06 교통 (2)
Lalu Lintas (2)
Target Pelajaran
Kosakata Alat Transportasi (2), Kosakata yang Berkaitan dengan Lalu Lintas (2),
Gedung, Arah dan Gerak
Tata Bahasa -아/어서<urutan waktu>, -지요?, Kata Bilangan Urutan
KB Kookmin Bank
기본 어휘 Kosakata Dasar
행 교통 카드 기본요금 노선도 골목
tujuan / jurusan kartu transportasi tarif dasar (taksi) peta jalur gang
▶ 건물 Gedung
마트 미용실 주유소
pasar swalayan salon pompa bensin
118
기본 문법 Tata Bahasa
친구를 만나서 영화를 봤어요. (Saya) bertemu dengan teman kemudian menonton film.
꽃을 사서 어머니께 드릴 거예요. (Saya) akan membeli bunga lalu memberikannya kepada ibu.
한국에 와서 한국어를 배웠어요. (Saya) datang ke Korea kemudian belajar bahasa Korea.
서울역에서 내려서 1호선으로 갈아타세요. Turunlah di stasiun Seoul lalu pindah ke jalur 1.
● -지요?
Ungkapan yang digunakan oleh pembicara untuk memastikan bahwa pendengar juga mengetahui apa yang diketahui oleh
pembicara. Akhiran kalimat ini dapat dilekatkan pada bentuk dasar kata kerja atau kata sifat, -았/었-, dan -겠-. Khusus
untuk kata benda yang berakhiran konsonan digunakan -이지요, sementara untuk kata benda yang berakhiran vokal
digunakan -지요.
A 2시쯤 도착할 수 있겠지요? A (Anda) bisa tiba sekitar jam 2' kan?
Pelajaran 06 119
거기가 서울백화점이지요? Departemen Store Seoul, ya?
첫 번째 두 번째 세 번째 네 번째
pertama kedua ketiga keempat
다섯 번째 여섯 번째 일곱 번째 열 번째
kelima keenam ketujuh kesepuluh
스무 번째 서른 번째 마흔 번째 백 번째
kedua puluh ketiga puluh keempat puluh keseratus
120
말하기 Berbicara
누가 안서연 씨입니까?
다섯 번째 사람이 안서연 씨입니다.
2 Berikut adalah info yang Anda ketahui tentang Yujin. Pastikan info tersebut benar atau tidak.
Pelajaran 06 121
2 이야기해 봅시다 Mari Berbicara
1 Buatlah percakapan tentang bagaimana cara pergi ke tujuan seperti contoh berikut.
(1)
<Contoh>
A 거기까지 어떻게 가요?
B 길 / 건너다 → 오른쪽 / 가다 B 길을 건너서 오른쪽으로 가세요.
(2)
<Contoh>
A 고속터미널 A 여
기서 고속터미널역에 어떻게 가지요?
B 종로3가역 / / B 종로3가역에서 3호선으로 갈아타세요.
그리고 고속터미널역에서 내리세요.
갈아타다 → 고속터미널역
A B
① 서울백화점 학교 앞 / / 타다 → 백화점 앞
③ 한국극장 버스 정류장 / / 타다 → 극장 앞
(3)
<Contoh>
A 여기서 서점에 어떻게 가요?
서점 : 횡단보도 / 건너다 →
B 단보도를 건너서 똑바로 가세요. 삼거리에
똑바로 → 삼거리 / 오른쪽 / 횡
가다 → 왼쪽 모퉁이 / 있다 서 오른쪽으로 가면 왼쪽 모퉁이에 있어요.
122
2 Anda ingin pergi ke tempat berikut ini, tetapi tidak tahu bagaimana caranya. Tanyakan letak
dan informasi tempat tersebut.
