Anda di halaman 1dari 56

1

00:00:09,237 --> 00:00:11,239


<font color="#ffff00">Sebelumnya di <i>"From"</i>...</font>

2
00:00:16,245 --> 00:00:18,206
<font color="#ffff00">Anghkooey. Anghkooey.</font>

3
00:00:18,248 --> 00:00:20,008
<font color="#ffff00">Tidak, tidak, tidak!/
Anghkooey. Anghkooey.</font>

4
00:00:20,050 --> 00:00:21,450
<font color="#ffff00">Jangan sentuh aku! Jangan sentuh aku!</font>

5
00:00:21,492 --> 00:00:23,292
<font color="#ffff00">Jangan, jangan. Tidak! Jangan!/
Anghkooey. Anghkooey.</font>

6
00:00:23,334 --> 00:00:25,014
<font color="#ffff00">Jangan sentuh aku! Jangan sentuh aku!</font>

7
00:00:25,056 --> 00:00:26,255
<font color="#ffff00">Hei! Kau tak apa-apa?</font>

8
00:00:26,297 --> 00:00:28,780
<font color="#ffff00">Kau lihat mereka?/
Lihat apa? Lihat siapa?</font>

9
00:00:30,422 --> 00:00:32,102
<font color="#ffff00">Kami dengar suara di radio.</font>

10
00:00:32,144 --> 00:00:34,826
<font color="#ffff00">Dia tahu namaku. Dia tahu yang
di lakukan Istriku di dalam rumah,</font>

11
00:00:34,868 --> 00:00:37,108
<font color="#ffff00">di rubanah./ Jim...</font>

12
00:00:37,150 --> 00:00:38,710
<font color="#ffff00">Kurasa ada orang yang mengawasi kita.</font>

13
00:00:38,752 --> 00:00:40,913
<font color="#ffff00">Kita harus mulai kerja sama untuk ini.</font>

14
00:00:40,955 --> 00:00:43,236
<font color="#ffff00">Aku harus pergi, Jim.</font>
15
00:00:43,278 --> 00:00:46,199
<font color="#ffff00"><i>Kau dalam perjalanan rehabilitasi
dan kau berakhir di sini.</i></font>

16
00:00:46,241 --> 00:00:47,459
<font color="#ffff00">Apa kau ambil sesuatu dari sini?</font>

17
00:00:47,483 --> 00:00:48,820
<font color="#ffff00">Itu cuma sedikit morfin jadi aku...</font>

18
00:00:48,844 --> 00:00:49,964
<font color="#ffff00">Marielle.</font>

19
00:00:50,006 --> 00:00:52,927
<font color="#ffff00">Ya, baik. Lakukan saja
apa yang kau mau!</font>

20
00:00:52,969 --> 00:00:54,850
<font color="#ffff00">Mereka datang.</font>

21
00:00:54,892 --> 00:00:57,092
<font color="#ffff00">Kau harus keluar sebelum musiknya berhenti.</font>

22
00:01:01,099 --> 00:01:04,021
<font color="#ffff00">Darahku.../ "Adalah darahmu sekarang".</font>

23
00:01:04,063 --> 00:01:06,504
<font color="#ffff00">Dengar, aku punya cacing
yang merayap di balik kulitku,</font>

24
00:01:06,546 --> 00:01:09,307
<font color="#ffff00">dan rasanya sesuatu
datang untukku sekarang.</font>

25
00:01:09,349 --> 00:01:12,791
<font color="#ffff00">Kita tak bisa biarkan orang baru
mencuri makanan kita yang sedikit!</font>

26
00:01:12,833 --> 00:01:13,833
<font color="#ffff00">Keluar!</font>

27
00:01:13,874 --> 00:01:14,994
<font color="#ffff00">Dale, ayolah.</font>

28
00:01:15,036 --> 00:01:16,195
<font color="#ffff00">Menyingkir dariku!/ Tidak!</font>

29
00:01:17,879 --> 00:01:19,759
<font color="#ffff00">Tolong!</font>

30
00:01:19,801 --> 00:01:21,219
<font color="#ffff00">Boyd! Kenny! Aku butuh kalian di sini!</font>

31
00:01:21,243 --> 00:01:23,364
<font color="#ffff00">Aku tak bisa bernafas!/
Bernafas lagi.</font>

32
00:01:23,406 --> 00:01:24,605
<font color="#ffff00">Kristi, apa yang terjadi?</font>

33
00:01:24,647 --> 00:01:26,888
<font color="#ffff00">Aku akan lepaskan tekanannya, paham?</font>

34
00:01:28,131 --> 00:01:29,932
<font color="#ffff00">Kau tak bisa masukan
darahku padanya./ Boyd...</font>

35
00:01:29,974 --> 00:01:32,895
<font color="#ffff00">Apapun yang ada dalam diriku
akan masuk ke dalam dirinya!</font>

36
00:01:32,937 --> 00:01:33,977
<font color="#ffff00">Boyd! Boyd!</font>

37
00:01:34,019 --> 00:01:35,138
<font color="#ffff00"><i>Aku punya ide.</i></font>

38
00:01:38,504 --> 00:01:41,786
<font color="#ffff00">Darahku adalah darahmu sekarang, keparat.</font>

39
00:01:49,918 --> 00:01:51,878
<font color="#ffff00">Aku hampir kehilangan dia!</font>

40
00:01:51,920 --> 00:01:53,440
<font color="#ffff00">Tapi tidak, oke?</font>

41
00:01:53,482 --> 00:01:55,644
<font color="#ffff00">Aku ingin bertanya sesuatu padamu.</font>

42
00:01:56,365 --> 00:01:58,368
<font color="#ffff00">Ya, tentu.</font>

43
00:01:59,449 --> 00:02:01,491
<font color="#ffff00">Apa kau punya tes kehamilan?</font>

44
00:02:07,739 --> 00:02:09,379
<font color="#ffff00">Kau yakin?</font>

45
00:02:09,421 --> 00:02:13,145
<font color="#ffff00">Seyakin yang aku bisa,
mengingat keadaannya.</font>

46
00:02:15,548 --> 00:02:17,469
<font color="#ffff00">Apa kau sudah katakan pada Ellis?</font>

47
00:02:18,592 --> 00:02:22,755
<font color="#ffff00">Tidak, tidak... belum, aku...</font>

48
00:02:22,797 --> 00:02:25,558
<font color="#ffff00">Aku tahu ini bukan kondisi
yang sangat ideal,</font>

49
00:02:25,600 --> 00:02:29,004
<font color="#ffff00">tapi wanita sudah melahirkan
selama ribuan tahun.</font>

50
00:02:29,845 --> 00:02:31,846
<font color="#ffff00">Benar.</font>

51
00:02:31,888 --> 00:02:33,890
<font color="#ffff00">Dan...</font>

52
00:02:34,691 --> 00:02:38,496
<font color="#ffff00">tidak semua punya murid medis
tahun ketiga untuk membimbing mereka.</font>

53
00:02:39,297 --> 00:02:41,497
<font color="#ffff00">Dengar, bicaralah pada Ellis,
kita bertiga bisa...</font>

54
00:02:41,539 --> 00:02:43,260
<font color="#ffff00">Aku tak bisa. Aku...</font>

55
00:02:43,302 --> 00:02:45,863
<font color="#ffff00">Aku belum mau bilang apapun padanya.</font>
56
00:02:48,147 --> 00:02:49,707
<font color="#ffff00">Hei, matahari mulai terbit.</font>

57
00:02:49,749 --> 00:02:51,752
<font color="#ffff00">Ya. Kami segera kesana.</font>

58
00:02:52,192 --> 00:02:54,195
<font color="#ffff00">Fatima, ada apa?</font>

59
00:02:55,156 --> 00:02:57,396
<font color="#ffff00">Fatima.../ Kita harus pergi.</font>

60
00:02:57,438 --> 00:02:59,441
<font color="#ffff00">Maaf. Kita harus pergi.</font>

61
00:03:15,821 --> 00:03:17,823
<font color="#ffff00">Baiklah.</font>

62
00:03:24,711 --> 00:03:26,714
<font color="#ffff00">Kau tak apa-apa?</font>

63
00:03:49,741 --> 00:03:51,744
<font color="#ffff00">Ya Tuhan.</font>

64
00:03:52,504 --> 00:03:55,007
<font color="#ffff00">Kau sungguh berhasil.</font>

65
00:03:55,548 --> 00:03:58,051
<font color="#ffff00">Kau bunuh satu dari mereka.</font>

66
00:03:58,512 --> 00:04:01,014
<font color="#ffff00">Apa yang akan kita lakukan pada mayatnya?</font>

67
00:04:01,315 --> 00:04:02,755
<font color="#ffff00">Kita harus bakar.</font>

68
00:04:02,797 --> 00:04:04,799
<font color="#ffff00">Tidak.</font>

69
00:04:05,120 --> 00:04:07,122
<font color="#ffff00">Kita bawa ke dalam.</font>

70
00:04:07,963 --> 00:04:09,483
<font color="#ffff00">Katakan kau bercanda.</font>

71
00:04:09,525 --> 00:04:11,165
<font color="#ffff00">Tidak, dia benar. Ini...</font>

72
00:04:11,207 --> 00:04:13,287
<font color="#ffff00">Ini kesempatan kita
untuk tahu tentang mereka.</font>

73
00:04:13,329 --> 00:04:16,571
<font color="#ffff00">Kita bisa pelajari mereka, bedah mereka,
lihat seperti apa isi tubuh mereka.</font>

74
00:04:16,613 --> 00:04:18,872
<font color="#ffff00">Kita... kita bahkan tak tahu
apakah aman untuk menyentuhnya!</font>

75
00:04:18,896 --> 00:04:21,299
<font color="#ffff00">Kau bicara tentang... mengoperasi mereka!</font>

76
00:04:23,542 --> 00:04:25,582
<font color="#ffff00">Kalian...</font>

77
00:04:25,624 --> 00:04:27,424
<font color="#ffff00">Kristi.</font>

78
00:04:27,466 --> 00:04:29,469
<font color="#ffff00">Kau yang tentukan.</font>

79
00:04:30,350 --> 00:04:31,750
<font color="#ffff00">Ayo bawa masuk.</font>

80
00:04:31,792 --> 00:04:33,432
<font color="#ffff00">Aku akan ambil seprai.</font>

81
00:04:33,474 --> 00:04:35,714
<font color="#ffff00">Kita bisa seret itu.</font>

82
00:04:35,756 --> 00:04:37,356
<font color="#ffff00">Terima kasih.</font>

83
00:04:37,398 --> 00:04:38,958
<font color="#ffff00">Aku akan ambil batang kayu.</font>

84
00:04:39,000 --> 00:04:41,523
<font color="#ffff00">Ellis, aku ingin kau kembali
ke Rumah Koloni.</font>

85
00:04:44,046 --> 00:04:45,406
<font color="#ffff00">Tidak, aku ingin di sini.</font>

86
00:04:45,448 --> 00:04:47,769
<font color="#ffff00">Dengar, kau lakukan itu,
kita akan kedatangan lusinan orang</font>

87
00:04:47,811 --> 00:04:51,213
<font color="#ffff00">datang mengecek keadaanmu,
dan kita harus sembunyikan ini.</font>

88
00:04:51,255 --> 00:04:53,816
<font color="#ffff00">Setidaknya sampai kita punya
kesempatan untuk melihatnya.</font>

89
00:04:53,858 --> 00:04:56,539
<font color="#ffff00">Hei Kristi, apa tidak apa-apa
jika kami kembali?</font>

90
00:04:56,581 --> 00:04:58,782
<font color="#ffff00">Ya, tapi kau harus istirahat.</font>

91
00:04:58,824 --> 00:05:02,466
<font color="#ffff00">Kau kembali padaku segera
jika kau sulit bernafas, oke?</font>

92
00:05:02,508 --> 00:05:05,070
<font color="#ffff00">Jaga perbannya kering dan rapih,
dan aku akan cek lagi nanti.</font>

