengalli = mual
Mehi = mesin jahit Mengallu = senang
Mehia = pohon bangsa Menganga = lapar
beringin Mengao = mengutuk
Mehiu = robek sedikit Mengarru = subur
Mehu-medhakka = ujung yang Mengarru = hijau
tajam Mengati = mengerti
Meja = meja Mengattu = mengantuk
Mejanni = berat Mengawa = tidak enak badan
Mejhanni = rajin Menyae = tunggang;
Mejura = hormat; jhamma menyae jara = tunggang kuda,
ta mejura pa ina ama = patut menyae ngaa = rakus makan
hormat kepada ibu bapa Menyaha = menyesal
Mekae = malu Menyalla = berserakan
Mekaha = Makasar Menyere = puas
Menyilu = rasa aman
Menyiru = berdiang; Minami = bagaimana
menyiru aiy = berdiang di api, Mipuherre = begitu
menyiru lodho = berdiang di Mira = rata
Mira = sama; mira
panas matahari
Merue = seram dha’iy = sama suka, suka sama
Metana = lahir suka
Mete = meter Miri = miring; pemiri =
Mete = duduk-duduk di miringkan
rumah duka Mita = supaya; ajha
Mi = mana; mi mita ia = belajar supaya pintar
heleoko ri ya = mana saya lihat Mo = mol
dulu Moa = kirim; moa huri =
Mi = seperti; mi do kirim surat
wujhu he = sepert orang gila Moda = reda; moda ke
Mi = siapa; mi ngara ne bhaiy ne = sudah reda
a’u = siapa namamu bengkaknya
Mi = mie; ngaa mi Modha = putar
hawe = makan mi saja Modhe = putar; modhe la
Midha = kemarin keriu = putar ke kiri
Midho = supaya jangan; Modu = kebun di
midho ele = supaya jangan bantaran sungai
hilang Moe = kirim; moe ko
Mi do = seperti yang... ; hudi wie ya = kirim dulu sedikit
mi do ane di = seperti yang kita untuk saya
bilang Mogo = mogok; ne do
Miga = hampir; miga mogo oto = ada mogok oto
made = hampir mati Moho = menyelam; kapa
Migu = minggu; hewue moho = kapal selam
migu = satu minggu Moke = kikir; kepali
Miha = sendiri; ya miha moke = terlalu kikir
we = saya sendiri saja Moke = miras dari nira
Mili = mengalir; jane pe enau
mili la dara go = biarkan Moko = siap; moko ke =
mengalir ke dalam got sudah siap, pemoko anni =
Milu = reda; milu ke bersiap-siap
bubu no = marahnya sudah Mola = lurus; ddau do
reda mola do mira = orang jujur
Minaherre = begitu
Momo = terhunjam Muiy, womuiy = jagung rote
dalam-dalam; momo wakke- yang tumbuh sendiri tidak
wakke pa dara lubhu = ditanam
terhunjam, masuk dalam-dalam Muju = mujur
ke dalam lumpur Mukebhara = belalang
Mone = jantan; kii mone Mukemone = paman
Mukuiy = belalang daun
= kambing jantan
Mulai = anak jantan
Moneae = besar; kebhao
ayam
moneae = kerbau besar
Mulaiy = mulai
Moro = menyelinap, lari
Mulege = belalang
hilang-hilang
pindahan
Moto = bintang
Mu nga = anak apa laki
Moto = motor
Moto mone moto bani = anak atau perempuan
Munu = meskram,
laki-laki anak perempuan
Mu = kamu keguguran anak
Muanni = anak betina Munu = barangkali,
Mubanni = perempuan rupanya, jangan-jangan; munu
Mudhe = harap, ke aggo ri no = rupanya dia
mengharapkan yang ambil
Mudu = ludes, habis- Mupaddu = belalang
habisan pelompat
Muha = penyakitan Mura = murah
Muhe = isap Muri = TUHAN
Muhi = isap;muhi roko = Muri = hidup
isap rokok Muri = tumbuh; muri ke
Muhu = musuh; pemuhu = sudah tumbuh
= berperang, bermusuh Murimada = kehidupan
Muru = luntur; bhalla do
muru = kain yang luntur
Muu = pisang
N

Na = mereka Nahhu = masakan; nahhu


Naa = tajam; tudhi do ma we ta era loro = masakan
naa = pisau yang tajam masih ada terus
Naa = rasa; naa pa a’u Na hi = itu
= pisau yang tajam Naho = berputar lancar
Naba = gua; naba woe = pada gasing atau siput
gua rumak buaya Naho = lecet pada
Naba dhallu= besar perut, kuat pangkal paha akibat gesekan
makan Nahu = pohon buah-
Nabbho = sebentar buahan di hutan
Nabe = gali menjadi gua Nahu = bunga bangkai
Nabha = buang, yang umbinya bisa dimakan
lemparkan Nai = penyakit aneh
Nabhe = buang ! yang bisa sembuh hanya oleh
Nabho = sebentar
semburan ludah sirih
Nada = gelanggang
Naiy = sisik; naiy na duu
Nadhe = ini
Nadu = siapa = sisik ikan
Nadu = ikan Na’iy ke = sudah pergi
Nae = mama besar Naja = pasang; naja hi =
Nae = iris kecil-kecil pasang jerat
Naga = nangka,pohon Naje = pasang !
nangka; wunaga = buah Naiki = anak kecil, kecil;
nangka maiki = bapa kecil, pak cik
Nahhu = ada; penahhu = Naka = nakal
mengadakan
Nako = nako; jhanela seperti orang yang punya setan
nako = jendela nako di kepala
Nalli = lusa Nau = leret; nau nyiu
Nallo = taruh kepala di nau due = leret kelapa, leret
atas bantal tuak
Nallu = bantal Nawa = ombak; kowa do
Nama = cari; penama = bolo wabbe ri nawa = perahu
mencari barang keperluan yang tenggelam diterpa ombak
Name = cari; name tade Nawawi = anak babi
abo = cari sampai dapat Nawi = bambu besar
Nana = nanah luka Ne = ada; ne pa dhe =
Nange = cari; mala ya ne ada di sini, ne ke = sudah ada,
nange rae au = capai saya cari ne ko = masih ada
kampungmu Ne =vaksin cacar
Nangi = berenang Nebe = ikan moncong
Nanna = nenas tajam
Nano = lamban; bhole Nee = punya; nee ya =
rihi ne pe nano = jangan terlalu saya punya
lamban Nee = si anu; ane nee =
Nao = duri laut dia (si anu) bilang
Nappe = tendes Neka = nekat; dhaiy
Nappi = tendes
neka ke ta kako = sudah nekat
Nara = dapat; nara dho
mau pergi
= tidak dapat
Nenga = apa; nenga ane
Narre amu = undang semua
a’u = apa kau bilang
tanpa terkecuali, datangi
Neo = neon; lapu neo =
semua rumah
lampu neon
Narro = jalan terus
Ni = mimpi
Narru = jalan, pergi;
Nido-nado = acak,
narru ie = selamat jalan, jalan
berhamburan
baik-baik, banni narru = Nii = kelelawar; wau
perempuan yang pergi sendiri nii = bau badan
ke rumah laki-laki tanpa proses Niki = kecil
adat dan agama Nina, penina = tinggal
Natta = manis; do natta berlama-lama
wurawwu = mukanya manis Nini = agas
Natu = setan; haladho Nite = peleh; penite ko
donga natu he pa kattu = = peleh dulu, sembunyikan
Niti = peleh, sembunyi; Noro = sangat, gencar;
peniti anni = menyembunyikan noro ne li huba = sangat mohon
diri ampun
No = dia; ane no = dia Note = notes
bilang, katanya Noto, raiy noto = main tiga
Noa = jemur; noa bhara habis
= jemur barang Nue = mencari jejak
Nodha = noda; nodha ra = Nuha = pulau
noda darah Nuhi = nenek dari bapa-
Noe = luka; noe ri wela mama
= luka dari perang Nuhu = menyuruk
Noe = jemur; noe pa Nuiy = anjing yang
pana lodho = jemur di panas mencari jejak atau mangsa;
matahari nuiy wau = mencari dengan
Noho = sangat; noho ne cara membaui
paddha = sangat sakit Nuku-nuku = macam-macam;
Nome = nomor; nome babbu nuku-nuku = tersedia
ahhi ne iya = nomor satu pintar macam-macam
Nona = nona Nune = tarik; nune la ne
None = jemur = tarik ke situ
Nono = jemur; nono are Nuni = tarik; nuni dari =
= jemur padi tarik tali
Noo = barangkali sudah
ada
Ny

