Anda di halaman 1dari 14

한글 소개

PENGENALAN HANGEUL (HURUF KOREA)

Hangeul dibuat pada zaman Dinasti Joseon pada tahun 1443 oleh Raja Sejong. Sebelum
Hangeul diciptakan, masyarakat Korea pada saat itu menggunakan karaktek Cina untuk
menulis. Akan tetapi, bagi rakyat jelata Korea karakter Cina ini sangatlah susah untuk
dipelajari. Oleh karena itu, Raja Sejong menciptakan Hangeul yang mudah digunakan oleh
rakyat umum.

1. 모음 (Vokal)
▪ Vokal Tunggal
Vokal Pengucapan
ㅣ [i] 이
ㅏ [a] 아
ㅑ [ya] 야
ㅓ [eo] 어
ㅕ [yeo] 여
ㅡ [eu] 으ㅗ
[o] 오 ㅛ
[yo] 요 ㅜ
[u] 우

ㅠ [yu] 유

▪ Vokal Rangkap
Vokal
Pengucapan
ㅐ [ae] 애
ㅔ [e] 에
ㅒ [yae] 얘
ㅖ [ye] 예
ㅘ [wa] 와
ㅝ [wo] 워
ㅟ [wi] 위
ㅚ [we] 외
ㅙ [wae] 왜
ㅞ [we] 웨
ㅢ [eui] 의

(Fungsi ㅇ ini sangat penting. Huruf-huruf vokal diatas harus disertai ㅇ sehingga bisa dibaca
menjadi sebuah huruf)

2. 자음 (Konsonan)
▪ Konsonan Tunggal
Nama Hurup Pengucapan Pengucapan Pengucapan
awal tengah akhir
Gieuk ㄱ G/K G K
Nieun ㄴ N N N
Digeut ㄷ D/T D T
Rieul ㄹ R/L R L
Mieum ㅁ M M M
Bieup ㅂ B/P B P
Sieut ㅅ S S T
Ieung ㅇ – – NG
Jieut ㅈ C/J J T
Hieut ㅎ H H T
Khieuk ㅋ KH KH K
Thieut ㅌ TH TH T
Phieup ㅍ PH PH P
Chieut ㅊ CH CH T

(Ke 14 huruf konsonan tersebut bisa berbunyi jika dipasangkan dengan huruf vokal)

Berikut adalah cara menulis atau menggabungkan konsonan dengan vokal sehingga bisa
menjadi suatu kata.

ㄱ + 아 = 가 "ga" ㄴ
+ 에 = 네 "ne" ㄷ +
오 = 도 "do" ㅁ + 워
= 뭐 "mwo"

Dan berikut adalah contoh kosa kata dalam penggunaan huruf konsonan beserta vokal
dalam bahasa Korea beserta artinya.

가요 dibaca gayo artinya adalah pergi 누나 dibaca


nuna artinya adalah kakak perempuan 라디오
dibaca radio artinya adalah radio 우리 dibaca uri
artinya adalah kita 도로 dibaca doro artinya adalah
jalan 주소 dibaca juso artinya adalah alamat
나무 dibaca namu artinya adalah pohon

Huruf “ㅇ” (이응) ieung

Huruf ini sangatlah spesial karena memiliki 3 bunyi yang berbeda disetiap posisi yang
berbeda-beda.

Diawal kata= bunyi kosong


Jika huruf ini berada di awal kata maka tidak ada bunyi yang keluar dari huruf ini, sehingga
huruf selanjutnyalah yang menjadi bunyi awal.
Sebagai contoh: 알다
= alda Ditengah
kata= huruf
sebelumnya
menggantikan
posisinya.
Jika huruf ini berada ditengah kata maka huruf sebelumnya menggantikan posisinya.
Sebagai contoh:
맛있어요 = Masisseoyo. Bukan matittoyo. Karena huruf ㅅ yang ada dibawah naik
menggantikan posisi ㅇ diatas sehingga dibaca seperti ini= 마시써요. Tetapi, tetap ditulis
seperti ini 맛있어요.