93
00:05:05,112 --> 00:05:06,231
<font color="#ffff00">Baik./ Oke?</font>

94
00:05:06,273 --> 00:05:07,753
<font color="#ffff00">Mari./ Ya.</font>

95
00:05:07,795 --> 00:05:08,994
<font color="#ffff00">Elgin.</font>

96
00:05:09,036 --> 00:05:11,039
<font color="#ffff00">Ya?</font>

97
00:05:12,200 --> 00:05:13,319
<font color="#ffff00">Apa?</font>

98
00:05:13,361 --> 00:05:15,364
<font color="#ffff00">Kau tidak apa-apa?</font>

99
00:05:16,445 --> 00:05:18,448
<font color="#ffff00">Aku baik-baik saja.</font>

100
00:05:20,330 --> 00:05:21,409
<font color="#ffff00">Hati-hati.</font>

101
00:05:21,451 --> 00:05:23,454
<font color="#ffff00">Ya, selalu.</font>

102
00:05:30,542 --> 00:05:31,942
<font color="#ffff00">Ayo.</font>

103
00:05:31,984 --> 00:05:33,143
<font color="#ffff00">Kalian.</font>

104
00:05:33,185 --> 00:05:37,548
<font color="#ffff00">Baiklah, bisa kita...
berhenti dan bicarakan ini sebentar?</font>

105
00:05:37,590 --> 00:05:40,093
<font color="#ffff00">Kenny, apa lagi yang ingin dibicarakan?</font>

106
00:05:41,715 --> 00:05:46,840
<font color="#ffff00">Kau akan bawa sesuatu
yang jahat ke dalam rumahmu!</font>

107
00:05:46,882 --> 00:05:48,121
<font color="#ffff00">Kau mengerti?</font>

108
00:05:48,163 --> 00:05:51,725
<font color="#ffff00">Ya. Aku juga mengerti bahwa kita
mungkin takkan dapat kesempatan ini lagi.</font>

109
00:05:51,767 --> 00:05:53,770
<font color="#ffff00">Jadi begitu?</font>

110
00:05:54,651 --> 00:05:56,331
<font color="#ffff00">Oke?</font>

111
00:06:01,900 --> 00:06:03,902
<font color="#ffff00">Baiklah. Ayo.</font>

112
00:06:22,150 --> 00:06:26,937
♪ When I was just a little boy ♪

113
00:06:27,132 --> 00:06:29,439
♪ I asked my father ♪

114
00:06:29,441 --> 00:06:31,773
♪ "What will I be?" ♪

115
00:06:33,246 --> 00:06:35,577
♪ "Will I be handsome?" ♪

116
00:06:35,604 --> 00:06:38,128
♪ "Will I be rich?" ♪

117
00:06:38,130 --> 00:06:42,003
♪ Here's what he said to me ♪

118
00:06:42,204 --> 00:06:45,512
♪ Que sera sera ♪

119
00:06:46,252 --> 00:06:50,304
♪ Whatever will be will be ♪

120
00:06:51,316 --> 00:06:54,928
♪ The future's not ours to see ♪

121
00:06:55,514 --> 00:06:58,717
♪ Que sera sera ♪

122
00:07:00,579 --> 00:07:03,787
♪ What will be will be ♪

123
00:07:12,775 --> 00:07:17,649
♪ Now I have children of my own ♪

124
00:07:17,651 --> 00:07:20,132
♪ They ask their father ♪

125
00:07:20,134 --> 00:07:23,553
♪ "What will I be?" ♪

126
00:07:23,734 --> 00:07:26,346
♪ "Will I be pretty?" ♪

127
00:07:26,348 --> 00:07:28,654
♪ "Will I be rich?" ♪

128
00:07:28,656 --> 00:07:32,537
♪ I tell them tenderly ♪

129
00:07:32,715 --> 00:07:35,857
♪ Que sera sera ♪

130
00:07:36,886 --> 00:07:41,638
♪ Whatever will be will be ♪

131
00:07:41,640 --> 00:07:45,882
♪ The future's not ours to see ♪

132
00:07:46,140 --> 00:07:49,851
♪ Que sera sera ♪

133
00:07:51,210 --> 00:07:54,538
♪ What will be will be ♪

134
00:07:56,108 --> 00:07:59,155
♪ Que sera sera ♪

135
00:08:03,192 --> 00:08:08,192
<font color="#ff0000">Penerjemah & Resync :</font> Baskoro82.

136
00:08:15,500 --> 00:08:17,502
<font color="#ffff00">Apa Ellis akan baik-baik saja?</font>

137
00:08:18,343 --> 00:08:20,344
<font color="#ffff00">Bagaimana aku tahu?</font>

138
00:08:20,386 --> 00:08:23,427
<font color="#ffff00">Aku habiskan malam
menaruh makanan di air garam.</font>

139
00:08:23,469 --> 00:08:25,472
<font color="#ffff00">Hmm. Apa yang akan kau lakukan padaku?</font>

140
00:08:26,313 --> 00:08:28,153
<font color="#ffff00">Kau akan taruh aku di kotak?</font>
141
00:08:28,195 --> 00:08:30,756
<font color="#ffff00">Itu yang akan mereka
lakukan di kota, bukan?</font>

142
00:08:30,798 --> 00:08:32,800
<font color="#ffff00">Apa kita seperti itu sekarang?</font>

143
00:08:35,484 --> 00:08:38,527
<font color="#ffff00">Aku minta maaf yang terjadi
pada Ellis, sungguh. Dia...</font>

144
00:08:40,410 --> 00:08:42,412
<font color="#ffff00">Dia anak yang baik.</font>

145
00:08:45,696 --> 00:08:48,698
<font color="#ffff00">Tapi aku tidak salah
tentang orang-orang dari bis!</font>

146
00:08:48,740 --> 00:08:50,179
<font color="#ffff00">Ada terlalu banyak orang di sini!</font>

147
00:08:50,221 --> 00:08:52,943
<font color="#ffff00">Dan aku lihat berapa banyak
makanan yang kau bawa kemarin.</font>

148
00:08:52,985 --> 00:08:54,505
<font color="#ffff00">Akan ada pilihan sulit,</font>

149
00:08:54,547 --> 00:08:56,947
<font color="#ffff00">dan sepertinya tak seorangpun
di sini yang mau melakukannya.</font>

150
00:08:56,989 --> 00:09:01,555
<font color="#ffff00">Aku akan berhati-hati berapa banyak orang yang
kau pengaruhi untuk buat keputusan sulit.</font>

151
00:09:11,767 --> 00:09:13,688
<font color="#ffff00">Tak ada yang boleh masuk atau keluar.</font>

152
00:09:13,730 --> 00:09:15,930
<font color="#ffff00">Baik.</font>

153
00:09:15,972 --> 00:09:18,493
<font color="#ffff00">Jadi apa yang terjadi sekarang?/
Kita lihat bagaimana keadaan Ellis.</font>
154
00:09:18,535 --> 00:09:19,695
<font color="#ffff00">Lalu apa?</font>

155
00:09:19,737 --> 00:09:23,299
<font color="#ffff00">Kau tak bisa harapkan kami untuk tinggal
di sini dengan orang yang coba bunuh kita.</font>

156
00:09:23,341 --> 00:09:26,102
<font color="#ffff00">Dia ingin kami untuk keluar di malam hari!</font>

157
00:09:26,144 --> 00:09:28,025
<font color="#ffff00">Dia siap untuk keluarkan
kita berdua ke sana...</font>

158
00:09:28,067 --> 00:09:29,386
<font color="#ffff00">Ya, aku dengar ceritanya.</font>

159
00:09:29,428 --> 00:09:31,509
<font color="#ffff00">Dan aku tanya kau, apa yang
akan kau lakukan tentang itu.</font>

160
00:09:31,551 --> 00:09:32,750
<font color="#ffff00">Dengar.../ Donna!</font>

161
00:09:32,792 --> 00:09:34,795
<font color="#ffff00">Vannya baru berhenti.
Ellis dan Fatima sudah kembali.</font>

162
00:09:35,516 --> 00:09:36,516
<font color="#ffff00">Dengar.</font>

163
00:09:36,557 --> 00:09:40,600
<font color="#ffff00">Aku janji padamu, kau aman di sini,
dan kita akan cari jalan keluarnya.</font>

164
00:09:40,642 --> 00:09:41,761
<font color="#ffff00">Kau salah satu dari kami.</font>

165
00:09:41,803 --> 00:09:46,048
<font color="#ffff00">Meskipun keparat di ruangan itu,
kami rawat orang-orang kami.</font>

166
00:09:46,729 --> 00:09:48,731
<font color="#ffff00">Baik! Semuanya!</font>
167
00:09:49,693 --> 00:09:51,855
<font color="#ffff00">Ayo! Beri dia ruang! Oke!</font>

168
00:09:54,739 --> 00:09:56,218
<font color="#ffff00">Oh, sial.</font>

169
00:09:56,260 --> 00:09:59,024
<font color="#ffff00">Baik. Baik. Bertumpu padaku.</font>

170
00:09:59,825 --> 00:10:01,545
<font color="#ffff00">Baik. Kami pegang. Ini dia.</font>

171
00:10:01,587 --> 00:10:03,868
<font color="#ffff00">Baik, ini dia. Pelan saja.</font>

172
00:10:05,672 --> 00:10:07,674
<font color="#ffff00">Pelan saja.</font>

173
00:10:08,916 --> 00:10:10,676
<font color="#ffff00">Kurasa kita harus balik.</font>

174
00:10:10,718 --> 00:10:11,997
<font color="#ffff00">Tidak.</font>

175
00:10:12,039 --> 00:10:13,639
<font color="#ffff00">Tapi itu sudah siap.</font>

176
00:10:13,681 --> 00:10:14,761
<font color="#ffff00">Itu belum siap.</font>

177
00:10:14,803 --> 00:10:17,366
<font color="#ffff00">Hei, jangan pernah bantah koki utama.</font>

178
00:10:18,808 --> 00:10:21,371
<font color="#ffff00">Kau beritahu rahasianya, ya?</font>

179
00:10:22,652 --> 00:10:24,693
<font color="#ffff00">Aku ingin bertemu Victor hari ini.</font>

180
00:10:24,735 --> 00:10:27,856
<font color="#ffff00">Oh, yah kurasa itu bukan ide bagus, kawan.</font>

181
00:10:27,898 --> 00:10:29,058
<font color="#ffff00">Kenapa tidak?</font>
182
00:10:29,100 --> 00:10:30,299
<font color="#ffff00">Aku bisa bawa dia.</font>

183
00:10:30,341 --> 00:10:31,439
<font color="#ffff00">Lagi pula aku akan kesana.</font>

184
00:10:31,463 --> 00:10:33,423
<font color="#ffff00">Tak ada yang pergi ke Rumah Koloni.</font>

185
00:10:33,465 --> 00:10:35,946
<font color="#ffff00">Hei Jim, kurasa tidak apa-apa mereka pergi.</font>

186
00:10:35,988 --> 00:10:39,271
<font color="#ffff00">Baik... bisa kita bicara sebentar di luar?</font>

187
00:10:42,236 --> 00:10:44,238
<font color="#ffff00">Sisakan kue dadarnya untukku, oke?</font>

188
00:10:57,053 --> 00:10:59,056
<font color="#ffff00">Ada apa?</font>

189
00:11:00,618 --> 00:11:02,298
<font color="#ffff00">Aku tak tahu ada apa denganmu...</font>

190
00:11:02,340 --> 00:11:03,340
<font color="#ffff00">Apa?</font>

191
00:11:03,381 --> 00:11:05,702
<font color="#ffff00">Kita harus jadi tim.</font>

192
00:11:05,744 --> 00:11:09,484
<font color="#ffff00">Jadi saat aku bilang tak ada yang ke Rumah Koloni
dan membantahku, itu tidak membantu.</font>

193
00:11:09,508 --> 00:11:11,789
<font color="#ffff00">Baik, apa... Kau ingin lakukan apa?</font>

194
00:11:11,831 --> 00:11:13,833
<font color="#ffff00">Kau ingin kunci mereka di rubanah?</font>

195
00:11:15,115 --> 00:11:18,958
<font color="#ffff00">Dua hari lalu kau ajak Ethan
menghadapi orang yang coba bunuh dia.</font>
196
00:11:19,000 --> 00:11:20,119
<font color="#ffff00">Itu berbeda.</font>