Nyabbho = kerumun; ngaa menjadi makanan bagi orang di


do nyabbho ri lara = nasi yang beberapa tempat misalnya di
dikerumuni lalat Sabu, di Kodi, dll
Nyabbhu = sarang; nyabbhu Nyame = kunyah; nyame
koro = sarang burung pe mae = kunyah hancur-
Nyaiy = gundik hancur
Nyakka = tolak; nyakka Nyami = kunyah
keroba = tolak gerobak Nyue = sungkur; nyue ri
Nyakke = tolak; bhole wawi = disungkur oleh babi
nyakke li ami ya = jangan tolak Nyiu = kelapa
permintaan saya Nyonya = nyonya, isteri
Nyale = nyale, semacam tuan
cacing yang biasa ada di laut Nyora = nyora, isteri guru
pada waktu tertentu dan Nyoro = moncong, bibir
Ng

Nga = apa Ngali = bego,


Ngaa = makan keterbelakangan mental
Ngaa = nasi; ngaa ngaa Ngalli = jengkel
= makan nasi Ngallu = angin; ngallu
Ngaba = lubang besar dimu = angin timur, ngallu wa =
Ngabe = membuat lubang angin barat
besar Ngallu kattu = stegi (setengah
Ngabharaiy = sangat luas; gila), otak miring
balla ngabharaiy = lebar atau Nga nga, ne nganga = apa-
luas sekali apa; bhule dho ne nga nga =
Ngaddi = lihat, melihat; do tidak ada apa-apa
keo ngaddi wari ri kuaha Jesus Nganna = berhenti
= orang buta dapat melihat oleh menangis
kuasa Jesus Nganne = berhenti
Ngaddi = pernah; ngaddi berbicara
ke ya la Jakarta = saya sudah Ngape =peluk; ngape
pernah ke Jakarta bhole gole = peluk jangan
Ngadde = lihat, kelihatan; lepas, hengappe = jepit
raiy Kewawo ngadde ti dhe = Ngapi = peluk; ngapi pe
tanah Ende kelihatan dari sini bharra = peluk erat, ngapi kaja
Ngaddo, pengaddo = antar = peluk kekayaan
Ngaha, pengaha = berhenti Ngappi, hengappi = gepe;
Ngahe = berhenti hengappi kaja = gepe
berbicara kekayaan, enggan memberi,
Ngahhu = lesung; aru nga
hengappi da’iy = gepe tai, jorok
ngahhu = alu dan lesung Ngara = nama
Ngahu = ratus; he ngahu Ngarajawi = tahun lalu
= seratus, ngahu tabbha = Ngare = baik; penge
ratus ribu ngare-ngare = pikir baik-baik
Ngaji =alat untuk Ngarru = muda; ana do
tangkap ikan halus ngarru = anak muda
Ngaka = anjing Ngatta, kolo ngata = pantai
laut, batas air dalam
Ngawo = dapat dijangkau saya bilang barangkali dia
Nge, pe nge= pikir; penge sudah mati
pewuiye = pikir baik-baik Ngiu = tubuh, he ngiu =
Ngedhe = kawin, menikah satu ekor
Ngele = bego, tidak Ngiu = diri; he nge ngiu
lincah miha = ingat diri sendiri
Ngenge = kunyah dengan Ngobe = robek besar
gusi karena tidak ada gigi lagi Ngongo = memar; ngongo
Ngidi = pinggir; ngidi ihi = badan seperti memar
rujhara = pinggir jalan Nguru = puluh; henguru =
Nginu = minum sepuluh
Ngutu = gigi; ngutu do
Ngita = barangkali; ane bhallo = gigi ompong
ya ngita alla ke no pe made =

O
O = ya One = ini; one maiy ma
Oo = mau; oo dho = abbe = ini mari ambil
tidak mau Oni = ini; oni ne padhe
Obho = subur = ini ada di sini
Oda = ikan besar Oni = madu; natta mi
dengan suara besar; hegara oni = manis seperti madu
oda = suara besar, berteriak Onga = bego, bodoh
keras Ope = oper, pindah
Oe = panggil babi tangan
Ogo = kumpulan, Ope = jas, open jas
timbunan; he nga he ogo = Ore = selidiki, cari tahu;
berapa satu kumpul, berapa ore ko nenga ne dhaiy no = cari
satu timbun tahu dulu apa kemauannya
Oha = punya; oha nadu Ore = lewat; kako ore
= siapa punya keraha lede ne = jalan lewat
Ohe = tapis; ohe ko ne pinggir gunung itu
tejhawa ne = tapis dulu jagung Oro = mencari; kako la
itu pe oro pe nama = pergi
Ohi = ini; ohi padhe = mencari sesuatu
ini di sini Oto = oto, mobil; oto bi
Oko = rantang dari = oto bus, oto keroba = oto truk
daun lontar Ouw = panggil babi
Ome = minta, merengek; Owe = ya
ome tamaiy nga di = minta dia Owe = pikir; owe ko =
datang kepada kita pikir dulu
Omo = minta Owu = kumpul; peowu =
berkumpul, perkumpulan

