(KAJIAN SOSIOLINGUISTIK)
Oleh:
Erna Trianingsih
J1B018011
(KAJIAN SOSIOLINGUISTIK)
Oleh:
Erna Trianingsih
J1B018011
ii
PERNYATAAN KEASLIAN SKRIPSI
iii
PERNYATAAN
NIM : J1B018011
Demikian surat pernyataan saya. Pernyataan ini saya buat dengan sungguh-
Dibuat di : Purwokerto
iv
PERSEMBAHAN
Puji syukur atas rahmat Allah Subhanahu Wata‟ala yang Maha Pengasih lagi
Maha Penyayang. Karya ini dipersembahkan untuk mereka yang telah menjadi
penyemangathidup penulis:
2. Skripsi ini adalah persembahan kecil penulis untuk Bapak Dasrip, Ibu
Kusnaeni, dan keluarga Bani Wasjan yang telah merawat penulis dengan
Suci Citrawati, Anggun Hesi Antika, Yuni Maulina Saputri, Nida Pratiw,
Maya Wulandari dan teman-teman lainnya yang tidak dapat disebutkan satu
persatu. Terima kasih atas inspirasi, dorongan, dan dukungan yang telah
kalian berikan kepada penulis. Terima kasih atas kebersamaan yang terjalin
4. Teruntuk teman dari SMA Via Irhas terima kasih atas inspirasi,
6. Teruntuk kaka tingkat yang tidak bisa saya sebutkan terima kasih atas
inspirasi, dorongan, dan dukungan yang telah kalian berikan kepada penulis.
v
7. Teruntuk teman-teman dari Teater Pojok, Corak, Receh, Bezper,
Arteris, Klise, Teksas, Sianak, Margin, Suntik, dan Timbang terima kasih
menyusun tugas akhir. Terima kasih atas segala saran, masukan, kritikan,
baiknya. Terima kasih atas waktu dan tenaga yang diberikan untuk
skripsi.
9. Terima kasih tidak lupa penulis ucapkan kepada seluruh dosen Sastra
Indonesia yang telah sabar dan ikhlas memberikan ilmu yang sangat
10. Terima kasih kepada siapapun yang telah mendoakan penulis sehingga
penulis mampu menyelesaikan penyusunan skripsi ini. Tanpa doa dari kalian,
11. Terakhir, terima kasih kepada diri sendiri. Terima kasih atas segala
pengorbanan dan kerja keras yang telah dilakukan. Terima kasih untuk tidak
vi
MOTTO
vii
KATA PENGANTAR
ridha- Nya sehingga penulis dapat menyelesaikan skripsi yang berjudul “Register
persyaratan guna memperoleh gelar sarjana strata satu (S-1) Prodi Sastra
Penulis menyadari bahwa penulisan skripsi ini tidak akan selesai dan berjalan
dengan lancar apabila tidak ada dukungan dari berbagai pihak-pihak yang telah
berkontribusi dalam memberikan kritik, saran, dan bimbingan. Maka dari itu,
1. Dr. Ely Triasih Rahayu, S.S., M.Hum., selaku Dekan Fakultas Ilmu Budaya
penyusunan skripsi.
2. Erwita Nurdiyanto, S.S, M.A., selaku Pembimbing I yang telah ikhlas dan
ikhlas dan sabar memberikan arahan, saran, masukan, serta motivasi yang
4. Ashari Hidayat, S.S, M.Hum., selaku penguji yang telah memberikan saran
dan kritik.
5. Gita Anggria Resticka, S.S., M.A., selaku moderator yang telah membantu
viii
6. Segenap Dosen Jurusan Bahasa dan Sastra Indonesia, Fakultas Ilmu Budaya
dan pengalaman yang sangat berguna untuk penulis dalam menggapai cita-
cita.
studi.
berlimpah oleh Allah Subhanahu Wata‟ala. Penulis menyadari bahwa skripsi yang
telah ditulis jauh dari kata sempurna. Oleh karena itu, penulis mengharapkan kritik
dan saran yang membangun agar skripsi ini lebih baik. Penulis berharap skripsi ini
Penulis
ix
DAFTAR ISI
PERSEMBAHAN ................................................................................................... v
BAB I ...................................................................................................................... 1
PENDAHULUAN .................................................................................................. 1
BAB II ..................................................................................................................... 6
x
2.1 Penelitian Terdahulu ...................................................................................... 6
BAB IV ................................................................................................................. 31
xi
5.2 Implikasi .................................................................................................... 113
xii
Abstrak
Teater merupakan unit kegiatan mahasiwa yang memilki minat dan bakat pada
bidang kesenian dan drama. Tujuan penelitian ini adalah mendeskripsikan
mengenai makna regiseter Teater yang ada di Universitas Jenderal Soedirman.
Metode penelitian yang digunakan dalam penelitian ini adalah deskriptif
kualitatif. Data dalam penelitian ini adalah kata yang diperoleh dari percakapan
kelompok teater Unsoed. Teknik pengumpulan data dalam penelitian ini adalah
metode simak. Metode simak dilaksanakan dengan teknik dasar sadap dan teknik
lanjutan berupa teknik simak libat cakap, teknik rekam, teknik catat. Teknik
analisis data yang ada dalam penelitian ini menggunakan metode padan
referensial yang diwujudkan dalam teknik dasar dan teknik lanjutan, teknik dasar
yang digunakan berupa teknik pilah unsur penentu dan teknik lanjutan yang
digunakan berupa teknik hubung banding. Penyajian analisis data yang digunakan
dalam penelitian ini berupa metode informal. Hasil penelitian ini ditemukannya
59 data register teater di Unsoed. Data tersebut lalu dikelompokkan berdasarkan
bentuknya yang terdiri dari bentuk kata tunggal berkategori nomina, enam bentuk
kata tunggal. 37 data yang terdiri dari bentuk kata tunggal berkategori nomina, 4
bentuk kata tunggal berkategori verba, dan 5 bentuk kata tunggal berkategori
adjektiva. Adapun register teater Unsoed yang berbentuk kata kompleks, terdiri
dari 2 bentuk kata majemuk, 3 bentuk kata singkatan, dan 7 bentuk kata akronim.
xii
Abstract
Theater is a student activity unit that has an interest and talent in the arts and
drama. The purpose of this research is to describe the meaning of theater registers
at Jenderal Soedirman University. The research method used in this research is
descriptive qualitative. The data in this study are words obtained from the
conversation of the Unsoed theater group. The data collection technique in
thisstudy is the listening method. The listening method is carried out using basic
tapping techniques and advanced techniques in the form of proficient listening
techniques, recording techniques, notetaking techniques. The data analysis
technique used in this study uses the referential equivalent method which is
realized in basic techniques and advanced techniques. Presentation of data
analysis used in this study is an informal method. The results of this study found
59 theater register data in Unsoed. The data is then grouped based on its from
which consists of single word from catagorized as nouns 6 single word froms. 37
data consisting of noun catagoris, 4 verb froms, and 5 adjektive forms. Ad for the
Unsoed theater register in the form of a complex word, consisting of 2 compound
tenses, 3 abberviated tenses, and 7 acronym tenses.
xiii
BAB I
PENDAHULUAN
sistem lambang bunyi yang digunakan pada suatu konsep, suatu pengertian dan
interaksi satu sama lain. Melalui latar belakang sosial budaya yang berbeda maka
muncul istilah-istilah lain yang menjadi suatu ciri khas. Hal ini terjadi pada
sosial budaya yang berbeda. Dalam kegiatan mahasiswa terdapat istilah tertentu
yang hanya dipahami oleh anggota yang tergabung dalam kegiatan tersebut.