197
00:11:20,161 --> 00:11:25,445
<font color="#ffff00">Tidak, itu kau dan aku menerima fakta bahwa kita
tak bisa kunci mereka sampai kita temukan jalan pulang.</font>

198
00:11:25,487 --> 00:11:27,167
<font color="#ffff00">Kau ingin mereka menyelinap keluar?</font>

199
00:11:27,209 --> 00:11:28,890
<font color="#ffff00">Karena itu yang akan terjadi.</font>

200
00:11:28,932 --> 00:11:32,173
<font color="#ffff00">Dengan begini kita tahu kemana mereka,
kita tahu mereka bersama.</font>

201
00:11:32,215 --> 00:11:37,460
<font color="#ffff00">Aku cuma tak mau anak 9 tahun kita
bergaul dengan orang emosional aneh</font>

202
00:11:37,502 --> 00:11:40,944
<font color="#ffff00">yang berjalan di kota dengan senjata di kotak
makannya./ Tunggu, tunggu, tunggu. Tidak.</font>

203
00:11:40,986 --> 00:11:46,030
<font color="#ffff00">Orang emosional aneh itu selamatkan
nyawa putri kita dan di selamatkan aku.</font>

204
00:11:46,072 --> 00:11:48,674
<font color="#ffff00">Atau mungkin mereka ingin
kau berpikir begitu.</font>

205
00:11:49,316 --> 00:11:51,318
<font color="#ffff00">Aku dengar suara di radio.</font>

206
00:11:52,880 --> 00:11:56,404
<font color="#ffff00">Kenapa itu bukan apa-apa bagimu?/
Karena kurasa kau salah.</font>

207
00:11:57,245 --> 00:11:59,486
<font color="#ffff00">Aku tahu kau ingin semua ini masuk akal.</font>

208
00:11:59,528 --> 00:12:02,209
<font color="#ffff00">Aku tahu kau ingin ada
semacam penjelasan rasional,</font>
209
00:12:02,251 --> 00:12:05,533
<font color="#ffff00">tapi jika kau sudah pernah
ke terowongan itu,</font>

210
00:12:05,575 --> 00:12:07,256
<font color="#ffff00">jika kau sudah lihat yang kulihat...</font>

211
00:12:07,298 --> 00:12:10,100
<font color="#ffff00">Atau mungkin itu yang
mereka ingin kau lihat.</font>

212
00:12:10,662 --> 00:12:12,664
<font color="#ffff00">Oh Tuhan.</font>

213
00:12:13,946 --> 00:12:15,786
<font color="#ffff00">Baik.</font>

214
00:12:15,828 --> 00:12:17,830
<font color="#ffff00">Hmm.</font>

215
00:12:19,112 --> 00:12:20,792
<font color="#ffff00">Bagaimana mereka melakukannya?</font>

216
00:12:20,834 --> 00:12:26,398
<font color="#ffff00">Bagaimana "mereka" ciptakan
monster yang keluar malam hari?</font>

217
00:12:26,440 --> 00:12:29,843
<font color="#ffff00">Karena aku sudah lihat
mahkluk itu dari dekat Jim.</font>

218
00:12:29,885 --> 00:12:31,887
<font color="#ffff00">Aku sudah lihat mereka.</font>

219
00:12:33,409 --> 00:12:41,056
<font color="#ffff00">Kau sangat yakin suara yang kau dengar di radio
adalah jawaban dari semua hal mustahil itu.</font>

220
00:12:41,098 --> 00:12:44,620
<font color="#ffff00">Apa kau pernah berpikir jika
suara itu bahkan manusia?</font>

221
00:12:44,662 --> 00:12:46,665
<font color="#ffff00">Tentu saja itu suara manusia.</font>
222
00:12:48,146 --> 00:12:49,666
<font color="#ffff00">Memangnya kau pikir apa lagi?</font>

223
00:12:49,708 --> 00:12:51,711
<font color="#ffff00">Entahlah.</font>

224
00:12:52,512 --> 00:12:56,635
<font color="#ffff00">Dan itu sangat menakutkan.</font>

225
00:12:56,677 --> 00:13:02,201
<font color="#ffff00">Kau tahu? Untuk sekarang, aku akan kembali
ke dalam dan buat kue dadar dengan anakku.</font>

226
00:13:02,243 --> 00:13:04,404
<font color="#ffff00">Kau boleh bergabung jika kau mau.</font>

227
00:13:41,851 --> 00:13:43,251
<font color="#ffff00">Oke.</font>

228
00:13:43,293 --> 00:13:45,295
<font color="#ffff00">Kau bisa?</font>

229
00:13:46,296 --> 00:13:47,576
<font color="#ffff00">Baiklah.</font>

230
00:13:47,618 --> 00:13:50,862
<font color="#ffff00">Baik, bagaimana cara kerjanya?</font>

231
00:13:52,023 --> 00:13:53,423
<font color="#ffff00">Apa yang kau perlukan?</font>

232
00:13:53,465 --> 00:13:58,509
<font color="#ffff00">Sepertinya dia punya semacam tulang rusuk,
jadi mungkin kita perlu gergaji.</font>

233
00:13:58,551 --> 00:14:02,275
<font color="#ffff00">Baik, ada di gudang peralatan dekat bar.</font>

234
00:14:03,196 --> 00:14:05,479
<font color="#ffff00">Sarung tangan juga bukan ide buruk.</font>

235
00:14:06,721 --> 00:14:10,846
<font color="#ffff00">Baiklah. Hei Kenny, apa Ibumu punya
sesuatu di gudang yang bisa kita pakai?</font>
236
00:14:14,170 --> 00:14:15,289
<font color="#ffff00">Kenny?</font>

237
00:14:18,134 --> 00:14:21,817
<font color="#ffff00">Kau punya cacing atau semacamnya
yang merayap di balik kulitmu,</font>

238
00:14:21,859 --> 00:14:25,862
<font color="#ffff00">dan kau masukan ke dalam
makhluk ini dan sekarang dia mati.</font>

239
00:14:25,904 --> 00:14:27,664
<font color="#ffff00">Ya?</font>

240
00:14:27,706 --> 00:14:29,708
<font color="#ffff00">Jadi apa yang terjadi pada cacingnya?</font>

241
00:14:30,709 --> 00:14:32,712
<font color="#ffff00">Hah? Apa mereka juga mati?</font>

242
00:14:34,194 --> 00:14:36,514
<font color="#ffff00">Apa yang kau.../ Permisi.</font>

243
00:14:36,556 --> 00:14:38,559
<font color="#ffff00">Mari! Hei!</font>

244
00:14:39,680 --> 00:14:40,840
<font color="#ffff00">Hei, Mari.</font>

245
00:14:42,403 --> 00:14:44,406
<font color="#ffff00">Oh, sayang. Hei.</font>

246
00:14:45,007 --> 00:14:46,366
<font color="#ffff00">Hei./ Ayo sayang. Kemari.</font>

247
00:14:46,408 --> 00:14:47,848
<font color="#ffff00">Maaf./ Kau tidak apa-apa.</font>

248
00:14:47,890 --> 00:14:49,450
<font color="#ffff00">Dia tak apa-apa?</font>

249
00:14:49,492 --> 00:14:51,494
<font color="#ffff00">Dia mengalami kemunduran.</font>

250
00:14:54,258 --> 00:14:56,018
<font color="#ffff00">Apa ada yang bisa kita...</font>

251
00:14:56,060 --> 00:15:00,641
<font color="#ffff00">Aku butuh sarung tangan atau semacamnya untuk memotong
tulang. Aku tak mau makhluk itu di sana lebih lama,</font>

252
00:15:00,665 --> 00:15:02,668
<font color="#ffff00">jadi ayo lakukan dan kita selesaikan, oke?</font>

253
00:15:03,349 --> 00:15:05,351
<font color="#ffff00">Kumohon.</font>

254
00:15:07,514 --> 00:15:09,234
<font color="#ffff00">Hei, ayo, kita pergi.</font>

255
00:15:09,276 --> 00:15:11,278
<font color="#ffff00">Ayo kita bersihkan dirimu, oke?</font>

256
00:15:16,164 --> 00:15:18,326
<font color="#ffff00">Aku... Aku akan ke gudang.</font>

257
00:15:27,778 --> 00:15:29,738
<font color="#ffff00">Hei.</font>

258
00:15:29,780 --> 00:15:32,942
<font color="#ffff00">Maaf untuk arah terbangnya. Aku cuma main-main.</font>

259
00:15:32,984 --> 00:15:34,944
<font color="#ffff00">Tidak apa-apa.</font>

260
00:15:34,986 --> 00:15:37,548
<font color="#ffff00">Kau memainkannya dengan baik.</font>

261
00:15:37,590 --> 00:15:39,592
<font color="#ffff00">Itu seharusnya untuk hadiah keponakanku.</font>

262
00:15:40,513 --> 00:15:42,836
<font color="#ffff00">Aku rasa aku ingin membelikannya.</font>

263
00:15:47,081 --> 00:15:48,641
<font color="#ffff00">Hei, aku...</font>

264
00:15:48,683 --> 00:15:52,285
<font color="#ffff00">Aku tak pernah berterima kasih
atas apa yang kau lakukan waktu itu,</font>

265
00:15:52,327 --> 00:15:54,330
<font color="#ffff00">membantu di rubanah.</font>

266
00:15:56,132 --> 00:15:58,533
<font color="#ffff00">Yah, terima kasih kembali.</font>

267
00:15:58,575 --> 00:16:02,377
<font color="#ffff00">Walaupun, melihat Istrimu bahkan
tak ada di bawah sana sepertinya kau</font>

268
00:16:02,419 --> 00:16:04,462
<font color="#ffff00">membunuh dua orang lainnya dengan percuma.</font>

269
00:16:06,264 --> 00:16:08,344
<font color="#ffff00">Apa rasanya bagus dengan berkata begitu?</font>

270
00:16:08,386 --> 00:16:10,627
<font color="#ffff00">Kawan, pergilah, oke?</font>

271
00:16:10,669 --> 00:16:12,672
<font color="#ffff00">Kau bilang terima kasih.
Terima kasih kembali.</font>

272
00:16:13,352 --> 00:16:15,355
<font color="#ffff00">Kau mau apa lagi dariku?</font>

273
00:16:16,076 --> 00:16:18,316
<font color="#ffff00">Berapa berat yang bisa di bawa benda itu?</font>

274
00:16:18,358 --> 00:16:20,199
<font color="#ffff00">Apa? Kenapa?</font>

275
00:16:20,241 --> 00:16:22,241
<font color="#ffff00">Berjalanlah denganku,
aku ingin tunjukkan sesuatu.</font>

276
00:16:22,283 --> 00:16:23,443
<font color="#ffff00">Dimana?</font>

277
00:16:23,485 --> 00:16:25,765
<font color="#ffff00">Ikuti jalan, keluar kota.</font>

278
00:16:25,807 --> 00:16:28,609
<font color="#ffff00">Oh, kau ingin aku bantu kau
cari anjingmu, benar kan?</font>

279
00:16:28,651 --> 00:16:29,730
<font color="#ffff00">Apa?</font>

280
00:16:29,772 --> 00:16:33,134
<font color="#ffff00">Kau seperti salah satu orang mesum
yang berkumpul di tempat bermain itu.</font>

281
00:16:33,176 --> 00:16:35,179
<font color="#ffff00">Ada apa denganmu?</font>

282
00:16:36,260 --> 00:16:38,983
<font color="#ffff00">Itu... Biarkan aku sendiri, oke?</font>

283
00:16:40,986 --> 00:16:44,348
<font color="#ffff00">Bagaimana jika kukatakan bahwa drone itu
mungkin bisa membawamu pulang</font>

284
00:16:44,390 --> 00:16:47,392
<font color="#ffff00">tepat waktu untuk ultah keponakanmu?</font>

285
00:16:57,966 --> 00:16:59,968
<font color="#ffff00">Apa mereka bergerak lagi?</font>

286
00:17:01,290 --> 00:17:03,290
<font color="#ffff00">Sedang apa kau di sini?</font>

287
00:17:03,332 --> 00:17:05,052
<font color="#ffff00">Aku ingin bertemu denganmu.</font>