Diakhir kata= bunyi “ng”


Jika huruf ini berada diakhir kata bunyi “ng” yang keluar dari huruf ini.
Sebagai contoh:
방= Bang

▪ Konsonan Rangkap
Nama Konsonan P. awal P. tengah P. akhir
Ssang Gieuk ㄲ [k’] [k’] K
Ssang Gieuk ㄸ [t’] [t’] –
Ssang Bieup ㅃ [p’] [p’] –
Ssang Sieut ㅆ [s’] [s’] T
Ssang Jieut ㅉ [ts/cs] [ts/cs] –

Berikut ini adalah contoh penggunaan huruf konsonan ganda dalam bahasa korea:
싸요 dibaca sayo artinya murah 바빠요 dibaca bapayo artinya sibuk 가짜 dibaca
gaca artinya palsu 꼬리 dibaca kori artinya ekor
따로 dibaca taro artinya terpisah

3. 받침 (Batchim)
Dalam bahasa Korea, konsonan yang ditulis di bawah vokal disebut “batchim”. Dari 19 buah
konsonan hanya 3 buah konsonan (ㄸ,ㅃ,ㅉ) yang tidak bisa dipakai menjadi batchim. Dilihat
dari pelafalannya, lafal batchim dikelompokkan menjadi 7 jenis lafal.

Tulisan Lafal Peletakan Batchim


ㄴ [n] 안 [an]
ㅁ [m] 암 [am]
ㅇ [ŋ] 앙 [aŋ]
ㄹ [l] 알 [al]
ㅂ, ㅍ [p] 압, 앞 [ap]
ㄱ, ㄲ, ㅋ [k] 악, 앆, 앜 [ak]
ㄷ, ㅌ, ㅅ, ㅆ, [t] 앋, 앝, 앗, 았, [at] ㅈ,
ㅊ, ㅎ 앚, 앛, 앟

Cara membaca batchim 받침 dalam bahasa Korea


1. Jika batchim bertemu dengan huruf vocal, maka batchim tersebut pengucapannya
mengikuti suku kata berikutnya.
Contoh:
TulisanDibacaArtinya
밥은 바븐 Nasi 눈이 누니
Mata
먹어요머거요 Makan
2. Jika batcim rangkap bertemu dengan huruf vocal, maka huruf konsonan yang terakhir
pengucapannya mengikuti suku kata berikutnya.
Contoh:

TulisanDibacaArtinya
읽어요일거요 Membaca
얇아요얄바요 Tipis / kurus 없어 업서
Tidak ada / tidak punya
3. Huruf ㅎ dibaca ㅇ atau tidak terbaca jika terletak diantatara huruf lainnya.
Contoh:
TulisanDibacaArtinya
좋아 조아 Bagus / suka
은행 으냉 Bank 결혼 겨론
Menikah

4. Huruf konsonan ㄱ, ㄷ, ㅂ, ㅈ yang berada sebelm ataupun sesudah huruf konsonan ㅎ,


maka huruf konsonan ㅎ tersebut dihilangkan dan huruf konsonan ㄱ, ㄷ, ㅂ, ㅈ dibaca ㅋ,
ㅌ, ㅍ, ㅊ.
Contoh:
TulisanDibacaArtinya
놓고 노코 Meletakan / menaruh 많다 만타
Banyak
잡히다자피다 Tertangkap

5. Huruf konsonan ㄴ dan ㄹ jika saling bertemu, maka huruf ㄴ dibaca ㄹ.


Contoh:
TulisanDibacaArtinya
설날 설랄 Tahun baru Korea
근로자글로자 Tenaga kerja 연락
열락 Menghubungi

6. Huruf kosonan ㄴ,ㄹ, ㅁ, ㅇ yang mati jika bertemu dengan huruf konsonan apaun, maka
huruf konsonan berikutnya dibaca ganda.
Contoh:
TulisanDibacaArtinya 온다
온따 Datang
눈사람눈싸람 Patung manusia salju 강가
강까 Tepi sungai

