NA
KOTO
- KEAHLIAN -
1.
2. GOI
BUNKEI
4.
3.
TERJEMA
CONTOH
HAN
WACANA
WACANA
01
BUNKEI
KEGIATA
DALAM TEMA KALI INI KALIAN AKAN DIPERKENALKAN
KEPADA SALAH SATU KEUNIKAN BAHASA JEPANG.
N
DALAM BAHASA INDONESIA KITA MENYEBUTKAN
KEMAMPUAN KITA DALAM BENTUK VERBA MISAL, “SAYA BISA
DENGAN
MENULIS CERPEN” ATAU “SAYA BISA MEMBUAT KUE”
VERBA
DALAM BAHASA JEPANG MAKA VERBA MENULIS DAN
MEMBUAT TADI AKAN DIUBAH MENJADI NOMINA/KATA
BENDA DENGAN MENAMBAHKAN PARTIKEL ~KOTO DI BENTUK
BELAKANG VERBA BENTUK KAMUS.
KAMUS
APA ITU
VERBA BENTUK KAMUS ADALAH VERBA YANG
BELUM MENGALAMI PERUBAHAN DI BAGIAN
VERBA
BADAN VERBA ATAU LEBIH DIKENAL DENGAN
“VERBA –RU”. BENTUK
CONTOH:
KAMUS?
TABEMASU -> TABERU
ABIMASU -> ABIRU
NORIMASU -> NORU
KELOMP
DALAM MENGUBAH BENTUK VERBA DARI
BENTUK –MASU KE BENTUK KAMUS, PERLU
OK
MEMPERHATIKAN ASAL KELOMPOK VERBA
TERSEBUT. DALAM BAHASA JEPANG ADA 3 VERBA
DALAM
KELOMPOK VERBA YANG MEMILIKI
PERBEDAAN DALAM PERUBAHAN VERBANYA.
わたしはにほんごをはなすことができます。
WATASHI WA NIHONGO O HANASU KOTO GA DEKIMASU.
‘SAYA BISA BERBICARA BAHASA JEPANG’
~WA
POLA KALIMAT INI DIGUNAKAN UNTUK
WATASHI
NO TOKUI
MENYATAKAN KEMAMPUAN/KEAHLIAN
KHUSUS YANG KITA MILIKI.
NA KOTO
(KEGIATAN DENGAN VERBA BENTUK KAMUS) + PARTIKEL WA + WATASHI NO + TOKUI NA
KOTO DESU
DESU
にほんごをはなすことはわたしのとくいなことです。
NIHONGO O HANASU KOTO WA WATASHI NO TOKUI NA KOTO
DESU.
‘KEAHLIAN SAYA ADALAH BERBICARA BAHASA JEPANG’
~WA
POLA KALIMAT INI DIGUNAKAN UNTUK
WATASH
I NO
MENYATAKAN HAL/KEGIATAN YANG KITA TIDAK BISA
LAKUKAN ATAU TIDAK AHLI DI BIDANG TERSEBUT
ATAU DENGAN KATA LAIN KELEMAHAN/KEKURANGAN.
NIGATE
(KEGIATAN DENGAN VERBA BENTUK KAMUS) + PARTIKEL WA + WATASHI NO +NIGATE NA
KOTO DESU
KOTO
スポーツをすることはわたしのにがてなことです。 DESU
SUPOOTSU O SURU KOTO WA WATASHI NO NIGATE NA KOTO
DESU.
‘KELEMAHAN SAYA ADALAH MELAKUKAN OLAHRAGA’
~GA
POLA KALIMAT INI DIGUNAKAN UNTUK
JOUZU
MENYATAKAN/MEMUJI KEMAHIRAN ORANG LAIN
DALAM BIDANG TERTENTU. POLA KALIMAT INI
SECARA HARFIAH BISA DIGUNAKAN KE DIRI SENDIRI
DESU(NE
NAMUN AKAN TERDENGAR MENYOMBONGKAN DIRI.
めいさんはうまをのることがじょうずですね。
MEI-SAN WA UMA O NORU KOTO GA JOUZU DESUNE.
‘MEI MAHIR DALAM OLAHRAGA BERKUDA YA’
POLA KALIMAT INI DIGUNAKAN UNTUK MENYATAKAN
~GA
HETA
KETIDAKMAHIRAN DIRI SENDIRI DALAM BIDANG
TERTENTU. POLA KALIMAT INI SECARA HARFIAH BISA
DIGUNAKAN KE ORANG LAIN NAMUN AKAN TERDENGAR
DESU
MENGEJEK.
わたしはうまをのることがへたです。
WATASHI WA UMA O NORU KOTO GA HETA DESU.
‘SAYA TIDAK MAHIR DALAM OLAHRAGA BERKUDA’
02
GOI
UMA O NORU -> BERKUDA/OLAHRAGA BERKUDA
GOI
SUPOOTSU O SURU -> OLAHRAGA (SECARA UMUM)
PIANO O HIKU -> BERMAIN PIANO
RYOURI O SURU -> MEMASAK
UTA O UTAU -> BERNYANYI
KEEKI O TSUKURU -> MEBUAT KUE
GEEMU O SURU -> MAIN GAME
GITA O HIKU -> BERMAIN GITAR
SAKKAA O SURU -> BERMAIN SEPAK BOLA
E O KAKIMASU -> MELUKIS/MENGGAMBAR
MEIKU APPU O SURU -> MENGGUNAKAN MAKE UP/BERSOLEK/DANDAN
03
CONTOH
WACANA
CONTOH
わたしのとくいなこととにがてなこと WACAN
わたしはにほんごがっかのがくせいだったから、いままでにほんごがすきです。
わたしはにほんごのげんごがくをぶんせきすることができますから、それでとく
いなことだとおもいます。
A
スポーツをすることはずっとわたしのにがてなことです。高校のときに私のス
ポーツは50てんで、それからにがてなことだと思います。
Watashi wa Nihongo gakka no gakusei datta kara, ima made Nihongo ga suki desu.
Watashi wa Nihongo no gengogaku wo bunseki suru koto ga dekimasukara, sore de tokui
na koto da to omoimasu.
Supootsu o suru wa zutto watashi no negate na koto desu. Koukou no toki ni watashi no
supootsu wa 50 ten de, sore kara nigatena koto da to omoimasu.
04
TERJEMAHA
N WACANA
Terje
Kemahiran dan kelemahan Saya
mahan
Saya sampai sekarang suka bahasa Jepang karena saya mengambil jurusan
bahasa Jepang. Saya pikir saya mahir dalam menganalisis linguistik bahasa
Jepang karena saya bisa menganalisis bahasa dengan baik.
Kelemahan saya adalah saya selalu tidak mahir dalam bidang olahraga. Saat
SMA dulu saya mendapatkan nilai 50, karena itu saya pikir saya tidak mahir
dalam bidang olahraga.
“Jangan suka meremehkan kelemahan orang lain.
Sebab jika kata remeh Anda itu menjadi kendaraan
motivasi baginya, Anda akan ditabrak oleh
perkataan Anda sendiri.”
—FIRMAN NOFEKI