288
00:17:05,094 --> 00:17:07,097
<font color="#ffff00">Pergilah.</font>

289
00:17:07,497 --> 00:17:09,500
<font color="#ffff00">Kenapa kau jahat padaku?</font>

290
00:17:10,421 --> 00:17:12,381
<font color="#ffff00">Kukira kita berteman?</font>

291
00:17:12,423 --> 00:17:14,063
<font color="#ffff00">Kita memang teman.</font>

292
00:17:14,105 --> 00:17:16,546
<font color="#ffff00">Rasanya tidak begitu.</font>

293
00:17:16,588 --> 00:17:18,671
<font color="#ffff00">Aku coba melindungimu.</font>

294
00:17:19,712 --> 00:17:20,791
<font color="#ffff00">Hanya saja...</font>

295
00:17:20,833 --> 00:17:24,155
<font color="#ffff00">Lebih aman bagimu untuk menjauh dariku.</font>

296
00:17:24,197 --> 00:17:26,438
<font color="#ffff00">Kenapa?</font>

297
00:17:26,480 --> 00:17:29,163
<font color="#ffff00">Karena hal buruk terjadi
pada teman-temanku di sini.</font>

298
00:17:30,845 --> 00:17:34,009
<font color="#ffff00">Yah, apa intinya jadi teman
jika kita tak bisa berteman?</font>

299
00:17:36,292 --> 00:17:38,372
<font color="#ffff00">Baik.</font>

300
00:17:38,414 --> 00:17:40,417
<font color="#ffff00">Dadah.</font>

301
00:17:46,144 --> 00:17:48,146
<font color="#ffff00">Yang warna oranye kering.</font>

302
00:17:48,987 --> 00:17:51,188
<font color="#ffff00">Apa?</font>

303
00:17:51,230 --> 00:17:52,389
<font color="#ffff00">Spidol yang kau berikan.</font>

304
00:17:52,431 --> 00:17:54,934
<font color="#ffff00">Yang warna oranye kering. Itu hadiah buruk.</font>

305
00:17:56,716 --> 00:17:58,719
<font color="#ffff00">Maaf.</font>

306
00:18:02,924 --> 00:18:05,126
<font color="#ffff00">Banyak yang harus di ukur.</font>
307
00:18:10,773 --> 00:18:14,177
<font color="#ffff00">Kurasa kau bisa bantu... jika kau mau.</font>

308
00:18:34,201 --> 00:18:36,204
<font color="#ffff00">Mereka butuh kau di sana.</font>

309
00:18:36,604 --> 00:18:38,607
<font color="#ffff00">Mereka bisa menunggu.</font>

310
00:18:40,369 --> 00:18:41,448
<font color="#ffff00">Pergilah.</font>

311
00:18:41,490 --> 00:18:43,330
<font color="#ffff00">Ini.</font>

312
00:18:43,372 --> 00:18:44,532
<font color="#ffff00">Aku akan baik-baik saja.</font>

313
00:18:44,574 --> 00:18:46,576
<font color="#ffff00">Kau gemetar, ini.</font>

314
00:18:50,501 --> 00:18:52,961
<font color="#ffff00">Lakukan saja yang perlu kau lakukan.</font>

315
00:18:54,225 --> 00:18:56,228
<font color="#ffff00">Cobalah minum air, oke?</font>

316
00:18:56,989 --> 00:18:58,991
<font color="#ffff00">Ya.</font>

317
00:19:01,314 --> 00:19:03,556
<font color="#ffff00">Aku akan kembali./ Mmm-hmm.</font>

318
00:19:17,093 --> 00:19:18,412
<font color="#ffff00">Dia baik-baik saja?</font>

319
00:19:18,454 --> 00:19:20,777
<font color="#ffff00">Tidak sehat. Dia coba untuk tidur.</font>

320
00:19:22,860 --> 00:19:24,580
<font color="#ffff00">Baik.</font>

321
00:19:24,622 --> 00:19:25,981
<font color="#ffff00">Biar aku bantu.</font>

322
00:19:26,023 --> 00:19:28,026
<font color="#ffff00">Aku...</font>

323
00:19:28,787 --> 00:19:31,830
<font color="#ffff00">Dia akan baik-baik saja,
kau tahu? Dia punya kau.</font>

324
00:19:38,438 --> 00:19:42,683
<font color="#ffff00">Saat aku bertemu dengannya dia
sudah tidak kambuh hampir setahun.</font>

325
00:19:44,325 --> 00:19:47,769
<font color="#ffff00">Dia bekerja keras, dia sangat bangga.</font>

326
00:19:50,533 --> 00:19:52,333
<font color="#ffff00">Lalu aku... menghilang.</font>

327
00:19:52,375 --> 00:19:53,494
<font color="#ffff00">Hei.</font>

328
00:19:53,536 --> 00:19:55,539
<font color="#ffff00">Hei, dengar.</font>

329
00:19:57,181 --> 00:19:59,782
<font color="#ffff00">Ini bukan salahmu.</font>

330
00:19:59,824 --> 00:20:03,484
<font color="#ffff00">Aku bahkan tidak tahu dia mengalami kemunduran
karena aku terlalu sibuk dengan makhluk itu!</font>

331
00:20:03,508 --> 00:20:06,150
<font color="#ffff00">Aku.../ Tidak. Kenny benar.</font>

332
00:20:06,192 --> 00:20:09,035
<font color="#ffff00">Kita tak tahu apa yang akan terjadi
begitu kita bedah makhluk itu.</font>

333
00:20:11,238 --> 00:20:13,118
<font color="#ffff00">Aku tahu.</font>

334
00:20:13,160 --> 00:20:15,162
<font color="#ffff00">Aku tahu.</font>

335
00:20:16,043 --> 00:20:18,046
<font color="#ffff00">Apa kau takut?</font>

336
00:20:22,932 --> 00:20:24,934
<font color="#ffff00">Ya.</font>

337
00:20:27,497 --> 00:20:29,499
<font color="#ffff00">Ya, aku juga.</font>

338
00:20:32,583 --> 00:20:34,586
<font color="#ffff00">Baik.</font>

339
00:20:37,629 --> 00:20:39,632
<font color="#ffff00">Ya!</font>

340
00:20:40,673 --> 00:20:43,876
<font color="#ffff00">Kau tahu ini bar bukan?
Kau tak perlu ketuk pintu.</font>

341
00:20:45,158 --> 00:20:47,161
<font color="#ffff00">Apa yang kau lakukan?</font>

342
00:20:49,844 --> 00:20:51,604
<font color="#ffff00">Yah, kau tiba di waktu yang tak sengaja.</font>

343
00:20:51,646 --> 00:20:56,332
<font color="#ffff00">Kurasa aku tahu caranya untuk buat
rasa alkoholnya tak seperti asam lambung.</font>

344
00:21:00,016 --> 00:21:01,776
<font color="#ffff00">Aku perlu proyek yang tak menakutkan.</font>

345
00:21:01,818 --> 00:21:03,899
<font color="#ffff00">Hei, ayo, kau bisa bantu aku dengan ini?</font>

346
00:21:03,941 --> 00:21:06,181
<font color="#ffff00">Tidak, sebenarnya aku
ingin bertanya padamu.</font>

347
00:21:06,223 --> 00:21:08,226
<font color="#ffff00">Um...</font>

348
00:21:09,588 --> 00:21:12,149
<font color="#ffff00">Saat kau temukan aku di hutan kemarin</font>

349
00:21:12,191 --> 00:21:15,074
<font color="#ffff00">aku sedang berguling
di tanah sambil teriak,</font>

350
00:21:16,155 --> 00:21:18,158
<font color="#ffff00">kau tidak terkejut.</font>

351
00:21:19,680 --> 00:21:21,520
<font color="#ffff00">Kenapa?</font>

352
00:21:21,562 --> 00:21:23,963
<font color="#ffff00">Aku lebih suka saat kau
tidak teriak padaku.</font>

353
00:21:24,005 --> 00:21:25,244
<font color="#ffff00">Oh, ayolah Jade...</font>

354
00:21:25,286 --> 00:21:27,289
<font color="#ffff00">Jawablah pertanyaannya, kumohon.</font>

355
00:21:38,582 --> 00:21:41,504
<font color="#ffff00">Suamimu temukan aku seperti itu sebelumnya.</font>

356
00:21:41,546 --> 00:21:43,548
<font color="#ffff00">Dia pernah cerita padamu?</font>

357
00:21:44,990 --> 00:21:46,992
<font color="#ffff00">Tidak, tidak.</font>

358
00:21:47,913 --> 00:21:51,878
<font color="#ffff00">Yah, sebenarnya, aku
tak terlalu jujur dengan detilnya.</font>

359
00:21:53,640 --> 00:21:55,883
<font color="#ffff00">Jika aku ingat dengan benar, aku bangun...</font>

360
00:21:57,525 --> 00:22:00,328
<font color="#ffff00">dan aku bilang padanya untuk pergi,
lalu aku lari.</font>

361
00:22:01,209 --> 00:22:03,212
<font color="#ffff00">Apa yang terjadi?</font>

362
00:22:05,094 --> 00:22:09,419
<font color="#ffff00">Aku diserang oleh Prajurit
Perang Saudara yang marah.</font>
363
00:22:12,383 --> 00:22:13,582
<font color="#ffff00">Apa?</font>

364
00:22:13,624 --> 00:22:15,104
<font color="#ffff00">Cuma itu yang bisa kau dapat.</font>

365
00:22:15,146 --> 00:22:17,947
<font color="#ffff00">Kau mau tahu lebih banyak,
kau harus bantu aku dengan ini.</font>

366
00:22:17,989 --> 00:22:19,992
<font color="#ffff00">Dan kau tidak boleh berteriak padaku.</font>

367
00:22:27,160 --> 00:22:30,843
<font color="#ffff00">Kau kirim panggilan minta tolong,
seseorang benar-benar menjawabnya,</font>

368
00:22:30,885 --> 00:22:34,690
<font color="#ffff00">dan tak ada yang lakukan
apapun tentang itu?/ Ya.</font>

369
00:22:35,290 --> 00:22:38,812
<font color="#ffff00">Dan kau pikir hal gila ini
dirancang untuk...</font>

370
00:22:38,854 --> 00:22:42,377
<font color="#ffff00">dirancang untuk apa?
Untuk lihat apa yang kita lakukan?</font>

371
00:22:42,419 --> 00:22:45,502
<font color="#ffff00">Eksperimen sudah berlangsung seperti ini
untuk waktu yang sangat panjang.</font>

372
00:22:46,904 --> 00:22:50,146
<font color="#ffff00">Dan saat kau lihat
akhirnya ada yang terungkap,</font>

373
00:22:50,188 --> 00:22:53,872
<font color="#ffff00">kau mulai ingin tahu tentang hal
yang masih mereka sembunyikan.</font>

374
00:22:56,436 --> 00:22:58,438
<font color="#ffff00">Ya ampun.</font>

375
00:22:59,920 --> 00:23:03,482
<font color="#ffff00">Itu saat dimana kau dan.../ Ya.</font>

376
00:23:03,524 --> 00:23:05,526
<font color="#ffff00">Sial.</font>

377
00:23:06,528 --> 00:23:08,530
<font color="#ffff00">Ayo.</font>

378
00:23:21,265 --> 00:23:23,268
<font color="#ffff00">Kuncinya ada di antena.</font>

379
00:23:24,109 --> 00:23:27,112
<font color="#ffff00">Kita harus naikan sinyalnya
di atas batas pepohonan.</font>

380
00:23:28,354 --> 00:23:30,356
<font color="#ffff00">Itu sebabnya kita taruh
di atap terakhir kali.</font>

381
00:23:31,357 --> 00:23:35,961
<font color="#ffff00">Ya, jika kita lucuti benda ini, agar bisa
lebih ringan, dronenya bisa bawa itu ke atas...</font>

382
00:23:36,003 --> 00:23:37,563
<font color="#ffff00">Ya, ya, ya. Aku mengerti.</font>

383
00:23:37,605 --> 00:23:40,786
<font color="#ffff00">Kau bisa bawa antenanya ke atas
setinggi yang kau mau. Mengerti.</font>

