Anda di halaman 1dari 76

INfusia VP7

POMPA INFUS VOLUMETRIK

INSTRUKSI PENGGUNAAN

VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1 1


Deskripsi simbol yang digunakan dalam perangkat dan kemasan

Simbol pelabelan untuk identifikasi perangkat

Simbol Deskripsi

Nomor serial produk

Nama manufaktur

Tanggal manufaktur

Bagian yang termasuk dalam proses daur ulang

Indeks proteksi dari percikan air

Proteksi dari kebocoran arus listrik, part yang digunakan tipe CF

Grounding

Mengacu pada Instruksi Penggunaan

Tanda CE

Simbol pada kemasan

Simbol Deskripsi

Mudah pecah

Ke arah ini

Jauhkan dari hujan

Batasan suhu

Batasan kelembaban

Batasan tekanan atmosfer

Untuk informasi lebih lanjut mengenai suhu, tekanan, dan batasan kelembaban, silahkan
merujuk pada bagian 1.5 Lingkungan Penggunaan pada Bab 1 Pendahuluan.

VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1 2


Kontak lokal untuk perbaikan dan masalah penggunaan

Isi kotak ini dengan segel distributor Anda

VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1 3


Daftar Isi
Deskripsi simbol-simbol yang digunakan pada perangkat dan kemasannya .......................2
Simbol pelabelan untuk identifikasi perangkat ...........................................................2
Simbol kemasan ..............................................................................................................2
Daftar Isi ......................................................................................................................................4
1. Pendahuluan ...........................................................................................................................8
1.1 Keterangan simbol-simbol ......................................................................................8
1.2 Ruang lingkup ..........................................................................................................8
1.3 Tujuan penggunaan .................................................................................................8
1.3.1 Tujuan populasi pengguna ...............................................................................8
1.3.2 Tujuan populasi pasien .....................................................................................9
1.4 Kontraindikasi ................................................................................................................9
1.5 Lingkungan penggunaan ...............................................................................................9
1.6 Mode penginfusan ..........................................................................................................9
1.7 Tindakan pencegahan yang harus dilakukan ............................................................10
2. Deskripsi ...............................................................................................................................11
2.1 Definisi sistem ........................................................................................................11
2.2 Isi Kemasan ............................................................................................................11
2.3 Pompa .....................................................................................................................11
2.3.1 Tampak depan ................................................................................................11
2.3.2 Tampak belakang ...........................................................................................12
2.4 Interface Pengguna .......................................................................................................13
2.4.1 Panel depan ..................................................................................................13
2.4.2 Tampilan ......................................................................................................14
2.4.3 Simbol bejana tetes ......................................................................................14
2.5 Sensor tetes ....................................................................................................................15
3. Instalasi ................................................................................................................................16
3.1 Instalasi secara global ...........................................................................................16
3.2 Instalasi pompa ......................................................................................................17
3.3 Loading the administration set ...............................................................................17
3.3.1 Rekomendasi administration set ..................................................................17
3.3.2 Prosedur loading ..........................................................................................17
3.4 Menghubungkan sensor tetes ...............................................................................19

VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1 4


4. Pengoperasian ......................................................................................................................21
4.1 Sambungan atau pemutusan koneksi listrik .......................................................21
4.1.1 Sambungan listrik ........................................................................................21
4.1.2 Pemutusan listrik .........................................................................................21
4.2 Pengoperasian menggunakan baterai ..................................................................22
4.2.1 Tindakan pencegahan pada penggunaan baterai ..........................................22
4.2.2 Mode operasi baterai ....................................................................................23
4.2.3 Sistem pengisian baterai ..............................................................................23
4.3 Kalibrasi administration set ...................................................................................23
4.4 Pengoperasian dasar ..............................................................................................24
4.4.1 Menyalakan dan mematikan ........................................................................24
4.4.2 Memulai atau menghentikan infus ...............................................................25
4.4.3 Mode kecepatan ...........................................................................................26
4.4.4 Mode Waktu ................................................................................................27
4.4.5 Mode volume ...............................................................................................28
4.4.6 Pengaturan bolus dan fungsinya .................................................................29
4.4.7 Pembersihan .................................................................................................30
4.4.8 KVO (Keep Vein Open) ...............................................................................31
4.4.9 Mengganti pengaturan laju alir selama penginfusan ...................................32
4.5 Pencatatan / Perekaman Riwayat ........................................................................33
4.5.1 Export Logs Riwayat ...................................................................................33
4.5.2 Pengaturan tanggal dan waktu .....................................................................33
4.6 Pemeriksaan versi perangkat lunak .......................................................................34
4.7 Pengaturan-ulang Alat ............................................................................................34
5. Pembersihan dan desinfeksi ................................................................................................36
5.1 Zat pembersih dan desinfektan yang dilarang ......................................................36
5.2 Peringatan dalam proses pembersihan ..................................................................36
5.3 Panduan membersihkan dan desinfeksi ................................................................37
6. Alarm ...................................................................................................................................38
6.1 Informasi alarm .......................................................................................................38
6.2 Kondisi alarm dan tindakan korektif ....................................................................39
6.3 Sistem alarm cerdas (Intelligent alarm system) .....................................................41
6.4 Fitur sinyal alarm ....................................................................................................41

VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1 5


6.5 Mensunyikan alarm .................................................................................................42
6.6 Menghentikan alarm ...............................................................................................42
6.7 Volume sinyal alarm suara .....................................................................................43
6.8 Maksimum penundaan alarm .................................................................................43
7. Troubleshooting ....................................................................................................................44
7.1 Panduan Troubleshooting ........................................................................................44
7.2 Pesan Error ...............................................................................................................49
8. Informasi Teknis ..................................................................................................................53
8.1 Kinerja ......................................................................................................................53
8.1.1 Kecepatan Alir Infus ....................................................................................53
8.1.2 Volume untuk diinfuskan ............................................................................53
8.1.3 Waktu Infus .................................................................................................53
8.1.4 Kecepatan purging .......................................................................................53
8.1.5 Kecepatan bolus ...........................................................................................53
8.1.6 Volume bolus untuk diinfuskan ...................................................................53
8.1.7 Laju KVO ....................................................................................................54
8.1.8 Tingkat tekanan alarm oklusi .......................................................................54
8.1.9 Waktu respon alarm oklusi ..........................................................................54
8.1.10 Volume bolus saat pelepasan oklusi ............................................................54
8.2 Karakteristik Teknik ...............................................................................................55
8.2.1 Mode Operasi ...............................................................................................55
8.2.2 Spesifikasi power supply .............................................................................55
8.2.3 Spesifikasi Baterai .......................................................................................55
8.2.4 Konsumsi Daya ............................................................................................55
8.2.5 Sensitivitas sensor udara ..............................................................................55
8.2.6 Dimensi – Berat ...........................................................................................56
8.2.7 Kesesuaian dengan standar ..........................................................................56
8.3 Kurva Start Up dan Kurva Trumpet ......................................................................56
8.3.1 Kurva Start Up .............................................................................................57
8.3.2 Kurva Trumpet .............................................................................................58
9. Deklarasi EMC .....................................................................................................................60
Pedoman dan deklarasi produsen – emisi elektromagnetik – untuk SEMUA
PERALATAN DAN SISTEM .............................................................................................60

VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1 6


Pedoman dan deklarasi produsen – kekebalan elektromagnetik – untuk SEMUA
PERALATAN DAN SISTEM .............................................................................................61
Pedoman dan deklarasi produsen – kekebalan elektromagnetik – untuk LIFE-
SUPPORTING ME (ALAT BANTU HIDUP ME) dan ME SYSTEM (SISTEM ME) .63
Jarak pisah yang direkomendasikan antara peralatan komunikasi RF portabel dan
mobile dengan PERALATAN atau SISTEM – untuk LIFE-SUPPORTING ME (ALAT
BANTU HIDUP ME) dan ME SYSTEM (SISTEM ME) ................................................65
10. Penyimpanan dan Transportasi Alat ..........................................................................66
10.1 Kondisi penyimpanan dan transportasi .................................................................66
10.2 Persiapan untuk penyimpanan ...............................................................................66
10.3 Penggunaan setelah penyimpanan .........................................................................66
11. Perawatan ........................................................................................................................68
11.1 Pemeliharaan ............................................................................................................68
11.1.1 Inspeksi Reguler ..........................................................................................68
11.1.2 Baterai ..........................................................................................................69
11.1.3 Sekering .......................................................................................................70
11.1.4 Sensor tetes ..................................................................................................70
11.1.5 Masa guna perangkat ...................................................................................70
11.1.6 Pemusnahan .................................................................................................71
11.2 Garansi ......................................................................................................................71
11.2.1 Kondisi garansi umum .................................................................................71
11.2.2 Garansi terbatas ...........................................................................................71
11.2.3 Kondisi garansi untuk baterai dan aksesoris ................................................72
12. Daftar Istilah ...................................................................................................................73

VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1 7


1 Pendahuluan
INfusia VP7 adalah pompa volumetrik yang padu dan komprehensif

1.1 Keterangan simbol-simbol

Simbol bahaya:
Peringatan dari bahaya dekat yang dapat mengakibatkan cedera
serius dan / atau kerusakan produk jika instruksi tertulis tidak
diikuti.

Simbol peringatan:
Peringatan dari potensi bahaya yang dapat mengakibatkan cedera
serius dan / atau kerusakan produk jika instruksi tertulis tidak
diikuti.

Simbol informasi :
Informasi penting atau rekomendasi yang harus diikuti.

1.2 Ruang Lingkup


Petunjuk Penggunaan (IFU) ini berlaku untuk pompa INfusia VP7 (selanjutnya disebut
sebagai "pompa" atau "perangkat") dengan perangkat lunak tertanam versi 1.1.

Peringatan :
 Periksa bahwa IFU ini berlaku untuk versi
perangkat lunak pompa saat ini. Untuk menemukan
versi perangkat lunak, lihat bagian "Pemeriksaan
versi perangkat lunak" dalam Bab 4
"Pengoperasian".
 Pengguna harus mematuhi petunjuk yang
tercantum dalam IFU ini. Kegagalan untuk
mematuhi petunjuk ini dapat mengakibatkan
kerusakan pada peralatan, cedera pada pasien atau
cedera pengguna

1.3 Tujuan penggunaan

INfusia VP7 dimaksudkan untuk digunakan dalam organisasi kesehatan oleh para
profesional terlatih pada pasien manusia untuk penghantaran obat kontinyu, nutrisi, atau
cairan parenteral lain melalui rute IV yang diterima secara klinis.

1.3.1 Tujuan populasi pengguna


Peringatan :
 Pompa hanya dapat digunakan dan dibersihkan
oleh tenaga kesehatan yang terlatih.

VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1 8


 Jauhkan pompa, administration set dan kabel listrik
dari jangkauan anak-anak (dan hewan) tanpa
pengawasan.

1.3.2 Tujuan populasi pasien


Pompa dapat digunakan pada pasien yang membutuhkan kecepatan alir infus yang
dikontpemutar secara akurat.

Bahaya :
Pompa dapat digunakan pada satu pasien pada satu
waktu, dan pada beberapa pasien sepanjang masa pakai
pompa.

1.4 Kontraindikasi

 Jangan gunakan pompa dalam situasi berikut:


- Transfusi darah dan derivat darah
- Lingkungan mudah meledak (explosive) atau lingkungan yang mudah terbakar,
karena risiko percikan api
- Lingkungan di mana pompa sulit untuk diposisikan secara aman
- Lingkungan dengan radiasi elektromagnetik yang kuat
 Pompa ini tidak dirancang untuk hal berikut:
- Penggunaan homecare
- Enteral nutrition

1.5 Lingkungan penggunaan

Pompa ini dimaksudkan untuk digunakan di lingkungan rumah sakit.


Peringatan :
Pompa harus digunakan pada kondisi pengoperasian
berikut untuk memastikan kinerja yan baik :
 Rentang suhu pengoperasian :
- 5°C hingga 40°C
 Rentang tekanan pengoperasian :
- 860 hPa to 1060 hPa
 Rentang kelembaban pengoperasian :
- 20% hingga 90% tanpa kondensasi

1.6 Mode penginfusan

Tersedia mode penginfusan berikut ini :


Mode Deskripsi
Rate mode (Mode Penghantaran infus berdasarkan volume spesifik dan laju
kecepatan) alir dimonitor oleh sensor tetes.
Time mode (Mode Penghantaran infus berdasarkan volume spesifik dalam
waktu) waktu yang spesifik, dan laju alir ditetapkan berdasarkan
waktu dan volume infus, dimonitor oleh sensor tetes.
Volume mode (Mode Penghantaran infus berdasarkan volume dan laju alir

VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1 9


volume) spesifik, dan laju alir dikontrol dengan menyesuaikan
akurasi alir.