P
Pa = pas, cocok; Pae = simpan di dalam
bhajhu nadhe pa pa au = baju wadah; pae para bola = simpan
ini pas untukmu di dalam bakul
Pa = cukup; pa ke = Paga = ikatan sirih mati;
cukup sudah kenana he paga = sirih mati
Pa = pas jalan, surat satu ikat
ijin jalan Pagga = langgar, lompat;
Pa = pal, ukuran pagga lau = lompat pagar
panjang jalan 1500 meter Pagga = langgar, lawan;
Pa = pan; walli dallu pagga li pereda = lawan
manu he pa = beli telur ayam perintah, langgar perintah
satu pan Pagge = langgar; pagge
Pa = pada, sama; naiy we = langgar saja
pa ama = ada bapa Paggo = gigit, kunyah
Pa = di.... ; naiy pa Paggu = gigit, makan,
ammu = ada di rumah kunyah; paggu kebhuiy =
Pa = pak; walli roko makan kacang
tallu pa = beli rokok tiga pak Pagha = langkah
Pada = patah; pada kae Paha = pasar
= patah kaki Paha = pasang; paha
Padda = berdiri diam di anni ta mone higa = pasang diri
tempat sebagai penguasa
Padda = pandan Pahhe = lempar, buang
Padde = simpan, tidak Pahhi = lempar; pahhi la
dikeluarkan tele = lempar ke luar
Paddha = sakit; ammu Pahhi anni = mengelak
paddha = rumah sakit Pahhu = kentut
Paddhi = berahi Pahi = cadas; wadu
Paddhu = pahit; ruajhu do pahi = batu cadas
paddhu = obat yang pahit Pahe = pasang; pahe ri
Paddi = pending, ikat tebo pane = pasang tembok di
pinggang emas situ
Paddu, mupaddu = belalang Paja = pasang; paja hi
pelompat koro = pasang jerat burung
Padha = padang Paje = pasang; ta paje
Padhe = di sini ne wukawwi no we paya = dia
pasang dia punya tengkuk
sama saya
Paji = bendera Panynyi = ramas; panynyi
Pajha = payah, capai; nyiu = ramas kelapa
pajha ne pemata = capai Pao = sepak
menunggu Papa = papan
Pajho = payung Pape = bela; ki bhani
Paka = nama burung ama ta pape ri ina = kalau bapa
yang biasa bertelur di tempat marah, dibela oleh mama
yang rendah Pappa = gigit; pappa wi =
Pakalae = mata kaki gigit bibir
Pake = pakai; pake Para = potong; para
beruku = pakai celana ajhu = potong kayu; para jara =
Pakko = patah; pakko kae potong kuda
= patah kaki Para = pancung; para
Pakku = pukat ddau = pancung kepala orang
Pakku = patah; pakku Pare = potong; pare raiy
tejhawa = patah jagung ti kepue = potong dari pangkal
Pala = jatah; unu pala = Parri = kapan; parri kako
bahagian untuk jatah di = kapan kita pergi
Pale = dikatakan; pale Parri = berapa; parri
ta do menidu = dikatakkan kepue nyiu au = berapa pohon
suwanggi kelapamu
Pali = omong, bicara; Parro = pegang; parro na
pali li boka ubha = berbicara dhe = pegang ini
Pallu = celup; pallu pa Parru = pegang; parru pa
dhara aiy dao = celup dalam air ya = pegang sama saya
nila Paru = parut; walli paru
Pa mi = di mana = beli parut
Pana = panas; pana Patti = peti
lodho = panas matahari, pana Pattu = pohon yang
aiy = panas api, pana ade = kulitnya sepat seperti pinang
panas hati, marah, dendam Pau = mangga, pohon
Pana dhara = iri hati, sirik mangga; wu pau = buah
Pa ne = di situ mangga
Pange = ibu jari kaki yang Pawo = ikat lilit
bengkok Pe = tinggal; era pe ya
Pa ni = di sana pa Waingapu = tempat tinggal
Pannu = penuh saya di Waingapu
Panynye = ramas
Pe = ber.....; Peawe = maafkan; peawe
pemangsa = bermain ne hala no = maafkan
Pe aba anni = kesalahannya
menyembunyikan diri Peawi = singkirkan
Peabhu = mengap-ngap Pe ba = saling kirim
Pe abu = bertemu sesuatu
Peada = bersusun Peballo = lupakan; peballo
Peaddi li = sepakat we ne tao no = lupakan
Peaddo = peram; peaddo
perbuatannya
wumuu = peram pisang Peballu = melupakan
Peae = perbanyak, buat Pebanga ammu ana =
lebih banyak mengawinkan anak
Peaggha = berlangkah Pebhagi = berbagi, bagi-
Peaghi = berbagi
bagi
Peahu = berkunjung,
Pebhaja = bersusun
melawat Pebhakka = belah bagi dua
Peajha = belajar; peajha Pebhalle = tipu
hae moto = belajar naik motor Pebhata = berargumen,
Peaju = berganggu saling mempertahankan ide
Peakki = bersambung Pe bo = melubangkan,
Pealla = berkelahhi,
membocorkan
bersengketa Pedaddha = maki
Peami = minta-minta, Pedae = bicarakan;
merengek pedae we ne laiy pune =
Peanga = bela
bicarakan sudah hal itu
Peange = membela
Pedaiy li = berbicara
Peao = iming-iming
Pedakka rahi = terakhir
Peara = piara, pelihara;
Pedana = menguburkan;
ana peara = anak piara, anak
pedana do made =
asuh
menguburkan orang mati
Peare = pelihara; peare
Pedane = kubur; pedane
raiy ta naiki = dipelihara dari
pa mi = kuburkan di mana
kecil Pedara = berjanji
Peatta = berbagi Pedara = menyemaikan
sepotong-sepotong bibit
Peatte = berbagi Pedhae = sampaikan;
pedhae pa no = sampaikan
sama dia
Pedhaga = berdagang Pegata = berganggu,
Pedhaiy = bercinta bercanda
Pedharru = membantu, Pegati = berganti; pegati
menyokong, menyumbang; bhara = berganti barang,
perabha-pedharru = bantu- berganti pakaian
membantu, sokong-menyokong Pegarri = bentak
Pedhiba = buat bayangan Pegarru = bunyi
bagi tanaman yang baru Pege = bunyi teriak babi
ditanam Peghoro = terlalu bernafsu
Pedhida = tinggikan Pego = ngorok
Pedhire = ceriterakan Pegu = bersungut; pegu
Pedhiri = bercerita; li pegallo = bersungut-sungut
pedhiri = ceritera Peguru = berguru dengan
Pedhubu = saling orang pintar
bersentuhan Peguu = tertawa-tawa
Pedhue = pikulkan Pehae = naikkan, muat
Pedhuli = peduli; pedhuli Pehae = tingkatkan,