<Contoh>
목적지 가는 방법
(1) 목적지 가는 방법
(2) 목적지 가는 방법
사거리 → 오른쪽 / 가다 → 좀 더 가다 →
지하철역
맞은편에 백화점 → 횡단보도 건너서 백화점 정문 앞 / 가다
Pelajaran 06 123
3 더 알아봅시다 Mari Berlatih Lebih Lanjut
Teman Anda menanyakan cara pergi ke suatu tempat dengan transportasi umum. Jelaskan
cara pergi ke tempat tersebut.
<Contoh>
장소 교통수단 가는 방법
(1)
장소 교통수단 가는 방법
124
듣기 Menyimak
1 Dengarkan kemudian tulislah nomor pada rumah yang dijelaskan. CD1 TRACK 48
(1) ① 학교 ⓐ 유나 씨를 만나요.
Pelajaran 06 125
2 들어 봅시다 Mari Menyimak
2 Dengarkan percakapan berikut dan jawablah pertanyaan di bawah ini. CD1 TRACK 51
126
3 더 알아봅시다 Mari Berlatih Lebih Lanjut
(2)
에디 경복궁에 가려면 어느 에서 내려야 해요?
유나 경복궁은 한국신문사에서 내려야 해요.
에디 아, 한국신문사가 여기에서 ?
유나 네, 가까워요. 잠깐만요. 하나, 둘…….
여기서부터 이에요.
에디 네, 고마워요.
유나 이 나오니까 듣고 내리세요.
2 Dengarkan percakapan berikut dan jawablah pertanyaan di bawah ini. CD1 TRACK 53
(2) 다음 중 맞는 것을 고르십시오.
ⓐ 남자는 여자의 집 주소를 잘 모릅니다.
ⓑ 남자는 여자의 집에 내일 갈 겁니다.
ⓒ 여자의 집 근처에 슈퍼가 있습니다.
Pelajaran 06 127
읽기 Membaca
1 Berikut adalah rambu-rambu lalu lintas. Berilah tanda jika benar dan jika salah.
2 Anda mau membeli buku di toko buku Sejong. Perhatikan peta berikut kemudian berilah tanda
jika benar dan jika salah.
출발
혜화
광화문
128
2 읽어 봅시다 Mari Membaca
신타 안디 조민재
Pelajaran 06 129
3 더 알아봅시다 Mari Berlatih Lebih Lanjut
신청 : 5월 13일까지
장소 : 세종극장 지하 1층 한국극장 세종극장(지하1층)
(1) Teman Anda ada di depan pasar, posisi ①. Dia menelepon Anda karena tidak tahu jalan.
Bagaimana kamu menjelaskannya? Pilihlah jawaban yang benar.
130
쓰기 Menulis
tempat penyeberangan
pertigaan perempatan lampu lalu lintas penyeberangan
pejalan
<Contoh> (1) (2) (3) (4)
삼거리
ujung jalan pintu keluar belok kiri belok kanan berputar balik
(5) (6) (7) (8) (9)
2 Hubungkanlah kedua kalimat berikut ini dengan -고 atau -아/어서 seperti contoh.
Pelajaran 06 131
2 써 봅시다 Mari Menulis
2 Tulislah bagaimana cara pergi dari rumah ke pasar atau supermarket terdekat seperti contoh di
bawah ini.
<Contoh> ▶
터 쯤 쭉 가면 작은 삼거리가 나옵니다.
3 Anda akan menerangkan bagaimana cara pergi ke tempat berikut kepada teman Anda.
(1) Bacalah tabel berikut terlebih dahulu.
출발지 학교
① 학교 앞 지하철역 / 4호선 / 타다
② 사당역 / 2호선 / 갈아타다
③ 강남역 / 내리다 → 2번 출구/ 나오다
어떻게 가요?
④ 바로 앞 횡단보도 / 건너다 → 오른쪽 / 오다
⑤ 왼쪽 모퉁이 / 약국
⑥ 약국 골목 / 들어오다, 꽃가게와 노래방 사이
도착지 한국식당
(2) Lengkapilah teks di bawah ini sesuai dengan informasi pada tabel di atas.
