Anda di halaman 1dari 11

Bahasa Arab

Percakapan – Atta’aruf dan


Bacaan Bertemakan Haulah: assalamualaikum
Hodijah: waalaikumsalam
Aqidah Bahasa Arab dasar Haulah: ismi haulah, ma ismuki?
Hodijah: ismi hodijah
Ahmad: assalamualaikum Haulah: kaifa haluki?
Holil: waalaikumsalam Hodijah: walhamdulillah. Wa kaifa
Ahmad: ismi ahmad, masmuka? haluki anti?
Holil: ismi holil Haulah: bihoir walhamdulillah
Ahmad: kaifa haluka? Hodijah: min aina anti?
Holil: bikhoir walhamdulillah. Wakaifa Haulah: ana min indunisiya
haluka anta? Hodijah: hal anti indunisiyah?
Ahmad: bikhoir walhamdulillah Haulah: na’am, ana indunisiyah. Wa ma
Holil: min aina anta? jinsiyatuki anti?
Ahmad: ana min indunisiya Hodijah: ana turkiyah, ana min turkiyya
Holil: hal anta indunisiy? Haulah: ahlan wa sahlan
Ahmad: na’am, ana indunisiy. Wa ma Hodijah: ha dzihi ukhti. Hiya mudarrisah
jinsiyatuka anta? Haulah: ahlan wa sahlan
Holil: ana turkiy, ana min turkiya Khodijah: ha dzi hi sodiqoti
Ahmad: ahlan wa sahlan Haulah: ahlan wa sahlan
Holil: ha dza akhi, hu wa mudarrisun Hodijah: ma’assalamah
Ahmad: ahlan wa sahlan Haulah: ma’assalamah
Holil: hadza sodiqi, huwa muhandis
Ahmad: ahlan wa sahlan
Holil: ma’assalamah
Ahmad: ma’assalamah
Percakapan – Jami’atuna
Malikah dan Aris adalah seorang mahasiswi baru di UNNES, mereka bertemu di
kampus. Merka saling bercakap-cakap dan berkenalan saling bertanya dari mana asalnya
dan lulusan mana serta mengambil jurusan apa di UNNES. Tidak tahunya mereka adlah
mahasiswa yang dari prodi yang sama yaitu prodi Pendidikan Bahasa Arab.

UIN: aljami’ah al islamiyyah al wathoniyyah

ِ ‫ أَل َساَل ُم َع َل ْي ُك ْم َو َرحْ َم ُة‬: ‫أَ ِريْس‬


‫هللا َو َب َر َك ُته‬
Aris : “Assalamu’alaikum wr.wb.”
ِ ‫ َو َع َل ْي ُك ُم ال َساَل م َو َرحْ َم ُة‬: ‫َملِي َْح ِة‬
‫هللا َو َب َر َك ُته‬
Malikhah : “wa’alaikumussalam wr, wb.”
َ ‫ص َبا ُح ْا‬
‫لخيْر‬ َ : ‫أَ ِريْس‬...
Aris : “selamat pagi”
‫اح ال ُسرُور و ال َبحْ َجة‬ َ ‫ص َب‬ َ : ‫َملِي َْح ِة‬
Malikhah : “selamat pagi dan
‫ْف َحالُكِ ؟‬ َ ‫ َكي‬: ‫أَ ِريْس‬
Aris : “bagaimana kabarmu?”
‫ْف أَصْ َبحْ تِ؟‬ َ ‫ و َكي‬.‫ أَ َنا َع َلى أَحْ َس ِن َماي َُر ِام‬: ‫َملِي َْح ِة‬
Malikhah : “saya baik, dan bagaimana kabarmu?”
‫ت َع َلى َس َعادَة و َعافِ َية‬ ُ ْ‫ أَصْ َبح‬: ‫أَ ِريْس‬
Aris : “kabar saya bahgia dan sehat
‫ َما ِاسْ مُكِ َيا أ ُ ْختِى؟‬. ْ‫ َط ِيب‬: ‫َملِي َْح ِة‬
Malikhah : “syukurlah. Siapa namamu wahai saudaraku?”