dho = tidak peduli naikkan; pehae kebhue bhara =
Pedhuri = urut badan yang naikkan harga barang
sakit Pehagha = berpisah;
Pedhoa = tarian masal pehagha dhaiy dhe = berpisah
orang Sabu di sini
Pedita = pendeta Pehajha = saling mengasihi
Pedoa = panggil, undang Pehaka = sama-sama, seri
Pedoe = panggil; pedoe Pehakko = mencoba,
madhe = panggil ke sini cobakan; pehakko ko pano =
Pedoe = undang; pedoe cobakan padanya
dho = tidak diundang Pehakku = memisalkan,
Pedu = menyambung tali mengumpamakan
Pedute = ikut; pedute kako Pehala = berkelahi
ya = ikut jalan saya Pehalli = perah; pehali a’iy
Pedutu = ikut; pedutu li huhu hapi = perah air susu sapi
pejaji = ikut perjanjian Pehame = oleskan
Pee = mana; pee oha Pehami = oles; pehami
ya = mana saya punya ruajhu = oles obat
Pe ga, kale ga = mencari-cari Pehammo = masak setengah
yang hilang matang
Pehedone = masing-masing, Pejhala = merambat;
sendiri-sendiri pejhala jhe = merambat sana
Pehia = pesiar sini
Pehidu = brampas, Pejhiu a’iy Herani = baptis
berebutan Pejho dhoa = memimpin tarian
Pehihu = berselisih; masal dengan lagu-lagu
pehihu dha’iy = berselisih Pejho tidhe = jauhkan dari sini
kemauan Pejhula = sorong-sorong
Pehila = main silat Pe ka = berteriak; peka
Pehilo a’iy = pakaikan sarung pekarra = berteriak-teriak
Pehire = pisahkan Peke = beri tahu
Pehiri = pisahkan orang Pe ki = menjerit
yang berkelahi Pekio = menciap, bersiul
Pehuba = maafkan; Peko = meneriakkan
pehuba ko we na hala ya = Pe li = sepakat
Pelue = tipu
maafkan kesalahan saya
Pe ma = tetap saja
Pehue = masukkan;
Pemaga = persiapan
pehue ne wela ne = masukkan Pema’iy = bersetubuh
parang ke dalam hulunya Pemala = malas
Pehuhu = menyusui Pemali = pemali
Pehuka = lari hilang-hilang Pemari = bercanda
Pehupa = bersumpah Pemarre = menghilang
Pehure = tukar dengan Pemata = saling tunggu
yang lain Pena = pena
Pehuri anni = berlindung, Penahhu = mengadakan
sembunyi yang diperlukan
Pehuru = tukar; pehuru Penaiy = iris kecil-kecil
teruu = tukar cincin Penaja = berhadapan
Pehute = teteskan Pena tejhawa = titi jagung
Peho = keluarkan Penau = jalan sama-sama
Peie = berdamai Pengaa = rapat sekali,
Peja = sangat jauh; akrab
ammu no hape la peja = Pengabhu = napas satu-satu,
rumahnya sangat jauh sesak nafas
Pejaji = berjanji Pengae = sesak nafas;
Pejhai = beri tahu pengae-pengidhu = sangat
sesak nafas
Pengaha = berhenti
Pengahe = hentikan Pewae = mau; pewae dho
Pengajha = pengayak = tidak mau
Pengajhe = pengayakkan Peware = belokkan,
untuk dapat tepung halus pulangkan, hilangkan; peware
Pengala = sendok besar bubu = menghilangkan marah
Pengala = dagu Pewie = jual; pewie hapi
Pengapi = berpelukan
= jual sapi
Penghere = berlambat-
Pewue = muat; pewue ne
lambatan
bhara he la oto = muat barang
Peno = hiaskan bagi
itu ke oto
penari
Pia = mana; pia
Penyaro = sapu !
Penyaru = menyapu ohapala ya = mana saya punya
Pepa, nii pepa = kelelawar bahagian
jenis kecil Pida = pindah; pida era
Pepu = suruh; ddau = pindah tempat
pepu = orang suruhan, pesuruh Pidhe = pilih, pungut
Pepue = suruh; pepue la Pidhi = pilih, pungut; la
walli megarru = suruh beli gula pidhi nyiu do buiy = pergi pilih
Peraiy = lari kelapa jatuh
Pera’iy = bangunkan dari Pidu = tujuh
tidur Pihe = percikkan
Pere = bangunkan Pihi = percik; ajjhi pihi =
Perihe = ajak; perihe ta hujan percik
ngaa = ajak makan Pijhe = pungut
Peroiy = iris kecil-kecil Pijhi = pungut
Petada = berkenalan; Pika = beri tahu; pika pa
petada anni = memperkenalkan hari-hari = beri tahu pada
diri semua
Pete = perhatikan, lihat Pikuanni = meliuk, putar
baik-baik badan
Petio = tiup; petio aiy ne Pile = pilih; pile do
= tiup api itu henge pa anna raiy = pilih yang
Petu = betul; petu ke ingat anak tanah (rakyat)
haladho = betul sudah tidak Pili = pilih; umuke ta
salah pili bupati do wiu = sudah dekat
Peuku = tipu, hanya kita pilih bupati baru
bercanda saja Pio, wopio = burung pipit
Pio = sentak
Pipa = tali ari pelepah Pu = petik; pu nyiu =
tuak petik kelapa
Pipe = pecahkan Pu = perak; pu
dengan jari tejhawa = perak jagung
Pipe = cubit Pude = melubangi
Pipi, kepipi = keping; hekepipi dengan bor
kealla = sekeping pinang Pudi = putih
Pippa = pipa Pudi = pagar batu; pudi
Piri = piring dahi = pagar batu di laut untuk
Piro = hanyut menjebak ikan
Piru = hanyut; ajhu piru Pudu = bor
aiy wa = kayu yang hanyut oleh Pue = petik;pue ko ne
banjir wupau ne wie ya = petik dulu
Pita = pita; akke ri pita mangga itu untuk saya
ne rukakttu ne = ikat dengan Pujhe = ambil !
pita itu rambut Pujhu = mengepit,
Piu = sentak mengambil dengan dua jari
Piuanni = meliuk untuk Puji = puji
mengelak Pule = memasukkan biji
Poda = pergi tanpa pamit ke lubang
Podha = sendiri; ngaa Pulu = memasukkan biji
podha = makan sendiri ke dalam lubang yang dibuat
Poe = berak, buang air Pune = itu
besar Pupe = sembur
Pogo, nai pogo = penyakit Pupu = menceret
gusi berdarah Pure = keluarkan
Poko = pokok; bhale kotoran
poko = pulang pokok, tidak Puri = obat; puri raho =
untung tidak rugi obat anti racun
Pola = batang jagung Puru = turun
Popa = pompa Puru tena’iy = mengeluarkan
Pope = memompa ban kotoran dari usus hewan
Pori = gulungan benang Puta = putar, belok
Pote = dusta Putu = penganan dari
Poto = foto tepung jagung rote
R