1.7 Tindakan pencegahan yang harus dilakukan


 Luangkan waktu untuk membaca dan memahami "Petunjuk Penggunaan" ini sebelum
mengoperasikan perangkat.
 Jangan memperbaiki atau memodifikasi perangkat tanpa otorisasi dari produsen.
 Jangan menggunakan perangkat bersamaan dengan perangkat pengontpemutar alir
lainnya.
 Kinerja perangkat tidak terpengaruh oleh gravitasi dalam kondisi operasi yang
ditentukan.
 Perangkat ini merupakan peralatan Kelas I. Untuk menghindari risiko sengatan listrik,
peralatan harus dihubungkan ke pasokan listrik dengan koneksi protective earth
connection.
 Menghubungkan perangkat tambahan pada pompa dapat meningkatkan kebocoran arus.
Untuk memastikan keselamatan operator dan pasien, organisasi yang bertanggung
jawab harus mempertimbangkan persyaratan IEC 60601-1-1 dan standar terkait lainnya
yang tercantum dalam tabel di Bagian 8.2.7.
 Perangkat ini dirancang untuk dipasang pada tiang.
 Administration set yang digunakan pada perangkat harus sesuai dengan standar ISO
8536.
 Identifikasi dengan jelas jenis administration set yang digunakan adalah untuk dewasa
(1 mL = 20 tetes) atau untuk anak (1 mL = 60 tetes).
 Jangan menghubungkan administration set pada pasien ketika purging.
 Jika diduga masuk cairan, segera matikan dan cabut perangkat. Hubungi distributor
resmi sebelum membersihkan dan menggunakan perangkat lagi.
 Jika terjadi kerusakan dan perangkat harus diperbaiki, atau untuk deskripsi produk,
diagram sirkuit, bagian atau informasi lainnya, silahkan hubungi Fresenius Kabi JYM.

VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1 10


2 Deskripsi

2.1 Definisi sistem

Sistem infus INfusia VP7 terdiri dari pompa, kabel listrik, sensor tetes dan kabel koneksi.

2.2 Isi Kemasan

Kemasan INfusia VP7 mengandung:

 1 pompa INfusia VP7


 1 sensor tetes dan kabel koneksi
 1 manual petunjuk penggunaan
 1 kabel listrik
 1 sertifikat quality contpemutar
 1 daftar kemasan

Informasi:
Jika isi dalam kemasan tidak lengkap atau terlihat ada kerusakan,
silahkan menghubungi Fresenius Kabi JYM

2. 3 Pompa

2.3.1 Tampak Depan

Keterangan:

1. Pegangan
2. Panel depan
3. Pintu pompa
4. Tuas pintu

VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1 11


2.3.2 Tampak Belakang

Keterangan:

1. Label
2. Stop kontak 12 Vdc (opsional)
3. Port RS232
4. Lubang reset
5. Tiang penjepit
6. Lubang speaker
7. Stop kontak sensor tetes
8. Terminal pemerataan potensial
9. Daya inlet AC

Informasi:
Terminal pemerataan potensial terhubung ke saluran ekuipotensial
eksternal untuk mencegah bahaya yang diakibatkan perbedaan
potensial diantara perangkat lainnya.

Peringatan:
 Stop kontak 12 Vdc disediakan sesuai dengan pilihan
konsumen
 Sumber daya listrik DC harus memenuhi spesifikasi:
Tegangan output: dari 12V sampai 15V, arus output >1A
 Ketika konektor daya terhubung ke dalam stop kontak, inti
internal interface harus elektroda positif dan inti luar elektroda
negatif yang diindikasikan dengan

2.3.3 Tampilan Ketika Pintu Perangkat Di Buka

Keterangan:

1. Indikator ketika pintu dibuka


2. Slot atas
3. Sensor udara
4. Jari peristaltik
5. Kait pintu
6. Sensor tekanan
7. Klem anti-arus bebas
8. Tuas pintu
9. Slot bawah

VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1 12


2.4 Interface pengguna

2.4.1 Panel depan

Panel depan terdiri dari seluruh kunci dan indikator (kecuali untuk indikator pintu terbuka).

Informasi:
Seluruh indikator menyediakan informasi mengenai sumber koneksi
daya AC, prioritas alarm dan mode infus, dan apakah keyboard
terkunci atau tidak terkunci.

Keterangan:

1. On/Off
2. Indikator KVO
3. Indikator Mode Kecepatan
4. Kenaikan ke atas
5. Indikator Mode Waktu
6. Penurunan ke bawah
7. Indikator Mode Volume
8. Mulai/pause
9. Indikator keyboard tidak
terkunci
10. Lanjut ke bagian berikutnya,
memindahkan alarm, keyboard
terkunci/tidak terkunci
11. Mode perubahan infus,
mematikan alarm
12. Bolus/pembersihan
13. Indikator bolus
14. Membuang volume infus;
mode perubahan infus
15. Layar
16. Indikator daya AC
17. Indikator alarm

VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1 13


2.4.2 Tampilan

INfusia VP7 menampilkan beberapa elemen berikut ini dalam layar yang mengindikasikan
status pompa atau status infus. Simbol bejana tetes dijelaskan dalam bagian berikutnya.

Simbol Makna Penjelasan


Baterai Muncul pada sudut kanan atas layar dalam 3
bentuk yang menunjukkan mode operasi 3 baterai
seperti yang telah dijelaskan dalam bagian 4.2.2
Tingkat oklusi dalam Muncul pada sudut kanan bawah layar yang
waktu yang menunjukkan tingkat tekanan dalam
sebenarnya administration set selama infus. Area putih yang
lebih luas menandakan tingkat tekanan yang lebih
tinggi
Infus Ketika muncul dan berkedip-kedip di layar
menandakan bahwa infus atau bolus sedang
berjalan
Pause Ketika muncul di layar menandakan bahwa
proses infus sedang dihentikan atau pompa
sedang tidak dipakai
Purge/pembersihan Ketika muncul dan berkedip-kedip menandakan
fungsi pembersihan sedang diaktifkan
Tidak ada aksi Ketika muncul dan berkedip-kedip menandakan
pompa sedang tidak dipakai dan pengguna tidak
melakukan apapun selama lebih dari 3 menit.
Ketika simbol ini muncul, nilai kecepatan juga
akan berkedip-kedip.

2.4.3 Simbol bejana tetes

Simbol bejana tetes muncul dibawah simbol baterai dan disamping tulisan “RATE” (LAJU
KECEPATAN). Terdapat empat bentuk yang menandakan mode infus yang berbeda dan status
sensor tetes seperti yang dijelaskan berikut ini:

Simbol Penjelasan
Sensor tetes harus tidak dijepit dalam bejana tetes (mode volume). Infus
sedang tidak berjalan dan tidak ada tetes yang jatuh ke dalam bejana
Sensor tetes harus tidak dijepit dalam bejana tetes (mode volume), tetapi
infus sedang berjalan dan terdapat tetes yang jatuh ke dalam bejana
Sensor tetes harus dijepit ke dalam bejana tetes (mode laju kecepatan dan
mode waktu). Infus sedang tidak berjalan dan tidak ada tetes yang jatuh ke
dalam bejana
Sensor tetes harus dijepit ke dalam bejana tetes (mode laju kecepatan dan
mode waktu), infus sedang berjalan dan terdapat tetes yang jatuh ke dalam
bejana

VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1 14


2.5 Sensor Tetes

Sensor tetes mendeteksi dan menghitung tetes yang jatuh ke dalam bejana tetes dan terhubung
dengan pompa melalui kabel koneksi.

Keterangan:

1. Penutup sensor tetes terdiri dari emitter infra merah dan receiver (penerima)
2. Indikator tetes. Yaitu LED yang berkedip sekali untuk setiap tetes yang jatuh ke dalam
bejana tetes
3. Konektor steker yang menghubungkan sensor tetes dengan pompa ketika terpasang ke
stop kontak sensor tetes di belakang perangkat.
4. Klem sensor yang melekatkan sensor tetes ke bejana tetes.
5. Kabel koneksi yang menghubungkan sensor tetes ke konektor steker

VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1 15


3 Instalasi

3.1 Instalasi secara global

Bahaya:
Pastikan untuk menjaga perangkat dalam posisi yang tepat antara
pasien, pompa, administration set, dan wadah/botol.

Pasien

Peringatan:
 Kontainer atau wadah harus digantungkan diantara 20 dan 50
cm di atas pompa
 Kontainer atau wadah harus digantungkan 5 cm ke bagian
kanan pompa
 Gantungkan kontainer pada bagian kanan pompa dan
tempatkan pasien pada bagian lainnya untuk melindungi
pompa dan pasien dari cairan yang menetes
 Direkomendasikan untuk tidak menempatkan pompa lebih
tinggi dari 1,3 meter di atas pasien

3.2 Instalasi Pompa

INfusia VP7 memiliki tiang penjepit pada bagian belakang untuk melekatkannya ke tiang.

Informasi:
Pompa didesain untuk diinstal di tiang dengan diameter diantara 15
dan 33 mm

Peringatan:
Tidak direkomendasikan untuk menempatkan pompa pada meja yang
datar untuk proses infus

VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1 16


1. Longgarkan klem (item 1),
tempatkan di sekitar tiang
(item 2), dan kencangkan
klem sampai pompa sudah
sepenuhnya aman melekat
pada tiang
2. Periksa kembali bahwa
pompa sudah melekat dengan
aman

Peringatan:
 Pastikan kapasitas bantalan beban dari tiang infus lebih dari 2,5
kali berat dari perangkat
 Pastikan tiang infus ditempatkan dengan aman dan stabil dan tidak
akan roboh ketika dipasang sampai 20 derajat

3.3 Loading the administration set

3.3.1 Rekomendasi administration set

Peringatan:
 Seluruh administration set yang dimuat pada perangkat harus
memenuhi standar ISO 8536
 Administration set harus dibuat dari PVC dengan elastisitas yang
baik
 Jangan mengguanakan administration set yang terbuat dari lateks
atau silikon
 Ketebalan dinding dari administration set harus dari 0.4 sampai
0.6 mm
 Transmisi infra merah dari dinding bejana tetes harus > 60% agar
sensor tetes dapat bekerja dengan baik
 Penggunaan administration set yang tidak memenuhi persyaratan
di atas dapat mengakibatkan laju alir yang tidak tepat, rusaknya
administration set atau rusaknya perangkat dan dapat
mengakibatkan luka pada pasien

3.3.2 Prosedur loading

Peringatan:
 Periksa integritas dari administration set sebelum digunakan dan
pastikan administration set tidak sedang terpasang ke pasien
 Siapkan kontainer larutan dan administration set sesuai dengan
protokol rumah sakit anda

VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1 17


Tarik tuas ke atas

1. Tutup roller clamp sesuai dengan kebutuhan


2. Buka pintu pompa dengan menarik tuas pintu ke atas
3. Buka klem anti aliran bebas dengan mendorong bagian kepala ke arah kiri
4. Arahkan set selang melalui slot atas, slot sensor udara, slot jari peristaltik, klem anti
aliran bebas, dan slot bawah
5. Pastikan selang lurus sepanjang keseluruhan jalur dan terlindungi dengan benar di
dalam klem dan slot

Informasi:
Anda dapat melakukan pembersihan manual pada tahap ini untuk
mengeluarkan udara dalam administration set

Peringatan:
Pastikan roller clamp terbuka selama proses pembersihan dan tertutup
setelah pembersihan benar-benar selesai untuk mencegah alir bebas atau
keluar

6. Peganglah tuas pintu pompa dan dorong sampai benar-benar tertutup


7. Buka roller clamp

VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1 18


Peringatan:
 Apabila merk dari administration set telah berubah atau tipenya
berubah dari 20 d/mL atau sebaliknya, administration set harus
dikalibrasi sebelum digunakan
 Ketika administration set atau botol perlu dipindahkan, putar ke
atas botol yang terbuka untuk mencegah laju berlebih yang
diakibatkan oleh cairan yang tersisa dalam botol
 Akurasi dari set individual (setelah kalibrasi) dalam rentang dari
±5% (lebih dari 24 jam pertama) sampai ±10% (dari 24 jam sampai
72 jam)
 Peningkatan akurasi laju alir dapat dipepemutareh dari 24 jam
sampai 72 jam dengan cara menggeser segmen set yang dalam
kontak langsung dengan mekanisme pompa setiap 24 jam
 Volume maksimum infus untuk set tunggal adalah 15.000 mL.
Penggunaan yang berlebih dari set dapat mengakibatkan kerusakan
dan kebocoran
 Kami merekomendasikan agar administration set diganti sekali
setiap 24 jam proses infus
 Hentikan proses infus dan tutuplah roller clamp sebelum membuka
pintu pompa dan mengubah administration set

3.4 Menghubungkan Sensor Tetes

Peringatan:
 Sensor tetes diperlukan untuk seluruh mode infus kecuali mode
volume
 Pesan “Eror 3” ditampilkan jika sensor tetes tidak terhubung ketika
menyalakan pompa
 Sensor tetes adalah alat yang sensitif terhadap cahaya. Hindarkan
sensor terhadap cahaya secara langsung selama proses infus

VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1 19


1. Plug konektor male pada salah satu ujung dari kabel sensor tetes ke dalam konektor
female yang terletak di belakang pompa
2. Jemput sensor tetes ke dalam bejana tetes
3. Periksa posisi sensor tetes dalam bejana tetes dan pastikan bahwa:
 Bejana tetes digantungkan secara vertikal dan sensor tetes dijepit secara
horizontal
 Selang infus dari bejana tetes terletak di atas titik kuning pada klem sensor dan
permukaan cairan dalam bejana tetes terletak di bawah titik merah.