‫ و أَ ْنتِ؟‬.‫ان‬ ِ ‫ ِاسْ مِى أَ ِريْس م ُْل َي‬: ‫أَ ِريْس‬
Aris : “namaku Aris Mulyani. Dan siapa namamu?”
‫ت َمل َِحاة‬ِ ‫ إِسْ مِى د ِِوى ُك ْن‬: ‫ َملِي َْح ِة‬.
Malikhah : “namaku Dewi Kuni Malikhah.”
‫الجا ِم َعة َس َم َر ْن ِج ال ُح ُك ِم َية؟‬َ ِ‫طا َلبُ َج ُدد ف‬ ُ ْ‫ت َطالِ َبة ِمن‬ ِ ‫ َه ْل أَ ْن‬: ‫أَ ِريْس‬
Aris : “apakah kamu mahasiswa baru di Universitas Negeri
Semarang?” min tulabul jududiil jamiah
‫الجا ِم َعة َس َم َر ْن ِج ال ُح ُكو ِم َية‬َ ِ‫ أَ َنا َطالِ َبة َج ِديْدَة ف‬.‫ َن َعم‬: ‫ َملِي َْح ِة‬.
Malikhah : “iya, saya mahasiswa baru di Universitas Negeri
Semarang.”
‫الجا ِم َعة؟‬ َ ‫ و فِى أَ َية ُكلِ َي ِة َت َت َع َل ِمي َْن فِى َهدِه‬: ‫أَ ِريْس‬
Aris : “dan di Fakultas apa di Universitas ini?”
‫ْف ِبكِ َيا أ ُ ْختِى؟‬ َ ‫ و َكي‬.‫ أَ َت َع َل ُم الُ َغ ِة ْال َع َر ِب َي ِة فِى ُكلِ َي ِة الُ َغة و الفُ ُن ْون‬: ‫ِيح ِة‬َ ‫َمل‬
Malikhah : “saya belajar di Program Studi Pendidikan Bahasa Arab
Fakultas Bahasa dan Seni. Dan bagaimana denganmu?”
‫ت َيا أ ُ ْختِى؟‬ ِ ْ‫ أَي َْن َت َخ َرج‬.‫ْض‬
َ ‫ ْال َحمْ ُدهللا أَ َنا أَي‬: ‫أَ ِريْس‬
Aris : “segala puji bagi Allah saya juga demikian. Lulusa dari mana
wahai saudraku?”
‫ و فِى أَ َية َم ْد َر َسة‬.‫ِدر َسة ال َعلِ َية ال ُح ُك ِم َية األ ُ َلى ِب َم ِد ْي َنة َك ُب ِميْن‬َ ‫ت فِى الم‬ ُ ْ‫ َت َخ َرج‬: ‫َملِي َْح ِة‬
‫ت َيا أ ُ ْختِى؟‬ِ ْ‫َت َخ َرج‬
Malikhah : “saya lulusan dari salah satu SMA Negeri 1 di kota
Kebumen. Dan lulusan dari sekolah mana kamu wahai
saudaraku?”
‫ أَي َْن َتسْ ُك ِني َْن؟‬.‫ِدر َسة ال َعلِ َية ال ُح ُك ِم َية األ ُ َلى ِب َم ِد ْي َنة ُك ُدوس‬
َ ‫ت فِى الم‬ ُ ْ‫ َت َخ َرج‬: ‫أَ ِريْس‬
Aris : “saya lulusan dari MAN 1 di Kota Kudus. Dimana kamu
tinggal?”