Maka dari itu dalam sebuah kegiatan yang dilakukan oleh mahasiswa muncul
kegiatan tersebut.
kesamaan minat bakat serta kreativitas yang ingin dikembangkan. Dengan adanya
1
berkomunikasi satu sama lain untuk mempelajari kegiatan yang diminatinya.
Suatu kegiatan mempunyai ragam dan variasi bahasa sendiri yang memungkinkan
akan munculnya istilah-istilah tertentu yang dipahami oleh anggota tersebut. Hal
itu dapat dipahami jika variasi bahasa ditinjau dari segi pemakainnya, dan dapat
dalam kegiatan tertentu (Abdul Chaer, 2014:69). Mengenai hal tersebut, terdapat
kegiatan Teater.
mahasiswa yang memiliki minat pada seni pertunjukkan. Secara bahasa, teater
merupakan salah satu perguruan tinggi yang ada di Banyumas. Banyumas ini
kegiatan yang dilakukan oleh UKM Teater menggunakan bahasa Jawa dan
muncul istilah yang diucapkan oleh anggota Teater dalam kegiatan, selain itu
komunitas pekerja seni dalam kampus atau kegiatan mahasiswa yang berkaitan
dengan seni pertunjukkan. Di dalam komunitas ini terdapat istilah atau kosakata
2
yang hanya dapat dimengerti oleh anggota tersebut saja dan tidak menutup
adalah penggunaan nama kepengurusan dalam organisasi, latihan, dan alat yang
digunakan. Berikut contoh register pada teater di Unsoed yaitu istilah Stupen.
Contoh kata Stupen bentuk satuan lingualnya termasuk dalam bentuk kata
istilah. Istilah Stupen merupakan akronim dari „Studi Pentas‟ yang mengalami
yaitu pengambilan suku kata pertama yang mengalami pola pengekalan kata studi
dan suku kata pertama komponen kedua yaitu kata pentas lalu digabung dan
Unsoed bermakna „proses belajar bagi anggota baru mengenai tata kepanggungan
atau pementasan yang merupakan salah satu syarat untuk menjadi anggota‟.
setiap fakultas yang ada di Universitas Jenderal Soedirman terdapat kegiatan seni
3
yang didalamnya termasuk seni pertunjukkan, maka sangat penting penelitian ini
untuk dilakukan.
Berdasarkan latar belakang masalah yang diteliti dalam penelitian ini dapat
Soedirman?
berikut:
Soedirman.
maupun praktis :
4
khususnya ilmu Sosiolinguistik dalam bentuk penelitian yang membahas
mengenai register.
komunitas teater dan dapat dijadikan rujukan atau refensi untuk penelitian
selanjutnya.
5
BAB II
TINJAUAN PUSTAKA
pada tahun 2015 oleh R. Panji Harmoyo dengan hasil penelitian adanya
persamaan dari peneliatan ini dengan penelitian yang saya lakukan yaitu
metode simak dan metode cakap rekam wawancara. Penelitian register para
pembuat Rokok di kota Kudus pada tahun 2016 yang dilakukan oeh Eli
Kusuma Dewi dengan hasil penelitian terdapat satuan lingual yang berbentuk
tunggal, bilangan, dan bentuk kompleks yang terdiri dari afiksasi dan
reduplikasi. Perbedaan penelitian Eli dengan penelitian ini adalah pada objek
dan sumber data yang digunakan. Penelitian Eli menggunakan tuturan para
pekerja pembuat rokok yang berada di kota Kudus, sedangkan penelitian ini
6
menggunakan tuturan anggota teater di Universitas Jenderal Soedirman.
2016 yang dilakukan oleh Hayu Anggari dan Budi Wahyudi dengan hasil
persamaan, dan hiperbola. Selain itu, tedapat fungsi register perdagangan seperti
informasi, instrumental, dan hayal atau imajinasi. Fungsi hayal dan imajinasi
atau pikiran dan perasaan. Perbedaan penelitian ini dengan penelitian yang saya
Surakarta pada tahun 2018 yang dilakukan oleh oleh Eelen Indrasari dan Wahyu
berdasarkan pola register Bahasa kru bus, wujud register, kata khusus dalam
komunitas antar kru bus dan penciptaan kata baru dengan makan yang berbeda.
Perbedaan penelitian register kru bus dengan penelitan ini adalah jika register
kru bus mendeskripsikan menegenai wujud registernya, objek yang dikaji dan
data penelitian. penelitian ini hanya berfokus pada fungsi dan maknanya saja.
7
Sedangkan persamaan penelitia keduanya adalah sama-sama meneliti mengenai
dilakukan oleh Slamet Rianto hasil peneliitian ini adalah terdapat bentuk makna
dan fungsi dalam percakapan. Bentuk register tersebut terdiri dari 23 kata
adalah pada objek yang penelitian. Jika penelitian ini mengenai Ojek Online
2019 yang dilakukan oleh Oggy Tri Hasmoro Putra dengan hasil penelitan
terdapat bentuk register yang berupa pola singkatan, bentuk penggalan, bentuk
akronim, dan pada tuturan terdapat penulisan kontraksi yang berawal dari suku
kata. Perbedaan penlitian ini dengan penelitian yang saya lakukan adalah
penelitian saya lakukan mengenai bentuk dan fungsi yang terdapat dalam
kegiatan teater serta perbedaan lainnya adalah pada motode penlitian. Sedangkan
Penelitian register dalam Kegiatan Marching Band pada tahun 2019 yang
dilakukan oleh Fitria Primalinda Sari Damopoli dengan hasil penelitian. hasil
8
dari penelitiain ini adalah terdapat makna leksikal dan makna kontekstual yang
Adapun perbedaan penelitian ini dengan penlitian yang saya lakukan yaitu pada
sedangkan penelitian yang saya lakukan menggunakan metode padan hanya saja
untuk memadankan pada bidang lainnya. Selain itu perbedaan lainnya adalah
pada objek penelitian. Persamaan penelitan ini dengan penelitian yang saya
kegiatan mahasiswa.
Penelitian register dalam Bentuk Register Urban Mama dalam Grup AIMI
dan HHBF pada tahun 2015 yang dilakukan oleh Luly Zahrotul Lutfiyah dan
Susandi dengan hasil penelitian terdapat bentuk register kata majemuk bahasa
Inggris, frasa bahsa Inggris dan, singkatan bahasa Inggris. Selain itu terdapat
perbedaan dan persamaan penelitian yang dilakukan oleh Luly dan Susandi
dengan penelitian yang saya lakukan. Perbedaan dalam objek yang diambil,
penelitian ini menggunkan objek komunitas grup facebook AIMI dan HHBF
bentuk register.