Peringatan:
 Pastikan bejana tetes diletakkan secara vertikal ke arah bawah.
Apabila bejana tetes miring 20 derajat dan sensor tetes
mendeteksi tidak ada tetes yang jatuh, alarm visual dan suara
diaktifkan
 Indikator tetes berkedip satu kali untuk setiap tetes yang jatuh
ke dalam bejana tetes selama digunakan. Apabila cahaya tidak
berkedip atau berkedip lebih dari sekali, maka hal ini
mengindikasikan pemasangan yang tidak tepat atau kesalahan
sensor tetes.

VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1 20


4. Pengoperasian

4.1 Sambungan atau pemutusan koneksi listrik

4.1.1 Sambungan Listrik


Peringatan:
 Hubungkan pompa ke dalam sumber daya AC dengan kabel
listrik yang disuplai dari Fresenius Kabi JYM
 Tempatkan perangkat sedemikian rupa sehingga sumber daya
AC telah siap diakses

1. Pasangkan pompa dengan hati-hati pada tiang yang terletak di samping tempat tidur
pasien
2. Pasangkan konektor kabel daya ke daya inlet yang terletak di belakang pompa
3. Pasangkan ujung kabel daya yang lain ke daya outlet AC

Informasi:
 Pompa tidak menyala secara otomatis ketika dihubungkan
dengan sumber daya AC
 Untuk menyalakan pompa, tekan dan tahan tombol
sampai menyala
 Ketika sumber AC dihubungkan, akan terjadi hal-hal berikut
ini:
 Indikator daya AC di bagian depan panel akan menyala
 Baterai internal mulai diisi

4.1.2 Pemutusan Listrik

Lepaskan kabel listrik untuk memutuskan sumber daya AC.

Informasi:
 Indikator daya AC mati ketika pompa diputuskan dari
sumber daya AC
 Apabila pompa menyala ketika diputuskan dari sumber daya
AC, hal tersebut tidak akan menyebabkan perangkat mati
secara otomatis. Sebagai gantinya pompa akan berpindah ke
sumber baterai internal
 Untuk mematikan pompa, tekan dan tahan tombol
sampai tampilan menjadi berwarna hitam

VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1 21


4.2 Pengoperasian Baterai
Pompa telah dilengkapi dengan baterai polimer Li-ion dengan pengisian internal apabila
terjadi pemutusan koneksi dari sumber utama. Ketika infus pada laju 25 mL/h, waktu
pengoperasian baterai pompa biasanya 8 jam ketika penuh terisi.
Informasi:
Sebelum menggunakan pompa untuk pertama kali, isilah baterai
sampai penuh dengan menghubungkan perangkat ke sumber daya
AC selama kurang lebih 10 jam tanpa menyalakan perangkat.

Peringatan:
Baterai internal harus ada dan dihubungkan dengan baik ke pompa.
Apabila tidak dilakukan, ketika menghubungkan ke sumber daya AC
dan menyalakan pompa, pompa akan mengaktivasi alarm “No
Battery” (tanpa baterai) (lihat bagian 6.2 dalam Bab 6 “Alarms”
untuk informasi lebih mendetail).

4.2.1 Tindakan Pencegahan dalam Penggunaan Baterai


Bahaya:
Baterai Li-Ion lebih sensitif terhadap tekanan fisik. Penanganan yang
tidak tepat pada pompa atau baterai dapat menyebabkan panas yang
berlebihan pada baterai, asap, ledakan, atau timbulnya api. Hal ini
dapat menyebabkan penurunan kinerja, kegagalan, atau kerusakan
pada peralatan atau luka pada pengguna

Peringatan:
 Waktu operasi baterai tergantung pada beberapa faktor, salah
satunya yaitu laju alir infus. Ketika baterai habis akan
mengaktivasi alarm, lalu isilah baterai kembali dengan
menghubungkan pompa kepada sumber daya AC
 Waktu hidup baterai adalah 2 tahun. Hubungi Fresenius
Kabi JYM untuk penggantian.
 Tidak boleh mengisi baterai diluar perangkat atau mengisi
lebih dari 24 jam
 Jangan biarkan baterai bersentuhan dengan benda logam
seperti koin, kunci, atau perhiasan untuk mencegah
terjadinya korslet terminal baterai dan menyebabkan
kecelakaan.
 Jangan biarkan baterai dalam keadaan basah. Kontak baterai
atau sirkuit dapat memperlambat pembentukan karat dan
menimbulkan bahaya.
 Jangan biarkan baterai dekat dengan area yang terlalu panas,
seperti pemanas, peralatan memasak, besi solder, atau
radiator
 Tidak boleh menjatuhkan, menghancurkan, menusuk, atau
memberikan tekanan tinggi pada baterai karena dapat
menyebabkan korslet sirkuit internal dan menyebabkan panas
berlebihan
 Jangan gunakan baterai jika diduga telah terjadi kerusakan
 Jangan mengganti baterai selain dari Fresenius Kabi JYM

VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1 22


4.2.2 Mode Operasi Baterai
Ketika pompa dinyalakan dan mengoperasikan baterai, simbol baterai ditampilkan
dalam satu dari 3 bentuk, setiap bentuk menunjukkan satu dari 3 mode baterai.

Simbol Deskripsi Mode Baterai


Satu persegi panjang merah, satu Baterai telah penuh terisi
persegi panjang kuning, dan satu
persegi panjang putih
Satu persegi panjang kuning dan satu Baterai telah habis dan
persegi panjang putih alarm “Battery low” telah
diaktifkan
Satu persegi panjang putih dalam Baterai telah kososng dan
simbol berkedip alarm “Battery empty”
telah diaktifkan

Ketika sumber daya AC telah terhubung, simbol baterai terisi penuh atau sedang terisi
ditampilkan.

4.2.3 Sistem Pengisian Baterai


Sistem pengisian baterai adalah bagian dari sirkuit internal perangkat. Ketika sumber
daya AC telah terhubung, sistem mengisi baterai pada tegangan yang konstan meski
perangkat dinyalakan atau tidak. Setiap masalah yang berhubungan dengan sistem
pengisian baterai harus diperbaiki oleh personil yang berwenang.

4.3 Kalibrasi Administration set


Kalibrasi administration set menentukan parameter set seperti akurasi dalam d/mL dan
tekanan dalam kondisi pengoperasian normal.
Peringatan:
 Administration set harus dikalibrasi sebelum digunakan
dalam kasus berikut ini:
 Merk dari administration set telah berubah
 Tipe dari administration set berubah dari 20 d/ml
menjadi 60 d/ml atau sebaliknya
Apabila tidak dilakukan, pompa tetap akan berfungsi tetapi
dengan pengaturan alir yang salah
 Pastikan administration set tidak terhubung ke pasien
sebelum proses kalibrasi

1. Siapkan administration set untuk dikalibrasi dengan roller clamp yang tertutup
2. Ukur dan siapkan 100 ml air
3. Tuangkan air dengan hati-hati ke dalam kontainer administration set
4. Gantungkan botol atau kontainer infus pada tiang infus dan pasangkan
administration set dengan aman pada perangkat
5. Jepit sensor tetes pada bejana tetes administration set
6. Buka roller clamp

VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1 23


7. Secara simultan tekan dan tahan tombol dan untuk menyalakan perangkat.
Kalibrasi antar muka harus muncul
Informasi:
“cali” akan ditampilkan dan berkedip dan parameter “IV SET”
tidak dapat diatur

8. Tekan tombol untuk memulai kalibrasi


9. Tunggu sampai kontainer kosong dan perangkat memicu alarm
10. Tekan tombol untuk menyimpan hasil kalibrasi. Perangkat akan secara
otomatis terpasang dalam mode kecepatan.

Informasi:
Setelah kalibrasi, hanya informasi terakhir administration set
akan disimpan dalam perangkat. Informasi yang tersimpan
sebelumnya akan terhapus

4.4 Pengoperasian Dasar

4.4.1 Menyalakan dan Mematikan

1. Menyalakan

 Tekan dan tahan tombol sampai display menyala


 Seluruh indikator menyala seketika
 Perangkat akan melakukan self test
 Indikator alarm berkedip dua kali secara berurutan: pertama kuning kemudian merah
 Nada suara berbunyi

Apabila self test berhasil, perangkat akan dalam mode pause untuk menunggu pilihan
pengguna pada mode infus dan input.

Informasi:
Ketika perangkat dihentikan/pause, simbol akan
ditampilkan yang menandakan bahwa pengguna harus mulai
mengoperasikan seperti memulai infus atau mengatur
parameter infus. Apabila tidak terdapat tindakan dari pengguna
dalam 3 menit, alarm “No Action” diaktifkan.

Apabila self test gagal, pesan eror X (X untuk kode eror dari 1 sampai 6 dan 20) akan
ditampilkan. Hubungi segera Fresenius Kabi JYM.

VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1 24


2. Mematikan
 Tekan dan tahan tombol sampai display berwarna hitam.
Peringatan:
 Perangkat tidak dapat dimatikan ketika infus
masih berjalan
 Lepaskan kabel listrik untuk mencegah
pengisian baterai yang berlebihan

4.4.2 Memulai atau Menghentikan Infus


Infus dapat dijalankan dalam mode berikut:
 Rate mode (mode kecepatan)
 Time mode (mode waktu)
 Volume mode (mode volume)

Peringatan:
Sensor tetes digunakan untuk mendeteksi kecepatan
alir dan harus dijepit pada bejana tetes untuk semua
mode infus kecuali mode volume

1. Memulai Infus

 Secara simultan tekan dan tahan tombol dan sampai mode yang
diinginkan tercapai
 Atur parameter untuk mode infus yang dipilih
 Tekan tombol untuk memulai infus

Informasi:
Ketika infus sedang dalam progres:
 ditampilkan dan berkedip
 “TAR.VOL” menjadi “VOL.INFUSED” dan
nilai-nilai yang berhubungan berubah
 Keyboard terkunci kecuali untuk tombol

2. Menghentikan Infus

 Tekan tombol untuk menghentikan infus ketika infus dalam progres.