‫ َو أَي َْن َتسْ ُك ِني َْن األَنْ ؟‬.‫ أَسْ ُكنُ فِى ُز َقاق َكا َن َع َر ْق ُم َواحِد‬: ‫َملِي َْح ِة‬
Malikhah : “sekarang saya tinggal di gang Kenanga No. 1. Dan
dimana kamu tinggal sekarang?” ‫سبعة عشر‬
‫ت َيا أ ُ ْختِى‬ ِ ْ‫ َل ْو َس َمح‬.‫ َيعْ ِن فِى ُز َقاق َكا ْن ِتيْل‬.‫ص ِد َقتِى‬ َ ‫ األَن أَسْ ُكنُ فِى ال َمسْ َكن َم َع‬: ‫أَ ِريْس‬
‫ِمنْ أَي َْن ِج ْئتِ؟‬
Aris : “sekarang saya tinggal di kos bersama teman saya, yaitu di
gang kantil. Maaf wahai saudaraku dari mana kamu berasal?”
‫ و ِمنْ أَي َْن ِج ْئتِ؟‬.‫ت ِمنْ َقرْ َية ُت ْو ُغو فِى َم ِد ْي َنة َك ُب ِميْن‬ ُ ‫ ِج ْئ‬: ‫َملِي َْح ِة‬
Malikhah : “saya berasal dari desa Tugu di Kota Kebumen. Dan
dari mana kamu berasal?”
ْ ‫ َه ْل َتسْ َمحِى لِى أَنْ أَ ُز ْو ُر فِى الع‬.‫ت ِمنْ َقرْ َي ِة ُن َسا إِ ْندَاه فِى َم ِد ْي َنة ُك ُدوس‬
‫ُط َلة‬ ُ ‫ ِج ْئ‬: ‫أَ ِريْس‬
‫ال َق ِريْم‬.
Aris : “saya berasal dari desa Nusa Indah di Kudus. Apakah kamu
mengizinkan saya untuk berkunjung dihari libur?”
‫ارتِكِ فِى ال َب ْيتِى‬ َ ‫@ و أَ َنا مُسْ َتعِدَة لِى قُبُول ِِز َي‬.‫ضلِى‬ َ ‫ َت َف‬.‫ َط ْبعًا‬: ‫ َملِي َْح ِة‬.
Malikhah : “tentu. Silahkan. Dan saya senang untuk
menyuguhimu di rumah saya.”
‫ص َب ِاح؟‬َ ‫ َه ْل َأ ْن ِت َت ْعرف ْي َن َم َاذ َت َت َع َل ُم فى َهذا‬.‫ ُس ْك ًر َلك َيا ُأ ْختى‬:  ‫َأر ْيس‬
ِ ِِ ِ ِ ِ
Aris : “terimakasih  wahai saudaraku. Apakah kamu tahi apakah
jadwal mata kuliah dipagi ini?”
ُ َ ُ َ َ َ ُ َ َ
‫ أ ْع ِرف َسن َت َعلم ت ْد ِر ْي ِب امل َح َدثة َم َع أ ْس َت ُاد َج َمات َج ِم ْيل‬.‫ ن َعم‬:   ‫ َم ِل ْي َح ِة‬.
Malikhah : “ya saya tahu. Kita akan belajar Tadrib Muhadatsah
bersama Ustadz Jamat  Jamil.”
َ ُ َ َ َ
‫ص ِلى َسن َت َعلم ت ْد ِر ْي ِب امل َح َدثة؟‬ ْ ‫ و َأ ْي َن َف‬:   ‫َأر ْيس‬
ِ
Aris : “dan dimanakah kelas kita akan belajar Tadrib Muhadatsah?”
ُ ‫صل َجان َب املَ ْك َت َبة‬
‫الس ْع َبة‬ ْ ‫ َس َن َت َع َلم فى الف‬:   ‫ َمل ْي َحة‬.
ِ ِ ِ ِ ِ
Malikhah : “kita akan belajar di kelas di samping perpustakaan
jurusan.”
َ ‫ إ َذان َه َّياب َن َن ْد ُخ ُل‬:   ‫ َأر ْيس‬.
‫صل َم ِعى‬ ْ ‫الف‬
ِ ِ ِ
Aris : “jadi, marilah kita masuk kelas bersama saya.”