7. Huruf konsonan ㄱ, ㄷ, ㅂ, ㅅ, ㅈ yang mati jika bertemu dengan salah satu huruf
konsonan tersebut, maka huruf didepannya dibaca ganda ㄲ, ㄸ, ㅃ, ㅆ, ㅉ.
Contoh:
TulisanDibacaArtinya
식당 식땅 Restoran / rumah makan
똑바로똑빠로 Lurus 학교
하꾜 Sekolah
8. Huruf konsonan ㅂ yang mati jika bertemu dengan huruf konsonan ㅎ maka ㅂ akan
dibaca ㅍ.
Contoh:
TulisanDibacaArtinya
대답해대다패 Menjawab 잡히다지피다
Tertangkap 답답해답다패 Tidak
bersabar

9. Huruf konsonan ㄷ dan ㅌ yang mati dibaca Palatization (pengucapan dengan cara
mendekatkan lidah ke langit-langit) jika bertemu dengan vocal 이. Huruf konsonan ㄷ
dibaca ㅈ dan huruf konsonan ㅌ dibaca ㅊ.
Contoh:
TulisanDibacaArtinya
같이 가치 Bersama – sama
미닫이미다지 Pintu tarikan 볕이
벼치 Sinar matahari 맏이 마지
Anak pertama

10. Nazalization adalah persenggauan dimana huruf konsonan yang mati dibaca
berdengung.

Huruf konsonan ㅂ dan ㅍ jika bertemu dengan huruf konsonan ㄴ atau ㅁ, maka akan
dibaca dengan konsonan ㅁ.
Contoh:
TulisanDibacaArtinya
십만원심만원 Seratus ribu won
감사합니다 감사함니다 Terimakasih 앞머리암머리 Rambut
depan

Huruf konsonan ㄷ, ㅌ, ㅅ, ㅆ, ㅈ, ㅊ, ㅎ ( batchim T) jika bertemu dengan huruf konsonan ㄴ


atau ㅁ, maka akan dibaca dengan konsonan ㄴ.
Contoh:
TulisanDibacaArtinya
찾는데찬는데 Mencari
있는 인는 Ada
낱말 난말 Kosa kata / kata

Huruf konsonan ㄱ, ㅋ, ㄴ, ㅁ, yang mati, jika bertemu dengan salah satu dari huruf
konsonan tersebut akan dibaca dengan huruf konsonan ㅇ.
Contoh:
TulisanDibacaArtinya
감기 강기 Pilek / flu 잠가 장가
Mengunci 국물 궁물 Kuah
sayur

Huruf vocal 야, 요, 유, 예, 얘 Jika terletak setelah konsonan ㄱ maka huruf konsonan ㄱ


dibaca ㅇ
Contoh:
TulisanDibacaArtinya
대곡 대공역 Stasiun daegok 백열게뱅열개
Seratus sepuluh buah

Jika terletak setelah konsonan ㅂ/ㅍ maka huruf konsonan tersebut dibaca ㅁ Contoh:
TulisanDibacaArtinya 십육
심육 Enam

Selain aturan baca diatas hal lain yang harus di perhatikan pada saat Baca Tulisan Korea(
한글) sbb:
1. Cara Membaca – Tanda Baca dan Spasi
Sama halnya dengan Bahasa Indonesia dan Bahasa Inggris, Bahasa Korea mempunyai
spasi dan tanda baca. Pada dasarnya, terdapat spasi antara subjek/objek dan kata kerja.
Dan sebagai tambahan, setiap kalimat memiliki tanda baca contoh:

아버지가방에들어가습니다

Contoh penulisan
1. 아버지 가방에 들어가습니다
2. 아버지가 방에 들어자습니다
Artinya
1.Ayah kedalam tas masuk
2.Ayah kedalam kamar masuk
Pada contoh di atas, “가” merupakan partikel subjek, di mana harus disisipkan setelah
subjek “아버지”. Dengan mengubah lokasi partikel pada kalimat, “방” berubah menjadi “가방”
pada saat partikel subjek mengikuti objek pada kalimat.