384
00:23:48,618 --> 00:23:50,298
<font color="#ffff00">Radio ini cukup rusak.</font>

385
00:23:50,340 --> 00:23:51,780
<font color="#ffff00">Oh, radionya bukan masalahnya.</font>

386
00:23:51,822 --> 00:23:53,662
<font color="#ffff00">Aku bisa atasi radionya.</font>

387
00:23:53,704 --> 00:23:55,707
<font color="#ffff00">Kau yakin?</font>

388
00:23:56,868 --> 00:23:59,349
<font color="#ffff00">Hah. Kau pikir aku gila.</font>

389
00:23:59,391 --> 00:24:01,632
<font color="#ffff00">Kupikir kau tidak gila.</font>

390
00:24:01,674 --> 00:24:05,637
<font color="#ffff00">Dengan semua yang kulihat
di sini sejauh ini,</font>

391
00:24:05,679 --> 00:24:07,679
<font color="#ffff00">kau orang pertama yang masuk akal.</font>

392
00:24:07,721 --> 00:24:12,565
<font color="#ffff00">Aku cuma tak tahu kenapa kau belum tanyakan
dirimu sendiri pertanyaan yang sudah jelas.</font>

393
00:24:12,607 --> 00:24:14,007
<font color="#ffff00">Dan apa itu?</font>

394
00:24:14,049 --> 00:24:17,291
<font color="#ffff00">Yah, kau pikir tempat ini sebuah
eksperimen besar, benar kan?</font>

395
00:24:17,333 --> 00:24:21,776
<font color="#ffff00">Dan tak terbesit olehmu bahwa
beberapa orang di sini mungkin terlibat?</font>

396
00:24:21,818 --> 00:24:23,138
<font color="#ffff00">Maksudku, pasti begitu.</font>

397
00:24:23,180 --> 00:24:26,182
<font color="#ffff00">Bagaimana lagi kau jaga
eksperimennya sesuai alur?</font>

398
00:24:31,029 --> 00:24:33,470
<font color="#ffff00">Ya Tuhan. Dia menikam mu?</font>

399
00:24:33,512 --> 00:24:37,076
<font color="#ffff00">Ya, keadaan sedikit tegang
di sini belakangan ini.</font>

400
00:24:38,117 --> 00:24:40,238
<font color="#ffff00">Tapi kalian berdua tak apa-apa?</font>

401
00:24:40,280 --> 00:24:42,240
<font color="#ffff00">Kami tak apa-apa./ Ya.</font>

402
00:24:42,282 --> 00:24:44,285
<font color="#ffff00">Sungguh, kami tak apa-apa.</font>

403
00:24:45,246 --> 00:24:47,006
<font color="#ffff00">Baik.</font>

404
00:24:47,048 --> 00:24:49,369
<font color="#ffff00">Baik. Yah, aku akan biarkan
kau istirahat kalau begitu.</font>

405
00:24:49,411 --> 00:24:52,695
<font color="#ffff00">Hei. Kemarilah.</font>

406
00:24:54,537 --> 00:24:56,540
<font color="#ffff00">Mmm.</font>

407
00:24:57,060 --> 00:24:58,940
<font color="#ffff00">Aku rindu kalian.</font>

408
00:24:58,982 --> 00:25:00,985
<font color="#ffff00">Kami juga rindu padamu.</font>

409
00:25:01,425 --> 00:25:03,946
<font color="#ffff00">Kau selalu diterima di sini.</font>

410
00:25:03,988 --> 00:25:07,270
<font color="#ffff00">Kau tahu itu, benar kan?/
Ya, aku tahu.</font>

411
00:25:07,312 --> 00:25:10,194
<font color="#ffff00">Dan kalian selalu diterima di rumah Liu.</font>

412
00:25:10,236 --> 00:25:12,116
<font color="#ffff00">Kami akan ingat itu.</font>

413
00:25:12,158 --> 00:25:13,518
<font color="#ffff00">Oh! Ya ampun!/ Maaf!</font>

414
00:25:13,560 --> 00:25:15,120
<font color="#ffff00">Wow!</font>

415
00:25:15,162 --> 00:25:16,281
<font color="#ffff00">Ingin cepat pergi?</font>

416
00:25:16,323 --> 00:25:20,727
<font color="#ffff00">Ya. Aku harus pastikan adikku tidak buat pesawat
ruang angkasa atau semacamnya dengan Victor.</font>

417
00:25:20,769 --> 00:25:22,809
<font color="#ffff00">Yah, kalau begitu segeralah.</font>

418
00:25:22,851 --> 00:25:24,853
<font color="#ffff00">Dadah.</font>

419
00:25:25,254 --> 00:25:27,254
<font color="#ffff00">Kukira kalian berdua mungkin lapar.</font>

420
00:25:27,296 --> 00:25:29,898
<font color="#ffff00">Dan kukira kita sedang kekurangan makanan.</font>

421
00:25:29,940 --> 00:25:34,185
<font color="#ffff00">Kita dalam tahap awal dan sementara
dari sedikit kekurangan makanan.</font>

422
00:25:35,506 --> 00:25:37,667
<font color="#ffff00">Tapi kau harus punya tenaga.</font>

423
00:25:37,709 --> 00:25:41,193
<font color="#ffff00">Donna, aku baik-baik saja.</font>

424
00:25:42,715 --> 00:25:44,115
<font color="#ffff00">Sungguh.</font>

425
00:25:44,157 --> 00:25:48,762
<font color="#ffff00">Tapi itu seharusnya sejak awal
tak perlu terjadi. Aku seharusnya ada di sini.</font>

426
00:25:49,323 --> 00:25:50,402
<font color="#ffff00">Maaf.</font>

427
00:25:50,444 --> 00:25:54,087
<font color="#ffff00">Yah, aku senang bahwa akhirnya kau</font>

428
00:25:54,129 --> 00:25:56,489
<font color="#ffff00">memutuskan minta maaf,
karena orang dewasa lain</font>

429
00:25:56,531 --> 00:25:59,213
<font color="#ffff00">kehilangan akalnya dan menikamku
jelas adalah kesalahanmu.</font>

430
00:25:59,255 --> 00:26:01,257
<font color="#ffff00">Kau tahu maksudku, dasar sok pintar.</font>

431
00:26:03,900 --> 00:26:05,903
<font color="#ffff00">Perbuatanmu bagus.</font>

432
00:26:06,744 --> 00:26:08,746
<font color="#ffff00">Membawanya ke klinik.</font>

433
00:26:09,948 --> 00:26:11,950
<font color="#ffff00">Perbuatanmu bagus.</font>

434
00:26:22,603 --> 00:26:24,723
<font color="#ffff00">Hei, Julie?</font>

435
00:26:24,765 --> 00:26:26,525
<font color="#ffff00">Oh, hei.</font>

436
00:26:26,567 --> 00:26:29,370
<font color="#ffff00">Kau tahu, kita harus berhenti
bertemu seperti ini.</font>

437
00:26:30,572 --> 00:26:32,533
<font color="#ffff00">Di beranda.</font>

438
00:26:32,575 --> 00:26:33,614
<font color="#ffff00">Oh.</font>

439
00:26:33,656 --> 00:26:35,857
<font color="#ffff00">Ya, benar...</font>

440
00:26:35,899 --> 00:26:37,258
<font color="#ffff00">Apa kabar?</font>

441
00:26:37,300 --> 00:26:40,182
<font color="#ffff00">Kau bilang jika aku ingin berbicara...</font>

442
00:26:40,224 --> 00:26:42,304
<font color="#ffff00">Ya, ya, ya. Tentu saja.</font>

443
00:26:42,346 --> 00:26:44,349
<font color="#ffff00">Uh...</font>

444
00:26:45,750 --> 00:26:48,253
<font color="#ffff00">Kau punya waktu untuk jalan-jalan?</font>
445
00:26:48,394 --> 00:26:50,396
<font color="#ffff00">Baik.</font>

446
00:26:54,641 --> 00:26:56,001
<font color="#ffff00">Cuma ini yang bisa kutemukan...</font>

447
00:26:56,043 --> 00:26:57,643
<font color="#ffff00">Ya.</font>

448
00:26:57,685 --> 00:26:59,525
<font color="#ffff00">Ya, itu bagus.</font>

449
00:26:59,567 --> 00:27:01,569
<font color="#ffff00">Baiklah.</font>

450
00:27:03,091 --> 00:27:04,211
<font color="#ffff00">Apa yang bisa kubantu?</font>

451
00:27:04,253 --> 00:27:06,755
<font color="#ffff00">Tangkap aku jika aku jatuh?</font>

452
00:27:07,857 --> 00:27:09,056
<font color="#ffff00">Maaf, lelucon buruk.</font>

453
00:27:09,098 --> 00:27:12,220
<font color="#ffff00">Aku akan buka bajunya.</font>

454
00:27:12,262 --> 00:27:14,265
<font color="#ffff00">Baik.</font>

455
00:27:14,705 --> 00:27:16,708
<font color="#ffff00">Aku akan ambil...</font>

456
00:27:24,357 --> 00:27:26,359
<font color="#ffff00">Baik.</font>

457
00:27:28,962 --> 00:27:31,243
<font color="#ffff00">Baik.</font>

458
00:27:31,285 --> 00:27:34,369
<font color="#ffff00">Aku, akan buat irisan di dadanya, oke?</font>

459
00:27:36,091 --> 00:27:38,093
<font color="#ffff00">Kita mulai.</font>

460
00:27:41,978 --> 00:27:43,017
<font color="#ffff00">Sialan!</font>

461
00:27:43,059 --> 00:27:45,060
<font color="#ffff00">Itu... tidak apa-apa.</font>

462
00:27:45,102 --> 00:27:46,840
<font color="#ffff00">Kurasa aku mengenai syaraf atau semacamnya.</font>

463
00:27:46,864 --> 00:27:48,361
<font color="#ffff00">Tidak, tidak, tidak, hentikan.
Mari hentikan, berhenti.</font>

464
00:27:48,385 --> 00:27:49,443
<font color="#ffff00">Tidak apa-apa.../
Tidak, tunggu, tunggu!</font>

465
00:27:49,467 --> 00:27:53,029
<font color="#ffff00">Kenny! Ya Tuhan!/
Hentikan! Mengerti?</font>

466
00:27:53,071 --> 00:27:54,551
<font color="#ffff00">Kita tak seharusnya lakukan ini!</font>

467
00:27:54,593 --> 00:27:56,113
<font color="#ffff00">Kita harusnya membakarnya!</font>

468
00:27:56,155 --> 00:27:57,915
<font color="#ffff00">Kita tak seharusnya lakukan ini!</font>

469
00:27:57,957 --> 00:27:59,597
<font color="#ffff00">Kau sudah gila!/ Hei! Ya Tuhan!</font>

470
00:27:59,639 --> 00:28:00,798
<font color="#ffff00">Hei, hei!</font>

471
00:28:00,840 --> 00:28:03,163
<font color="#ffff00">Aku saja. Aku saja.</font>

472
00:28:04,845 --> 00:28:06,848
<font color="#ffff00">Kenny?</font>

473
00:28:08,650 --> 00:28:10,450
<font color="#ffff00">Kenny!</font>

474
00:28:10,492 --> 00:28:12,493
<font color="#ffff00">Kenny, berhenti.</font>

475
00:28:12,535 --> 00:28:14,615
<font color="#ffff00">Berhenti!</font>

476
00:28:14,657 --> 00:28:16,660
<font color="#ffff00">Apa kau sungguh akan pergi sekarang?</font>

477
00:28:19,183 --> 00:28:21,143
<font color="#ffff00">Kita seharusnya tak bawa
makhluk itu ke dalam.</font>

478
00:28:21,185 --> 00:28:23,145
<font color="#ffff00">Itu sudah mati.
Bagaimana itu bisa menyakiti kita?</font>

479
00:28:23,187 --> 00:28:26,590
<font color="#ffff00">Aku tak khawatir tentang monsternya Kristi!</font>

480
00:28:26,632 --> 00:28:29,134
<font color="#ffff00">Aku khawatir pada sesuatu yang membunuhnya.</font>

481
00:28:30,476 --> 00:28:35,721
<font color="#ffff00">Kristi, Boyd membawa sesuatu kembali dengannya.
Dia punya cacing yang merayap di balik kulitnya!</font>