ُ َ َ
‫ َه َي ِاب َن ن ْدخ ُل َم ًعا‬.‫ ط ْب ًعا‬:   ‫ َم ِل ْي َح ِة‬.
Malikhah : “tentu. Ayo kita masuk bersama.”
‫الص َباح؟‬ َ ‫ض ْوع فى َه َذا‬ َ ‫ َه ْل َأ ْنت َت ْعرف ْي َن َما املَ ْو‬:   ‫َأر ْيس‬
ِ ِ ِِ ِ ِ
Aris : “apakah kamu tahu apakah tema perkuliahan pagi ini?”
َ ‫الص َباح َي ْعن َس َن َت َح َد ْث َعن‬ َ ‫ض ْوع فى َه َذا‬ َ ‫ف َم ْو‬ ُ ْ ْ َ ََ
‫الت َع ُر ْو ِف‬ ِ ِ ِ ‫ أع ِري‬.‫ نعم‬:   ‫ َم ِل ْي َح ِة‬.
Malikhah : “iya. Saya tahu temanya, yaitu kta akan membahas tentang
perkenalan.”
َ َ ََ ْ ُ َ ْ َ َ َْ َ
‫ض ِلى ت َت َع ُر ِف ْي َن‬ ‫ لوسمح ِت يا أخ ِتى تف‬:  ‫أ ِر ْيس‬.
Aris : “jika diizikan,  silahkan wahai saudaraku perkenalkan dirimu?”
َ ْ ُ ْ ْ َ ْ ََ َ َ ْ ُ َ ْ
‫ ِعن ِدى أخت ِان‬.‫ أنا ِمن كب ِمين‬,‫ ِإ ْس ِمى ِد ِوى كن ِت م ِلحاة‬.‫ ط ِي ْب‬.‫ ُسك ًر‬:   ‫َم ِل ْي َح ِة‬
ُ
ْ َ ُ َ ْ َ َ َ َ َ ٌ َ َ ُّ َُ ْ َ ُ َ ‫ْا َلكب ْي َران و ُأ ْخ َتان‬
‫ ِهي أعمل ِفى البي ِت‬,‫ األل ِإسمها أ ِمى حا ِفدة حسنة‬.‫الص ِغ َر ِان‬ ِ ِ ُِ
َُ ْ ُ َ َ
َ ‫ أختى‬.‫ َو لك ْين ه َي امل ْو ُت‬,‫الراح َمة‬ ٌ َ َ ُ ْ ََ
‫ص ِغ ْيرة األل‬ ِ ِ ِ
ْ ْ
ِ َّ ‫ الثا ِنى ِإس ُم َها ِإم َرأة‬.‫مع أس َرت َها‬
ّ َ ُ ُ َ َ َ ٌ ْ َ ‫إ ْس ُم َها َراف َع ٌة ترى َح‬
‫ص ِف‬ ‫الحك ِم َية ِفى‬ ‫ة ِفى امل ْد َر َسة الع ِلية‬‰ ‫ ِه َي ِتل ِم َد‬,‫اس َنة‬ ِِ َ ِ ِ
َ َ َ
‫ و األ ِخر ِإ ْس ُم َها خ ْي ًر ال ِن َسا ف ْت َم ِن ْن ْج ِس ِة‬.‫األ َو ُل‬.
Malikhah : “terimakasih. Baiklah.  Namaku Dewi Kunti Malikhah, saya dari Kebumen.
Saya mempunyai dua kakak dan dua adik. Yang pertama namanya Umi Khafidatun
Khasanah, dia bekerja di rumah bersama keluarganya. Yang kedua namanya Imroatun
Rokhimmah, tetapi ia sudah meninggal.  Adikku yang pertama namanya Rofi’atun Tri
Khasanah, ia siswa di SMA Negeri dikelas satu. Dan yang terakhir namanya Khurunnisa
Fatma Ningsih.”
َ ُ ُ ُ :   ‫ َأر ْيس‬.
‫ أ ْس َرت ِك ك ِب ْي َرة‬...‫ص ْب َح َّاناهلل‬ ِ
Aris : “subhannallah... keluargamu besar..” 