Ra = darah Rae = susun; rae pane


Raa = leher anak bayi = susun di situ
Raa = susun, Rae = kampung
menyusun; raa pewuiye = Rae, ru rae = sayur bayam
susun baik-baik Raga = angin; raga opo
Raba = rampas, rebut; = angin puting beliung
peraba = berebut Raga bu = menggebu-gebu
Rabbianni = meontak Ragaraiy = bergegas-gegas
Rabbe = tarik, sentak Rage, perage =kejar; perage
Rabbu = permaisuri tade abo = kejar sampai dapat
Rabe = rampas; bhole Rahi = tempat berhenti;
rabe oha ddau ne = jangan dhaiy ke la rahi = sudah sampai
rampas dia punya di tempat berhenti
Rabha = bantu, Rahi = waktu beranak,
membantu; perabha pedharru = waktu melahirkan; tallu rahi ke
saling membantu = sudah tiga kali beranak
Rabhe = bantu; jhamma ta Raho = racun
rabhe ri di = patut kita bantu Rai = kotor; bhaha
Radda = tarik dari ikatan bhara do rai = cuci pakaian
Radde = tarik; radde hehi- kotor
hehi = tarik satu-satu Rai = daki; roho rai =
Raddha = sangkar gosok daki
Raddhe, peraddhe = belalang Raiy = pulau; raiy Hawu
sedang kawin = pulau Sabu
Raiy = dari; raiy ti ammu Rangngi = dengar; rangngi
= dari rumah ke ya li made Abe = saya
Raiy = sejak; raiy tare = sudah dengar berita matinya
sejak dulu kala Albert
Raiydare = kuburan, makam Rao = tungku
Raja = memaku, Rapa = rapat,
membenamkan paku; raja didi musyawarah
= memaku dinding Rapa = kendali; rapa jara
Raje = pakukan; raje = kendali kuda
tade tu = pakukan sampai Rape = rampai; rempah-
habis rempah
Rajja = lama; bhole rajja Rape = balur; rape ri
= jangan lama bhalla do mau = balut dengan
Rajji = titi kain yang bersih
Raka = cadas; wadu Rapo = tertutup rapat-
raka = batu cadas rapat
Rake = rakit Rappa = depa; parri rappa
Raki = sudut mata dekat = berapa depa
hidung Rappo = kikir, kedekut;
Rakka = senjata tajam rappo nyalli-nyalli = sangat kikir
seperti pisau, parang Rarri = menggebu-gebu
Rakku = tombak berkait Rata = rata
Rame = ramai; rame- Rata = rantang
rame di pa rujhara = ramai- Ratadho = jangan-jangan;
ramai kita di jalan ratadho ta ajjhi = jangan-jangan
Rame = pesta; maiy la mau hujan
rame = mari pergi pesta Rate = rantai
Rame ajhu = bawah pohon Ratti = rintik; ajjhi ratti =
Ramma = tangkap; ramma hujan rintik
do menao = tangkap pencuri Ra’u = bulu; ra’u ihi =
Ramme = tangkap; kako la bulu badan
ramme = pergi tangkap Ra’u = daun; rau naga =
Rammi = malam; tallu daun nangka
lodho tallu rammi = tiga hari Rawi = rintis; perawi era
tiga malam pe = merintis tempat tinggal
Rangnga = mani, sperma Rawu = rumput laut
Rangnge = dengar; rangnge Re = rem; re otto =
dho ri ya = saya tidak dengar rem oto, re moto = rem motor
Re, na re = ikan kecil-kecil Ri = lagi; taba ri =
yang biasanya hidup di bawah tambah lagi
pohon bakau Ri = oleh; rangnge ri
Rea = penuh; tobo rea- DEO = didengar oleh Allah
rea = penuh sampai melimpah Ribho = membuat lubang
Rebu = sambar; rebu kecil pada suatu benda
dhangnge = disambar atau Ridhe = kelilingi; lao
diambil memang ridhe = mengelilingi, melindungi
Reda = renda Rie = geraham
Rede = rata; tobo rede = Rigorago = pikulan banyak
penuh rata dan macam-macam
Redho = ingsut; ta redho Rihi = lebih; rihi ae =
heke ia dhoke kako = hanya lebih banyak
beringsut saja tidak tahu jalan Rihi = terlalu; rihi pote =
lagi terlalu dusta
Ree = hancu; majje Rihi = sisa; do rihi appa
ree-ree = hancur lebur ngiu = yang sisa empat ekor
Ree =kotor; teree = Riho = guling; riho la
sangat kotor, jorok, teree nyiu = jhau = guling jauh
Rihoraho = bergerak terus
kotoran kelapa, tai kelapa
Reka = rak piring tidak bisa diam
Reke = hitung; pereke = Riju = terjun; riju dahi =
berhitung terjun ke laut; riju ti kapa lila =
Reja = tidak duduk rata terjun dari pesawat, terjun
Remi = kartu remi payung
Remu = jala hilir mudik Rike = lagi; ne do bhale
Rena = betina; manu rike = ada pulang lagi
rena = ayam betina Ringa = aleh apa, kena
Rena = induk; rena manu apa; lakka ringa = kena apa
= induk ayam Ringi = berhenti
Rena = perempuan yang sebentar, gencatan
tidak baik; rena huda = Rio = runcing; rio ko =
perempuan sundal runcing dulu
Repa = penuh rata Riu = rncing; riu patalo
Repo = repot, sibuk = runcing pensil
Retu = daging tumbuh Riwe = lagi; li riwe =
yang tergantung di badan omong lagi
Riworawo =juta-juta
Ro = mereka Roho = cuci; roho piri =
Ro = rok cuci piring, roho rai = gosok
Ro = tembus; bhalla daki
do ro =kain yang tembus Roiy = iris; roiy ru nai =
pandang iris tembakau
Roa = lubang (tiga Roki = saku baju
dimensi); roa bo = lubang (dua Roko = rokok; muhi roko
dimensi) = isap rokok
Robe = pakai selimut Roma = belut
Robo = selubung, tutup Roo = amat; pana roo-
badan dengan selimut roo = amat panas
Roda = roda; roda moto Ropa = pas masuk;
= roda motor ropadho = tidak pas masuk
Roda = jalan hilir mudik karena sempit
tanpa tujuan Rote = Rote; do Rote =
Rode = potong pakai orang Rote
gergaji Roti = roti
Rodi = pajak jaman Rowi = oleh; toiy rowi di
Belanda, kerja paksa jaman ma = kita sedia tahu memang
Belanda Ru = daun; rukalli =
Rodo = potong paka daun tuak
gergaji; rodo papa = potong Ru = bulu; ru ihi = bulu
papan badan, ru ubha = kumis, ru wi =
Rodo = gergaji janggut, rualla = sayap
Rodo = gurinda Ru = makan makanan
Rodho = merangkak yang keras; ru tejhawa =
Roe = sakit; ne do roe makan jagung
ya = saya ada sakit Ruba = kasih, kasihan;
Roe = iris-iris ruba DEO = kasih ALLAH
Roelolo = saudara laki-laki Rubadhara = kasihan,
Roge = lempar ulang-
pengasihan
ulang Rubhe = lubangkan
Roha = sukar; rohadho = Rubhi = buat lubang yang
tidak sukar kecil pada suatu benda;
Rohe = cuci; rohe ko ne
perubhi = paksa diri masuk
arru ne = cuci dulu periuk itu
melalui lubang kecil, paksa diri
masuk melalui kerumunan Ruku = mengeram;
orang banyak manu rena ruku = induk ayam
Rudanni = punggung, yang mengeram
belakang Ruku = sakit; ne do ruku
Rue = iblis, setan = lagi sakit
Ruetaru = petaka rumah Rulaiy = ekor; rulaiy jara =
tangga akibat perzinahan ekor kuda
suami atau isteri Rulale = daun tuak yang
Ruge = lindung; heruge disambung-sambung menjadi
= melindungi, era DEO do tali
heruge di = ada ALLAH yang Runai = tembakau;
melindungi kita kammu runai = sugih tembakau
Rugi = rugi Rupia = rupiah; parri
Ruguragga = terburu-buru rupia = berapa rupiah
Ruha = rusa Rupeheru = pinggul
Ruiy = kuat; ruiy pelaha Rutu = karat; bhahhi do
= kuat berkelahi rutu = besi karat
Ruiy = tulang; ruiy lua = Ru tu = lutut
tulang rusuk Ruu = runduk; ruu
Ruja = rujak jhunu = tunduk sembah; maiy
Rujhara ae = jalan raya ma ruu jhunnu di pa DEO =
Ruke = eram; dallu
mari kita tunduk sembah
bhebhe do ruke ri rena manu =
kepada ALLAH
telur itik yang dieram oleh induk
ayam