2. Cara Membaca : Perubahan ucapan konsonan ㄹ/r,l/


Konsonan ㄹ/r,l/ diucapkan ㄴ/n/ apabila mengikuti konsonan ㅁ/m/, ㅇ/ng/, ㅂ/b/, ㄱ/g/
diakhir suku kata yang mengikutinya.
Contoh:
Tulisan Dibaca Dibaca menjadi ㅁ + ㄹㅁ + ㄴ
심리 dibaca menjadi (심니) ㅇ + ㄹㅇ + ㄴ
동료 dibaca menjadi (동뇨) ㅂ + ㄹㅁ + ㄴ
법률 dibaca menjadi (범뉼) ㄱ + ㄹㅇ+ ㄴ
국립 dibaca menjadi (궁닙)

3. Cara Membaca : Palatalisasi


Bunyi palatalisasi apabila huruf ㄷ/d/ dan ㅌ/t/ diakhir suku kata bertemu dengan huruf 이/i/ di
awal kata yang mengikutinya.
Konsonan Pengucapan Contoh
Tulisan Dibaca
ㄷ+ 이 지 굳이 구지 ㅌ+ 이 치
같 가치 ㄷ+ ㅎ 치 받히다
바치다

4. Cara Membaca – Aspirasi


Jika huruf konsonan “ㅎ” bertemu dengan “ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅈ” maka akan diucapkan “ㅋ,ㅌ,
ㅍ,ㅊ“.Contohnya:
ContohTulisanDibaca
ㄱ+ ㅎ막히다마키다 ㅎ+
ㄴ낳다 나타 ㅎ+ ㄱ
이렇게이러케
Khusus untuk huruf “ㅅ”, “ㅅ” akan berubah menjadi bunyi “ㅆ” Contohnya:
좋습니다 → 조씀니다

5. Cara Membaca – Lateralisasi


Ketika konsonan “ㄹ” bertemu dengan konsonan “ㄴ” (kombinasi “ㄴㄹ” atau “ㄹㄴ“) maka
bunyi pengucapannya akan berubah menjadi “l (ㄹ)”.
Contohnya : ContohTulisanDibaca
ㄴ+ ㄹ연락 열락 ㄴ+ ㄹ
난로 날로 ㄴ+ ㄹ신라
실라

6. Cara Membaca – Penyengauan (Nasalisasi)


Penyengauan terjadi ketika huruf ㄱ,ㄲ,ㅋ,ㄷ,ㅌ,ㅂ,ㅍ,ㅅ,ㅆ,ㅈ,ㅊ di akhir
suku kata bertemu dengan huruf ㄴ,ㅁ, di awal suku kata yang mengikutinya. Akhir
Konsonan Pengucapan ㄱ,ㅋ,ㄲ (ㅇ) “ng”
ㅂ,ㅍ (ㅁ) “m”
ㄷ,ㅌ,ㄸ,ㅅ,ㅆ,ㅈ,ㅊ,ㅎ (ㄴ) “n”
Contohnya:
입니다 → 임니다
재미있는 → 재미인는
한국말 →항궁말 끝나다
→ 끈나다

7. Cara membaca – Penekanan


Jika terdapat huruf konsonan ㄱ,ㄲ,ㅋ,ㄷ,ㅌ,ㅂ,ㅍ,ㅅ,ㅆ,ㅈ,ㅊ,pada akhir
kata pertama dan kata kedua dimulai dengan huruf ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ ,maka kata kedua
diucapkan dengan penekanan huruf ㄲ,ㄸ,ㅃ,ㅆ,ㅉ. Contohnya: 학교 → 학꾜 한국 도 →
한국또