َُ ْ ُ َ َْ َ ً ْ ُ
‫ و كيف أسرت ِك؟‬.‫ سكر‬:   ‫َم ِل ْي َح ِة‬
 Malikhah : “Terimakasih dan bagaimana dengan keluargamu?”
َ
,‫ص ُن ْو ِل خا ِت َم ِة‬ ْ ‫األ ْو َل إ ْس ُم َها ست ْى سرى ُح‬ ُ َْ َ
.‫ة‬ ‫ر‬ ‫ي‬ ‫ب‬ ‫الك‬ ‫ان‬ ‫ت‬َ ‫ ع ْندى ُأ ْخ‬...‫ هم‬:   ‫َأر ْيس‬
ِ ِ ِ ِ ِ َ ِ ِ ِ ِ ِ
َ َ َ َ َ َ َ َ ْ َ ٌ َ َّ َ
‫ و األخ ْر ِه َيا ِإ ْس ُم َها ن ِب ْيلة ِه َيا ط ِال َب ِة ِفى‬.‫ِه َيا ُموضفة ِفى املد َرس ِة الثن ِاوي ِة‬
ُ َ
‫اإل ْسل ِم َي ِة ك ُد ْو ِس‬
ِ ‫ة‬ ِ ‫ع‬ ِ
َ
َ ‫الجام‬.
Aris : “hmm saya mempunyai dua kakak. Yang pertama namanya Siti Sri Khusnul
Khotimah, dia pegawai di SMP. Dan yang  kedua namanya Nabilah, dia mahasiswa di
UIN Kudus.”
ُ
َ‫األ ْس َر ٌة َساعدة‬ ُ َ َ ْ ُ َ ْ َ ُ
ِ ‫ ِإنشاأهلل أسر ِتى و أسر ِت ِك‬.‫ص ْب َحاناهلل‬
َ ْ :   ‫ َم ِل ْي َح ِة‬.
Malikhah :” maha suci Allah, InsyaAllah keluarga saya dan keluarga kamu keluarga yang
bahagia.”
‫الح َو ِر‬ ‫ى‬ ‫ل‬
ََ َ ْ َ َ ً ْ ُ
‫ع‬ ‫ة‬ ‫ح‬ ‫ي‬ ‫ل‬‫م‬ ‫ا‬ ‫ي‬ ‫ر‬ ‫ك‬‫س‬ ...‫ن‬ ْ ‫ َأم‬:  ‫ َأر ْيس‬.
‫ي‬
ِ ِ ِ ِ ِ
Aris : “Amiin.. terimakasih ya Malikhah dengan percakapan ini.”
َ َ
‫ ِإلى ِالق ِاء‬.‫ َع ْف ًوا‬:   ‫ َم ِل ْي َح ِة‬.
Malikhah : “sama-sama, sampai jumpa lagi.”
َ ‫َ َ َ اَل‬ ْ َ
‫ معاالس م ِة‬:  ‫أ ِريس‬.
Aris : “sampai jumpa juga ”
‫ ال َساَل ُم َعلَ ْي ُكم‬: ‫نَفِ ْي َسة‬
Nafisah : “Assalamu’alaikum”
َ‫ضلِى أُ ْد ُخلِى البَيْت‬
َ َ‫ َو َعلَ ْي ُك ُم ال َساَل م يَا أُ ْختِىى تَف‬: ‫خَ ْي ٌر‬.
Khurun : “Wa’alaikumussalam wahai saudaraku. Silahkan masuk ke
Rumah.”