482
00:28:35,763 --> 00:28:38,662
<font color="#ffff00">Dia masukkan ke dalam hal paling menakutkan
dari yang pernah kulihat seumur hidupku,</font>

483
00:28:38,686 --> 00:28:40,086
<font color="#ffff00">dan sekarang makhluk menakutkan itu mati.</font>

484
00:28:40,128 --> 00:28:41,608
<font color="#ffff00">Tapi itu sebabnya kita perlu...</font>

485
00:28:41,650 --> 00:28:44,892
<font color="#ffff00">Dengar, apapun yang dibawa Boyd kembali
itu seperti racun bagi makhluk itu,</font>

486
00:28:44,934 --> 00:28:46,734
<font color="#ffff00">dan sekarang itu ada dalam darahnya!</font>
487
00:28:46,776 --> 00:28:48,656
<font color="#ffff00">Jika kita bisa ambil dan gunakan,</font>

488
00:28:48,698 --> 00:28:50,819
<font color="#ffff00">kita mungkin akhirnya punya cara
untuk melawan balik!</font>

489
00:28:50,861 --> 00:28:55,624
<font color="#ffff00">Atau ada sesuatu di dalam sana yang akan
membunuhmu begitu kau buka makhluk itu.</font>

490
00:28:55,666 --> 00:28:56,906
<font color="#ffff00">Bagaimana kau tak lihat itu?</font>

491
00:28:56,948 --> 00:28:59,349
<font color="#ffff00">Baik, aku siap ambil resiko itu.</font>

492
00:28:59,391 --> 00:29:02,473
<font color="#ffff00">Dengar Kenny, yang kulakukan di sini
yaitu memperbaiki sesuatu yang rusak.</font>

493
00:29:02,515 --> 00:29:05,017
<font color="#ffff00">Ini kesempatan untuk akhirnya...</font>

494
00:29:05,398 --> 00:29:08,199
<font color="#ffff00">Dan ya, aku takut. Aku ketakutan,</font>

495
00:29:08,241 --> 00:29:10,364
<font color="#ffff00">dan itu sebabnya aku butuh kau
di sana bersamaku!</font>

496
00:29:13,207 --> 00:29:15,610
<font color="#ffff00">Aku tak bisa lakukan ini tanpa...</font>

497
00:29:17,092 --> 00:29:20,897
<font color="#ffff00">Kita dalam hal ini bersama, kau ingat?
Kau dan aku.</font>

498
00:29:27,464 --> 00:29:29,467
<font color="#ffff00">Tidak.</font>

499
00:29:29,907 --> 00:29:31,910
<font color="#ffff00">Tidak, kita tidak bersama.</font>

500
00:29:34,112 --> 00:29:36,115
<font color="#ffff00">Sudah tidak lagi.</font>

501
00:29:36,956 --> 00:29:38,235
<font color="#ffff00">Apa kau bercanda?</font>

502
00:29:38,277 --> 00:29:40,919
<font color="#ffff00">Tidak, aku... cuma itu... yang kukatakan...</font>

503
00:29:42,442 --> 00:29:44,445
<font color="#ffff00">Dengar, dengar, tidak apa-apa.</font>

504
00:29:44,845 --> 00:29:46,886
<font color="#ffff00">Tidak apa-apa.</font>

505
00:29:46,928 --> 00:29:48,930
<font color="#ffff00">Aku senang dia di sini.</font>

506
00:29:50,012 --> 00:29:52,014
<font color="#ffff00">Sungguh... aku...</font>

507
00:29:55,258 --> 00:29:58,341
<font color="#ffff00">Kristi, aku cinta padamu.</font>

508
00:30:01,065 --> 00:30:04,427
<font color="#ffff00">Dan yang aku inginkan
agar kau bahagia, tapi...</font>

509
00:30:04,469 --> 00:30:06,429
<font color="#ffff00">tapi aku tak bisa masuk ke sana</font>

510
00:30:06,471 --> 00:30:10,034
<font color="#ffff00">dan melihatmu lakukan sesuatu
yang mungkin bisa membunuhmu.</font>

511
00:30:10,076 --> 00:30:12,078
<font color="#ffff00">Aku... aku tak bisa lakukan itu!</font>

512
00:30:13,600 --> 00:30:15,602
<font color="#ffff00">Aku tak bisa.</font>

513
00:30:17,725 --> 00:30:19,685
<font color="#ffff00">Maaf.</font>

514
00:30:20,929 --> 00:30:22,529
<font color="#ffff00">Kristi!</font>
515
00:30:38,550 --> 00:30:40,552
<font color="#ffff00">Kristi?</font>

516
00:30:51,525 --> 00:30:53,528
<font color="#ffff00">Kristi?</font>

517
00:31:04,461 --> 00:31:06,583
<font color="#ffff00">Kristi?</font>

518
00:31:14,313 --> 00:31:16,315
<font color="#ffff00">Tidak.</font>

519
00:31:17,516 --> 00:31:19,357
<font color="#ffff00">Tidak, tidak, tidak!</font>

520
00:31:19,399 --> 00:31:21,681
<font color="#ffff00">Kristi! Kristi!</font>

521
00:31:23,123 --> 00:31:24,563
<font color="#ffff00">Kau baik-baik saja?</font>

522
00:31:24,605 --> 00:31:26,605
<font color="#ffff00">Dimana?</font>

523
00:31:26,647 --> 00:31:27,687
<font color="#ffff00">Apa?</font>

524
00:31:27,729 --> 00:31:31,411
<font color="#ffff00">Mayatnya, mayat itu...</font>

525
00:31:31,453 --> 00:31:32,653
<font color="#ffff00">Lari.</font>

526
00:31:32,695 --> 00:31:33,695
<font color="#ffff00">Aku tak bisa...</font>

527
00:31:33,736 --> 00:31:35,738
<font color="#ffff00">Marielle, lari!</font>

528
00:32:06,095 --> 00:32:07,534
<font color="#ffff00">Hei, Donna.</font>

529
00:32:07,576 --> 00:32:09,579
<font color="#ffff00">Hei.</font>

530
00:32:12,062 --> 00:32:14,064
<font color="#ffff00">Kau baik-baik saja?</font>

531
00:32:14,665 --> 00:32:16,667
<font color="#ffff00">Tanamannya selalu mati.</font>

532
00:32:17,789 --> 00:32:20,111
<font color="#ffff00">Seperti mereka tumbuh di tanah beracun.</font>

533
00:32:22,835 --> 00:32:27,120
<font color="#ffff00">Boyd, yang dia inginkan adalah
untuk mencari.../ Aku hamil.</font>

534
00:32:30,764 --> 00:32:32,244
<font color="#ffff00">Oh, sayang!</font>

535
00:32:32,286 --> 00:32:35,448
<font color="#ffff00">Oh, ini...</font>

536
00:32:35,490 --> 00:32:39,893
<font color="#ffff00">Oh, kuharap aku bisa lihat wajahnya
Ellis saat dia tahu dia akan jadi Ayah.</font>

537
00:32:39,935 --> 00:32:42,296
<font color="#ffff00">Aku belum katakan apapun padanya.</font>

538
00:32:42,338 --> 00:32:43,377
<font color="#ffff00">Apa dia bukan...</font>

539
00:32:43,419 --> 00:32:45,922
<font color="#ffff00">Tidak, tentu saja dia Ayahnya...</font>

540
00:32:50,027 --> 00:32:52,871
<font color="#ffff00">Donna, aku diberitahu
aku tak bisa punya anak.</font>

541
00:32:54,953 --> 00:32:57,776
<font color="#ffff00">Apa yang terjadi sekarang
secara medis tidak mungkin.</font>

542
00:33:03,203 --> 00:33:05,564
<font color="#ffff00">Dan yang bisa kupikirkan...</font>

543
00:33:05,606 --> 00:33:10,732
<font color="#ffff00">adalah bagaimana jika tempat ini
coba untuk menyiksaku?</font>

544
00:33:12,254 --> 00:33:13,814
<font color="#ffff00">Mengolok aku?</font>

545
00:33:13,856 --> 00:33:16,016
<font color="#ffff00">Seperti makhluk yang keluar malam hari itu!</font>

546
00:33:16,058 --> 00:33:19,060
<font color="#ffff00">Cara mereka tersenyum pada kita.
Bagaimana jika ini cuma...</font>

547
00:33:22,787 --> 00:33:24,547
<font color="#ffff00">Apa yang terjadi?</font>

548
00:33:24,589 --> 00:33:27,550
<font color="#ffff00">Aku berdiri di sini berpikir
aku ada di ujung garis,</font>

549
00:33:27,592 --> 00:33:29,955
<font color="#ffff00">bahwa semua yang kupikir
tentang tempat ini...</font>

550
00:33:33,319 --> 00:33:40,288
<font color="#ffff00">Kita sudah lihat begitu banyak
hal tak masuk akal di tempat ini.</font>

551
00:33:40,848 --> 00:33:43,610
<font color="#ffff00">Jalan yang tak menuju kemanapun.</font>

552
00:33:43,652 --> 00:33:45,332
<font color="#ffff00">Monster yang datang dari kegelapan.</font>

553
00:33:45,374 --> 00:33:47,094
<font color="#ffff00">Menurut Boyd,</font>

554
00:33:47,136 --> 00:33:51,100
<font color="#ffff00">ada pohon jahat yang menjebakmu
di ruang bawah tanah!</font>

555
00:33:52,782 --> 00:33:54,785
<font color="#ffff00">Jangan tanya.</font>

556
00:33:56,307 --> 00:33:58,309
<font color="#ffff00">Intinya adalah...</font>

557
00:34:00,031 --> 00:34:05,918
<font color="#ffff00">kita sudah lihat banyak hal mengerikan,
dan tidak mungkin di sini.</font>

558
00:34:07,800 --> 00:34:13,167
<font color="#ffff00">Jadi kita berasumsi bahwa apapun yang
tak mungkin yang terjadi di sini adalah buruk.</font>

559
00:34:15,049 --> 00:34:17,052
<font color="#ffff00">Tapi lihalah dirimu!</font>

560
00:34:18,413 --> 00:34:21,976
<font color="#ffff00">Sayang, kau bertemu cinta dalam hidupmu</font>

561
00:34:22,018 --> 00:34:25,021
<font color="#ffff00">di dalam mimpi terburukmu.</font>

562
00:34:26,303 --> 00:34:30,265
<font color="#ffff00">Kau akan punya bayi yang dikatakan
takkan bisa kau dapatkan!</font>

563
00:34:30,307 --> 00:34:34,531
<font color="#ffff00">Itu terdengar seperti hal tak mungkin
terjadi yang bagus bagiku!</font>

564
00:34:36,515 --> 00:34:38,435
<font color="#ffff00">Donna, itu tidak mungkin.../ Oh, apa?</font>

565
00:34:38,477 --> 00:34:41,719
<font color="#ffff00">Kau akan duduk di sini dan katakan
padaku dengan semua yang kau lihat</font>

566
00:34:41,761 --> 00:34:43,964
<font color="#ffff00">bahwa kau tak bisa
mengerti tentang keajaiban?</font>

567
00:34:45,606 --> 00:34:49,050
<font color="#ffff00">Karena keajaiban adalah
kebalikan dari mimpi buruk.</font>

568
00:34:53,135 --> 00:34:55,137
<font color="#ffff00">Bagaimana jika kau salah?</font>

569
00:34:58,942 --> 00:35:00,944
<font color="#ffff00">Aku punya pertanyaan lain untukmu.</font>

570
00:35:02,666 --> 00:35:04,669
<font color="#ffff00">Bagaimana jika aku benar?</font>

571
00:35:06,511 --> 00:35:08,191
<font color="#ffff00">Begitulah.</font>

572
00:35:08,233 --> 00:35:11,595
<font color="#ffff00">Jadi pertama adalah orang yang hancur
terjepit batu di ruang bawah tanah.</font>

573
00:35:11,637 --> 00:35:14,921
<font color="#ffff00">Dia dimasukkan ke dalam
lemari besar di belakang.</font>