8.Cara Membaca – Pengucapan dengan akhiran konsonan


Beberapa konsonan memiliki bunyi yang bervariasi berdasarkan posisi mereka di dalam
sebuah kata. Ketika sebuah suku kata diakhiri dengan huruf konsonan, maka ada tujuh
pengucapan yang berbeda.
Konsonan Pengucapan
1 ㄴ (ㄴ) “n”
2 ㄹ (ㄹ) “l”
3 ㅁ (ㅁ) “m”
4 ㅇ (ㅇ) “ng”
5 ㄱ,ㄲ,ㅋ (ㄱ) “k”
6 ㅂ,ㅍ,ㅃ (ㅂ) “p”
7 ㄷ,ㅌ,ㅅ,ㅆ,ㅈ,ㅊ,ㅎ (ㄷ) “t”
Ketika satu kata diikuti oleh kata berikutnya yang dimulai dengan huruf vokal, maka huruf
konsonan sebelumnya dapat digabungkan dengan huruf vokal pada kata berikutnya.
Contohnya:
밥이 → 바ㅂ+ㅣ= 바비 꽃이
→ 꼬ㅊ+ㅣ= 꼬치

Aturan Khusus untuk Batchim ㄹ


Batchim ㄹ akan hilang bila mana bertemu dengan huruf ㄴ , ㅂ, ㅅ, dan untuk 으 , ㄹ akan
hilang begitu juga huruf yang mengikutinya akan hilang.
catatan 다 di hilangkan terlebih dahulu contoh
:
살다 -> 살+ 는데 –> 사는데 만들다
-> 만들+ ㅂ니다–> 만듭니다 스물 +
살 -> 스무살
• 만들 + 으면 ==> 다 hilang, ㄹ bertemu 으 , keduanya hilang ==> 만드면.
SATUAN HITUNG DALAM BAHASA KOREA

Satuan hitung merupakan satuan yang digunakan untuk menghitung benda/barang. Di


Indonesia apabila kita menghitung hewan atau benda lain akan menggunakan satuan hitung
masing-masing misal 2 ekor ayam, 1 batang pensil, 2 unit televisi dll. Di Korea masing-
masing angka memiliki satuan yang berbeda.

Satuan Hitung Angka Asli


*) 개 buah/ biji (untuk benda secara umum) (가방 열네개 : 14 buah tas)
*) 갑 pak/bungkus (rokok) (담배 한갑 :1 bungkus rokok)
*) 그루 batang (pohon) (대나무 세그루 : 3 batang pohon bambu)
*) 자루 batang (pulpen, pensil, rokok) (연필 마흔자루 : 40 batang pensil)
*) 켤레 sepasang sepatu/kaos kaki (구두 아홉켤레 : 9 pasang sepatu)
*) 그릇 mangkuk (미트볼 한그릇 : semangkuk bakso)
*) 접시 piring (밥 네접시 : 4 piring nasi)
*) 대 unit (kendaraan, elektronik) ( 텔레비전 세대 : 3 unit televisi)
*) 채 unit rumah/bangunan (집 서른아홉채 : 39 unit rumah) *)
마리 ekor (hewan) (강아지 열마리 : 10 ekor anak anjing)
*) 명 orang (두명 : 2 orang)
*) 벌 setel (pakaian) (옷 세벌 : 3 setel baju)
*) 병 botol (물 세병 : 3 botol air)
*) 살 tahun (umur) (스무살 : 20 tahun)
*) 시 jam ( 세시 : jam 3)
*) 시간 jam (jumlah jam) (여덟시간 : 8 jam)
*) 잔 cangkir/ gelas (커피 두잔 : 2 cangkir kopi)
*) 장 lembar/ helai (종이 여섯장 : 6 lembar kertas)
*) 통 pucuk (surat) (편지 한통 : sepucuk surat)
*) 송이 tangkai (bunga) (장미꽃 두송이 : 2 tangkai bunga mawar)

Satuan Hitung Angka Sino


*) 개월 bulan (lama bulan) (육 개월 : 6 bulan)
*) 년 tahun (이천십이 년 : tahun 2012)
*) 달러 dollar (오 달러 : 5 dollar)
*) 미터 meter (십육 미터 : 16 meter)
*) 번 nomor (이 번 : nomor 2)
*) 분 menit (삼십 분 : 30 menit)
*) 원 won (백 원 : 1000 won)
*) 월 bulan (시 월 : oktober)
*) 일 tanggal/ hari ke (십일 일 : hari ke 11/ tgl 11)
*) 주일 jumlah minggu ( 이 주일 : 2 minggu)
*) 초 detik (오 초 : 5 detik)
*) 층 lantai (구 층 : lantai 9)
*) 킬로그램 kilogram (쌀 이십오 킬로그램 : 25 kg beras)