9
Penelitian karaketeristik pemakaian register antarpramusaji rumah makan
Ayam Penyet Surabaya pada tahun 2020 yang dilakukan oleh Ariana Mana
Sikana dan Diah Arum Hapsari dengan hasil penelitian ini adalah terdapat
register tunggal yang digunakan sebagai wujud kata yang keadaannya dapat
berdiri sendiri tanpa perlu adanya afiksasi, register sindiran yang digunakan
untuk memberikan kode halus antarpramusaji, dan register kompleks yang tidak
dapat berdiri sendiri. Adapun perbedaan penelitian ini dengan penelitian yang
Register Kusir Dokar di Wisata Religi Sunan Giri pada tahun 2021 yang
Jawa Tengah, dialek Giri, dan bahasa Jawa. untuk proses pergeseran terjadi
karena akulturasi budaya selain itu karena faktor migrasi, sosial, dan ekonomi.
kawannya dengan penelitian yaitu, jika penelitian Register Kusir Dokar terdapat
10
Sedangkan penelitian yang akan saya lakukan mengenai fungsi dan makna yang
tahun 2021 yang dilkukan oleh Arif Aryanto dengan hasil penelitian terdapat 92
bentuk registernya. Tujuh register bentuk kata afiks, 37 bentuk kata tunggal, 19
bentuk kata majemuk, dua bentuk akronim tidak beraturan, 16 bentuk singkatan,
dan tujuh istilah register bentuk hibrid. Selain itu, terdapat register yang bersifat
khusus dan umum. Register fotografi ini mempunyai fungsi bahasa berdasarkan
konteksnya. Fungsi bahasa informatif dan fungsi bahasa heuristic. Fungsi bahasa
Perbedaan penelitian Arif dengan penelitian ini adalah terletak pada objek dan
sumber data yang dikaji. Penelitian Arif menggunakan objek komuntas fotografi
2.2.1 Sosiolinguistik
sosiologi, kedua bidang ilmu empiris ini memiliki kaitan yang sangat dekat.
11
mempelajari mengenai bahasa. Menurut Abdul Chaer (1994) dalam Herdiana
merupakan bidang ilmu yang mempelajari mengenai bahasa dalam proses sosial
yang ada dalam masyarakat. Penggunaan bahasa yang digunakan oleh masyarakat
mengenai fungsi dan ciri bahasa dalam masyarakat dengan konteks sosial
ciri dan berbagai bahasa serta berkaitan dengan hubungan antara bahasawan
Sosiolinguistik cabang dari kajian lingusitik yang terdiri dari dua kata yaitu
sosio yang berarti masyarakat dan linguistik yang berarti kajian bahasa, jadi
dari situasi yang berbeda-beda. Perbedaan ini dapat dilihat dari kosakata,
pengucapan, serta struktur kalimat. Selain itu perbedaan dapat dilihat dari segi
latar belakang, pendidikan, status sosial, gander, usia, profesi, kelas ekonomi, dan
keyakinan.
12
penggunaan variasi bahasa berasal dari aspek latar belakang sosial, kebudayaan
13
menimbulkan berbagai variasi Bahasa yang dapat dibedakan berdasarkan
komunitas sosial pada waktu tertentu, sosiolek atau dialek sosial variasi
2.2.1.2 Register
Telah dijelaskan sebelumnya jika register ini dapat disebut juga
14
penggunaan pada suatu bidang atau kegiatan tertentu dan hanya dapat
Alwasilah (1990: 22) dalam Diyah (2015) ialah penggunaan bahasa yang
berikut:
jarang digunakan.
15
Berdasarkan keformalannya terdapat macam gaya atau ragam
dalam variasi bahas Martin Joss 1967 (dalam Agustin dan Chaer,
serta tidak bisa diubah. Ragam beku ini dapat ditemukan dalam
kaku dan lengkap kalimat yang diawali dengan kata bahwa dan
2. Resmi (formal)
dalam situasi resmi serta pola dalam kaidahnya yang sudah ditetapkan
dalam pidato.
16
Ragam bahasa ini merupakan ragam bahasa yang efektif. Ragam
ini digunakan dalam percakapan biasa selain itu ragam usaha ini
transaksi kenegaraan.
unsur leksikal dialek dan unsur bahasa daerah. Biasanya ragam ini
atau deretan huruf yang diapit oleh dua spasi dan memiliki satu
17
kata terbuka dan kelas kata terbatas. Kelas kata terbuka merupakan
dalam register teater adalah kelas kata terbuka. Kata dibentuk oleh
2. Akronimisasi
membentuk konsep.
18
4) Mengambil suku kata yang dominan pada setiap kata yang
tidak beraturan.
1. Makna Leksikal
sesuai dengan kamus dasar dapat dipahami juga sebagai makna yang
2. Makna Kontekstual
3. Makna Referensial
19
2.2.2 Fungsi Register
konsep, perasaan atau pikiran. Oleh sebab itu fungsi bahasa dapat dilihat
dari segi penutur, pendengar, topik, amanat pembicara, dan kode. Karena
register ini masuk dalam bahasa maka fungsi register mengacu pada fungsi
2. Segi penutur, bahasa tersebut berfungsi personal atau pribadi dan dapat
3. Segi kontak antar penutur dan pendengar, bahasa barsebut berfungsi fatik
20
4. Segi topik ujaran, bahasa tersebut berfungsi referensial disebut
sekitarnya.
Teater berasal dari bahasa Yunani teattron yaiu tempat melihat atau
area tinggi tempat untuk meletakkan sesajian para dewa, selain itu teater
dapat diartikan sebagai gedung pekerja (pemain dan kru panggung) serta
karsa dan rasa dalam wujud suatu karya (seni), Riantiarno (2011:1). Teater
21
menyampaikan pesan dengan cara bersandiwara. Mengenai komunitas dan
Alam, 12) Fakultas Ilmu Kelautan dan Perikanan. Dari 12 fakultas tersebut
selain itu karena sangat sibuknya terkadang UKM Teater ini tidak aktif
22
BAB III
METODOLOGI PENELITIAN
mendeskripsikan dalam bentuk bahasa dan kata, selain itu penelitian ini
Data dalam penelitian ini terbagi atas dua macam yaitu data primer dan data
analisis data dalam penelitian ini. Data primer penelitian ini berupa data
memiliki UKM teater dengan nama yang berbeda dan memiliki nama
makna tersendiri, namun ada beberapa UKM teater yang tidak memiliki
23
yaitu, Fakultas Pertanian Teater Asal yang berarti semua yang tumbuh akan
kembali keasalnya,
memiliki arti multi tafsir mulai dari orang berbagai daerah, sifat yang
tetapi dapat dijalankan bersama dengan visi misi teater corak, Fakultas
Matematika dan Ilmu Alam Teater Receh yang berarti meramaikan fakultas
MIPA dengan seni dan terbebas dari akademik yang cukup pada fakultas ini
setiap pementasan memiliki ciri khasnya tersendiri yaitu setiap harga atau
tiket pementasan dengan nominal yang tidak bulat atau receh , Fakultas
Ilmu Budaya Teater Teksas yang berarti teater kampus sastra, Fakultas Ilmu
Sosial dan Ilmu Politik Teater SiAnak, Fakultas Ekonomi Bisnis Teater
Margin yang berarti garis tepi yang memiliki makna setiap pementasan
berarti pendidikan seni perikanan dan ilmu laut. Teater ini merupakan
24
berkaitan dengan seni pertunjukan. Di dalam komunitas ini terdapat istilah
atau kosakata yang hanya dapat dimengerti oleh anggota tersebut saja dan
dalam proses analisis yang berupa jurnal, artikel, serta buku bacaan yang
Dalam penelitian ini, peneliti terlibat sebagai anggota Teater Teksas di Fakultas
Metode simak terdapat teknik dasar dan teknik lanjutan. Teknik dasar dalam
metode simak, yaitu teknik sadap. Dikarenakan untuk mendapatkan data harus
dengan menyadap pengguna bahasa yang berasal dari tutuan Universitas Jenderal
teknik simak libat cakap. Dalam pelaksanaan teknik libat cakap ini peneliti
25
Teknik simak libat cakap ini dugunakan agar peneliti memeproleh data tuturan
Teknik lanjutan yang kedua dari metode simak, yaitu teknik rekam. Teknik
rekam merupakan teknik dengan cara menambil data dengan cara merekam
pengguna bahasa. Selain itu perekaman ini dilakukan karena peneliti tidak mudah
ponsel atau gawai. Setelah memperoleh data lisan dari perekaman tersebut, lalu
peneliti menggunakan teknik lanjutan ketiga, yaitu teknik catat. Teknik catat ini
lanjutan dari teknik rekam. Teknik catat merupakan teknik dalam pengambilan
Metode padan merupakan analisis data yang penentuannya di luar, terlepas, dan
tidak menjadi bagian dari bahasa yang bersangkutan. Metode padan yang
digunakan dalam penelitian ini yaitu metode padan pragmatis. Metode pragmatis
2015:15). Metode padan digunakan oleh peneliti karena bentuk register yang
Soedirman. Dalam hal ini bentuk register yang diteliti berupa alat penentunya
Jenderal Soedirman.