132
3 더 알아봅시다 Mari Berlatih Lebih Lanjut
1 Seorang teman ingin berkunjung ke rumah Anda dan Anda akan menerangkan bagaimana
cara pergi ke rumah Anda dengan kendaraan atau berjalan kaki. Isilah tabel berikut terlebih
dahulu.
출발지
어떻게 가요?
도착지 우리 집
2 Tulislah e-mail kepada teman Anda untuk menerangkan bagaimana cara pergi ke rumah Anda
sesuai dengan isi tabel di atas. Gambarlah pula denah menuju ke rumah Anda.
Pelajaran 06 133
발음 Pelafalan
1 Perhatikan dan dengarkan lafal dari bagian yang digarisbawahi. CD1 TRACK 54
134
문화 Kebudayaan
한국의 도로 표지판
Rambu Lalu Lintas di Korea
2 Bacalah bacaan mengenai rambu-rambu lalu lintas di Korea berikut dan jawablah pertanyaan di
bawahnya.
Papan penunjuk jalan di Korea biasanya berwarna dasar biru atau hijau dengan tulisan berwarna putih.
Ada juga papan yang berwarna dasar oranye atau coklat dengan tulisan berwarna putih yang menunjukkan
perbedaan daerah dengan kota atau petunjuk daerah wisata. Di samping rambu penunjuk arah jalan kadang-
kadang terdapat angka yang menunjukkan nomor jalan raya yang dihubungkan.
Banyak rambu petunjuk dibuat memanjang pada pintu masuk stasiun kereta bawah tanah. Pada bagian
atas terpampang warna dan nomor jalur kereta, angka pada bagian tengah menunjukkan nomor stasiun, dan
angka pada bagian bawah menunjukkan nomor pintu keluar stasiun.
(1) Bahaslah apa yang menjadi tanda bahwa rambu tersebut adalah rambu petunjuk
daerah wisata.
(2) Bagian apa dari rambu petunjuk stasiun kereta api bawah tanah yang
menunjukkan nomor pintu keluar stasiun?
Pelajaran 06 135
새 단어 Kosakata Baru
계속 발표회 월드컵
terus (menerus) pertunjukan / presentasi piala dunia
근처 실력 유학
sekitar kemampuan belajar di luar negeri
난타 안내 정문
Nanta informasi / panduan pintu utama
덕수궁 양보하다 졸업
Istana Deoksu mengalah/ mendahulukan tamat (sekolah)
(orang lain)
모퉁이를 돌다 쭉
berputar di ujung jalan 올림픽공원 terus
taman Olimpiade
미용실
salon
136
PELAJARAN
07 전화 (2)
Telepon (2)
Target Pelajaran
KB Kookmin Bank
기본 어휘 Kosakata Dasar
통화 중이다 자리에 없다 /
통화하다 연결하다
berbicara di telepon
sedang sibuk (berbicara di 자리에 안 계시다 menghubungkan
telepon) tidak di tempat
자 메시지가 오다
문 문자 메시지를 보내다 전화기를 끄다
SMS masuk mengirim SMS mematikan HP
138
기본 문법 Tata Bahasa
● -(으)려고
Ungkapan yang dilekatkan pada bentuk dasar kata kerja untuk menyatakan maksud untuk melakukan sebuah tindakan. -으려
고 dilekatkan pada bentuk dasar yang berakhiran konsonan, -려고 dilekatkan pada bentuk dasar yang berakhiran vokal. Akan
tetapi untuk bentuk dasar kata sifat yang berakhiran dengan ㄹ digunakan -려고.
한국에서 일하려고 한국어를 배웁니다. (Saya) belajar bahasa Korea untuk bekerja di Korea.
친구를 만나려고 시내에 갔습니다. (Saya) pergi ke pusat kota untuk bertemu dengan teman.
사진을 찍으려고 카메라를 가져왔어요. (Saya) membawa kamera untuk mengambil foto.