Informasi:
 ditampilkan ketika infus dihentikan
 Setelah infus dihentikan:
 Anda dapat mengatur parameter dan resume infus
 Volume infus tidak dapat dihilangkan secara
otomatis. Tekan tombol untuk menghilangkannya

VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1 25


4.4.3 Mode Kecepatan

Informasi:
Pada mode kecepatan:
 Sensor tetes harus dijepit ke bejana tetes
 Kecepatan alir dan parameter TAR VOL dapat diset
oleh pengguna
 Kecepatan alir terdapat dalam 2 unit: ml/h dan d/min

1. Secara simultan tekan dan tahan tombol dan sampai indikator mode
kecepatan menyala
2. Tekan tombol . “RATE” akan berkedip
3. Gunakan tombol atau untuk mengatur kecepatan alir dalam ml/h

4. Tekan tombol untuk mengubah unit kecepatan alir dari ml/h ke d/min
apabila diperlukan

Informasi:
Ketika pengaturan kecepatan alir terlalu lambat, anda tidak
dapat mengganti unit dari ml/h ke d/min

5. Gunakan tombol atau untuk mengatur kecepatan alir dalam d/menit


apabila diperlukan
6. Tekan tombol . “TAR VOL” akan berkedip
7. Gunakan tombol atau untuk mengatur nilai untuk volume yang akan
diinfus
8. Tekan . “IV SET” akan berkedip

9. Tekan tombol
10. Gunakan tombol atau untuk mengatur nilai “IV SET” sesuai dengan
pemuatan administration set

Informasi:
 Parameter “IV SET” mengindikasikan satuan d/ml
untuk administration set
 Parameter ini ditentukan ketika kalibrasi
administration set dan disimpan dalam pompa.
Pengaturan dari industri yaitu 20 d/ml
 Pengaturan nilai “IV SET” setelah kalibrasi adalah
tidak direkomendasikan

VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1 26


Peringatan:
 Pengaturan parameter “IV SET’ yang tidak tepat
memiliki pengaruh negatif pada akurasi alir

11. Tekan tombol . “OCCL LIMIT” berkedip


12. Gunakan tombol atau untuk mengatur level tekanan alarm oklusi (H,
M, atau L) seperti yang diperlukan
13. Tekan tombol . ‘VOL” ditampilkan dan berkedip
14. Gunakan tombol atau untuk mengatur level bunyi alarm (H, M, atau
L) seperti yang diperlukan
15. Tekan tombol untuk memulai infus

Informasi:
Untuk mengatur kecepatan alir selama infus, silahkan
merujuk pada bagian “Change flow rate setting during
infusion” (Mengubah Pengaturan Kecepatan Alir selama
Infus) pada bab ini.

4.4.4 Mode Waktu

Informasi:
Pada mode waktu:
 Sensor tetes harus dijepit ke bejana tetes
 Durasi infus dan parameter TAR VOL dapat
ditentukan oleh pengguna
 Kecepatan alir ditentukan oleh pengaturan TIME dan
TAR VOL

1. Secara simultan tekan dan tahan tombol dan sampai indikator mode
waktu menyala
2. Tekan tombol . “TAR VOL” akan berkedip
3. Gunakan tombol atau atau untuk mengatur nilai volume yang akan
diinfus

Informasi:
Nilai kecepatan alir dapat berubah seiring dengan
pengaturan volume yang diinfus

4. Tekan tombol . “TIME” akan berkedip

VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1 27


5. Gunakan tombol atau untuk mengatur waktu infus sesuai dengan
yang diperlukan.

Informasi:
 Waktu infus berada dalam rentang 1 menit sampai
1999 menit
 Nilai kecepatan alir dapat berubah seiring dengan
pengaturan waktu

6. Tekan . “OCCL LIMIT” akan berkedip


7. Gunakan tombol atau untuk mengatur level tekanan alarm oklusi (H,
M, atau L) seperti yang diperlukan
8. Tekan tombol . ‘VOL” ditampilkan dan berkedip
9. Gunakan tombol atau untuk mengatur level bunyi alarm (H, M, atau
L) seperti yang diperlukan
10. Tekan tombol untuk memulai infus

4.4.5 Mode Volume

Informasi:
Pada mode volume:
 Sensor tetes harus tidak dijepit ke bejana tetes
 Parameter RATE, TAR VOL, dan ACCURACY
ADJUST dapat diatur oleh pengguna

1. Secara simultan tekan dan tahan tombol dan sampai indikator mode
volume menyala
2. Tekan tombol . “RATE” akan berkedip
3. Gunakan tombol atau untuk mengatur kecepatan alir
4. Tekan tombol . “TAR VOL” akan berkedip
5. Gunakan tombol atau untuk mengatur nilai volume yang akan
diinfuskan
6. Tekan tombol . “ACCURACY ADJUST” akan berkedip

7. Tekan tombol
8. Gunakan tombol atau untuk mengatur nilai akurasi alir

Informasi:
 Nilai akurasi alir dapat diukur untuk pompa dan sistem
administration set

VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1 28


 Silahkan merujuk pada Manual Teknis untuk
pengukuran akurasi alir
 Rentang pengaturan akurasi yaitu -50% sampai +50%
(dalam 1% kenaikan)
 Contoh pengaturan nilai ACCURACY ADJUST:
Apabila volume infus yang ditampilkan lebih besar
dari 5% dari volume infus aktual, maka nilai akurasi
alir harus dipasang pada 5% dan sebaliknya

9. Tekan . “OCCL LIMIT” akan berkedip


10. Gunakan tombol atau untuk mengatur level tekanan alarm oklusi (H,
M, atau L) seperti yang diperlukan

11. Tekan tombol . ‘VOL” ditampilkan dan berkedip


12. Gunakan tombol atau untuk mengatur level bunyi alarm (H, M, atau
L) seperti yang diperlukan
13. Tekan tombol untuk memulai infus

4.4.6 Pengaturan Bolus dan Fungsinya


1. Pengaturan Bolus

 Tekan tombol untuk menyalakan perangkat

 Secara simultan tekan dan tahan tombol dan sampai indikator bolus
menyala
 Parameter RATE akan berkedip

 Tekan tombol . “TAR VOL” akan berkedip


 Gunakan tombol atau untuk mengatur volume bolus yang akan
diinfuskan

Informasi:
Rentang bolus dari 1 sampai 100 ml

 Tekan tombol untuk menyimpan pengaturan dan keluar dari mode


pengaturan bolus.

VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1 29


2. Memulai atau Menghentikan Fungsi Bolus

Informasi:
 Fungsi bolus dilakukan secara manual
 Bolus diberikan pada kecepatan bolus yang telah
ditetapkan (dari 1 sampai 1200 ml) sampai bolus
berhenti atau volume bolus target sudah tercapai

 Mulailah infus pada salah satu mode

 Tekan dan lepaskan tombol

 Dengan segera tekan dan tahan tombol kembali untuk memulai bolus

 Tetap menekan tombol selama waktu bolus yang Anda inginkan

Informasi:
Setelah fungsi bolus dimulai, akan terjadi:
 ditampilkan dan berkedip
 Indikator bolus menyala dan berkedip
 Kecepatan alir bolus yang telah ditetapkan ditampilkan
pada tempat dengan kecepatan alir normal

 Lepaskan tombol untuk menghentikan fungsi bolus dan resume infus


sebelumnya

Informasi:

 Bolus akan terus bekerja selama tombol ditekan


dan ditahan, selama tidak ada alarm yang dipicu dan
batasan volume bolus target belum tercapai
 Apabila bolus mencapai volume bolus target,
perangkat akan menghentikan fungsi bolus dan resume
infus sebelumnya. Bunyi nada alarm juga akan
berbunyi dua kali
 Volume total infus termasuk volume bolus
 Kecepatan bolus akan mempersingkat nilai default 100
ml/h ketika perangkat dimulai kembali

4.4.7 Pembersihan

Informasi:
 Fungsi pembersihan akan mengeluarkan udara dari
administration set dengan cepat
 Ketika fungsi pembersihan diaktifkan, alarm Air-in-
Line akan dinon-aktifkan

VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1 30


Peringatan:
 Pastikan infus telah dihentikan sebelum fungsi
pembersihan dimulai
 Pastikan administration set tidak tersambung ke pasien
selama proses pembersihan.
 Ketika oklusi terjadi pada administration set, jangan
memulai fungsi pembersihan. Sebagai gantinya,
lakukanlah pembersihan secara manual

 Pause infus. akan ditampilkan

 Tekan dan lepaskan tombol . ditampilkan

 Dengan segera tekan dan tahan tombol untuk memulai pembersihan.

Informasi:
Setelah pembersihan dimulai:
 ditampilkan dan berkedip
 Pembersihan berlanjut pada kecepatan alir dari
industri yaitu 600 ml/h

 Lepaskan tombol untuk menghentikan fungsi pembersihan dan mengembalikan


perangkat pada status pause.

4.4.8 KVO (Keep Vein Open)


Saat volume infus mencapai target volume selama penginfusan, laju alir normal beralih ke laju
KVO secara otomatis.
Informasi:

 Laju KVO:

- 1 mL/jam untuk laju alir ≤10 mL/jam. 



- 3 mL/ jam untuk laju alir >10 mL/jam. 


 Setelah KVO dimulai, hal berikut ini menunjukkan pengoperasian


telah benar :

- Prioritas menengah “Infusion complete” (Penginfusan


Komplit) diaktifkan
- Indikator KVO berkedip. 


KVO berlanjut hingga tombol ditekan, atau hingga terinterupsi oleh alarm dengan
prioritas lebih tinggi.

VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1 31


4.4.9 Mengganti pengaturan laju alir selama penginfusan
Informasi :
Fungsi ini hanya tersedia jika penginfusan dilakukan pada mode
kecepatan (rate mode)

 Mulai penginfusan pada mode kecepatan (rate mode)

 Tekan tombol
 sekali untuk membuka kunci tombol lain. Indikator tombol tidak
terkunci menyala.

 Gunakan tombol atau untuk menyesuaikan laju alir tergantung pada


kebutuhan klinik.

 Tekan tombol selama 2 detik. Alat berbunyi bip dua kali dan penyesuaian
pengaturan mulai memberikan pengaruh.

Informasi :

 Tombol terkunci kembali dan indikator tombol tidak terkunci


padam.
 Sebelum alat berbunyi bip dan penyesuaian pengaturan mulai
memberikan pengaruh :
- Jika terjadi alarm (kecuali “Low Battery” dan “Key Stuck
During Infusion”), laju alir kembali pada pengaturan
selanjutnya
- Jika fungsi bolus bekerja, laju alir yang baru akan
berjalan setelah bolus selesai.

- Jika tombol ditekan, laju alir kembali pada


pengaturan sebelumnya

 Jika laju alir disesuaikan dan tombol tidak ditekan selama 2


detik, maka laju alir kembali pada nilai sebelumnya dan alat
berbunyi bip 2 kali 


VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1 32


 Untuk mengunci tombol lain, tekan tombol lagi. Jika tidak
ada aksi yang dilakukan lebih dari 30 detik, tombol akan terkunci
secara otomatis, dan indikator tombol tidak terkunci akan mati.

4.5 Pencatatan / Perekaman Riwayat


Informasi :
Alat dapat menyimpan hingga 5000 data penginfusan terbaru dan alarm
riwayat kejadian hanya untuk eksport data.

4.5.1 Export logs riwayat


Informasi :
Jika diperlukan untuk mengeksport log, silahkan hubungi Fresenius
Kabi JYM untuk piranti lunak komunikasi data yang diperlukan

4.5.2 Pengaturan tanggal dan waktu


Informasi :
Tanggal dan waktu hanya digunakan dalam catatan riwayat.

 Tekan tombol dan bersamaan untuk menyalakan alat. Tunggu hingga “C-1”
ditampilkan dan berkedip.

 Tekan tombol dan “C-2” ditampilkan dan berkedip. Angka ditampilkan dibawah
“C-2”, waktu dalam jam dan menit

 Tekan tombol 
 hingga angka “hour” berkedip.

 Gunakan atau untuk mengatur jam.

 Tekan tombol hingga angka “minute” berkedip.

 Gunakan atau untuk mengatur menit

 Tekan tombol hingga tombol “C-2” berkedip kembali.

 Tekan tombol hingga “C-3” ditampilkan dan berkedip. Angka ditampilkan di


bawah “C-3” menunjukkan tanggal

VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1 33


 Tekan tombol 
 hingga “month” berkedip

 Gunakan 
 atau untuk mengatur bulan

 Tekan tombol 
 hingga angka “day” berkedip.

 Gunakan atau untuk mengatur hari.

 Tekan tombol 
 hingga angka “year” berkedip.

 Gunakan atau untuk mengatur tahun.

 Tekan tombol hingga tombol “C-3” berkedip kembali.

 Tekan dan tahan tombol untuk mematikan alat. Pengaturan baru untuk waktu dan
tanggal mulai berlaku saat alat dinyalakan kembali.