26
Contoh penerapan metode padan pragmatis
“RT bikin jadwal piket, supaya sekrenya bersih terus juga kalo ada
tamu gk kosong”
penanggung jawab barang atau alat yang ada dalam ruang sekretariat atau
sekre‟.
menjadikan bahasa memiliki fungsi, yang jika dari segi pendengar termasuk
kotor.
dan teknik lanjutan. Teknik dasar dalam penelitian ini menggunakan teknik
27
pilah unsur penentu. Teknik pilah unsur penentu ialah teknik analsisi data
menggunakan alat penentu yang berupa daya pilah yang bersifat mental yang
peneliti untuk menentukan dan memilah register yang digunakan oleh Teater
dan menentukan register yang muncul berdasarkan bentuk satuan lingual dan
analis data dengan cara satuan kebahasaan yang diteliti dengan alat penentu
berupa hubung banding antar unsur semua penentu yang releven dengan
bahasanya berdeda.
“jadi ini aku selaku kebudayaan kan lagi nysun proker penpro, lha
28
Berkaitan dengan rumusan masalah yang pertama, yaitu
yang berbentuk akronim. Istilah Penpro merupakan hasil bentuk kata pendek
29
yang terdapat dalam kamus digunakan untuk memperbedakam makna
yang dilakukan selama satu tahun sekali berupa pentas produksi atau proses
maupun alumni, dalam hal ini yang bukan anggota dari teater tersebut dapat
mengeluarkan hasil‟.
30
BAB IV
Soedirman akan diuraikan pada bab ini. Setelah dilakukan pendataan hasil
penelitian ini terdapat 58 register Teater Unsoed. Data teater tersebut akan dikaji
berdasarkan bentuk, fungsi, dan maknanya. Pada Teater Unsoed bentuk register
yang dianalisis berupa kata yang meliputi kata tunggal dan kata kompleks.
adjektiva dan register yang berbentuk kata kompleks berupa singkatan kata,
digunakan oleh Teater Unsoed lalu diikaitkan dengan teori fungsi bahasa menurut
Kata Tunggal
31
4.1.1.1 Kata Tunggal Berkategori Nomina
bentuk kata tunggal. Istilah opening terdiri satu morfem bebas yang
Oleh sebab itu, istilah opening digunakan juga oleh komunitas lainnya
32
membuka, cara, proses; (2) permulaan. Berdasarkan penggunaannya
pementasana telah dibuka atau dimulai. Selain itu dapat dibuka oleh
pementasan.
bentuk kata tunggal. Kata opening terdiri satu morfem bebas yang berdiri
prasarana yang dari tanah atau bangunan‟ KBBI V (2016). Kata properti
33
kata dalam pemaknaannya sesuai dengan makna yang berlaku dalam
pementasan”.
panggung.
Data 3 : " kita coba dulu adegan dua, waktu kamu nari"
salah satu anggota teater Unseod mengenai babak dalam naskah yang
register adegan.
34
Istilah adegan berdasarkan satuan lingualnya digolongkan dalam
bentuk kata tunggal. Kata adegan terdiri satu morfem bebas yang berdiri
yang berlaku dalam bidangnya. Oleh sebab itu, istilah adegan digunakan
bidang teater saja. Makna leksikal istilah adegan dalam teater bermakna
„babak‟ dalam KBBI V (2016) bermakna (1) bagian besar dalam suatu
lakon atau drama; (2) bagian dari suatu keseluruhan proses, kejadian,
35
tersebut penutur memberi informasi mengnai babak yang akan dilakukan
untuk latiahan.
satu anggota teater unsoed mengenai suara yang digunakan oleh salah
register intonasi.
bentuk kata tunggal. Kata intonasi terdiri satu morfem bebas yang berdiri
yang berlaku dalam bidangnya. Oleh sebab itu, istilah intonasi digunakan
bidang teater saja. Makna leksikal istilah intonasi dalam teater bermakna
36
hal. Berdasarkan penggunaannya istilah intonasi memiliki makna
aktor.
menjadi peran dalam naskah yang akan dipentaskan, dari data tersebut
bentuk kata tunggal. Kata acting terdiri satu morfem bebas yang berdiri
37
bidangnya. Oleh sebab itu, istilah acting digunakan juga oleh komunitas
bidang teater saja. Makna leksikal istilah acting dalam teater bermakna
„pemain‟ dalam KBBI V (2016) bermakan (1) orang yang bermain; (2)
pemain atau aktor memerankan salah satu tokoh yang ada dalam naskah
pementasan.
dalam bentuk kata tunggal. Istikah konsentrasi terdiri satu morfem bebas
38
Asal bahasa istilah konsentrasi berasal dari bahasa Indonesia yang
oleh bidang teater saja. Makna leksikal istilah konsentrasi dalam teater
terpusat dan sadar akan dirinya jika sedang berperan sebagai salah satu
Data 7 : ” tanya demang dulu tuh, boleh apa gak ikut temu teman”
tuturan yang diucapkan oleh salah satu anggota teater Sianak Unsoed saat
39
Istilah demang berdasarkan satuan lingualnya digolongkan dalam
bentuk kata tunggal. Kata demang terdiri satu morfem bebas yang berdiri
sesuai dengan makna yang berlaku dalam bidangnya. Oleh sebab itu,
bermakna „ketua‟ dalam KBBI V (2016) bermakna (1) orang yang tertua
„pemimpin atau ketua dalam teater SiAnak yang memiliki hak untuk
mengambil keputusan‟.
40
Data 8 : “ sing kon mangkat rapat perwakilan teater lurah bae laa”
tuturan yang diucapkan oleh salah satu anggota teater Corak Unsoed
bentuk kata tunggal. Istilah lurah terdiri satu morfem bebas yang berdiri
dalam bidangnya. Oleh sebab itu, istilah lurah tidak hanya digunakan
bermakna „ketua‟ dalam KBBI V (2016) bermakna (1) orang yang tertua
41
„pemimpin atau ketua dalam teater Corak yang berkewajiban untuk
tuturan yang diucapkan oleh salah satu anggota teater Timbang Unsoed
bentuk kata tunggal. Istilah wedana terdiri satu morfem bebas yang
kata tunggal wedana dalam KBBI V (2015) termasuk kata tunggal yang
42
berlaku dalam bidangnya. Oleh sebab itu, istilah wedana hanya
bermakna „ketua‟ dalam KBBI V (2016) bermakna (1) orang yang tertua
Timbang‟.