‫ان؟‬ ِ ‫ َك ْيفَ احْ َو ُل‬.ٌ‫ت َكثِ ْي َرة‬
ِ ‫الج َر‬ ِ ‫ان َحوْ َل البَ ْي‬
ِ ‫الج َر‬
ِ .‫ْف و الهَ َوا ُء َجيِّدُا‬ ِ ‫ البَ ْيتِ ِك َكبِ ْي ٌر و ن‬.‫ ُس ْكرًا‬: ‫نَفِ ْي َسة‬
ٌ ‫َضي‬
Nafisah : “Terimakasih, Rumahmu besar dan juga bersih dan cuacanya
sangat baik. Tetangga rumahmu banyak. Bagaiman keadaan tetangga
rumahmu?” syukron, naziifun, aljiiroon
‫ضا ِء و قَ ِريْبٌ ِمنَ ال َمس ِْج ِد‬ َ ‫ بَ ْيتِى بَ ِع ْي ٌد ع َِن ال‬. َ‫ ال َح ْمدُهلل ُكلُّهُ ْم ُم ْسلِ ُموْ ن‬: ‫خَ ْي ٌر‬.
َ ْ‫ضو‬
Khurun : “Segala puji bagi Allah mereka muslim semua. Rumahku jauh
dari fihara dan dekat dengan Masjid.”
ِ ‫ َك ْم ُغرْ فَةً فِى هَ َذ البَ ْي‬: ‫نَفِ ْي َسة‬
‫ت؟‬
Nafisah : ‘’Ada berapa ruangan di Rumah ini?’’
‫ لِ َولِ ِدى أِل ُ ْختِى و ُغرْ فَ ِة األَ ْك ِل و‬,‫س و ُغرْ فَةُ النَوْ ِم لِى‬
ِ ْ‫ و ِه َي ُغرْ فَةُ ال ُجلُو‬.ٌ‫ت ُغرْ فَةٌ َكثِ ْي َرة‬ ِ ‫ فِى هَ َذ البَ ْي‬: ‫َخ ْي ٌر‬
‫ك‬ ْ ‫ال َم‬.
َ ِ‫طبَ ُخ و َغ ْي َر َذال‬
Khurun : “Di rumah ini ada banyak ruangan. Diantaranya ruang duduk,
ruang tidurku, ruang tidur untuk orang tua saya, ruang makan, dapur,
dan lainnya.” walidii
‫َك ُغرْ فَةُ ال ُم َذا َك َر ِة؟‬
ِ ‫ هَلْ ِع ْند‬: ‫نَفِ ْي َسة‬
Nafisah : “Apakah kamu mempunyai ruang belajar?”
َ ‫ تِ ْل‬.‫ ِع ْن ِدى ُغرْ فَةُ ال ُم َذ َك َر ِة‬.‫ نَ َع ْم‬: ‫خَ ْي ٌر‬.
‫ك ُغرْ فَةُ ال ُم َذا َك َر ِة‬
Khurun : “iya. Saya mempunyai ruang belajar. Itu ruangannya.”
‫ب ُغرْ فَ ِة ال ُم َذا َك َر ِة؟‬
ِ ِ‫ َما َذ بِ َجان‬: ‫نَفِ ْي َسة‬
Nafisah : Apakah yang ada di samping ruang belajar?”
‫ بَ َجانِبِهَا ُغرْ فَ ِة األَ ْك ِل‬: ‫خَ ْي ٌر‬.
Khurun : Di sampingnya ada ruang makan.” bijanibiha
ْ
ِ َ‫س أَ َما َم ال َمطب‬
‫خ؟‬ ِ ْ‫ يَا خَ ْي ٌر هَلْ ُغ َرفَةُ ال ُجلُو‬: ‫نَفِ ْي َسة‬
Nafisah : “Wahai Khurun apakah ruang duduk ada di depan dapur?”
‫س أَ َما َم ُغرْ فَةُ ال َم َذا َك َر ِة؟‬
ِ ْ‫ بَلْ ُغرْ فَ ِة ال ُجلُو‬, ‫ اَل‬: ‫َخ ْي ٌر‬
Khurun : “Tidak, tetapi ruang duduk ada di depan ruang belajar?”
ِ ‫ َك ْيفَ َحوْ َل البَ ْي‬.‫ نَ َع ْم‬: ‫نَفِ ْي َسة‬
‫ت؟‬
Nafisah : “Iya. Bagaimana sekitar rumahmu?”