T
Ta = tas; ta bhara = Tabbhu = tusuk; tabbhu
tas barang hewangnga = tusuk hidung
Ta = tang; atta kawa ri Tabe = tambahkan
ta = potong kawat pakai tang Tabhe = tabik, salam;
Ta = akan; ta la kato = petabhe = jabat tangan, salam
akan ke kantor Tabhi, petabhi = ajak
Taba = tambah; taba ri = berkelahi, ajak mengajak
tambah lagi; taba dho = tidak Tabho = isi bumbu ke
tambah, taba ko = tambah dulu, dalam usus babi atau anjing
taba dodho = belum tambah, Tabhu = lambung, perut
taba we = tambah saja besar
Tabbe = peleh air yang Tada = tanda; era tada =
mengalir ada tanda
Tabbo = ditanduk; tabbo ri Tada = kenal; tada wini =
hapi = ditanduk oleh sapi kenal keluarga
Tabbo = ditabrak; tabbo ri Taddha = timba; taddha aiy
oto = ditabrak oto loko = timba air
Tabbu = tanduk; tabbu ri Taddhu = topi
Taddhu = junjung; taddhu
hapi = ditanduk oleh sapi
Tabbu = tabrak; tabbu ri jhuu = junjung rumput
Tade = kenal; tade dho ri
oto = ditabrak oleh oto
Tabbha = tempeleng ya = saya tidak kenal
Tabbha = ribu; he tabbha = Tadu = tanduk; tadu hapi
seribu; tabbha-tabbha = ribu- = tanduk sapi
Tae, petae = saring,
ribu
Tabbhe = tempeleng, menyaring; petae due = saring
tampar nira
Tabbho = tikam, tusuk, Taga = tangga; hae pake
potong taga = naik pakai tangga
Tabbho laggo = jungkir balik Taga = tagal, karena;
Tabbhu-kenabhu = bicara pehaa taga kakallu = berkelahi
sembarangan, tidak jelas tagal hutang
arahnya Tage = usahakan; la
Tabbhu = tikam; tabbhu tage ammu au = usahakan lihat
wawi = tikam babi rumahmu
Tago = tanggung; ia dho Tamu = tamu, orang yang
ya tago miha laiy au = saya berkunjung ke rumah kita
tidak tahu tanggung sendiri Tamu = ganti nama;
halmu tamu ina = ganti nama mama
Taha = tahan; ammu Tamu = sama nama,
taha = rumah tahanan pembicaraan sama nama
Taha = mampu, dapat dengan lawan bicara, misalnya
menahan; taha menganga = pembicara bernama Rihi lawan
dapat tahan lapar bicara juga nama Rihi
Tahe = tahan; tahe ko Tana = terkasih, kekasih,
oto ne = tahan oto dulu tercinta; ina tana = mama
Taje = pasang; taje ne kekasih
paiy tele ne we paya = pasang Tanga = apa
tengkuk saja sama saya Tangara’iy = dahi, testa
Tajja = sampai di batas Tanni = pelihara; petanni
Tajo = tanjung; tajo = memelihara, dipelihara; na ta
Haha = tanjung Sasar petanni = tanaman yang
Taka = kesat; ngaa do dipelihara
taka pa matangsari = makanan Tanniae = bunting, hamil,
yang kesat di kerongkongan mengandung; dau do tanniae =
Takka = simpan; takka orang hamil, jara do tanniae =
pane = simpan di situ kuda yang bunting
Takke = simpan Tallu = tiga
Takke = tokek Tao = buat; tao kapa =
Takko = topang; takko pe buat kapal
dhida = topang agar tinggi Tappo = gigit, sengat;
Tala = pecah tappo ri terieraiy = disengat
Tala, petala = pisah; petala oha
oleh lipan
heda’u-heda’u = pisah masing- Tappu = gigit, sengat;
masing punya terieraiy do tappu da’u = lipan
Tali = ikat benang
yang sengat orang
untuk tenun menjadi kainmu Tara = sangat sakit;
Tami = taming
dhaiy tara ne tappo ri keraka
Tamma = tamat sekolah
Tamma = peleh, tahan air raiy = sangat sakit disengat
Tamme = tahan air yang kalajengking
mengalir Tarra = betul, benar ,
tidak salah
Tarre = terung; wutarre = Teke = teken, tanda
buah terung tangan
Tarre,ketarre = lihat dengan Teke = hebat; teke tarra
seksama no = hebat betul dia
Tarri = melihat barang Teke = teken, masuk;
yang jauh teke horodhadhu = teken
Tatu = tentu; tatu ta tentara
abbe ri no = tentu dia yang Tele = luar; pe pa tele
ambil ne = tinggal di luar
Tawa = tawar; petawa = Tele = kincing; buang
menawar harga barang air kecil
Tawe = tawar; tawe ko = Temarru = timah
tawar dulu Teme, peteme = biasakan
Te = air teh Tena’iy = usus; tena’iy
Te, pete = mengincar wawi = usus babi
Te = tes Tene = ajak; tene lema
Te = ter, cat no = ajak dia juga
Tebakka = robek, putus Tengara = tengadah
jahitan Tengare = tengadah
Tebanga = berak, buang air Tenge = usah; tengedho =
besar tidak usah
Tebe = peleh Teni = tergenang; do
Tebo = tembok teni a’iy pa kebhalla ne =
Tebhe = jinjing; tebhe tergenang di halaman itu
eme = jinjing ember Teni = hadir semua; teni
Tebuku = sudut; tebuku leke = sudah hadir semua
ammu = sudut rumah Teno = tunggu
Teda = tenda kesempatan; teno pa awe do
Tedangnga = titian
keliu = tunggu kesempatan di
Tedhi = kenyang; tedhi
waktu sepi
ke = sudah kenyang
Teo = usah; teodho =
Tedoro = menceret
Tee, ketee = raya; kaja ketee tidak usah
Tepe = tempel
= kaya raya
Tepo = tempoh; rihi tepo
Tehu, ketehu = kerdil
Tei, ketei = becek, berlumpur ko = masih terlalu tempoh
Teka = mengusir anjing Terae = sorgum, jagung
rote
Tere = ingin mendapat; Tima = biasa; tima dho
tere ngaa = ingin mendapat ya ta diu dau = saya tidak biasa
nasi dengan memandang orang maki orang
yang sementara makan Tina = ajak; tina ihianga
Teree = jirik; rihi teree = ta kako ma ya = kalau ada
terlalu jorok kesempatan saya pergi juga
Teri = bilah bambu Tio = tiup; petio ne aiy
yang tajam ne = tiup api itu
Terie = nama ikan Tio = tiup; tio ko
Terieraiy = lipan, kaki seribu kehidho ne = tiupkan suling itu
Terika = seterika Tiu = tiup; tiu kehidho
Terka = menyeterika; = tiup suling
terka bhara = menyeterika Tipu = tipu, menipu
pakaian Tita = tinta
Teru = terus Tito = berdiri sebagai
Teruu = cincin; teruu penanggung jawab; tito ri nadu
mela = cincin emas ne laiy au = siapa penanggung
Terujha = terlanjur salah jawab hal mu
Teto = saudarai Titu = berdiri
tersayang; teto manu dhunu = Tituju = sampai, hingga;
saudarai yang sangat raiy tare tituju ma lodho nadhe
tersayang = dari dulu kala sampai hari
Ti = dari; ti ammu la ini ....
hekola = dari rumah ke sekolah Tituwata = hanya; tituwata
Tiba = peleh dengan no we do henge pa jhi = hanya
tangan agar tidak kena pukulan dia yang ingat kami
Tie = pematang To = tong, drum
Tie = sudah, berhenti ! Tobo = penuh; tobo lale
Tige, petige = miringkan
= penuh sampai meluap, tobo
Tigi = letak miring
Tiko = pukul; tiko ko = rede = penuh rata
Tobha = takit pada pohon
pukul dulu
Tiku = pukul; petiku = kelapa untuk tempat injak
saling pukul waktu naik atau turun
Tilo = dapat; tilo lenga Tobhe = topang supaya
ne = dapat yang besar itu tidak jatuh
Tobho = wadah nayaman Tora = jalan
daun lontar untuk simpan menyimpang; tora wala = jalan
makanan menyimpang sendiri
Toda = sangat jauh Tore = belah; tore bhagi
Toda = burung todak dhue = belah bagi dua
Todo = burung pungguk Toto = asli, bukan
Todho = penis menegang peranakan; do Hina toto =
saat berahi orang Cina asli
Toga = ikan paus Towe, mutowe = belalang
Toge = bagus, baik;
pohon
togedho = tidak bagus, toge Tu = untuk; tu nadu ne
mahhe-mahhe dho = sangat bhara nahedhe = untuk siapa
tidak bagus, sangat buruk barang-barang ini
Toiy = tahu; toiy ke ri ya Tu = habis; tu ke
= saya sudah tahu bhule dho do hiha = habis tidak
Toja = bentuk kepala
ada yang sisa
yang memanjang Tu = tiba; tu ke la
Toka = pintu pagar
ubhadhara = sudah tiba di
Toka = ganjal; toka pa
pelabuhan
matangari = terganjal di
Tua = tuan
kerongkongan Tubu = kayu kudung
Toke = ganjal; toke ri Tude = siramkan
ajhu = ganjal dengan kayu Tudhi = pisau
Toko = toko Tudu = beri makan; tudu
Tole = kutuk, mengutuk; na wawi = beri makan babi
tole ta kappe ri woe = kutuk Tudu = siram air
ditangkap buaya, rajje ri latia = Tudulae = capung
kutuk untuk disambar kilat, ta Tue = jatuh, tumbang;
bolo dahi = kutuk untuk ajhu do tue = pohon yang
tenggelam di laut, buiy ti kolo tumbang
due = kutuk untuk jatuh dari Tuga = paha
Tuge = ikan gabus
pohon tuak
Tuiy = lama; tuiy tarra =
Toli = ribut
Tona = mancung; tona lama betul
Tuju = pelipis
hewangnga = hidung mancung
Tuka = tukang
Tongo-tongo = sangat; rai
Tuke = lempar
tongo-tongo = sangat kotor
Topo = kudung
Tuki = rantai, belenggu, Tunu = bakar; bhole
pasung, borgol tunu padha = jangan bakar
Tukiaiy = kawan akrab padang
Tuku = lempar; tuku kara Tutu = pangkas; tutu
tuku = lempar sembarangan kelaiy ajhu = pangkas ranting
Tuku = tempa; tuku mela pohon
ta tuku teruu = tukang mas Tutu = makan; maiy ma
menempa cincin tutu = mari makan, tutu ani =
Tula = kutuk; tula ta makan umpan
kappe ri woe = dikutuk untuk Tutu oo = berkokok; manu
ditangkap buaya laiae ta tutu o = ayam jantan
Tula = mumpung; ta berkokok
tula we ta erakame pe alle Tutu ruu = berkokok
dhangnge = mumpung ada Tuwe = sambung
habok semua memang menjadi panjang
Tule = usir Tuwu = sambung;
Tulu = tolong; ami tulu = petuwu = bersambung,
minta tolong tuwuahhu = pusat bersambung,
Tuma, ketuma = kutu pakaian artinya saudara kandung,
Tunanga = tunangan, pacar
sekandung
Tu narru = ludes