Data 10 : “surate awehna carik bae, soale nyong lagi ora ng sekre ”
tuturan yang diucapkan oleh salah satu anggota teater Corak Unsoed
bentuk kata tunggal. Istilah carik terdiri satu morfem bebas yang berdiri
43
tunggal carik dalam KBBI V (2016 termasuk kata tunggal yang
yang berlaku dalam bidangnya. Oleh sebab itu, istilah carik digunakan
bidang teater saja. Makna leksikal istilah adegan dalam teater bermakna
44
Data 11: “kerja sesuai kaur laa, masa lurah kabeh sing garap”.
diucapkan oleh salah satu anggota teater Corak Unsoed mengenai tugas
kaur.
bentuk kata tunggal. Istilah kaur terdiri satu morfem bebas yang berdiri
tunggal kaur dalam KBBI V 2016 termasuk kata tunggal yang berktegori
sesuai dengan makna yang berlaku dalam bidangnya. Oleh sebab itu,
istilah kaur hanya digunakan oleh komunitas teater Corak yang memiliki
makna tersendiri.
teater Corak saja. Makna leksikal istilah adegan dalam teater bermakna
45
„komunitas‟ dalam KBBI V (2016) bermakna (1) kumpulan; (2)
oleh salah satu anggota teater Bezper Unsoed mengenai alat atau barang
bentuk kata tunggal. Kata logistik terdiri satu morfem bebas yang berdiri
46
berhubungan dengan kegiatan yang memiliki kata dalam pemaknaannya
sesuai dengan makna yang berlaku dalam bidangnya. Oleh sebab itu,
makna sama.
Data 13 : “akuwu sekrang jadi jarang pada dateng kalo ada acara
yah”
akuwu.
bentuk kata tunggal. Istilah akuwu terdiri satu morfem bebas yang berdiri
47
sendiri sekaligus sebagai morfem dasar. Berdasarkan jenisnya kata
berlaku dalam bidangnya. Oleh sebab itu, istilah akuwu hanya digunakan
teater Sianak.
48
Data 14 : “oiya, bentar lagi Timbang ultah. Eyang jangn lupa
dikabarin wee”
salah satu anggota teater Timbang Unsoed mengenai acara yang akan
bentuk kata tunggal. Kata eyang terdiri satu morfem bebas yang berdiri
yang berlaku dalam bidangnya. Oleh sebab itu, istilah eyang digunakan
dalam KBBI V (2016) „orang yang tekah mengikuti atau tamat dari suatu
49
anggita lainnya menganai kehadiran alumni dalam acara yang akan
acara.
salah satu anggota teater Klise Unsoed mengenai ejekan atau candaan
yang dialkukan oleh anggota lainnya untuk anggota lainnya, dari data
bentuk kata tunggal. Istilah kadaver terdir satu morfem bebas yang
kata tunggal kadaver dalam KBBI V 2016 termasuk kata tunggal yang
50
sesuai dengan makna yang berlaku dalam bidangnya. Oleh sebab itu,
dalam KBBI V (2016) bermakna „orang yang tekah mengikuti atau tamat
salah satu anggota teater Sianak Unsoed mengenai pendaftaan yang akan
menjadi anggota teater Sianak, dari data tersebut ditemukan register fosil.
bentuk kata tunggal. Kata fosil terdiri satu morfem bebas yang berdiri
51
sendiri sekaligus sebagai morfem dasar. Berdasarkan jenisnya kata
tunggal fosil dalam KBBI V 2016 termasuk kata tunggal yang berktegori
Asal bahasa istilah fosil berasal dari bahasa Indonesia yang bermakna
„sisa tulang binatang dan tumbuhan pada zaman purba yang telah
dalam bidangnya. Oleh sebab itu, istilah fosil digunakan oleh komunitas
lainnya.
mengikuti kegiatannya‟.
52
Data 17 : “buat aktor kontemplasi dulu 10 menit”
salah satu anggota teater Unsoed mengenai latihan yang dilakukan oleh
dalam bentuk kata tunggal. Istilah kontemplasi terdiri satu morfem bebas
sesuai dengan makna yang berlaku dalam bidangnya. Oleh sebab itu,
bahwa ia sedang menjadi aktor atau tokoh yang diperankannya, selain itu
53
Register Kontemplasi merupakan kata yang digunakan oleh salah satu
Data 18: “dibagian ini kamu improvisasi aja, biar gak terlelu
cepet”
salah satu anggota teater Unsoed mengenai ucapan yang dilakukan oleh
salah satu aktor disaat latihan, dari data tersbeut ditemukan register
improvisasi
bentuk kata tunggal. Istilah improvisasi terdiri satu morfem bebas yang
sesuai dengan makna yang berlaku dalam bidangnya. Oleh sebab itu,
54
komunitas lainnya. Makna leksikal istilah improvisasi dalam teater
yang digunakan oleh aktor dalam pementasan tetapi tidak tertulis dalam
naskah hal terseput supaya alur percakapan antar tokoh dapat berjalan
Bahasa. Dari segi topik ujaran bahasa tersebut memiliki fungsi informatif
bentuk kata tunggal. Istilah observasi terdiri satu morfem bebas yang
kata tunggal observasi dalam KBBI V 2016 termasuk kata tunggal yang
55
Asal bahasa istilah observasi berasal dari bahasa Indonesia yang
bahan yang akan digunakan, selain itu proses untuk mengamati dan
mengamati.
Data 20 : “pas mau bleckout tempo musiknya tuh agak lambat yaa,
56
Konteks : data tersebut merupakan tuturan yang diucapkan oleh
salah satu anggota teater Unsoed disaat latihan mengenai suara atau
bentuk kata tunggal. Istilah tempo terdiri satu morfem bebas yang berdiri
lainnya.
57
berkaitan dengan hal yange mendungkung mengenai pementasan sperti
metronom ini, tapi sambil main supaya nanti tau keanehannya dimana”
salah satu anggota teater Unsoed disaat latihan mengenai alat yang
dalam bentuk kata tunggal. Istilah metronom terdiri satu morfem bebas
bermakna „alat mekanis untuk mengatur tempo yang dengan tepat‟ KBBI
58
Berdasarkan pemakaian istilahnya, istilah metronom termasuk dalam
pementasan.
salah satu anggota teater Unsoed disaat latihan mengenai gerakan yang
bentuk kata tunggal. Istilah gestur terdiri satu morfem bebas yang berdiri
59
dalam komunitas teater berhubungan dengan kegiatan yang memiliki
lainnya.
baik hanya sekali maupun berkali-kali; (2) dorongan (batin perasaan, dan
makna kontekstual yaitu „gerak tubuh aktor yang mencirikan atau sifat
masih kurang.
Data 23: „‟waktu kemaren sih kita udah slesai belum yaaa driling?
salah satu anggota teater Pojok Unsoed, ketika latiahn pementasan. Dari
60
Istilah driling berdasarkan satuan lingualnya digolongkan dalam
bentuk kata tunggal. Kata driling terdiri satu morfem bebas yang berdiri
Asal bahasa istilah drling berasal dari bahasa Inggris yang bermakna
lainnya.
