Anda di halaman 1dari 18

文法 1

第  3  課
Indria Mawitjere, M.Pd
Email: indriamawitjere@unima.ac.id
ここ / そこ / あそこ / こちら / そちら /
あちら
koko soko asoko kochira sochira achira

sini situ sana


ここ そこ あそこ

• ここ (koko)  そこ (soko)   dan あそこ (asoko)   digunakan


untuk menunjukkan tempat.
• ここ (koko)   adalah tempat di mana si pembicara berada
• そこ (soko)   adalah tempat lawan bicara berada
• あそこ (asoko)   adalah tempat yang jauh dari keduanya
Namun, apabila pembicara menganggap bahwa
dia dan lawan bicaranya berada di tempat yang
sama….
Pola Kalimat

K.Benda1(letak) は  K.Benda2 です 1

ここは しょくどう です。 Di sini ruang makan/kantin

(koko wa shokudoo desu)


Pola Kalimat

K.Benda1(letak) は  K.Benda2 です 1

そこは トイレ です。
Di situ toilet
(soko wa toire desu)
Pola Kalimat

K.Benda1(letak) は  K.Benda2 です 1

あそこは だいがく です。
Di sana kampus
(asoko wa daigaku desu)
Pola Kalimat
K.Benda1 は  K.Benda2 (letak/tempat) で
す 2
Untuk menjelaskan posisi dari benda,
orang, maupun tempat.

おてあらいは あそこ です。
Kamar kecil ada di sana
(otearai wa asoko desu)
Pola Kalimat
K.Benda1 は  K.Benda2 (letak/tempat) で
す 2
Untuk menjelaskan posisi dari benda,
orang, maupun tempat.

でんわは 2かい です。
Telepon ada di lantai 2
(denwa wa 2kai desu)
Pola Kalimat
K.Benda1 は  K.Benda2 (letak/tempat) で
す 2
Untuk menjelaskan posisi dari benda,
orang, maupun tempat.

やまださん は じむしょです。
Sdr. Yamada ada di kantor
(Yamada san wa jimusho desu)
こちら   そちら    あちら
kochira sochira achira

• kochira sochira achira bisa dipakai untuk menggantikan koko


soko asoko.
• Dalam hal ini kochira, sochira, dan achira lebih sopan
dibandingkan koko, soko, asoko

こちらは エレベーター です。 di sebelah sini   lift


(kochira wa erebeeta desu)

ロビー は あちら です。 Lobi di sebelah sana


(robii wa achira desu)
どこ / どちら

どこ ? Tempat

どちら ? Arah
どちら juga bisa digunakan menanyakan tempat
Dalam hal ini どちら lebih sopan
おてあらいは どこ ですか。
(Otearai wa dochira desuka) Kamar kecil ada di mana?
…Di sana
・・・あそこ です。
(asoko desu)

Di sebelah manakah lift?


エレベーターは どちら ですか。 …Di sebelah sana
(Erebeeta wa dochira desuka)
・・・あちら です。
(achira desu)
• どこ  dan どちら  juga dipakai untuk menanyakan tempat atau
Lembaga-Lembaga seperti misalnya nama negara, perusahaan,
atau sekolah. どちら  lebih sopan daripada どこ .
• Tidak boleh menggunakan なん .

がっこうは どこ ですか。 Anda belajar di sekolah apa?

(gakkoo wa doko desu)


かいしゃは どちら ですか。 Anda bekerja di perusahaan apa?
(kaisha wa dochira desuka)
K.Benda1 の  K.Benda2

• Bila K.Benda1 adalah nama negara dan K.Benda2 adalah nama


produknya, ini berarti K.Benda2 adalah buatan dari negara
tersebut.
• Bila K.Benda1 adalah nama perusahaan dan K.Benda2 adalah nama
produk, ini berarti K.Benda 2 adalah buatan dari perusahaan
tersebut.
これは どこの コンピューター ですか。 Ini komputer (buatan) mana?
(kore wa doko no kompyuuta desuka) …Ini komputer (buatan) Jepang
・・・にほんの コンピューターです。
…Ini komputer (buatan) perusahaan
    (Nihon no kompyuuta desu)
Toshiba
・・・ Toshiba  の コンピューター です。
   (Toshiba no kompyuuta desu)
Daftar こ / そ / あ / ど (kata penunjuk)  

Rangkaian こ Rangkaian そ Rangkaian あ Rangkaian ど


barang これ それ あれ どれ
Barang この  K.Benda その  K.Benda あの  K.Benda どの  K.Benda
Orang
Tempat ここ そこ あそこ どこ
Arah こちら そちら あちら どちら
Tempat (sopan)

Anda mungkin juga menyukai