불고기를 만들려고 고기를 샀어요. (Saya) membeli daging untuk membuat bulgogi.
● -기 전에
Ungkapan yang dilekatkan pada kata kerja untuk menyatakan bahwa sebuah tindakan terjadi sebelum sebuah kejadian yang
disebutkan di depan.
수업이 시작하기 전에 커피를 마셔요. (Saya) minum kopi sebelum kuliah dimulai.
고향에 가기 전에 선물을 살 거예요. (Saya) akan membeli oleh-oleh sebelum pergi ke kampung halaman.
한국에 오기 전에 한국어를 배웠어요. (Saya) belajar bahasa Korea sebelum datang ke Korea.
Pelajaran 07 139
● -(으)ㄹ게요
Ungkapan yang dilekatkan pada kata kerja untuk menyatakan maksud atau keinginan kuat pembicara untuk melakukan sesuatu
atau untuk menyatakan janji pembicara kepada orang lain. -을게요 dilekatkan pada bentuk dasar yang berakhiran konsonan,
-ㄹ게요 dilekatkan pada bentuk dasar yang berakhiran vokal. Akan tetapi untuk bentuk dasar kata sifat yang berakhiran
dengan ㄹ hanya digunakan -게요.
A 시험이 어려우니까 열심히 공부하세요. A Karena ujiannya susah, belajarlah dengan sungguh-sungguh.
140
말하기 Berbicara
<Contoh>
A 안디 씨에게 연락해야 해요.
안디 씨에게 연락하다
B 제가 연락할게요.
(3) 전화를 걸다 (4) 비행기 표를 예약하다
2 Apa yang harus diucapkan saat mengangkat telepon? Hubungkanlah dengan kalimat yang
tepat.
Pelajaran 07 141
2 이야기해 봅시다 Mari Berbicara
(1)
<Contoh>
A 메시지를 남겨 주시겠어요?
메시지를 남기다 B 네, 그럴게요.
A 그럼 부탁드립니다.
(2)
<Contoh> A 부디 씨 계십니까?
B 아
니요, 지금 잠시 자리에 안 계십니다. 메시지를
남기시겠어요?
부디 A 아니요, 제가 다시 걸게요.
① ② ③
인다 조민재 한지원
(3)
<Contoh>
A 무엇을 도와 드릴까요?
호텔을 예약하다 B 호텔을 예약하려고요.
A 잠시만 기다리세요. 담당자를 연결해 드리겠습니다.
142
2 Berikut adalah percakapan di telepon antara pegawai agen perjalanan wisata dengan seorang
pelanggan. Latihlah percakapan yang menyatakan bahwa petugas sedang tidak ada di
tempat.
<Contoh> A 한국여행사입니다.
B 안녕하세요?
시티 투어 버스를 예약하다
시티 투어 버스를 예약하려고 전화 드렸어요.
A 지금 담당자가 자리에 없습니다.
자리에 없다
연락처를 주시겠어요? 곧 전화 드리겠습니다.
B 아니요, 제가 다시 전화할게요.
A 네, 알겠습니다.
B 감사합니다. 안녕히 계세요.
(1) (2)
통화 중이다 외출 중이다
Pelajaran 07 143
3 더 알아봅시다 Mari Berlatih Lebih Lanjut
Anda ingin memesan paket perjalanan wisata. Latihlah percakapan antara pegawai dan
pelanggan agen perjalanan.
최정우 한지원
010-6231-8854 010-2289-5030
144
듣기 Menyimak
ⓐ ⓑ ⓒ ⓓ
2 Telepon untuk siapa? Dengarkan dan berilah tanda √ pada jawaban yang cocok. CD1 TRACK 58
(1) 와완 씨 ( ) , 김민준 씨 ( )
(2) 조민재 씨 ( ) , 시티 씨 ( )
(3) 부디 씨 ( ) , 수빈 씨 ( )
(4) 김민준 씨 ( ) , 데위 씨 ( )
Pelajaran 07 145
2 들어 봅시다 Mari Menyimak
2 Dengarkan pesan suara berikut dan pilihlah jawaban yang benar. CD1 TRACK 61
3 Dengarkan percakapan berikut dan jawablah pertanyaan di bawah ini. CD1 TRACK 62
146
3 더 알아봅시다 Mari Berlatih Lebih Lanjut
(1)
민재 여보세요?