61
latiahan yang akan dilakukan dari awal sampai akhir atau secara
keseluruhan.
kebanyakn blekoutnya”
salah satu anggota teater Unsoed mengenai peralihan dalam adegan. Dari
bentuk kata tunggal. Istilah transisis terdiri satu morfem bebas yang
kata tunggal transisi dalam kamus KBBI V 2016 termasuk kata tunggal
lainnya.
62
(2) pertukaran. Berdasarkan penggunaannya, register tersebut memiliki
keliling”
salah satu anggota teater Unsoed disaat rapat mengenai mengenait tempat
pementasan.
bentuk kata tunggal. Istilah sutradara terdiri satu morfem bebas yang
63
pemaknaannya sesuai dengan makna yang berlaku dalam bidangnya.
dipementasankan‟.
64
Istilah casting berdasarkan satuan lingualnya digolongkan dalam
bentuk kata tunggal. Istilah casting terdiri satu morfem bebas yang
Asal bahasa istilah casting berasal dari bahasa Inggris yang bermakna
yang berlaku dalam bidangnya. Oleh sebab itu, istilah casting digunakan
dalam KBBI V (2016) bermakna „(1) pengujian atau tes yang dilakukan
makna kontekstual yaitu „proses pemilihan pemain atau tokoh yang ada
anggota‟.
65
dalam tuturan tersebut penutur memberi informasi mengenai tempat
Data 27: “ Alur di naskah kan gak kaya gitu, pasti kamu lupa yaa?”
salah satu anggota teater Unsoed mengenai jalannya cerita dalam naskah,
bentuk kata tunggal. Istilah alur terdiri satu morfem bebas yang berdiri
tunggal alur dalam kamus KBBI V 2016 termasuk kata tunggal yang
Asal bahasa istilah alur berasal dari bahasa Indonesia yang bermakna
makna yang berlaku dalam bidangnya. Oleh sebab itu, istilah alur
lainnya. Makna leksikal istilah alur dalam teater bermakna „jalan‟ dalam
66
Register alur merupakan kata yang digunakan oleh anggota teater
salah satu anggota teater Unsoed pada saat latihan pementasan mengenai
percakapan yang dilakukan oleh aktor. Dari data tersebut telah ditemukan
register dialog
bentuk kata tunggal. Istilah dialog terdiri satu morfem bebas yang berdiri
tunggal dialog dalam kamus KBBI V 2016 termasuk kata tunggal yang
67
„percakapan‟ dalam KBBI V (2016) bermakna „prihal bercakap-cakap‟.
berdialog.
salah satu anggota teater Unsoed pada saat latihan pementasan mengenai
dalam bentuk kata tunggal. Istilah eksplorasi terdiri satu morfem bebas
68
berhubungan dengan kegiatan yang memiliki kata dalam pemaknaannya
sesuai dengan makna yang berlaku dalam bidangnya. Oleh sebab itu,
kontekstual yaitu „mencari ide gagasan atau bahan dan alat yang akan
Data 30: “ Corong cuman ada lima tok,yang lain pada rusak jadi
salah satu anggota teater Unsoed pada saat latihan pementasan mengenai
alat yang digunakan. Dari data tersebut telah ditemukan register corong
bentuk kata tunggal. Istilah corong terdiri satu morfem bebas yang
69
kata tunggal corong dalam kamus KBBI V 2016 termasuk kata tunggal
lainnya.
yang digunakan kurang mendukung dari konsep yang telah dibuat sesuai
nasakah.
Data 31: ”kira-kira gedung D cukup buat 300 penonton laa, tapi itu
70
Konteks : data tersebut merupakan tuturan yang diucapkan oleh
salah satu anggota teater Unsoed pada saat rapat untuk pementasan
register penonton.
bentuk kata tunggal. Istilah penonton terdir satu morfem bebas yang
komunitas lainnya.
71
Istilah penonton merupakan kata yang digunakan oleh anggota
Data 32: “dimmer yang nyala cuman beberapa chenel tok, jadi ya
kudu minjem”
salah satu anggota teater Unsoed pada saat latihan pementasan mengenai
alat yang akan digunakan untuk mengatur cahaya. Dari data tersebut
bentuk kata tunggal. Istilah dimmer terdiri satu morfem bebas yang
Asal bahasa istilah dimmer berasal dari bahasa Inggris yang bermakna
lainnya.
72
lainnya. Makna leksikal istilah dimmer dalam teater bermakna „alat dim‟
Data 33: “ yuh jajal maning musik karo lampu soale timing urung
pas”
salah satu anggota teater Unsoed pada saat latihan pementasan mengenai
kesesuaian waktu anatar tim. Dari data tersebut telah ditemukan register
timing.
bentuk kata tunggal. Istilah timming terdiri satu morfem bebas yang
73
bidangnya. Oleh sebab itu, istilah timming digunakan oleh komunitas
lainnya.
salah satu anggota teater Unsoed pada saat latihan pementasan mengnai
cahaya yang menerangi aktor. Dari data tersebut telah ditemukan register
intensitas.
bentuk kata tunggal. Istilah intensitas terdiri satu morfem bebas yang
74
kata tunggal intensitas dalam kamus KBBI V 2016 termasuk kata
lainnya.
Data 35: “ ini setwing buat disamping panggung aja, buat nutupin
salon”
salah satu anggota teater Unsoed pada saat latihan pementasan mengenai
75
kain yang kana digunakan dalam panggung. Dari data tersebut telah
bentuk kata tunggal. Istilah setwing terdiri satu morfem bebas yang
sesuai dengan makna yang berlaku dalam bidangnya. Oleh sebab itu,
76
Konteks : data tersebut merupakan tuturan yang diucapkan oleh
salah satu anggota teater Unsoed pada saat latihan pementasan. Mengenai
cahaya dan musik dalam pementasan. Dari data tersebut telah ditemukan
bentuk kata tunggal. Kata fade in terdiri satu morfem bebas yang berdiri
lainnya.
mulai masukanya suara musik atau cahaya dengan cara bertahap supaya
77
Fade in merupakan istilah yang digunakan oleh anggota teater di
diatase tiang”
oleh salah satu anggota teater Unsoed pada saat latihan pementasan
sling.
bentuk kata tunggal. Istilah sling terdiri satu morfem bebas yang berdiri
tunggal sling dalam kamus KBBI V 2016 termasuk kata tunggal yang
Asal bahasa istilah sling berasal dari bahasa Indonesia yang bermakna
„jerat untuk muatan yang terbuat dari tali, termsuk tali baja atau tali
sesuai dengan makna yang berlaku dalam bidangnya. Oleh sebab itu,
78
lainnya. Makna leksikal istilah sling dalam teater bermakna „tali kawat‟
kontekstual yaitu „kawat yang berbentuk tali untuk jadi tumpuan lampu
pada ketinggian, kawat ini akan dililitkan pada tiang atau benda supaya
menggantung‟.
salah satu anggota teater Unsoed pada saat latihan pementasan mengenai
bentuk kata tunggal. Istilah take terdiri satu morfem bebas yang berdiri
79
Asal bahasa istilah take berasal dari bahasa inggris yang bermakna
sesuai dengan makna yang berlaku dalam bidangnya. Oleh sebab itu,
Data 39: ” pas dia udah balik badan lampu mulai fade out musik
fade in”
salah satu anggota teater Unsoed pada saat latihan pementasan mengenai
teknik keluar cahaya. Dari data tersebut telah ditemukan register fade
out.
bentuk kata tunggal. Kata fade out terdiri satu morfem bebas yang berdiri
80
sendiri sekaligus sebagai morfem dasar. Berdasarkan jenisnya kata
tunggal fade out dalam kamus U-Dictonary termasuk kata tunggal yang
Asal bahasa istilah Fade out berasal dari bahasa inggris yang
bidangnya. Oleh sebab itu, istilah fade out digunakan oleh komunitas
lainnya.
pementasn‟.