574
00:35:17,084 --> 00:35:19,086
<font color="#ffff00">Kemudian...</font>

575
00:35:20,087 --> 00:35:22,208
<font color="#ffff00">Kemudian Prajurit Perang Sipil,</font>

576
00:35:22,250 --> 00:35:24,410
<font color="#ffff00">lalu kemarin malam, Christopher,</font>

577
00:35:24,452 --> 00:35:29,296
<font color="#ffff00">yang mana itu hal menakutkan
yang pernah aku alami dalam hidupku.</font>

578
00:35:29,338 --> 00:35:31,341
<font color="#ffff00">Tunggu, Christopher?</font>

579
00:35:33,583 --> 00:35:35,586
<font color="#ffff00">Oh, ya.</font>

580
00:35:35,986 --> 00:35:37,989
<font color="#ffff00">Oh, ya.</font>

581
00:35:39,631 --> 00:35:42,472
<font color="#ffff00">Christopher adalah orang
yang memegang jurnalnya.</font>

582
00:35:42,514 --> 00:35:44,516
<font color="#ffff00">Dan kau lihat anak yang di belakang?</font>

583
00:35:46,359 --> 00:35:48,361
<font color="#ffff00">Ya, itu Victor.</font>

584
00:35:49,843 --> 00:35:52,286
<font color="#ffff00">Wow, kau menangkap itu lebih cepat dariku.</font>

585
00:35:55,009 --> 00:35:57,011
<font color="#ffff00">Baik, jadi...</font>

586
00:36:00,576 --> 00:36:03,577
<font color="#ffff00">Bagimu, apa yang kau lihat
berbeda setiap kali?</font>

587
00:36:03,619 --> 00:36:06,180
<font color="#ffff00">Ya, maksudku, kecuali simbolnya.</font>

588
00:36:06,222 --> 00:36:08,225
<font color="#ffff00">Kenapa? Apa yang kau lihat?</font>

589
00:36:11,228 --> 00:36:13,231
<font color="#ffff00">Aku cuma lihat anak-anak.</font>

590
00:36:13,912 --> 00:36:15,954
<font color="#ffff00">Apa, seperti... anak-anak kecil?</font>

591
00:36:18,197 --> 00:36:19,236
<font color="#ffff00">Ya.</font>

592
00:36:19,278 --> 00:36:21,280
<font color="#ffff00">Ya, tapi...</font>

593
00:36:22,402 --> 00:36:24,404
<font color="#ffff00">mereka sangat menakutkan.</font>

594
00:36:28,049 --> 00:36:31,853
<font color="#ffff00">Kukira aku gila atau aku sedang dihukum.</font>

595
00:36:32,734 --> 00:36:34,737
<font color="#ffff00">Dihukum untuk apa?</font>

596
00:36:38,661 --> 00:36:40,664
<font color="#ffff00">Yah, aku...</font>

597
00:36:42,105 --> 00:36:45,429
<font color="#ffff00">Putraku Thomas baru beberapa bulan
saat dia meninggal, jadi...</font>

598
00:36:47,352 --> 00:36:49,354
<font color="#ffff00">Kau tahu.</font>

599
00:36:50,996 --> 00:36:52,998
<font color="#ffff00">Sial.</font>

600
00:36:58,085 --> 00:37:00,087
<font color="#ffff00">Ya Tuhan, maafkan aku.</font>

601
00:37:05,734 --> 00:37:10,017
<font color="#ffff00">Yah, dengar, maksudku,
berita bagusnya kau tidak dihukum.</font>

602
00:37:10,059 --> 00:37:15,265
<font color="#ffff00">Mungkin ini cuma tempat buruk
dimana hal mengerikan terjadi,</font>

603
00:37:16,467 --> 00:37:18,969
<font color="#ffff00">dan tak ada penjelasan kenapa.</font>

604
00:37:19,470 --> 00:37:21,473
<font color="#ffff00">Ya.</font>

605
00:37:23,435 --> 00:37:25,437
<font color="#ffff00">Aku akan pulang.</font>

606
00:37:29,322 --> 00:37:31,324
<font color="#ffff00">Aku hargai bantuannya.</font>

607
00:37:35,529 --> 00:37:38,373
<font color="#ffff00">Tunggu, apa ini simbol yang kau bicarakan?</font>

608
00:37:39,094 --> 00:37:40,614
<font color="#ffff00">Ya, itu...</font>

609
00:37:40,656 --> 00:37:43,158
<font color="#ffff00">Buku incel gila milik Christopher.</font>

610
00:37:44,020 --> 00:37:45,860
<font color="#ffff00">Aku pernah lihat ini.</font>

611
00:37:45,902 --> 00:37:48,183
<font color="#ffff00">Ya? Seperti dalam
pengelihatan atau semacamnya?</font>

612
00:37:48,225 --> 00:37:50,227
<font color="#ffff00">Tidak.</font>

613
00:37:50,868 --> 00:37:53,370
<font color="#ffff00">Tidak, di dinding di dalam terowongan.</font>

614
00:37:57,676 --> 00:37:59,236
<font color="#ffff00">Apa-apaan?</font>

615
00:37:59,278 --> 00:38:01,280
<font color="#ffff00">Terowongan apa?</font>

616
00:38:03,683 --> 00:38:06,046
<font color="#ffff00">Berapa kali kita harus lakukan ini?</font>

617
00:38:06,807 --> 00:38:08,847
<font color="#ffff00">Banyak.</font>

618
00:38:08,889 --> 00:38:10,690
<font color="#ffff00">Karena kita harus teliti.</font>

619
00:38:10,732 --> 00:38:12,734
<font color="#ffff00">Kita harus yakin.</font>

620
00:38:16,739 --> 00:38:19,241
<font color="#ffff00">Mereka kehilangan daunnya.</font>

621
00:38:21,264 --> 00:38:23,267
<font color="#ffff00">Apa?</font>

622
00:38:23,827 --> 00:38:25,830
<font color="#ffff00">Pohon-pohonnya.</font>

623
00:38:28,112 --> 00:38:30,033
<font color="#ffff00">Jadi?</font>

624
00:38:30,075 --> 00:38:31,715
<font color="#ffff00">Itu terjadi tiap tahun.</font>

625
00:38:31,757 --> 00:38:33,197
<font color="#ffff00">Oh, tidak di sini.</font>

626
00:38:33,239 --> 00:38:35,241
<font color="#ffff00">Di sini selalu sama.</font>

627
00:38:37,283 --> 00:38:38,563
<font color="#ffff00">Oh.</font>

628
00:38:38,605 --> 00:38:39,764
<font color="#ffff00">Mm.</font>

629
00:38:39,806 --> 00:38:42,207
<font color="#ffff00">Apa itu buruk bahwa mereka
kehilangan daun-daunnya?</font>

630
00:38:42,249 --> 00:38:45,533
<font color="#ffff00">Saat ada yang berubah di sini,
itu biasanya buruk.</font>

631
00:38:47,496 --> 00:38:51,501
<font color="#ffff00">Yah, itu tak pernah terjadi sebelumnya,
mungkin itu bagus.</font>

632
00:38:54,584 --> 00:38:56,787
<font color="#ffff00">Oh.</font>

633
00:38:58,589 --> 00:39:00,591
<font color="#ffff00">Hampir dapat.</font>

634
00:39:01,713 --> 00:39:03,513
<font color="#ffff00">Ini. Itu dia.</font>

635
00:39:07,600 --> 00:39:09,360
<font color="#ffff00">Baik.</font>

636
00:39:09,402 --> 00:39:12,004
<font color="#ffff00">Sekarang kita harus lepaskan
tulang dadanya./ Benar.</font>

637
00:39:14,007 --> 00:39:16,010
<font color="#ffff00">Apa?</font>

638
00:39:29,226 --> 00:39:30,706
<font color="#ffff00">Oke, dalam hitungan ke tiga.</font>

639
00:39:30,748 --> 00:39:32,388
<font color="#ffff00">Baik.</font>
640
00:39:32,430 --> 00:39:33,789
<font color="#ffff00">Jaga kepalanya, oke?</font>

641
00:39:33,831 --> 00:39:37,514
<font color="#ffff00">Ya. Satu, dua, tiga.</font>

642
00:39:45,045 --> 00:39:47,205
<font color="#ffff00">Apa-apaan?</font>

643
00:39:47,247 --> 00:39:48,927
<font color="#ffff00">Ada apa? Apa itu?</font>

644
00:39:48,969 --> 00:39:50,972
<font color="#ffff00">Ini manusia.</font>

645
00:39:51,372 --> 00:39:56,216
<font color="#ffff00">Maksudku, setidaknya tadinya.
Itu punya anatomi yang sama.</font>

646
00:39:56,258 --> 00:39:59,100
<font color="#ffff00">Ada paru-paru. Jantung. Hati.</font>

647
00:39:59,142 --> 00:40:01,585
<font color="#ffff00">Tapi mereka... layu.</font>

648
00:40:02,466 --> 00:40:03,585
<font color="#ffff00">Kering.</font>

649
00:40:03,627 --> 00:40:05,627
<font color="#ffff00">Seperti hal yang kau lihat di museum.</font>

650
00:40:05,669 --> 00:40:07,229
<font color="#ffff00">Hei, hei, lihat, pelan-pelan.</font>

651
00:40:07,271 --> 00:40:09,031
<font color="#ffff00">Bicara... bicara padaku.</font>

652
00:40:09,073 --> 00:40:10,994
<font color="#ffff00">Itu seharusnya ada di dalam darah.</font>

653
00:40:11,036 --> 00:40:12,396
<font color="#ffff00">"Darahku adalah darahmu",</font>

654
00:40:12,438 --> 00:40:13,917
<font color="#ffff00">itu yang kau katakan padanya, benar kan?</font>

655
00:40:13,959 --> 00:40:15,119
<font color="#ffff00">Benar. Aku... Benar.</font>

656
00:40:15,161 --> 00:40:17,241
<font color="#ffff00">Tapi mungkin darah mereka
berbeda dengan kita.</font>

657
00:40:17,283 --> 00:40:18,941
<font color="#ffff00">Ya, benar./ Makhluk ini kering di dalam.</font>

658
00:40:18,965 --> 00:40:21,526
<font color="#ffff00">Tak ada... tak ada cairan,
atau getah bening,</font>

659
00:40:21,568 --> 00:40:23,849
<font color="#ffff00">tak ada apapun.../
Hei, tidak apa-apa...</font>

660
00:40:23,891 --> 00:40:24,931
<font color="#ffff00">Tidak, itu tidak bagus!</font>

661
00:40:24,973 --> 00:40:26,733
<font color="#ffff00">Ini kesempatan kita.</font>

662
00:40:26,775 --> 00:40:29,616
<font color="#ffff00">Ini, ini mungkin percuma saja, oke?</font>

663
00:40:29,658 --> 00:40:33,261
<font color="#ffff00">Pasti ada sesuatu di dalam sini.</font>

664
00:40:33,303 --> 00:40:35,183
<font color="#ffff00">Pasti ada sesuatu di dalam sini.</font>

665
00:40:35,225 --> 00:40:37,065
<font color="#ffff00">Pasti ada sesuatu.</font>

666
00:40:37,107 --> 00:40:38,987
<font color="#ffff00">Sial. Pasti ada sesuatu di dalam sini.</font>

667
00:40:39,029 --> 00:40:41,270
<font color="#ffff00">Pasti ada sesuatu di dalam sini.</font>

668
00:40:41,312 --> 00:40:43,072
<font color="#ffff00">Ayo, ayo. Hei, hati-hati.</font>

669
00:40:43,114 --> 00:40:44,514
<font color="#ffff00">Dasar sampah.</font>

670
00:40:44,556 --> 00:40:48,359
<font color="#ffff00">Dasar kau sampah.</font>

671
00:40:48,401 --> 00:40:50,922
<font color="#ffff00">Baik./ Sialan! Sial! Sial!</font>

672
00:40:50,964 --> 00:40:53,244
<font color="#ffff00">Sampah sialan!/
Baik. Hentikan! Hentikan!</font>

673
00:40:53,286 --> 00:40:55,289
<font color="#ffff00">Kristi, hei, hei! Berhenti!</font>

674
00:40:56,651 --> 00:40:58,653
<font color="#ffff00">Apa itu? Benda apa itu?</font>