Catatan:
Untuk bilangan Asli Korea angka 1,2,3,4, dan 20 ada pengecualiannya bila
digabungkan dengan satuan bilangan seperti di atas. Pengecualian tersebut adalah
angka tersebut akan mengalami perubahan penulisan/pengucapan bila diikuti satuan
bilangan, seperti berikut:

1 - 하나 berubah menjadi 한 : 한개 (1 buah)


2 - 둘 berubah menjadi 두 : 두시간 (2 jam)
3 - 셋 berubah menjadi 세 : 세병 (3 botol)
4 - 넷 berubah menjadi 네 : 네장 (4 lembar)
20 - 스물 berubah menjadi 스무 : 스무살 (20 tahun)

Penggunaan Bilangan Asli dan Sino Korea pada penyebutan Waktu/Jam


Dalam pembacaan atau pengucapan waktu (jam, menit, detik) dalam bahasa Korea
menggunakan gabungan kedua sistem bilangan Korea yaitu Bilangan Asli Korea dan
Bilangan Sino Korea.

Bilangan Asli digunakan pada penyebutan Jam, sedangkan Bilangan Sino Korea digunakan
pada penyebutan Menit dan Detik.

Satuan: 시
: jam 분 :
menit
초 : detik

Contoh:
Jam 02.20 dibaca 두시 이십분

Penjelasan:
Jam 02 [두시] : 두 adalah bilangan Asli Korea dari angka 2 yaitu 둘, dan 시 adalah satuan
penyebutan untuk Jam.
20 menit [이십분] : 이십 adalah bilangan Sino Korea dari angka 20, dan 분 adalah satuan
penyebutan untuk Menit.

Catatan:
Untuk lebih 30 menit bisa juga diucapkan dengan menambahkan kata lain yaitu 반
setelah pengucapan jam. contoh: 07.30 bisa dibaca 일곱시 반.
Untuk kurang ...menit, bisa diucapkan dengan menambahkan kata lain yaitu 전 setelah
pengucapan jam dan menit. contoh: 11.55 bisa dibaca 열두시 오분 전 [jam 12 kurang 5
menit].
Untuk jam tepat/pas, bisa diucapkan dengan menambahkan kata 꼭 sebelum
pengucapan jam. contoh: 01.00 bisa dibaca 꼭 한시 [jam 1 tepat], atau 한시
saja.
Kunci Utama Pembentukan Kalimat Bahasa Korea

1. Pola Kalimat
Bahasa Korea memiliki pola kalimat dasar : SKOP + (A)

S = Subjek
K = Keterangan
O = Objek
P = Predikat (Kata Kerja/Kata Sifat)
A = Akhiran (ini yang membedakan dengan Bahasa Indonesia)

Penerapan :
Pola Kalimat Indo :
Aku makan kimchi di dapur

Pola Kalimat Korea :


Aku dapur di kimchi makan + (akhiran)

Keterangan :
Aku = Subjek (pelaku/tokoh)
Makan = Predikat
Kimchi = Objek
Di = Partikel Dasar
Dapur = Keterangan Tempat

2. Partikel Dasar
Partikel selalu ditempatkan didepan Kata yg dilengkapinya. Semua partikel memiliki fungsi
dan arti masing-masing.

Beberapa Partikel Dasar yg Harus dikuasai :


은/는 = Topik/Subjek
이/가 = Subjek 에 =
Di, Ke 에서 = Di,
Dari
을/를 = Objek

Penerapannya :
Rumus : [Kata + Partikel]

Contoh :
Di Dapur > Dapur Di = 부엌에서
Ke Pasar > Pasar Ke = 시장에
Dari Bandung > Bandung Dari = 반둥에서

Catatan :
Jangan pisahkan kata dengan partikel pelengkapnya.
부엌 에서 (X) 부엌에서 (√)
3. Partikel Kalimat
Partikel ini berfungsi untuk mengekspresikan sesuatu dengan lebih detail. Seperti fungsi
membentuk Kalimat Lampau, Masa Kini, Masa Depan, Keinginan, Larangan, Perintah, dll.