Data 40: “model cheking tiket ada presale sama ots, ambil tiket
81
Konteks : data tersebut merupakan tuturan yang diucapkan oleh
salah satu anggota teater Unsoed ketika rapat mengenai penjualan tiket
dalam bentuk kata tunggal. Istilah presale terdiri satu morfem bebas yang
makna yang berlaku dalam bidangnya. Oleh sebab itu, istilah presale
kurang dari seminggu sebelum pementasan atau pra jual dengan harga
82
tersebut memiliki fungsi Bahasa. Dari segi topik ujaran, bahasa tersebut
es sama gorengan”
salah satu anggota teater Unsoed pada saat latihan pementasan mengenai
bentuk kata tunggal. Istilah vokal terdiri satu morfem bebas yang berdiri
tunggal vokal dalam kamus KBBI V 2016 termasuk kata tunggal yang
berktegori adjektiva.
sesuai dengan makna yang berlaku dalam bidangnya. Oleh sebab itu,
83
dalam KBBI V (2016) bermakna „bunyi yang dikeluarkan dari mulut
Data 42: ”lagunya Danila yang kemrin kamu kasih tau aku buat
closing aja”.
salah satu anggota teater Unsoed pada saat latihan pementasan mengenai
bentuk kata tunggal. Istilah closing terdiri satu morfem bebas yang
84
pemaknaannya sesuai dengan makna yang berlaku dalam bidangnya.
penutup pada pementasana, dalam hal ini musik yang digunakan untuk
pementasan.
Data 43: “naaah waktu dia mulai berjalan lampu mulai redup”
salah satu anggota teater Unsoed pada saat latihan pementasan mengenai
bentuk kata tunggal. Istilah redup terdiri satu morfem bebas yang berdiri
tunggal redup dalam kamus KBBI V 2016 termasuk kata tunggal yang
berktegori ajektiva.
85
Asal bahasa istilah redup berasal dari bahasa Indonesia yang
sesuai dengan makna yang berlaku dalam bidangnya. Oleh sebab itu,
dalam hal ini digunakan dalam pementasan sebagai penanda aktor untuk
Data 44: ”di adegan tiga suasananya hening, soalnyakan dia mau
salah satu anggota teater Unsoed pada saat latihan pementasan mengenai
86
suasana yang kana dihadirkan dalam panggung. Dari data tersebut telh
bentuk kata tunggal. Istilah hening terdiri satu morfem bebas yang
kata tunggal hening dalam kamus KBBI V 2016 termasuk kata tunggal
lainnya.
dalam KBBI V (2016) bermakna „sunyi sepi; tidak ramai, tidak banyak
kontekstual yaitu „susana yang sunyi dalam adegan yang ada dalam‟
87
Data 45: “properti tinggal finishing aja sih, paling diplistur dikit”
salah satu anggota teater Unsoed pada saat latihan pementasan mengenai
finishing.
bentuk kata tunggal. Istilah finishing terdiri satu morfem bebas yang
88
Register finishing merupakan istilah yang digunakan oleh anggota
panggung pementasan.
Data 46: “lomba kemarin dijadiin insidental aja, soalnya kan gada
diproker”.
register insidental.
bentuk kata tunggal. Istilah insidental terdiri satu morfem bebas yang
sesuai dengan makna yang berlaku dalam bidangnya. Oleh sebab itu,
89
Berdasarkan pemakaian istilahnya, istilah insidental termasuk
aberviasi.
untuk menghasilkan makna baru dan leksikal baru. Berikut hasil analisis
90
register Teater Unsoed dnegan bentuk kata majemuk beserta fungsi dan
maknanya.
penonton.
gabungan bentuk bebas yang terdiri dari penggabungan dua bentuk kata
91
pementasan. Kata pengarah penonton dalam komunitas teater
pementasan.
92
Data 48 : "aku menggunakan soundtrack ini yaa karena cocok
satu tim musik anggota teater Unsoed mengenai suara yang akan
register soundtrack.
trecksound, dan soundtrack tidak dapat disisipi unsur lain seperti afiks
93
dictonary bermakna „jalur‟. makna kontekstual dalam penggunaan
teater bermakna „musik atau lagu‟ dalam KBBI V (2016) bermakna (1)
seni menyusun nada atau suara dalam urutan; (2) nada yang disusun
94
4.1.2.2 Aberviasi
Data 49: “RT bikin jadwal piket, supaya sekrenya bersih terus
95
Istilah RT bentuk singkatan dari Rumah Tangga hasil dari
komponen yaitu /R/ dari kata Rumah /T/ dari kata Tangga. Bentuk
96
Data 50: “mas Reza mah udah jadi ALB dari lama”
pada setiap komponenya. Lalu dari segi pelafalannya dieja huruf demi
huruf.
Isitilah ALB bentuk singkatan dari Anggota Luar Biasa hasil dari
setiap komponen yaitu /B/ dari kata Badan /P/ dari kata Pengurus /H/
berlaku dalam bidangnya. Oleh sebab itu, istilah ALB digunakan oleh
97
termasuk dalam selingkung terbuka, karena penggunaanya digunakan
aktif di teater.
Data 51:” tiket OTS sediaian lebih aja soale takut mbok pada beli
mendadak sih”.
OTS.
98
pada setiap komponenya. Lalu dari segi pelafalannya dieja huruf demi
huruf.
Istilah OTS bentuk singkatan dari yaitu On The Spot yang berarti
pengambilan huruf pertama pada setiap komponen yaitu /O/ dari kata
On /T/ dari kata The /S/ dari kata Spot. Bentuk kependekan tersebut
setiap fonem.
berlaku dalam bidangnya. Oleh sebab itu, istilah OTS digunakan oleh
99
Data 52: “astrada setiap hari nulis ini kan perkembangan,
pencapaian apa aja dari masing-masing tim? Nah itu nanti bisa buat
anggota yang nanatinya akan diteliti oleh divisi litbang . Dari data
pengekalan suku kata ketiga dan pengekalan suku kata ketiga pada
makna yang berlaku dalam bidangnya. Oleh sebab itu, istilah litbang
100
digunakan oleh komunitas lainnya. Berdasarkan pemakaian istilahnya,
bakat anggota‟.
kegiatan sebelumnya.
register balon.
pemendekan suku kata pertama pada komponen pertama dan suku kata
bentuk istilah.
101
Istilah balon bentuk akronim dari Bakal Calon yang mengalami
komponen pertama yaitu kata bakal, dan pengekalan suku kata kedua
komponen kedua yaitu dari kata calo lalu digabung dan menghasilkan
makna yang berlaku dalam bidangnya. Oleh sebab itu, istilah balon
102
Data 54: “karena udah workshop dan caang resmi jadi anggota
register caang.
pemendekan suku kata pertama pada komponen pertama dan suku kata
bentuk istilah.
beraturan.