지원 안녕하세요? 저는 최정우 씨의 한지원이에요.
최정우 씨 있어요?
민재 아니요, 정우는 잠깐 . 무슨 일이에요?
지원 내일 숙제에 대해서 전화했어요.
정우 씨가 들어오면 말씀 좀 전해 주시겠어요?
민재 그렇게 .
지원 감사합니다. 안녕히 계세요.
(2)
은행 직원 감사합니다. 서울은행입니다.
데위 안녕하세요? 저는 인도네시아 여행사의 데위입니다.
한지원 씨와 .
은행 직원 죄송합니다, 데위 씨, 한지원 씨는 지금 .
무슨 일이세요?
데위 한지원 씨의 예약을 확인 드리려고 전화했습니다.
말씀 좀 ?
은행 직원 네, 그렇게 하겠습니다.
데위 감사합니다. 안녕히 계십시오.
2 Dengarkan percakapan berikut dan jawablah pertanyaan di bawah ini. CD1 TRACK 64
Pelajaran 07 147
읽기 Membaca
2 Berikut adalah pesan SMS. Berilah tanda jika benar dan jika salah.
(1)
148
2 읽어 봅시다 Mari Membaca
① ②
☎ 전화 메모 M E M O
이지훈 씨께 부디 씨,
1시에 인도네시아 사람 ‘부디’씨가 아까 3시 30분쯤에 한국여행사 이지훈
비행기 표 시간을 바꾸려고 전화했어 씨가 비행기 표 시간을 물어보려고
요. 부디 씨가 휴대 전화가 없어서 집 전 전화했어요. 비행기 표 시간을 바꿀 수
화번호를 남겼습니다. 9876-5343입 있으니까 걱정하지 마세요. 그리고 이
니다. 이 메모 보면 빨리 부디 씨 집으로 메모 보면 한국여행사 이지훈 씨에게
전화해 주세요. 전화하세요.
김서영 김민준
메모 ① 메모 ②
누가 전화했습니까? 부디
누가 전화를 받았습니까?
왜 전화했습니까?
이 메모를 받은 사람은
무엇을 해야 합니까?
Pelajaran 07 149
3 더 알아봅시다 Mari Berlatih Lebih Lanjut
① 받는 사람 : dewi_marliani@co.id
보낸 사람 : jiwonhan@hanguk.com
보낸 날짜 : 2016년 5월 7일(토) 17:30
전화번호와 팩스 번호를 알려 주세요.
데위 씨,
잘 지내시지요? 데위 씨 학교 과 사무실의 전화번호와 팩스 번호를 물어보려고 메일을 드렸어요.
그리고 몇 시쯤 전화하면 아흐마드 교수님과 통화할 수 있을까요? 좀 가르쳐 주세요. 또 연락드릴게요.
안녕히 계세요. 한지원 드림
② 받는 사람 : jiwonhan@hanguk.com
보낸 사람 : dewi_marliani@co.id
보낸 날짜 : 2016년 5월 8일(일) 11:20
Re: 전화번호와 팩스 번호를 알려 주세요
안녕하세요, 한지원 씨.
잘 지내셨지요? 과 사무실의 전화번호는84-4-2220-8210이고, 팩스 번호는 84-4-2220-8211
이에요. 국제전화를 하실 때는 먼저 001을 누르고, 다음에 국가 번호를 누르세요.
아흐마드 교수님께서는 보통 10시부터 11시까지 과 사무실에 계십니다. 그러니까 10시에서 11시
사이에 통화하실 수 있습니다. 여기가 한국보다 두 시간 느리니까 한국에서 거실 때는 8시에서 9시
사이에 거시면 될 거예요. 그럼 안녕히 계세요. 자카르타에서 데위 드림
메일 ① 메일 ②
누가 메일을 보냈습니까?