‫ط ِو ْي ٌل أَ ْل َعبُ فِى الفِنَا ِء َم َع‬ ِ ‫ َحوْ َل البَ ْي‬.‫اس ْي َعةٌ أَ ْيضًا‬
َ ‫ت سُوْ ٌر‬ ِ ‫ أَ َما َم البَ ْيتِى فِنَا ٌء َو‬: ‫َخ ْي ٌر‬
ِ ‫اس ٌع ِو بِ َجانِبِ ِه َح ِد ْيقَةَ َو‬
ِ َ‫أَصْ ِدق‬.
‫ائ ُك َّل َم َسا ِء‬
Khurun : “Di depan rumahku ada halaman yang luas dan di sampingnya
taman yang luas juga. Sekitar rumah ada pagar yang tinggi. Saya
bermain di halaman bersama teman saya setiap sore.” Amama baiti, waa
si’ah
ٌ ‫ ِم ْنهَا نَا َر ِج ْي ٌل و َموْ ٌز و بُرْ تُقَا ٌل و بَابَايَا و أَ ْزهَا ٌر و خَ ْد َر َو‬.‫ فِى َح ِد ْيقَ ِة أَ ْس َجا ٌر َمتَن َِّو َع ِة‬.‫ نَ َع ْم‬: ‫نَفِ ْي َسة‬.
‫ات‬
Nafisah : “Iya. Di kebun ada pohon yang banyak. Yaitu pohon kelapa,
pohon jeruk, pohon pepaya, bunga, dan sayuran.” Syajarotu jauzul hindi
‫ هَلْ فِى ال َح ِد ْيقَ ِة بِرْ َكةُ؟‬: ‫نَفِ ْي َسة‬
Nafisah : “Apakah di taman ada kolamnya?”
ٌ ‫ و فَ ْيهَا أَ ْس َم‬.‫صفِ ٌّي‬
ٌ‫ك َكثِ ْي َرة‬ َ ‫ َما ُءهَا‬.ٌ‫ص ِغ ْي َرة‬
َ ‫ نَ َعم فِى البِرْ َك ِة فِى َو َس ِطى ال َح ِد ْيقَ ِة بِرْ َك ِة‬: ‫ ُخ ْي ٌر‬.
Khurun : “Iya. Di taman ada kolam. Di tengah taman ada kolam kecil.
Airnya jernih. Dan di sana ada banyak ikannya.” As maakun
ِ ‫ َك ْم َم ّرةً تُنَظِّفِ ْينَ البَ ْي‬: ‫نَفِ ْي َسة‬
‫ت؟‬
Nafisah : “Berapa kali kamu membersihkan rumah?”
‫ أِل َ َّن بَ ْيتِى َجنَّتِى‬,‫ُوع‬ ُ ُ
ِ ‫ أنَظِّفُ بَ ْيتِى َم ّرةً فِى األ ْسب‬: ‫خَ ْي ٌر‬.
Khurun : “Saya membersihkan rumahku satu kali dalam seminggu,
karena rumahku surgaku.”
‫ أَ ْينَ أُ ْس َرتُ ُك ْم؟‬. ْ‫ طَيِّب‬: ‫نَفِ ْي َسة‬
Nafisah : “Tentu. Dimanakah keluargamu?” usrotuki
‫ َو أَ َّما أُ ِّمى ِه َي تُ َش ِه ُد التِّلِفِ ِزيُوْ ن فِى ُغرْ فَ ِة‬.َ‫ أَبِى يَ ْش َربُ القَه ِْوةَ و يَ ْق َرأُ ال َج ِر ْي َدة‬.‫ هُ ْم َم ْشهُلُوْ نَ بِ َع َملِ ِه ْم‬: ‫َخ ْي ٌر‬
‫ال َعائِلَ ِة‬.
Khurun : “Mereka sibuk dengan kegiatannya masing-masing. Ayahku
sedang minum kopi dan membaca koran. Sedangkan ibuku sedang
menonton televisi di ruang keluarga.”