4.6 Pemeriksaan versi perangkat lunak

 Secara bersamaan tekan tombol dan untuk menyalakan alat. Tunggu hingga
“C-1” ditampilkan dan berkedip.
 Angka yang ditampilkan dibawah “C-1” adalah versi perangkat lunak

 Tekan dan tahan tombol untuk mematikan alat

4.7 Pengaturan-ulang Alat


Informasi :
Alat perlu diatur-ulang saat kontrol alat tidak dapat dipulihkan
dengan berbagai cara, misalnya, alat tidak dapat dimatikan.

VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1 34


 masukan ujung jarum, klip kertas
yang diluruskan, atau tusuk gigi
pada tombol pengaturan-ulang
dekat inlet AC.
 Dorong sejauh mungkin, sehingga
tampilan layar menjadi hitam.

Peringatan :
Hubungi Fresenius Kabi JYM jika pengaturan-ulang tidak berhasil dan
alat berlanjut menjadi malfungsi.

VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1 35


5 Pembersihan dan desinfeksi
Alat harus dibersihkan setiap kali telah digunakan, dan sebelum perawatan. Lakukan desinfeksi
hanya pada alat setelah dibersihkan, dan hanya jika diperlukan / sesuai.
Zat pembersih yang direkomendasikan : pembersih atau deterjen multi-enzimatik yang tersedia
secara lokal (misalnya, Endonzime dari Ruhof Corporation)
Zat desinfeksi yang direkomendasikan : zat pemutih 10% dalam air (menghasilkan 0,55%
Natrium Hipoklorit)
5.1 Zat pembersih dan desinfektan yang dilarang
Zat-zat di bawah ini dilarang untuk digunakan dalam pembersihan atau desinfeksi :

- Zat pemutih pekat


- Trikloroetilen
- Deterjen yang bersifat abrasif
- Alkohol yang tidak diencerkan

Penggunaan zat-zat abrasif tersebut dapat merusak bagian plastik dari alat dan menyebabkan
malfungsi.

5.2 Peringatan dalam proses pembersihan

Peringatan :
 Perangkat hanya boleh dibersihkan dan didesinfeksi oleh staf
terlatih.
 Matikan perangkat, dan cabut kabel listrik dari sumber listrik AC
sebelum membersihkan. Lepaskan semua kabel lainnya.
 Periksa bahwa RS232 dan konektor lainnya telah ditutupi dengan
benar.
 Jangan menggunakan autoclave atau sterilisasi uap.
 Jangan dibersihkan dalam mesin cuci piring atau shower
 Baca dan ikuti petunjuk pada wadah masing-masing
pembersihan dan desinfeksi agen dengan seksama.

VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1 36


5.3 Panduan membersihkan dan desinfeksi
1. Siapkan larutan pembersih dan desinfektan
2. Basahi kain lap sekali pakai dengan larutan pembersih dan peras secara hati-hati.
3. Lap bagian yang paling sedikit terpapar dan permukaan panel, dilanjutkan dengan
permukaan yang paling sering terpapar, zona paling kritis, dan sambungan kabel.
4. Ulangi langkah 2-3 dengan lap bersih yang dibasahi dengan air
5. Basahi kain lap sekali pakai dengan desinfektan dan peras secara hati-hati.
6. Ulangi Langkah 3 - 4.

VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1 37


6 Alarms
Pompa infus INfusia VP7 segera mengaktifkan sinyal alarm suara dan visual ketika kondisi
alarm berakhir.
Peringatan :

 Saat alarm diaktifkan, pertama hentikan alarm, kemudian periksa


dan tanggapi penyebab alarm.
 Restart perangkat hanya setelah tindakan korektif dilakukan.

6.1 Informasi Alarm


Sinyal Visual
Sinyal
Alarm Prioritas
Suara
Indikator Pesan yang ditampilkan

T
Kecepatan abnormal Merah Y

Pintu terbuka T Merah Y


Udara dalam jalur infus T Merah Y
Oklusi T Merah Y
Botol kosong T Merah Y
T Merah
Baterai kosong Y

Tidak ada baterai T Merah Y

Alir bebas T Merah Y

Tombol terjepit saat Merah


T Y
infus
Tombol terjepit saat
S Kuning Y
jeda
Infus selesai S Kuning Y
Tidak ada aksi R Kuning Y

Baterai lemah R Kuning Y

VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1 38


Informasi :

 Perangkat berhenti menginfus dan memicu sinyal alarm suara


dan video ketika alarm prioritas tinggi atau menengah terjadi.
 Perangkat memasuki mode KVO secara otomatis ketika
"Infusion Complete” (Infus Selesai) diaktifkan.

6.2 Kondisi alarm dan tindakan koreksi


Alarm Kondisi Alarm Tindakan Koreksi
Sensor tetes tidak mendeteksi
adanya tetes dalam waktu tertentu
Kecepatan
atau mendeteksi laju tetes Periksa sensor tetes.
abnormal
abnormal, atau overflow atau
underflow terjadi
Pintu terbuka Tutup pintu pompa.
Pintu pompa terbuka selama infus.

Keluarkan gelembung udara dari


Udara dalam Gelembung udara terdeteksi di
administration set
jalur infus administration set

Tekanan di dalam administration


Lepaskan tekanan dalam
Oklusi set mencapai tingkat tertentu (T, S
administration set
atau R) selama infus.

Botol kosong Botol infus kosong.


Ganti botol atau akhiri infus
Sisa waktu pengoperasian baterai
Baterai kosong
kurang dari 3 menit Hubungkan alat pada sumber arus AC
Tidak ada Tidak ada baterai atau baterai Hubungi produsen
baterai sudah mati.
Alir infus yang tidak diinginkan
Alir bebas Periksa administration set.
atau tidak terkendali terjadi.
Kunci terjebak/terjepit atau
Tombol terjepit
tertekan selama lebih dari 5 detik Periksa dan lepaskan tombol.
saat infus / jeda
atau dua atau lebih tombol yang

VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1 39


ditekan pada saat yang sama
selama infus atau jeda.
Volume infus mencapai volume
Infus selesai Akhiri infus
target.
Perangkat diaktifkan namun tidak
ada tindakan yang diambil oleh
Tidak ada aksi Mulai penginfusan atau matikan alat
pengguna selama lebih dari 3
menit.
Sisa waktu pengoperasian baterai
Baterai lemah Hubungkan dengan sumber arus AC
kurang dari 30 menit.

Informasi :

 Selain tindakan yang disarankan di atas, lihat Bab 7


"Troubleshooting" untuk solusi troubleshooting lebih lanjut.
 Untuk alarm “Battery empty”, jika hilang daya kurang dari atau
setara dengan 30 detik, pengaturan alarm sebelum hilang daya
akan dipulihkan secara otomatis.
 Saat alarm "Infusion Complete” (Infus Selesai) dipicu,
perangkat secara otomatis beralih ke KVO. Bila alarm
dimatikan, target volume diatur ke 0 mL secara otomatis.
 Volume penghantaran maksimum disebabkan oleh kondisi eror
tunggal (misalnya, sensor tetes anomali) kurang dari 1,5 ml.

VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1 40


6.3 Sistem Alarm Cerdas (Intelligent alarm system)
Jika beberapa kondisi alarm terjadi pada saat yang sama, sistem alarm cerdas mencegah kondisi
alarm prioritas yang lebih rendah menghasilkan sinyal alarm bila kondisi alarm prioritas yang
lebih tinggi terjadi. Dengan kata lain, perangkat ini hanya menghasilkan sinyal untuk alarm
dengan prioritas tertinggi.
Ketika alarm dengan prioritas yang sama terjadi pada saat yang sama, perangkat merespon
sesuai dengan logika alarm berikut.
Prioritas Alarm Logika alarm
“No Battery” muncul sebelum “Empty Battery”.
“Battery Empty” muncul sebelum “Air-in-Line”.
“Battery Empty” muncul sebelum “Door Open”.
“Battery Empty” muncul sebelum “Oklusi”.
Tinggi
“Battery Empty” muncul sebelum “Free Flow”.
“Battery Empty” muncul sebelum “Bottle Empty”.
“Battery Empty” muncul sebelum “Rate Abnormal”.
“Battery Empty” muncul sebelum “Key Stuck During Infusion”.

6.4 Fitur Sinyal Alarm


Prioritas
Alarm Sinyal Visual
Sinyal Suara

 Indikator alarm menyala merah.


Tinggi  Siklus: 500 milidetik. 5 dering, berulang.
 Pesan alarm akan ditampilkan.

 Indikator alarm menyala kuning.


 Siklus: 2 detik. 3 dering, berulang.
Sedang
 Pesan alarm ditampilkan.

 Indikator alarm menyala dengan warna


kuning.
Rendah
 Indikator tetap terus menyala 2 dering, siklus: 20 detik.

 Pesan alarm ditampilkan.

VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1 41


Informasi :

 Jika alarm “Battery Empty” diaktifkan, simbol baterai juga


berkedip pada layar

6.5 Mensunyikan alarm

 Tekan tombol untuk mensunyikan bunyi alarm

Informasi :

 Alarm berikut ini tidak dapat disunyikan bunyinya : "Key Stuck


During Infusion / Pause", "Low Battery", "Battery Empty" dan
"No Battery".
 Semua sinyal visual, termasuk indikator dan pesan yang tampil,
tetap terlihat ketika alarm suara disunyikan.

6.6 Menghentikan alarm

 Tekan tombol menghentikan alarm yang sedang aktif

Peringatan :
Setelah alarm dimatikan, infus tetap berhenti dan sinyal suara dan
visual akan menghilang. Bagaimanapun, penyebab alarm harus tetap
ditemukan dan diperbaiki.

Informasi :
Alarm berikut ini juga tidak dapat dihilangkan : "Key Stuck During
Infusion / Pause", "Low Battery", "Battery Empty" dan "No Battery".

VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1 42


6.7 Volume sinyal alarm suara

 Sinyal alarm prioritas tinggi lebih keras dari atau sama dengan sinyal alarm prioritas
menengah, begitu juga sinyal alarm prioritas menengah berbunyi lebih keras dari atau
sama dengan sinyal alarm prioritas rendah.
 Pada set tertentu dari sinyal alarm suara, sinyal prioritas tinggi menyampaikan tingkat
urgensi yang lebih tinggi dari prioritas rendah dan sinyal informasi.
 Begitu juga sinyal prioritas menengah menyampaikan tingkat urgensi yang lebih tinggi
dari prioritas rendah dan sinyal informasi.

6.8 Maksimum penundaan alarm


Untuk semua alarm, waktu antara kondisi alarm dan sinyal alarm kurang dari 5 detik.

VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1 43


7 Troubleshooting

Informasi :
Beberapa entri dalam Panduan Troubleshooting dan Pesan Error dapat
melibatkan rincian teknis untuk teknisi perbaikan.

7.1 Panduan Troubleshooting


Masalah Penyebab yang mungkin Tindakan korektif
Baterai atau sambungan  Periksa kabel sambungan
baterai kabel terputus. baterai
 Ganti kabel baterai.
 Pasang kembali baterai.
Kabel koneksi power supply  Periksa kabel sambungan
board terputus, atau main power supply board dan
board yang rusak main board
 Periksa tombol power
supply board
 Ganti kabel sambungan
Perangkat tidak dapat
power supply board
dihidupkan dengan
 Ganti main board.
baterai internal, atau
 Periksa kabel sensor tetes.
ketika sumber listrik
Sensor tetes atau kabel  Periksa sensor tetes.
AC terhubung.
koneksi korslet.  Ganti kabel sensor tetes.
Indikator daya AC
 Ganti sensor tetes.
tidak menyala.
Audio board atau kawat  Periksa kabel sambungan
sambungan korslet. audio board.
 Periksa audio board.
 Mengganti kabel sambungan
audio board.
 Mengganti audio board.

 Periksa papan deteksi udara.


Papan deteksi udara atau  Periksa kabel sambungan

VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1 44


kabel sambungan korsleting. antara papan deteksi udara
dan main board
 Ganti papan deteksi udara.
 Ganti kabel koneksi.

Papan deteksi kecepatan  Periksa Papan deteksi
motor rusak. kecepatan motor.
 Ganti Papan deteksi
kecepatan motor (181
papan).

Display board korslet atau  Periksa display board dan

tombol tidak terhubung tombol


 Periksa modul display.
 Mengganti display board.
 Mengganti modul display.