Contoh Partikel Kalimat :


Keinginan = 고싶다

Penerapan :
Ingin makan => Makan Ingin = 먹다 + 고싶다 = 먹고싶다

4. Akhiran

Akhiran dibagi menjadi 2 jenis, yaitu untuk :


Kata Benda
Jika akhir kalimatnya adalah kata benda, kita harus memakai akhiran dibawah :
Formal (sangat sopan)
(+) 입니다
(-) 아닙니다 (?)
입니까 ?

Informal (bersifat sopan)


(+) 예요/이에요
(-) 아니에요 (?)
예요/이에요 ?

Penerapan :
Pola Indo :
Ini adalah nasi

Pola Korea :
Ini adalah nasi

Jadi seperti ini:


Ini adalah nasi = 이거 밥입니다
Ini bukan nasi = 이거 밥 아닙니다 Apakah
ini nasi = 이거 밥입니까?

Kosakata : 이거 =
Ini (benda)
밥 = Nasi

Kata Kerja/Kata Sifat


Jika kata akhir kalimat merupakan jenis Kata Kerja atau Kata Sifat. Kita harus menggunakan
akhiran dibawah ini :
Formal (sangat sopan)
(+) ㅂ니다/습니다
(-) 지않습니다 (?)
ㅂ니까/습니까 ?
Informal (bersifat sopan)
(+) 아/어요
(-) 안 + KK/KS + 아/어요 (?)
아/어요 ?

Contoh penerapan :
Pola Indo :
Aku makan kimchi

Pola Korea :
Aku kimchi makan

Makan adalah Kata kerja, jadi kita tinggal terjemah kalimat diatas lalu pasang akhiran yg
sesuai.

Aku kimchi makan 저 김치 먹다


=> 저 김치 먹습니다

Kosakata : 김치
= Kimchi
먹다 = Makan (kt. dasar)

5. Kosakata
Semakin banyak kosakata kita semakin banyak juga kalimat yg bisa kita buat.

Jenis Kosakata:
Kata Benda : kata yg menunjukan hal/sesuatu baik berwujud ataupun tidak.

Kata Sifat (Predikat Pasif) : kata yg menunjukan suatu keadaan/situasi/penggambaran.

Kata Kerja (Predikat Aktif) : kata yg menunjukan suatu kegiatan/aktifitas/yg dilakukan.

Kata Keterangan Tempat : kata yg menunjukan tempat.

Kata Keterangan Waktu : kata yg menunjukan waktu maupun frekuensi.

Penerapan pembuatan kalimat:


" Aku makan kimchi di dapur"

Ini tahapan pembuatannya :


1.Buatlah menjadi pola kalimat bahasa korea (SKOP+A)
Kalimat awal : Aku makan kimchi di dapur
Aku = Subjek
Makan = Predikat Aktif (Kata Kerja)
Kimchi = Objek
Di = Partikel Dasar
Dapur = Keterangan Tempat

Lalu ubah ke pola SKOP + A

Jadi seperti ini :


Aku dapur di kimchi makan + (akhiran)

2.Terjemahkan setiap kata pada kalimat


Aku = 저
Dapur = 부엌
Di = Partikel Dasar
Kimchi = 김치 Makan
= 먹다

Ubah ke Bahasa Korea : 저


부엌 김치 먹다

3. Tambahkan Partikel
Dasar Ini yg akan kita
gunakan : 은/는 = Partikel
Subjek 을/를 = Partikel Objek
에서 = Partikel Keterangan Tempat

Penerapan Partikel :
저는 부엌에서 김치를 먹다

4. Penambahan Akhiran
Kita akan ambil contoh
penggunaan Formal yaitu
memakai : ㅂ니다/습니다

Penambahan Akhiran :
저는 부엌에서 김치를 먹습니다

Jadi ini hasil akhirnya:


Aku makan kimchi di dapur = 저는 부엌에서 김치를 먹습니다.

Anda mungkin juga menyukai