Ube = bujuk; ube ko ta Ubunaba = Abunawas


pe nga di = bujuk dulu utnuk Uda = linggis
tinggal dengan kita Ude = timbun; ude pa ni
Ubha = mulut; ubha bape = timbun di sana
= pembawa mulut, mulut usil, Udha = dapat; udha pala
suka menyindir = dapat jatah
Ubhadhara = pelabuhan Udi = pangkal pisau
Uh = mari ambil yang masuk ke dalam hulunya
Ubu = raja, pangeran Udu = kutu kepala
Ubu = bujuk; ruiy ta ubu Udu = marga; udu
da’u = bujuk dulu untuk tinggal Teriwu = marga Teriwu, udu Na
dengan kita mata = marha Na mata, udu Na
taga = marga Na taga, udu Na istiadat
jingi = marga Na jingi, dll Ula = ular; ula weka =
Udu = timbun, ular tua (iblis)
timbunan; udu pa dhe = timbun Uli = kemudi
di sini, he udu = satu timbunan Ulihia = gua besar dan
Uhi = kumpul, himpun; angker
pe uhi = berkumpul Umu = dekat; umuwe =
Uhu = jantung; ade uhu dekat saja
= hati-jantung (kekasih) Unu = punya; unu ya =
Uhu = jawawut saya punya, unu oha =
Ui = puki, pukas, kepunyaan
vagina, kemaluan perempuan Unupala = jatah; petala
Ujha = tangkai buah unupala heda’u-heda’u = pisah
kacang tanah jatah tiap-tiap orang
Ujhane = dahulu kala, Unupala = umpama;
zaman dahulu kala; ujhane unupala he ta do hala ta
bhule dho oto = zaman dahulu bhaddo heke = umpama saja
tidak ada oto dia bersalah masuk penjara
Ujhe = ikat; ujhe ne kae sudah
ne = ikat tangannya Ura = merembes,
Ujhu = ikat, berkas; he biasanya air dalam periuk tanah
ujhu =satu ikat, satu berkas Ure = lenturkan
Uji = uji, ujian; umu ke Uri = tenung,
jhi ta uji = sudah dekat kami bertanyakan setan dengan
ujian perantaraan petenung
Uju = tanjung; uju Uru = lebih dahulu,
Haha = tanjung Sasar duluan; uruwe = duluan saja
Uke = ukur; uke ko Urujhara = mula-mula;
henga ne balla ne = ukur dulu urujhara la dhoka jhe la dahi =
berapa luasnya mula-mula ke kebun lalu ke laut
Uku = tipu; ta uku hewe Urune = jaman dahulu; do
= hanya tipu saja petakke raiy urune = sudah
Uku-uku = bercanda saja ditetapkan dari jaman dahulu
Uku = adat; uku Hawu
= adat Sabu; uku raiy = adat-
W