Reset board dan kabel  Periksa reset board


sambungannya korslet, atau  Periksa kabel sambungan
tombol reset korslet reset board
 Periksa tombol reset
 Mengganti reset board
 Ganti tombol reset

 Periksa sekring.
Sekring terbakar, atau live  Periksa sambungan live line
line dan null line tidak dan null line.
terhubung  Ganti sekring.

Tidak ada suara, atau Speaker yang rusak, atau  Periksa kabel sambungan
suara abnormal untuk kabel koneksi speaker tidak speaker.
alarm atau key-pressing tersambung.  Periksa speaker.
saat perangkat  Ganti speaker.
diaktifkan.  Ganti kabel koneksi speaker.

VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1 45


 Periksa pintu perangkat.
Pintu perangkat tidak  Tutup pintunya.
tertutup.

Alarm “Door open"


diaktifkan ketika Sensor pintu (reed switch)  Periksa reed switch.

perangkat dinyalakan rusak.  Ganti reed switch.

Magnet jatuh dari pintu  Periksa magnet.


perangkat.  Pasang ulang magnet di
pintu.

Alarm "Air-in-Line" Administration set tidak  Periksa administration set.


diaktifkan, tetapi tidak terpasang dengan benar.  Periksa papan deteksi udara.
ada gelembung udara Papan deteksi udara rusak.  Ganti papan deteksi udara.
yang ditemukan dalam  Instal ulang administration
administration set. set.

Sekring terbakar.  Periksa sekring.

 Periksa live line dan null


line.

 Ganti sekring.
Indikator daya AC
tidak menyala.
 Hubungkan kembali live line
dan null line.

Indikator daya AC rusak.  Periksa indikator daya AC.


 Ganti indikator daya AC.

Indikator alarm rusak.  Periksa indikator alarm.


 Ganti indikator alarm.
Indikator alarm tidak
Main board rusak, atau  Periksa main board.
menyala
konektor P7 di main board  Periksa konektor P7 pada
tidak terhubung dengan baik utama

VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1 46


 Mengganti main board.
Sumber daya AC tidak  Periksa sambungan sumber
terhubung dengan baik daya AC
 Hubungkan kembali sumber
daya AC
Tampilan tidak Mode alih rusak atau sekring  Periksa switching power
menunjukkan pengisian terbakar.
supply module.
baterai ketika sumber
listrik AC terhubung.  Periksa sekring. 

 Ganti switching power
supply 
module. 

 Ganti Kabel

Layar tidak terhubung dengan


benar.  Periksa konektor display
Tampilan tidak
FPC.
menunjukkan apa-apa,
 Periksa display FPC.

atau menunjukkan isi
yang terdistorsi.  Ganti FPC dan konektor.
 Periksa display board.
Display board rusak.  Ganti display board.

 Periksa sensor tetes.


Sensor tetes rusak  Ganti sensor tetes.

“Rate abnormal” (Laju Motor tidak berputar  Periksa stepper motor.


abnormal) ditampilkan  Periksa main board.

saat tombol  Ganti motor.


ditekan.  Ganti main board


 Periksa administration set.
Administration set rusak  Ganti administration set

“Oklusi” (Oklusi) Sensor tekanan rusak  Periksa Sensor tekanan.

VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1 47


ditampilkan saat  Ganti Sensor tekanan.
Main board rusak.  Tes main board.

tombol ditekan.
 Ganti main board

 Periksa baterai.
Baterai rusak  Ganti baterai

Power supply board atau  Periksa power supply board



switching power supply rusak  Periksa power supply board


 Ganti power supply board

Sekring terbakar, atau listrik  Periksa kabel 



AC live line dan null line  Periksa sambungan live line
terputus. and null line.

 Ganti kabel 

 Hubungkan kembali atau
ganti live line and 
null line.
Alarm “Battery Low”

(Baterai lemah)
diaktifkan ketika
 Periksa main board.
sumber listrik AC
Main board rusak  Ganti main board.
terhubung
Catatan riwayat tidak Perangkat lunak ekspor tidak  Periksa versi perangkat
dapat diekspor terpasang di PC dengan lunak PC
benar.  Perbarui versi perangkat
lunak PC

Port komunikasi yang salah  Periksa port komunikasi PC.


dipilih oleh perangkat lunak.  Pilih port yang berbeda

PC dan port RS232 pada  Periksa kabel yang


perangkat tidak terhubung menghubungkan alat ke port
dengan baik atau terputus. komunikasi PC
 Hubungkan kembali atau

VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1 48


ganti kabel

Main board rusak  Periksa main board.


 Ganti main board.

Tampilan menunjukkan Main board rusak  Periksa main board.


waktu yang tidak valid,  Ganti main board
atau waktu ditampilkan
sebagai 00:00.

7.2 Pesan Error

Informasi :
Pesan error termasuk pesan mengaktifkan dan kegagalan operasional
self test, dan pesan alarm ditampilkan sebagai teks atau simbol.

Pesan yang ditampilkan Sebab yang mungkin Tindakan koreksi


EEPROM (24LC1025) self- 1. Periksa EEPROM (24LC1025). 

1 test eror. 2. Ganti EEPROM. 

1. Periksa sambungan kabel suara
board 

Self test suara board error
2 2. Periksa suara board. 

3. Test speaker. 

1. Periksa papan pemutar sensor
tetes.
2. Periksa kabel yang
Self test sensor tetes error menghubungkan sensor tetes ke
3
alat
3. Periksa colokan kabel dan soket
sensor tetes.

VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1 49


1. Periksa sensor tekanan
2. Periksa potensiometer RV1 pada
main board
3. Sesuaikan voltage pada poin T2
Self test sensor tekanan error
di 
main board ke 200 mV
4 dengan menyesuaikan RV1
4. Periksa sensor tekanan dan kabel
penghubungnya
1. Periksa sensor udara. 

2. Periksa konektor P11 connector
pada main board
3. Periksa kabel sambungan papan
Self test sensor udara eror
detektor udara
5
4. Periksa sambungan antara
kepala deteksi udara dengan
papan deteksi udara. 


Kalibrasi tekanan eror.


6 1. Akurasi tekanan tidak dikalibrasi
“No Battery” eror atau alarm.
1. Tidak ada baterai dalam 1. Periksa kabel sambungan baterai.
perangkat 
 


20 2. Baterai mati 2. Periksa konektor baterai


3. Baterai tidak terhubung 3. Periksa baterai
dengan baik
Alarm “Battery Empty”
1. Periksa atau ganti sekring
1. Sekring terbakar. 

2. Periksa atau ganti tombol power
2. Tombol power supply 

(blinking) supply module.
module rusak

Alarm “Door Open” 1. Tutup pintu pompa


1. Pintu pompa terbuka 2. Periksa sensor pintu
2. Sensor pintu (reed switch) 3. Periksa magnet pintu
rusak 4. Ganti sensor pintu

VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1 50


3. Magnet pintu jatuh 5. Instal ulang magnet pintu
Alarm “Air-in–Line”
1. Gelembung udara 1. Bilas administration set
ditemukan dalam 2. Periksa sensor udara
administration set 3. Ganti sensor udara. 

2. Sensor udara rusak
Alarm “Oklusi”
1. Lihat bagian 6.2 dan 1. Lihat bagian 6.2 dan bagian 7.1
bagian 7.1 untuk penyebab untuk tindakan koreksi.
yang mungkin
Alarm “Bottle Empty” 1. Periksa dan ganti botol IV
1. Botol IV kosong Atau hentikan infus.
2. Sensor tetes tidak terpasang 2. Periksa dan pasang kembali
dengan benar sensor tetes
3. Sensor tetes rusak 3. Ganti sensor tetes.
Alarm laju abnormal
1. Lihat bagian 6.2 dan 7.1 1. Lihat bagian 6.2 dan bagian 7.1
untuk penyebab yang untuk tindakan koreksi.
/ (blinking)
mungkin
Alarm alir bebas
1. Periksa dan pasang kembali
1. Administration set tidak
8 administration set
terpasang dengan benar
Tombol macet selama alarm
infus/jeda 1. Periksa keyboard.

9 1. salah satu atau beberapa 2. Ganti keyboard.


tombol rusak
Alarm infus selesai
1. Volume infus mencapai
1. Akhir penginfusan
volume target
Alarm tidak ada tindakan
1. Alat dinyalakan, tetapi 1. Mulai penginfusan atau matikan
tidak ada tindakan yang alat.
dilakukan oleh pengguna

VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1 51


selama 3 menit.
Alarm baterai lemah
1. Lihat bagian 6.2 dan 7.1
1. Lihat bagian 6.2 dan bagian 7.1
/ untuk penyebab yang
untuk tindakan koreksi.
mungkin.

Peringatan :
Jika tindakan troubleshooting diatas tidak dapat memandu anda untuk
menyelesaikan masalah, segera hubungi Fresenius Kabi JYM.

VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1 52


8 Informasi Teknis
8.1 Kinerja
8.1.1 Kecepatan Alir Infus
Rentang : 1,0-1.200 mL / jam, atau 1-400 tetes / menit,
Peningkatan : 0,1 mL / jam (1,0-99,9 mL / jam)
1 mL / jam (100-1200 mL / jam)
atau 1 tetes / min
Akurasi : ± 5% total akurasi selama 24 jam dengan infus maksimum 1 liter sesuai dengan
EN / IEC 60601-2-24
Peringatan :
Akurasi laju alir dapat dipengaruhi oleh konfigurasi administration set,
viskositas cairan, dan suhu cairan.

8.1.2 Volume untuk diinfuskan


Rentang : 0.0 hingga 9999 mL
Peningkatan : 1 mL

8.1.3 Waktu Infus


Rentang : 1 hingga 1999 menit
Peningkatan : 1 menit

8.1.4 Kecepatan purging


600 mL/jam

8.1.5 Kecepatan Bolus


Rentang : 1 hingga 1200 mL/ jam
Peningkatan : 0,1 mL/jam untuk laju alir < 100 mL/jam
1 mL/jam untuk laju alir ≥ 100 ml/jam

8.1.6 Volume bolus untuk diinfuskan


Rentang : 1 hingga 100 mL
Peningkatan : 1mL

VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1 53


8.1.7 Laju KVO
1 mL / jam untuk kecepatan alir infus ≤ 10 mL / jam
3 mL / jam untuk kecepatan alir infus > 10 mL / jam

8.1.8 Tingkat tekanan alarm oklusi


Tinggi (T) : ≤ 150 kPa
Sedang (S) : ≤ 100 kPa
Rendah (R) : ≤ 60 kPa

8.1.9 Waktu respon alarm oklusi


Laju alir Tingkat alarm oklusi Waktu respon alarm
Tinggi ≤ 3 jam
1 mL/jam
Rendah ≤ 2 jam
Tinggi ≤ 5 menit
25 mL/jam
Rendah ≤ menit

Informasi :

 Waktu respon alarm oklusi bervariasi sesuai dengan perangkat dan


administration set.
 Tekanan oklusi maksimum pada administration set yang dihasilkan oleh
perangkat ini 250 kPa.
 Ketika alarm oklusi terjadi, fungsi anti-bolus secara otomatis mulai
mengurangi jumlah bolus yang dihasilkan oleh oklusi.


8.1.10 Volume bolus saat pelepasan oklusi


Laju alir Level alarm oklusi Volume Bolus
Tinggi ≤ 1.5 mL
1 mL/jam
Rendah ≤ 0.6 mL
Tinggi ≤ 1.5 mL
25 mL/jam
Rendah ≤ 0.6 mL

VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1 54


8.2 Karakteristik Teknik
8.2.1 Mode Operasi
Pompa ini dirancang untuk secara kontinyu menghantarkan infus intravena.

8.2.2 Spesifikasi Power supply


Colokan di dinding harus terhubung secara langsung dengan soket sumber daya.
Sumber daya 00V - 240V, 50/60Hz,
earthed

Daya AC Sekring 2 × F2AL/250V

Konsumsi daya maksimum 35 VA

Panjang kabel daya 3m

Sumber daya DC eksternal (pilihan pengguna) 12V-15V / Power > 15 W

8.2.3 Spesifikasi Baterai


Karakteristik I1.1Vdc, 2000mAh baterai polimer Lithium ion

Berat Sekitar 120 g


Waktu pengoperasian Pada kecepatan infus 25 mL/jam, waktu pengoperasian
baterai sekitar 8 jam saat terisi penuh
Waktu pengisian ulang Pompa dimatikan : < 10 jam, pompa dinyalakan < 14
baterai jam

8.2.4 Konsumsi Daya


Konsumsi daya khas dari pompa dalam kondisi operasi standar: <10W.