103
makna yang berlaku dalam bidangnya. Oleh sebab itu, istilah caang
Data 55: “ satek waktu produksi kemarin banyak yang ikut tau”
satek.
pemendekan suku kata pertama pada komponen pertama dan suku kata
104
pertama pada komponen kedua lalu digabungkan untuk menghasilkan
bentuk istilah.
beraturan.
mahasiwa atau anggota yang diluar dari anggota teater teksas namun
pementasan‟.
105
fungsi informatif. Fungsi informatif dalam tuturan tersebut mengenai
mhasiswa yang ikut serta dalam proses pentas produksi yang ada di
teater Teksas.
pemendekan suku kata pertama pada komponen pertama dan suku kata
bentuk istilah.
beraturan.
106
Istilah pimpro dalam komunitas teater berhubungan dengan
makna yang berlaku dalam bidangnya. Oleh sebab itu, istilah pimpro
yaitu „orang yang memimpin dalam produksi dan dibantu oleh tim
yang dibawahinya‟.
salah satu anggota teater Unsoed mengenai ajakan yang dilakukan oleh
pemendekan suku kata pertama pada komponen pertama dan suku kata
107
kedua pada komponen kedua lalu digabungkan untuk menghasilkan
bentuk istilah.
komponen pertama yaitu kata asisten, dan pengekalan suku kata kedua
makna yang berlaku dalam bidangnya. Oleh sebab itu, istilah astrada
kepanggungan‟.
108
untuk ikut dalam kegiatan atau menonton pementasan lain dengan
pakaian atau riasan yang digunakan oleh aktor . Dari data tersebut
pemendekan suku kata pertama pada komponen pertama dan suku kata
bentuk istlah.
komponen pertama yaitu kata make up, dan pengekalan suku kata
beraturan.
109
makna yang berlaku dalam bidangnya. Oleh sebab itu, istilah mekos
110
BAB V
PENUTUP
5.1 Simpulan
yang dibedakan menjadi dua yaitu kata kompleks dan kata tunggal. Kata tunggal
dalam register teater terdapat 37 yang terdiri dari bentuk kata tunggal berkategori
nomina, 4 bentuk kata tunggal berkategori verba, dan 5 bentuk kata tunggal
Fade in, Sling. Bentuk kata tunggal berkategori verba yaitu Take, Fade in, Fade
out, Presale bentuk kata tunggal berkategori adjektiva yaitu Vokal, Closing,
Redup, Hening Finishing, Incidental adapun register teater Unsoed yang bentuk
kata kompleks terdapat yang terdiri dari 2 bentuk kata majemuk, 3 bentuk kata
singkatan, dan 7 bentuk kata akronim. Bentuk kata majemuk yaitu pengarah
111
Bentuk kata singkatan yaitu RT, ALB, OTS. Bentuk kata akronim yaitu
Litbang, Balon, Caang, Satek, Pimpro, Astrada, Mekos. Register teater Unsoed
fungsi imaginatif atau poetich specch. Dalam komunitas teater Unsoed terdapat 18
fungsi Instrumental yaitu mekos, balon, incidental, Redup, Hening, vocal, Sling,
Lurah, properti. Selain itu juga terdapat 35 fungsi informatif yaitu Caang, Satek,
Adegan, Intonasi 6 fungsi imaginatif atau poetich speech yaitu wedana, cadaver,
112
5.2 Implikasi
Soedirman Purwokerto mengenai bentuk, makna, dan fungsi. Penelitian ini dapat
manfaat pengetahuan, selain itu penelitian ini dapat memberi informasi mengenai
Teater. Penelitian ini dapat dikaji dari segi variasi bahasa berupa keanekaragaman
113
DAFTAR PUSTAKA
Sudaryanto. 2015. Metode dan Aneka Teknik Analisis Bahasa. Yogyakarta: Santa
Dharma University Press.
114
Sumber Referensi Internet
Dewi, Kusuma Eli. 2016. Register Para Pembuat Rokok di Kota Kudus (onloine).
http://lib.unnes.ac.id/29443/1/2601412054.pdf, diakses 27 Januari 2022.
Khotimah, Novita Dakwah Khusnuk dan Syamsul Sodiq. 20221. Register Jual
Beli Dalam Aplikasi Shopee: Kajian Sosiolingustik (online).
file:///C:/Users/USER/Downloads/41785-Article%20Text-65752-1-10-
20210714.pdf. Diakses 30 November 2022.
Lestari, Herdiana. 2018. Bentuk Fungsi dan Makna Register Komunitas Seniman
Lukis Lombok Drawing Di Kota Mataram. Jurnal Skripsi:Universitas
Mataram.(online). http://eprints.unram.ac.id/10265/. Diakses 24 November
2022.
115
Mustaghfirin, Muhamad, dkk. 2021. Bentuk, Fungsi, dan Pola Pergeseran
Register Kusir Dokar Di Wisata Religi Sunan Giri (online).
http://journal.ipts.ac.id/index.php/ED/article/view/2864/1840,diakses 25
Januari 2022.
Setyawan, Aan. Pengertian, Ciri, dan Conroh Register dalam Bahasa (online).
https://belajarbahasa.id/artikel/dokumen/210-pengertian-ciri-dan-contoh-
registerdalam-bahasa-2016-11-17-03-58. Diakses 28 Januari 2022. diakses
25 Januari 2022.
116
Wahyuni, Tutik. 2021. Sosiolinguistik(online).
https://books.google.co.id/books?hl=id&lr=&id=Er8YEAAAQBAJ&oi=fnd
&pg=PA5&dq=pengertian+sosiolinguistk&ots=lrwMZA9ocP&sig=yVZD-
eMvNLp7XJAOIpKBDH_A-
rU&redir_esc=y#v=onepage&q=pengertian%20sosiolinguistk&f=false.
Diakses 17 Juli 2022. diakses 25 Januari 2022.
117
LAMPIRAN
register kategori
terbuka
Indonesia terbuka
Indonesia terbuka
Indonesia terbuka
terbuka
Indonesia terbuka
Indonesia terbatasa
Indonesai terbuka
Indonesia terbatas
118
Indonesia terbuka
Indonesia terbatas
Indonesia terbuka
Indonesia terbatas
Indonesia terbuka
Indonesia terbuka
Indonesai terbuka
Indonesia terbuka
Indonesia terbuka
Indonesia terbuka
Indonesia terbuka
Indonesia terbuka
119
22. Gestur Kata benda Bahasa Selingkung
Indonesia terbuka
terbuka
Indonesia terbuka
Indonesia terbuka
Indonesia terbuka
terbuka
Indonesia terbuka
Indonesia terbuka
Indonesia terbuka
Indonesia terbuka
terbuka
120
terbuka
Indonesia terbuka
Indonesia terbuka
Indonesia terbuka
terbuka
terbuka
terbuka
terbuka
Indonesia terbuka
terbuka
Indonesia terbuka
Indonesia terbuka
121
45. Finishing Kata adjektiva Bahasa Inggris Selingkung
terbuka
Indonesia terbuka
terbuka
Indonesia terbuka
Indonesia terbuka
terbuka
Indonesia terbuka
Indonesia tertutup
Indonesia terbuka
Indonesia tertutup
122
Indonesia terbuka
Indonesia terbuka
terbuka
123