Wa = paru-paru Wagga = beringin, pohon


Wa = Sumba; raiy Wa beringin
= pulau Sumba Wagge = sabit; wagge
Waa = gertak; bhole hari-hari = sabit semua
wau = jangan gertak orang Waggi = sabit; waggi jhuu
Wabba = pukul; wabba wie jara = sabit rumput untuk
da’u = pukul orang kuda
Wabba = jam; wabba he Waiy = cawat, pakaian
nga = jam berapa orang primitif
Wabbe = pukul; wabbe ri Wa’iy = ubi
nadu = siapa yang pukul Wa’iykepaka = ubi kayu,
Wada = majal, habis singkong
tajamnya; wada ke ne tudhi Waiywala, do waiywala =
nade = pisau ini sudah majal orang asing
Waddiani = merontak Waje = sanjung; waje ri
Waddo = beri upah = sanjung lagi
Wade = pakai sampai Wajha = waja, baja
majal Waji = wajik; hogo waji
Wadha = batas; tade dhaiy = masak wajik
wadha = sampai di batas Waji = pas; bhajhu
Wadhe = tebas; wadhe ri = nadhe waji pa ya = baju ini pas
tabas lagi sama saya
Wadhi = tebas; wadhi Waji = cukup; waji ke =
hari-hari = tebas semua sudah cukup, waji daedho =
Wadu, wuwadu = batu; wadu belum cukup
pahi = batu cadas Waka = nama rumput
Wadu kerutu = kerikil makanan babi
Wae = gertak; ta wae Wake = wakil; wake
hewe = hanya gertak saja bupati = wakil bupati
Wae = mau; wae dho ya Wake = ikat; dari wake =
= saya tidak mau ikat pinggang
Wala = lain; wala ma = Ware = tobat; ware ke ti
lain juga nginu mawo = sudah tobat dari
Walahuna = bawang minum mabok
Walla = buka, Ware = agak sembuh;
bentangkan; walla dappi = buka era ke ta ware = sudah agak
tikar sembuh
Wallaragga = berhamburan, Wari = lagi; kako wari la
berserakan pika = pergi lagi beri tahu
Walli = beli; walli bhara = Wari = kali; parri wari =
beli barang beberapa kali
Wallu = ha, ihwal; laiy Waro = warung; ngaa pa
wallu = hal ihwal waro = makan di warung
Walo = kumpulkan Warri = ingus
Walu = kumpul; walu Warru = bulan (jumlah);
kebhoko = kumpul semua parri warru = beberapa bulan,
Wangi = nama ikan he warru = satu bulan
Wango = setan; wange Warru = bulan (musim);
apa = setan keparat, wango ju warru wadu = musim kemarau,
= setan yang bertambat tinggi warru ajjhilaiy = musim hujan
Wanni, nawanni = saudara Warru = bulan (urutan);
perempuan warru Ahhi = bulan Januari,
Wanynyi = pohon pinang; warru Dhue = bulan Pebruari,
hae la wanynyi = panjat pinang warru Tallu = bulan Maret,
Wao = pohon waru warru Appa = bulan April, warru
Wara = belang bintik- Lammi = bulan Mei, waru Anna
bintik putih pada badan = bulan Juni, warru Pidu =
Warakedhao = gigi yang bulan Juli, warru Aru = bulan
bernoda Agustus, warru Heo = bulan
Waratape = kentang September, warru Henguru =
Ware = pulang kembali; bulan Oktober, warru Henguru
ware dhaiy telora rujhara = Ahhi = bulan Nopember, warru
pulang kembali dari tengah Henguru Dhue = bulan
jalan Desember
Wata = batas; dhaiy ke la
wata = sudah sampai di batas
Wata = biasa; wata ke = Wera = keruh; a’iy do
sudah biasa, wata tima = wera = air yang keruh
kebiasaan wata uku = Wera, wera loro = suka
kebiasaan cemberut
Wati = beri makan; wati Weto = vektor,
wawi = beri makan babi, wati pamongpraja jaman Belanda
ngaka = beri makan anjing Wewe = bawa-bawa ke
Watta = retak; arru do mana-mana
watta = periuk yang retak Wewo = bayangan wajah;
Wau = burung bangau henge ne wewo no = terkenang
Wa’u = bau; wa’u apa = bayangan wajahnya
bau busuk, wa’u mangngi = bau Wido = sentak; bhole
wangi, wa’u mao = bau amis, wido = jangan sentak, jangan
wa’u melara = bau anyir, wa’u goyang, jangan sentuh
nii = bau badan Widowado = gerak-gerik tubuh
Wawa = rendah; rihi Widu = alang-alang
wawa = terlalu rendah Widu = sentak
Wawa = bawah; kako la Widuanni = menyentakkan
wawa = pergi ke bawah diri, merontak
Wawe = rendah; pe wawe Wie = buka lipatan
ri = bikin rendah lagi Wie = beri
Wawi = babi Wiehu = hormat,
Waiylada = Belanda; do menghormati, dihormati; ina
Waiylada = orang Belanda ama jhamma ta wiehu = ibu
We = ya papa patut dihormati, wiehu pa
Wedo = pergunakan dokepaiy = hormati orang tua
Wega = bual Wihi = kotoran bayi
Weha = makan besar, Wihowaho = sibuk kerja, sibuk
makan puas makan
Weka = tua; do weka = Wihu = bisul
orang tua, weka guu = tua renta Wii = buka lipatan
Wela = parang Wii = sikap; bhole hala
Wele = senyum wii = jangan salah sikap
Weo = menyala
Weo = lidah
Wiki = besar, maha; Wobhoge = pantat yang
DEO wiki higa = ALLAH maha menonjol ke belakang
kuasa Wodallu = buah zakar
Wiko = sentuh Wodatto = tumit
Wikowako = repot mengurus, Wodha = marah, tegur; alla
memikul, menangani sesuatu ta wodha = habis dimarahi
Wila = bunga; wila Wodhe = marah
hango = bunga pepaya Wodilu = telinga
Wilalaiy = ekor Wodimu = mentimun
Wilawangngu = pohon turi Wodo = nira yang sudah
Winga = rintik; ajjhi winga rasa asam; due wodo = nira
= hujan rintik asam untuk buat cuka
Wingale = tumbuhan yang Woe = buaya
miangnya sangat gatal Wogala = telor, buah zakar
Wingi = geser; bhole Wogero = kelapa muda
wingi wata lau dau = janga Wogili = kerek
geser pagar batas orang Wogulu = kembung;
Wini = keluarga; wini di wogulu gahhe = kembung
= keluarga kita besar
Wini = bibit; wini are = Woha = makan lalap
bibit padi Woharro = keterlaluan;
Wio = sentak jhagga woharro = kerja,
Wiu = baru; tau wo wiu bertindak keterlaluan
= tahun baru Wohe = dayung; wohe
Wiu = nama pohon kowa = dayung perahu
Wo = buah; wo naga = Wohiru = buah tuak muda
buah nangka Wohili = lombok, cabai
Woa = telur yang tidak Wohoku = kuncur
menetas Woiye = bagus
Woarri = saku kecil tempat Woka = tombak berkait
sirih Wokalli =buah tuak tua
Wo bo = berlubang; eme Wokarru = kerdil
wo bo = ember berlubang, Woke = balik tanah pakai
bocor tugal atau linggis
Wokeke = biji tuak
Wokere = mata juling Wudhe = santet; paddha
Wokipu = mata sipit wudhe ri da’u = sakit karena
Wolibi = belimbing disantet orang
Womaka = gasing Wudhi = nama pohon
Womako = kelapa setengah Wudhi = santet,
tua menyantet; do ia wudhi da’u =
Womone = laki-laki pandai menyantet orang
Wo na = anak tunggal Wudilu = telinga
Wopegarra = uang Wudimu = buah mentimun
Woraiy = tanah; woraiywu Wudu = muti
= pasir Wudu = cubit; kepali ruiy
Wore = pantat ta wudu = paling kuat cubit
Wore = genggam Wue = muat; wue la oto
Woro = genggam; he = muat ke oto
woro = satu genggam Wue =buah; ne ke ta
Woro = buih wue = sudah mulai berbuah
Woro = garpu Wue = timbun; wue pe
Woti = marah-marah dhida = timbun agar tinggi
Wotu = lutut; paddha Wue = kira-kira; wue ta
wotu = sakit lutut alla pe ele = kira-kira sudah
Wowua = ginjal hilang
Wowue = uas, bengkuang Wue = jangan-jangan;
Wowe = marah-marah wue ta alla pe menao ri da’u =
Wowo, kewowo = kepanasan jangan-jangan sudah dicuri
Woru = paku orang
Wu =buah; wupau = Wue anni = angkuh,
buah mangga sombong
Wua = omong tinggi, Wuga, wugala = buah zakar
bual Wuhe = pukul, labrak; alle
Wudallu = buah zakar pe wuhe ri da’u = habis dipukul
Wudatto = tumit orang
Wude = cubit; wude ma ri Wuhoku = kencur
au hakku tangi na da’u ne = Wuhu = alat penghalus
kau cubit sehingga anak itu kapas
menangis Wuhu = pukul, labrak
Wuiy = kamar kiri Wunai = keropos; ajhu do
Wuiy = dasar; pa wuiy wunai = kayu yang keropos
boto newe = hanya di dasar dimakan anai-anai
botol saja Wune = sembunyikan
Wuiy = pantat; hewae Wuni = sembunyi
wuiy = menebus hutang atau Wuni = kudis
salah seseorang agar tidak Wupu = jagung biji
malu Wupengaa = kelapa muda
Wujhu = gila Wuraiy = tanah; wuraiywu
Wukawwi = tengkuk = pasir
Wukawwi kelae = hengsel Wurawwu = wajah, muka;
pintu natta wurawwu = muka manis
Wukarru = kerdil, kecil Wure = raba-raba; ta
Wuke = cungkil wure ma we = hanya raba-raba
Wuke = gali saja
Wukere = mata juling Wure = pantat
Wuki = pengungkit untuk Wuri = bulir; wuri lenga
timba air = jagung bulir besar
Wuki = cungkil, wuki nyiu Wuru = rumbai
= cungkil kelapa Wuru = bulu-bulu halus
Wukobo = kacang muda, Wuru = paku
arti kiasan : anak gadis yang Wuru kulukuu = suka mencuri
masih perawan Wuta = penis, kemaluan
Wukipu = mata sipit laki-laki
Wukulu = gembung Wutarre = terung
Wulama = lamba Wute = bungkus
Wulara = penyakit mata Wute = labrak, pukul,
ikan hantam
Wulibi = belimbing Wutu =bungkus,
Wumaka = gasing; petuku bungkusan
wumaka = main gasing Wuwu = ubun-ubun
Wu na = anak tunggal
Y

Ya = saya Ya we = saya saja; ya


Ya ri = saya lagi we do mone higa = saya saja
Ya ke = sayalah; ya ke yang berhak
ne mone pereda = sayalah
pemerintah
Catatan
Mengenal penyusun
M.L. DJOH
Lahir : 27 Juni 1933 di
Kambaniru – Sumba
Timur
Pendidikan : SD 6 tahun; Sekolah
Guru OVO 2 tahun;
Persamaan Sekolah
Guru 2 tahun;
Kursus Pendidikan
Guru 2 tahun
Riwayat pekerjaan : Guru SD 13 tahun
Kepala SD 30 tahun
Kedalaman pemahaman Bahasa Sabu dimulai dari kecil sampai
masa tua berbahasa Sabu di rumah, banyak mendengarkan dari
para pakar Bahasa Sabu.
Isi Kamus hanya Bahasa Sabu sehari-hari tidak termasuk bahasa
Sabu dalam dan bahasa keramat.

Anda mungkin juga menyukai