8.2.5 Sensitivitas sensor udara


50μL.

VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1 55


8.2.6 Dimensi – Berat
Berat Dimensi
Pompa 2 Kg 230 × 125 × 125mm, tidak termasuk tiang klem

Kemasan 2,7 kg 300 × 260 × 160mm

8.2.7 Kesesuaian dengan standar


Sesuai dengan  Perlindungan terhadap
standar: IPX4 cipratan cairan

 EN/IEC 60601-1  Perlindungan terhadap


Keamanan untuk  EN/IEC 60601-2- kebocoran arus : bagian yang
peralatan elektromedis 24 terpasang Tipe CF
 EN/IEC60601-1-
8  Perlindungan terhadap

 IEC 60529:2001 tegangan listrik: kelas I

Sesuai dengan
standar :

EMC (ElectroMagnetic  EN/IEC 60601-1-  Tanda CE


Compatibility) 2/AC2010
 EN/IEC 60601-2-
24

8.3 Kurva Start Up dan Kurva Trumpet


Kurva start-up mewakili perubahan laju alir selama periode waktu, dan kurva terompet
menunjukkan variasi akurasi nilai tengah alir selama observasi periode tertentu.
Grafik berikut diperoleh dari pengujian yang dilakukan dengan sistem yang terdiri dari pompa
infus INfusia VP7 dan Fresenius Kabi Infudrop® Air 21P administration set. Cairan yang
digunakan adalah air distilasi.

Pengujian ini dilakukan mengikuti persyaratan IEC60601-2-24


Hasil ini mungkin tidak sama persis dengan yang diperoleh di klinik karena variasi dalam

VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1 56


administration set, sifat fisik cairan infus, lingkungan, dan sebagainya. Eror dalam akurasi alir
yang disebabkan oleh variasi yang mungkin lebih besar dari 5%, sebagaimana ditentukan
dalam Bagian 8.1.1 laju alir infus

8.3.1 Kurva Start Up

 Laju alir: 25 mL/jam

 Laju alir: 1 mL/jam

VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1 57


8.3.2 Kurva Trumpet

 Laju alir: 25 mL/jam, jam kedua

 Laju alir: 25 mL/jam, jam terakhir

VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1 58


 Laju alir: 1 mL/jam, jam kedua

 Laju alir: 1 mL/jam, jam terakhir

VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1 59


9 Deklarasi EMC

Pedoman dan deklarasi produsen – emisi elektromagnetik – untuk SEMUA


PERALATAN DAN SISTEM

1 Pedoman dan deklarasi produsen – emisi elektromagnetik

2 Pompa infus Infusia VP7 dirancang untuk digunakan dalam lingkungan


elektromagnetik yang ditentukan di bawah ini. Pelanggan atau pengguna dari pompa
infus Infusia VP7 harus memastikan bahwa pompa infus Infusia VP7 digunakan
dalam lingkungan seperti itu.
3
Uji Emisi Pemenuhan Lingkungan Elektromagnetik - panduan
4
Emisi RF
CISPR 11 Pompa infus Infusia VP7 menggunakan
Grup 1 energi RF hanya untuk fungsi internal.
Oleh karena itu emisi RF sangat rendah dan
tidak mungkin menyebabkan gangguan
pada peralatan elektronik di dekatnya.

5 Emisi RF Kelas B
CISPR 11

Sistem pompa infus Infusia VP7 cocok


6 Emisi harmonik untuk digunakan di semua jaringan
IEC 61000-3-2 Kelas A termasuk jaringan domestik dan yang
terhubung langsung ke jaringan suplai
listrik tegangan rendah yang umum
7 memasok bangunan yang digunakan untuk
Fluktuasi tegangan / Dipenuhi keperluan rumah tangga/domestik.
Emisi flicker
IEC 61000-3-3

VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1 60


Pedoman dan deklarasi produsen – kekebalan elektromagnetik – untuk SEMUA
PERALATAN DAN SISTEM

Pedoman dan deklarasi produsen – kekebalan elektromagnetik


Pompa infus Infusia VP7 dirancang untuk digunakan dalam lingkungan
elektromagnetik yang ditentukan di bawah ini. Pelanggan atau pengguna dari pompa
infus Infusia VP7 harus memastikan bahwa pompa infus Infusia VP7 digunakan
dalam lingkungan seperti itu.
Tes kekebalan
Level Tingkat pemenuhan Panduan –
uji 60601-2-24 lingkungan
elektromagnetik

Pelepasan ± 8 kV kontak ± 8 kV kontak Lantai harus kayu,


elektrostatis beton atau keramik.
(ESD) IEC ± 15 kV udara ± 15 kV udara Jika lantai ditutupi
61000-4-2 dengan bahan sintetis,
kelembaban relatif
harus minimal 30%
± 2 kV untuk
Electrostatis saluran listrik ± 2 kV untuk Kualitas daya listrik
transien / saluran listrik harus sesuai dengan
burst IEC ± 1 kV for saluran lingkungan komersil
61000-4-4 input/output atau rumah sakit.

± 1 kV mode ± 1 kV mode Kualitas daya listrik


Lonjakan: differensial differensial harus sesuai dengan
IEC 61000-4-5 lingkungan komersil
± 2 kV mode umum ± 2 kV mode umum atau rumah sakit.

VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1 61


< 5 % UT < 5 % UT
(>95 % dip in UT ) (>95 % dip in UT )
untuk 0,5 siklus untuk 0,5 siklus

40 % UT 40 % UT Kualitas daya listrik


Dips tegangan, (60 % dip in UT) (60 % dip in UT) harus sesuai dengan
interupsi pendek lingkungan komersil
untuk 5 siklus untuk 5 siklus
dan variasi atau rumah sakit. Jika
tegangan pada pengguna pompa
70 % UT 70 % UT
jalur input infus Infusia VP7
power supply (30 % dip in UT) (30 % dip in UT)
memerlukan
untuk 25 siklus untuk 25 siklus pengoperasian
IEC 61000-4-11 lanjutan selama
< 5 % UT < 5 % UT jaringan listrik
(>95 % dip in UT) (>95 % dip in UT) terganggu, dianjurkan
untuk 5 detik untuk 5 detik pompa infus Infusia
VP7 didukung dari
uninterruptible power
supply atau baterai.
Daya frekuensi medan
Frekuensi daya magnet harus pada
(50/60 Hz) medan 400 A·m 400 A·m tingkat karakteristik
magnet lokasi dalam
lingkungan komersil
IEC 61000-4-8 atau rumah sakit.

CATATAN : UT adalah tegangan listrik AC pada penerapan level uji

VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1 62


Pedoman dan deklarasi produsen – kekebalan elektromagnetik – untuk SEMUA
PERALATAN DAN SISTEM

Pedoman dan deklarasi produsen – kekebalan elektromagnetik


Pompa infus Infusia VP7 dirancang untuk digunakan dalam lingkungan elektromagnetik yang
ditentukan di bawah ini. Pelanggan atau pengguna dari pompa infus Infusia VP7 harus
memastikan bahwa pompa infus Infusia VP7 digunakan dalam lingkungan seperti itu.
Tes Level uji Tingkat Panduan – lingkungan
kekebalan pemenuhan elektromagnetik
60601-2-24 Peralatan komunikasi RF portabel dan
mobile tidak boleh digunakan pada
bagian manapun dari pompa infus
INfusia VP7, termasuk kabel, lebih dekat
dari jarak yang dihitung dari persamaan
yang berlaku untuk frekuensi transmitter.

Jarak yang direkomendasikan:

Conducted 3 Vrms ⦋V1⦌V


RF IEC 150 kHz hingga 80
61000-
4-6 MHz di luar pitaa

10 Vrms
150 kHz hingga 80 ⦋V1⦌V
MHz dalam pita
ISMa

Radiated 10 V/m ⦋E1⦌V/m


RF IEC 80 MHz hingga 2.5
61000- GHz Dimana p adalah rating daya output
4-3 maksimum transmitter dalam watt (W)
menurut produsen transmitter dan d
adalah jarak yang direkomendasikan
dalam meter (m). b
Kekuatan medan dari transmitter RF
tetap, sebagaimana ditentukan oleh situs
survei elektromagnetik c yang harus
kurang dari tingkat kesesuaian di setiap
rentang frekuensi. d
Interferensi dapat terjadi di sekitar
peralatan yang ditandai dengan simbol

berikut :

VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1 63


CATATAN 1 Pada 80 MHz dan 800 MHz, rentang frekuensi yang lebih tinggi berlaku.
CATATAN 2 Pedoman ini dapat tidak berlaku di semua situasi. Propagasi elektromagnetik
dipengaruhi oleh penyerapan dan refleksi dari struktur, objek dan orang.

a) Pita ISM (industrial, scientific, and medical) berada diantara 150 kHz dan 80 MHz adalah
6.765 MHz hingga 6.795 MHz; 13.553 MHz hingga 13.567 MHz; 26.957 MHz hingga
27.283 MHz; dan 40.66 MHz hingga 40.70 MHz.
b) Tingkat pemenuhan pada pita frekuensi ISM antara 150 kHz dan 80 MHz, dan dalam
rentang frekuensi 80 MHz sampai 2,5 GHz, dimaksudkan untuk mengurangi kemungkinan
bahwa peralatan komunikasi mobile / portabel bisa menyebabkan gangguan jika secara
tidak sengaja dibawa ke area pasien. Untuk alasan ini, faktor tambahan 10/3 digunakan
dalam menghitung jarak pemisah yang direkomendasikan untuk pemancar dalam rentang
frekuensi ini.
c) Kekuatan medan dari transmiter tetap, seperti BTS untuk telepon radio (selular/nirkabel)
dan radio darat, radio mobile, siaran radio AM dan FM dan siaran TV tidak dapat diprediksi
secara teoritis dengan akurat. Untuk menilai lingkungan elektromagnetik karena transmitter
RF tetap, survei situs elektromagnetik harus dipertimbangkan. Jike kekuatan medan yang
diukur di lokasi di mana pompa infus Infusia VP7 digunakan melebihi tingkat kepatuhan
RF di atas, pompa infus Infusia VP7 harus diamati untuk memverifikasi pengoperasian
normal. Jika kinerja abnormal muncul, langkah – langkah tambahan mungkin diperlukan,
seperti reorientasi atau relokasi pompa infus INfusia VP7.
d) Diatas rentang frekuensi 150 kHz sampai 80 MHz, kekuatan medan harus kurang dari 10
V/m.

64
VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1
Jarak pisah yang direkomendasikan antara peralatan komunikasi RF portabel dan
mobile dengan PERALATAN atau SISTEM – untuk LIFE-SUPPORTING ME (ALAT
BANTU HIDUP ME) dan ME SYSTEM (SISTEM ME)

Rekomendasi jarak pisah antara peralatan komunikasi RF portabel dan mobile dengan
pompa infus Infusia VP7
Pompa Infus INfusia VP7 dirancang untuk digunakan dalam lingkungan elektromagnetik
dimana gangguan RF yang terpancar dikendalikan. Pelanggan atau pengguna pompa infus
INfusia VP7 dapat membantu mencegah gangguan elektromagnetik dengan
mempertahankan jarak minimum antara peralatan komunikasi RF portabel dan mobile
(transmitter) dengan pompa infus Infusia VP7 seperti yang direkomendasikan di bawah ini,
sesuai dengan daya output maksimum peralatan komunikasi.
Output Jarak pisah (m) berdasarkan pada frekuensi transmitter
maksimum 150 kHz hingga 150 kHz hingga 80 MHz hingga 800 MHz hingga
dari 80 MHz di luar 80 MHz di dalam 800 MHz 2.5 GHz
transmitter pita ISM pita ISM
W

0.01 0.12 0.12 0.12 0.23


0.1 0.38 0.38 0.38 0.73
1 1.2 1.2 1.2 2.3
10 3.8 3.8 3.8 7.3
100 12 12 12 23
Untuk daya output maksimum transmitter yang tidak tercantum di atas direkomendasikan
jarak dalam meter (m) diperkirakan dengan menggunakan persamaan yang berlaku untuk
frekuensi transmitter, dimana P adalah rating daya output maksimum dalam watt (W)
menurut produsen transmitter.