ِ ‫ َو أَ ْينَ أُ ْختُ ِك يَا ُك ْن‬: ‫نَفِ ْي َسة‬
‫ت؟‬
Nafisah : “Dan dimanakah adikmu?”
‫ ِه َي تَتَ َعلَ ُم َم َع أُ ْستَا ِذهَا فِى ال َم ْد َر َس ِة ال ِّدنِيَّ ِة‬: ‫خَ ْي ٌر‬.
Khurun : “Dia sedang belajar bersama gurunya di SD.”
‫ يَا خَ ْي ٌر تَ َعا َل نَ ْبدَأُ ال ِد َر َس ِة‬. ْ‫طيِّب‬
َ : ‫!نَفِ ْي َسة‬
Nafisah : “Baiklah. Wahai khurun kita mulai belajar?”
‫ هَيَّا نَ ْد ُخ ُل ُغرْ فَةُ ال ُم َذا َك َر ِة‬.ً‫ طَ ْبع‬: ‫خَ ْي ٌر‬.
Khurun : “Tentu. Mari kita masuk ke ruang belajar.”
ْ ‫ أَ ْن ِظ‬... ْ‫ َوو‬: ‫نَفِيِ َسة‬.
ِ ‫ف بِ ُغرْ فِتِ ِك يَا ُك ْن‬
ٌ‫ الرَّفُ َج ِم ْي ُل و ُكتُبُهُ ُم َرتَّب‬.‫ت‬
Nafisah : “Waow.. bersih ruanganmu dan rakmu bagus juga bukunya
rapih.” Gurfatuki nazifatun, murottabatun
ُ ُ ُ
ِ ‫ أنَظِّفُهَا و أ َرتِّبُهُ َم َّرةً فِى األ ْسب‬.‫ ُس ْك ًر يَا نَفِ ْي َس ِة‬: ‫خَ ْي ٌر‬.
‫ُوع‬
Khurun : “Terimakasih ya Nafisah. Saya membersihkannya satu kali
dalam satu minggu.”
‫ب ال ُم َحا َدثَ ِة؟‬ ِ ‫ هَلْ ِع ْند‬: ‫نَفِ ْي َس ِة‬
ِ ‫َك ِكتَابُ تَ ْد ِر ْي‬
Nafisah : “Apakah kamu mempunyai buku Tadib Muhadatsah?”
‫ب ال ُم َحا َدثَ ِة؟‬
ِ ‫س تَ ْد ِر‬
ِ ْ‫اجبٌ فِى َدر‬ ِ ‫ هَلْ ِع ْند‬.‫ب ال ُم َحا َدثَ ِة‬
ِ ‫َك َو‬ ِ ‫ ِع ْن ِدى ِكتَابُ تَ ْد ِر ْي‬.‫ نَ َع ْم‬: ‫َخ ْي ٌر‬
Khurun : “Iya. Saya mempunyai bukunya. Apakah kamu mempunyai
tugas mata kuliah Tadrib muhadasah?”
‫ ال َوا َجائِبُ َكثِ ْي َرةٌ َو َسأ َ ْق ِظ ْي ِه األَ ِن‬,‫ نَ َع ْم‬: ‫ نَفِ ْي َسة‬.
Nafisah : “Iya, tugasnya banyak sekali dan harus dikumpulkan sekarang.”
wal waa jibaat
‫ ُخ ِذىْ يَا نَفِ ْي َس ِة‬.‫ب ال ُم َحا َدثَ ِة‬
ِ ‫ هَ َذا ِكتَابُ تَ ْد ِر ْي‬: ‫خَ ْي ٌر‬...
Khurun : “Ini bukunya wahai Nafisah. Ambilah Nafisah..
‫ ُس ْك ًر‬: ‫نَفِ ْي َسة‬
Nafisah : “Terimakasih.”
‫ َع ْف ًوا‬: ‫خَ ْي ٌر‬.
Khurun : “Sama-sama.”

Anda mungkin juga menyukai