675
00:41:03,258 --> 00:41:05,261
<font color="#ffff00">Itu kantung empedu.</font>

676
00:41:05,902 --> 00:41:07,862
<font color="#ffff00">Itu...</font>

677
00:41:07,904 --> 00:41:09,544
<font color="#ffff00">Itu empedu.</font>

678
00:41:09,586 --> 00:41:13,309
<font color="#ffff00">Itu empedu. Itu... itu bagus, kan? itu cairan.</font>

679
00:41:13,351 --> 00:41:15,853
<font color="#ffff00">Itu mungkin sesuatu yang
bisa kita gunakan, benar kan?</font>

680
00:41:16,274 --> 00:41:18,435
<font color="#ffff00">Ya, mungkin, itu sesuatu.</font>

681
00:41:18,477 --> 00:41:21,558
<font color="#ffff00">Mungkin? Kau benar itu sesuatu.</font>

682
00:41:21,600 --> 00:41:24,362
<font color="#ffff00">Empedu itu sesuatu.</font>
683
00:41:24,404 --> 00:41:26,444
<font color="#ffff00">Empedu itu...
Hei, yo. Bisa kau ambilkan satu...</font>

684
00:41:26,486 --> 00:41:28,086
<font color="#ffff00">Ya./ Penetes agar kita bisa...</font>

685
00:41:28,128 --> 00:41:30,131
<font color="#ffff00">kita bisa ambil. Dengar, kau hebat.</font>

686
00:41:30,811 --> 00:41:32,814
<font color="#ffff00">Perbuatanmu hebat.</font>

687
00:41:34,055 --> 00:41:36,176
<font color="#ffff00">Tunggu, apa maksudmu dia membunuhnya?</font>

688
00:41:36,218 --> 00:41:40,864
<font color="#ffff00">Sudah kubilang, dia keluar dan lakukan sesuatu
dan makhluk itu mulai berteriak.</font>

689
00:41:43,547 --> 00:41:45,949
<font color="#ffff00">Saat kami keluar pagi ini,
makhluk itu mati.</font>

690
00:41:47,912 --> 00:41:48,951
<font color="#ffff00">Ya Tuhan.</font>

691
00:41:48,993 --> 00:41:50,834
<font color="#ffff00">Kau tak boleh bilang siapa pun.</font>

692
00:41:50,876 --> 00:41:52,235
<font color="#ffff00">Bahkan orang tuamu.</font>

693
00:41:52,277 --> 00:41:53,877
<font color="#ffff00">Kenapa?</font>

694
00:41:53,919 --> 00:41:56,058
<font color="#ffff00">Entahlah. Boyd bilang dia tak ingin
orang lain tahu lebih dulu,</font>

695
00:41:56,082 --> 00:41:58,242
<font color="#ffff00">dan aku tak ingin dia
marah padaku, jadi kumohon...</font>

696
00:41:58,284 --> 00:42:00,807
<font color="#ffff00">Oke, oke, oke. Aku takkan
bilang apapun, aku janji.</font>

697
00:42:03,370 --> 00:42:05,411
<font color="#ffff00">Dengar, ini hal bagus.</font>

698
00:42:05,453 --> 00:42:08,657
<font color="#ffff00">Maksudku, jika kita bisa sakiti mereka?
Jika kita bisa bunuh mereka?</font>

699
00:42:09,658 --> 00:42:12,099
<font color="#ffff00">Semua orang di sini akan jadi lebih aman.</font>

700
00:42:12,141 --> 00:42:14,061
<font color="#ffff00">Aku tahu.</font>

701
00:42:14,103 --> 00:42:16,106
<font color="#ffff00">Jadi kenapa kau kesal?</font>

702
00:42:18,509 --> 00:42:20,511
<font color="#ffff00">Kau tahu mimpi yang aku alami?</font>

703
00:42:21,552 --> 00:42:23,393
<font color="#ffff00">Di bis?</font>

704
00:42:23,435 --> 00:42:24,435
<font color="#ffff00">Ya.</font>

705
00:42:24,476 --> 00:42:29,960
<font color="#ffff00">Aku merasa seperti ada sesuatu
yang seharusnya aku ingat.</font>

706
00:42:30,002 --> 00:42:32,565
<font color="#ffff00">Sesuatu yang...</font>

707
00:42:35,930 --> 00:42:38,453
<font color="#ffff00">Saat aku lihat makhluk itu
terbaring di tanah pagi ini,</font>

708
00:42:39,454 --> 00:42:41,456
<font color="#ffff00">itu seperti aku bisa...</font>

709
00:42:41,857 --> 00:42:43,296
<font color="#ffff00">itu ada di sana.</font>
710
00:42:43,338 --> 00:42:44,978
<font color="#ffff00">Dan aku...</font>

711
00:42:45,020 --> 00:42:48,823
<font color="#ffff00">Itu seperti sebelum aku bisa gerakkan
kepalaku, itu sudah hilang. Dan aku...</font>

712
00:42:48,865 --> 00:42:51,789
<font color="#ffff00">Aku tak tahu jika yang harus
aku ingat itu sungguhan</font>

713
00:42:53,070 --> 00:42:55,271
<font color="#ffff00">atau jika pikiranku
sangat kacau sehingga...</font>

714
00:42:55,313 --> 00:42:57,315
<font color="#ffff00">Tidak, tidak.</font>

715
00:42:58,797 --> 00:43:01,299
<font color="#ffff00">Semua tentang ini adalah gila.</font>

716
00:43:01,560 --> 00:43:03,563
<font color="#ffff00">Aku mengerti.</font>

717
00:43:05,165 --> 00:43:11,490
<font color="#ffff00">Tempat ini, seperti,
begitu kau mulai berpikir,</font>

718
00:43:11,532 --> 00:43:14,213
<font color="#ffff00">"Kau tahu, mungkin hari ini
aku takkan jadi gila,"</font>

719
00:43:14,255 --> 00:43:18,020
<font color="#ffff00">sesuatu yang baru datang dan itu seperti,
"Hei, tunggu sampai kau lihat ini."</font>

720
00:43:20,102 --> 00:43:22,343
<font color="#ffff00">Kita semua melaluinya.</font>

721
00:43:22,385 --> 00:43:24,688
<font color="#ffff00">Kau terlihat tenang.</font>

722
00:43:24,708 --> 00:43:27,429
<font color="#ffff00">Serius?</font>

723
00:43:27,471 --> 00:43:30,274
<font color="#ffff00">Kau pasti sedang dalam
keadaan sangat buruk.</font>

724
00:43:32,597 --> 00:43:36,682
<font color="#ffff00">Tapi aku punya trik kecil,
saat semua mulai membuatku takut.</font>

725
00:43:37,123 --> 00:43:39,125
<font color="#ffff00">Apa itu?</font>

726
00:43:41,528 --> 00:43:43,489
<font color="#ffff00">Aku isi bak mandi,</font>

727
00:43:43,531 --> 00:43:47,255
<font color="#ffff00">dan aku menyelam dengan cukup
agar airnya sampai sebatas telingaku.</font>

728
00:43:48,456 --> 00:43:53,420
<font color="#ffff00">Dan suaranya seperti saat
kau berdiri dekat lautan.</font>

729
00:43:53,462 --> 00:43:56,525
<font color="#ffff00">Dan aku duduk seperti itu
sebentar dan aku bernafas.</font>

730
00:43:57,708 --> 00:43:59,508
<font color="#ffff00">Itu terasa damai.</font>

731
00:43:59,550 --> 00:44:00,909
<font color="#ffff00">Aku tidak suka mandi.</font>

732
00:44:00,951 --> 00:44:03,593
<font color="#ffff00">Baiklah, kalau begitu,
aku tak tahu cara menolongmu.</font>

733
00:44:09,842 --> 00:44:11,162
<font color="#ffff00">Hai.</font>

734
00:44:11,204 --> 00:44:13,206
<font color="#ffff00">Hei.</font>

735
00:44:13,847 --> 00:44:17,051
<font color="#ffff00">Aku baru saja menerima bahwa
aku takkan pernah bisa nyaman lagi.</font>

736
00:44:23,699 --> 00:44:25,701
<font color="#ffff00">Kau tak apa-apa?</font>

737
00:44:26,742 --> 00:44:28,745
<font color="#ffff00">Ya.</font>

738
00:44:32,349 --> 00:44:34,351
<font color="#ffff00">Kau baik-baik saja?</font>

739
00:44:36,834 --> 00:44:39,438
<font color="#ffff00">Ya. Aku baik.</font>

740
00:44:42,281 --> 00:44:44,283
<font color="#ffff00">Ada sesuatu yang harus kukatakan padamu.</font>

741
00:44:58,661 --> 00:45:00,663
<font color="#ffff00">Hari besar.</font>

742
00:45:01,424 --> 00:45:03,426
<font color="#ffff00">Ya, benar.</font>

743
00:45:05,188 --> 00:45:09,113
<font color="#ffff00">Kau sungguh pikir menusuk mereka
dengan benda itu akan membunuh mereka?</font>

744
00:45:09,874 --> 00:45:11,876
<font color="#ffff00">Sejujurnya, aku tidak tahu.</font>

745
00:45:12,757 --> 00:45:14,760
<font color="#ffff00">Tapi itu kesempatan terbaik
yang kita punya.</font>

746
00:45:16,162 --> 00:45:18,164
<font color="#ffff00">Bagaimana kita akan mengujinya?</font>

747
00:45:21,248 --> 00:45:23,008
<font color="#ffff00">Begini saja.</font>

748
00:45:23,050 --> 00:45:25,052
<font color="#ffff00">Mari kita pikirkan itu besok.</font>

749
00:45:28,336 --> 00:45:29,616
<font color="#ffff00">Aku harus pulang.</font>

750
00:45:29,658 --> 00:45:34,021
<font color="#ffff00">Beritahu Kristi, kau tahu...</font>

751
00:45:34,063 --> 00:45:36,065
<font color="#ffff00">Ya, baik.</font>

752
00:45:38,388 --> 00:45:40,391
<font color="#ffff00">Hei, Kenny.</font>

753
00:45:40,911 --> 00:45:43,955
<font color="#ffff00">Hei, jika kau ingin lencana itu kembali...</font>

754
00:45:48,040 --> 00:45:50,042
<font color="#ffff00">Sampai ketemu lagi.</font>

755
00:45:52,005 --> 00:45:54,007
<font color="#ffff00">Ya.</font>

756
00:46:13,390 --> 00:46:15,393
<font color="#ffff00">Bagaimana?</font>

757
00:46:17,275 --> 00:46:19,277
<font color="#ffff00">Aku belum tahu.</font>

758
00:46:21,600 --> 00:46:23,602
<font color="#ffff00">Kurasa kita harus lihat dan tunggu.</font>

759
00:46:25,124 --> 00:46:27,127
<font color="#ffff00">Bagaimana keadaanmu?</font>

760
00:46:28,688 --> 00:46:30,529
<font color="#ffff00">Aku mimpi buruk.</font>

761
00:46:30,571 --> 00:46:32,573
<font color="#ffff00">Oh, tidak.</font>

762
00:46:33,054 --> 00:46:35,056
<font color="#ffff00">Tentang apa?</font>

763
00:46:36,017 --> 00:46:40,743
<font color="#ffff00">Makhluk di rubanah itu hidup lagi, dan...</font>

764
00:46:43,026 --> 00:46:45,509
<font color="#ffff00">Kurasa ada kotak musik?</font>

765
00:46:47,551 --> 00:46:51,674
<font color="#ffff00">Temanmu Boyd memberiku mimpi buruk ini.</font>

766
00:46:51,716 --> 00:46:54,216
<font color="#ffff00">Aku akan pastikan
bicara dengannya tentang itu.</font>

767
00:46:59,926 --> 00:47:01,928
<font color="#ffff00">Aku akan baik-baik saja, kau tahu.</font>

768
00:47:04,411 --> 00:47:06,414
<font color="#ffff00">Kau tak perlu khawatir padaku.</font>

769
00:48:00,838 --> 00:48:05,838
<font color="#ff0000">Penerjemah & Resync :</font> Baskoro82.

Anda mungkin juga menyukai