CATATAN 1 : Pada 80 MHz dan 800 MHz, jarak untuk rentang frekuensi yang lebih tinggi
berlaku.
CATATAN 2 : Pita ISM (industrial, scientific, and medical) berada diantara 150 kHz dan
80 MHz adalah 6.765 MHz hingga 6.795 MHz; 13.553 MHz hingga 13.567 MHz; 26.957
MHz hingga 27.283 MHz; dan 40.66 MHz hingga 40.70 MHz.
CATATAN 3: Faktor tambahan 10/3 digunakan dalam memperhitungkan jarak pisah yang
direkomendasikan untuk transmitter dalam pita frekuensi ISM diantara 150 kHz dan 80
MHz, dan dalam rentang frekuensi 80 MHz hingga 2.5 GHz, untuk mengurangi
kemungkinan bahwa peralatan komunikasi portabel / mobile bisa menyebabkan gangguan
jika secara tidak sengaja dibawa ke area pasien.
CATATAN 4: Pedoman ini dapat tidak berlaku di semua situasi. Propagasi
elektromagnetik dipengaruhi oleh penyerapan dan refleksi dari struktur, objek dan orang

65
VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1
10 Penyimpanan dan Transportasi Alat
Jika perangkat tidak digunakan untuk jangka waktu panjang, dianjurkan bahwa perangkat
disimpan di daerah yang bersih, terorganisir dan sesuai dengan kondisi penyimpanan di
bawah ini.
10.1 Kondisi penyimpanan dan transportasi
Peringatan :
Harap menyimpan atau mengangkut perangkat sesuai dengan kondisi
transportasi dan penyimpanan yang ditentukan.
o Kisaran suhu: -10 ° C hingga + 55 ° C.
o Rentang Tekanan: 860 hPa hingga 1060 hPa.
o Kisaran kelembaban: 20% sampai 90%, tanpa kondensasi.

10.2 Persiapan untuk penyimpanan

 Matikan perangkat dan lepaskan administration set.


 Hubungkan ke sumber listrik AC untuk mengisi ulang baterai.
 Lepaskan kabel daya dan semua kabel lainnya.
 Lepaskan pompa dari tiang.
 Bersihkan dan desinfeksi pompa dan sensor tetes.
 Tangani perangkat dengan hati-hati, dan simpan di daerah khusus yang disiapkan
untuk penyimpanan.

Peringatan :
Jika perangkat akan disimpan untuk waktu yang sangat lama,
hubungkan ke sumber listrik AC setiap satu (1) bulan untuk mengisi
ulang baterai.

10.3 Penggunaan setelah penyimpanan


Peringatan :
Setelah penyimpanan atau transportasi, lakukan hal berikut sebelum
menggunakan perangkat:

66
VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1
1. Hubungkan perangkat ke sumber listrik AC untuk mengisi ulang
baterai selama sekitar 10 jam tanpa menyalakan perangkat .
2. Uji fungsi perangkat, dan periksa untuk jejak kerusakan,
terutama setelah transportasi

67
VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1
11 Perawatan
11.1 Pemeliharaan
Peringatan :

1. Prosedur pemeliharaan dimaksudkan untuk dilakukan hanya


oleh teknisi ahli.
2. Dianjurkan bahwa pemeliharaan preventif dilakukan sekali per
tahun.

Informasi :
Jika diagram PCB, prosedur intervensi, prosedur pengujian, daftar suku
cadang, dan informasi teknis lainnya dibutuhkan untuk pemeliharaan,
silahkan hubungi Fresenius Kabi JYM.

11.1.1 Inspeksi Reguler


Untuk memastikan bahwa pompa tetap dalam kondisi operasi yang baik, pemeriksaan secara
rutin diperlukan setiap kali pompa digunakan.
Informasi :
Kegagalan dalam melaksanakan inspeksi dapat menyebabkan operasi
alat yang tidak sesuai.

Prosedur Persyaratan
1. Casing depan dan  Tidak ada kerusakan, gerinda, deformasi atau goresan
belakang yang terlihat di permukaan eksternal.
 Kedua wadah tertutup dan terpasang secara sempurna

 Tidak ada kerusakan, gerinda, deformasi atau goresan


yang terlihat di permukaan eksternal.
2. Pintu pompa dan tuas
 Pintu mudah dibuka atau ditutup dengan tidak ada suara
abnormal.
 Pintu pintu terpasang dengan pas pada casing depan.

68
VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1
 Tuas Pintu dapat dioperasikan dengan baik, dan pintu
tidak dapat dibuka tanpa mengangkat tuas.
 Pintu dan tuas tidak tampak longgar.

 Tidak ada kerusakan, deformasi atau goresan yang


terlihat di permukaan eksternal.
3. Layar tampilan
 Teks dan simbol yang ditampilkan secara jelas dan
benar-benar tanpa miring, rusak atau isi hilang.

 Tidak ada kerusakan terlihat pada permukaan eksternal.


4. Keyboard
 Tombol mudah ditekan dan dilepaskan tanpa terjepit.

 Tidak ada kerusakan terlihat.


 Dapat dioperasikan dengan baik tanpa perlawanan atau
5. Tiang klem
kebutuhan untuk menerapkan kekuatan ekstra.
 Sekrup penjepit tiang masih berfungsi dengan baik.

 Tidak ada kerusakan terlihat.


6. Klem anti laju alir
 Dapat dengan mudah dibuka atau ditutup dengan tidak
bebas
ada suara abnormal.

7. Port RS232  Port dapat dipasang pada casing belakang.


 Sekrup dan mur yang tidak longgar, rusak atau berkarat.
8. Potential equalisation
 Terpasang pada casing belakang.
terminal
 Tidak rusak atau berkarat.

9. AC power inlet  Terpasang pada casing belakang.


 Kabel listrik dapat dipasang dengan mudah dan aman.
 Tidak ada kerusakan terlihat pada permukaan eksternal.
10. Sensor tetes  Kabel terhubung dengan benar ke sensor dan konektor
plug.
 Hal ini dapat dipasang ke soket dengan aman.

11.1.2 Baterai
Perangkat berisi baterai lithium-ion polimer isi ulang yang mengisi kembali secara otomatis
saat perangkat terhubung ke sumber listrik AC. Awal daya baterai penuh (sebelum pompa
dinyalakan untuk pertama kalinya) membutuhkan waktu sekitar 10 jam.

69
VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1
Untuk menghindari pengisian baterai yang berlebihan, silakan matikan dan lepaskan
perangkat dari sumber listrik AC ketika tidak digunakan.

Diperlukan untuk mengisi ulang baterai jika perangkat disimpan selama lebih dari satu bulan.

Silahkan hubungi Fresenius Kabi JYM untuk penggantian baterai. Baterai lama harus
ditangani sesuai dengan undang-undang setempat.

11.1.3 Sekering
Saat seke ring perlu diganti, silahkan hubungi Fresenius Kabi JYM.

11.1.4 Sensor tetes


Sensor tetes adalah komponen sensitif. Jika perangkat sering ditemukan beroperasi pada
tingkat alir yang salah tanpa alasan yang jelas, atau jika alarm "EROR 3" terus terpicu,
lakukan hal berikut:

 Periksa sensor tetes untuk memastikan telah dipasang dengan benar.


 Nyalakan perangkat.
 Lepaskan sensor tetes, dan tekan penjepit untuk membuka sensor tetes.
 Gerakan jari telunjuk anda naik dan turun dalam sensor tetes untuk mensimulasikan
tetes jatuh melalui sensor tetes. Untuk setiap gerakan jari, indikator harus nyala sekali.
Jika tidak, sensor tetes rusak. Jika pemeriksaan ini tidak menyelesaikan masalah,
hubungi Fresenius Kabi JYM untuk informasi lebih lanjut.


11.1.5 Masa guna perangkat


Untuk menjamin keamanan peralatan medis, masa guna perangkat adalah 7 tahun setelah
tanggal produksi. Penggunaan produk kadaluarsa dapat menyebabkan kerusakan pada pasien
dan staf kesehatan.
Waktu penyimpanan memori elektronik perangkat setelah dimatikan adalah 20 tahun.

70
VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1
11.1.6 Pemusnahan
 Perangkat kadaluarsa, baterai yang telah dilepas, dan jarum yang
digunakan dan administration set harus dibuang sesuai dengan
undang-undang lokal terhadap limbah elektronik dan medis.
 Pengelolaan yang tidak benar dari baterai yang telah dilepas, dan
jarum yang digunakan dan administration set dapat mencemari
lingkungan dan menimbulkan risiko kesehatan bagi pekerja
publik dan limbah.


11.2 Garansi

11.2.1 Kondisi Garansi Umum


Fresenius Kabi JYM menjamin bahwa produk ini bebas dari kerusakan bahan dan
pengerjaan selama periode yang ditentukan oleh kondisi penjualan yang berlaku, kecuali
untuk baterai dan aksesoris.

11.2.2 Garansi terbatas


Untuk mendapatkan manfaat dari jaminan bahan dan pengerjaan dari Fresenius Kabi JYM,
pastikan untuk mengamati kondisi berikut:

 Perangkat harus telah digunakan sesuai dengan petunjuk yang dijelaskan dalam
instruksi penggunaan ini dan dokumen lain yang menyertainya.
 Perangkat harus tidak rusak saat disimpan atau diperbaiki, dan harus tidak
menunjukkan tanda-tanda penanganan yang tidak tepat.
 Perangkat tidak boleh diubah atau diperbaiki oleh personel yang tidak terkualifikasi
 Baterai internal dari perangkat tidak boleh diganti oleh baterai selain yang ditentukan
oleh produsen.
 Nomor seri (ID / N°) tidak seharusnya diubah, diubah atau dihapus.

71
VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1
Informasi :

 Jika satu atau lebih dari kondisi ini telah dilanggar, Fresenius
Kabi JYM akan mempersiapkan perkiraan perbaikan yang
mencakup semua bagian dan tenaga kerja yang dibutuhkan.
 Untuk perbaikan atau pengembalian perangkat, silahkan hubungi
Fresenius Kabi JYM.

11.2.3 Kondisi garansi untuk baterai dan aksesoris

Baterai dan aksesori mungkin memiliki kondisi garansi tertentu. Silahkan hubungi Fresenius
Kabi JYM untuk informasi lebih lanjut.

72
VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1
12 Daftar Istilah

Term Description
A Amperes
AC Alternating Current
°C Derajat Celcius (Degrees Celsius)
Cali. Kalibrasi (Calibration)
CISPR Special International Committee on Radio Interference
DC Direct Current
d/min Tetes / menit (Drops/min)
d/mL Tetes/ mL (Drops/mL)
EEC European Economic Community
EEPROM Electrically Erasable Programmable Read-Only Memory
ERR Eror
°F Derajat Fahrenheit (Degrees Fahrenheit)
g Grams
h Hours
H High
Hz Hertz
IEC International Electrotechnical Commission
IFU Instruksi Penggunaan (Instructions for Use)
IT Teknologi Informasi (Information Technology)
IV Intravena (Intravenous)
kg Kilograms
kHz Kilohertz
kPa Kilopascals
KVO Keep Vein Open
L Lemah (Low)
LOW BAT. Baterai lemah atau baterai kosong (Battery Low or
Battery) Empty
mA Milliamperes
mAh Milliampere-hours
mm Millimeter
mcl Micpemutariters
mL Milliliters
mL/h Milliliters per hour
mV Millivolts
M Menengah (Middle)
N Tidak (No)
OCCL. Oklusi (Oklusi)
OCCL. LIMIT Oklusi alarm pressure level

73
VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1
PC Personal Computer
TAR.VOL. Volume Target (Target Volume (VTBI))
V Volts
VA Volt Amperes
Vac Volts alternating current
Vdc Volts direct current
VOL. Alarm Sound Volume
VOL. INFUSED Volume infused
VTBI Volume To Be Infused
W Watt
Y Ya (Yes)
μL Microliter

Fresenius Kabi JYM INfusia VP7

Perwakilan

Fresenius Vial S.A.S.

Fresenius Kabi Jianyuan (Changsha) Alamat :


Medical Technology Co., Ltd. Le Grand Chemin, 38590 Brézins, France

Alamat :
Building A2, No. 27, Wenxuan Road,
National
Hi-Tech Industrial Development Zone,
Changsha
410205,Hunan,China

Tel: (86)(0)731-88801378

74
VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1
75
VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1
76
VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1

Anda mungkin juga menyukai