누가 메일을 받았습니까?
왜 메일을 보냈습니까?
150
쓰기 Menulis
1 Berikut adalah nomor yang ditekan saat menelepon telepon internasional. Hubungkanlah
nama dan setiap bagian nomor berikut.
ⓐ 국가 번호 ⓑ 번 ⓒ 국 ⓓ 지역 번호
3 Apa yang Yujin lakukan hari ini? Buatlah kalimat seperti contoh berikut.
(1) 점심 식사 경주 도착
(2) 시내 관광 쇼핑
(3) 친구에게 전화 친구 집 방문
(4) 저녁 식사 호텔 도착
Pelajaran 07 151
2 써 봅시다 Mari Menulis
2 Tulislah apa yang harus diperhatikan saat menggunakan telepon genggam seperti contoh di
bawah ini.
<Contoh>
▶(1)
(1) 사람이 많은 곳에서 큰 소리로
전화하지 않습니다.
(2) 운전할 때 휴대 전화를 사용하지 (2)
않습니다.
3 Tulislah sebuah karangan tentang etiket menggunakan telepon genggam yang baik di
sekolah.
(2) Lengkapilah teks di bawah ini sesuai dengan informasi pada tabel di atas.
<학교에서의 휴대 전화 사용 예절>
요즘 학생들은 휴대 전화를 많이 사용합니다. 그런데 학교에서 휴대 전화를 사용
할 때 다음을 조심해야 합니다. 먼저 휴대 전화를 진동으로 해야
합니다. 그리고 휴대 전화를 꺼야 합니다. 그리고 시험 볼 때는
. 또 조심해야 하는 것이 있습니다.
.
152
3 더 알아봅시다 Mari Berlatih Lebih Lanjut
1 Anda akan menulis karangan tentang etiket menggunakan telepon genggam di Indonesia.
Isilah tabel berikut terlebih dahulu.
언제 휴대 전화를 꺼야 합니까?
2 Tulislah karangan tentang etiket menggunakan telepon genggam di Indonesia sesuai dengan
tabel di atas.
Pelajaran 07 153
발음 Pelafalan
1 Perhatikan dan dengarkan lafal dari bagian yang digarisbawahi. CD1 TRACK 65
(2) 맑다 맑고 맑아요 /ㄹ/ dari konsonan akhir ganda /ㄺ/ hilang dan hanya
dibunyikan /ㄱ/ jika berada di posisi akhir suku kata atau di
(3) 묽다 묽고 묽어요 depan konsonan. Akan tetapi jika konsonan /ㄱ/ mengikuti
/ㄺ/, maka /ㄹ/ tetap dilafalkan sementara /ㄱ/ dilafalkan
menjadi /ㄲ/. Apabila diikuti dengan vokal, maka /ㄱ/ akan
mengalami pelemahan bunyi.
(1) 지금 책을 읽습니다.
(2) 하늘이 맑아서 기분이 좋습니다.
(3) 이 교실은 아주 밝고 깨끗합니다.
(4) 그 산의 흙은 아주 부드러웠습니다.
154
문화 Kebudayaan
한국인의 통신 문화
Budaya Bertelekomunikasi Orang Korea
Pada tahun 1950-an, pengguna telepon di Korea kira-kira hanya mencapai empat puluh ribu orang,
dengan kata lain 2 unit untuk setiap seribu orang. Pada saat itu, karena harga telepon hampir sama
dengan harga rumah di kota Seoul, orang-orang menganggap telepon sebagai “harta berharga nomor 1”.
Pada pertengahan tahun 1980-an telepon mulai menjadi alat komunikasi yang umum. Seiring dengan
perkembangan teknologi telekomunikasi dan informasi pada tahun 1986 di Korea, pengguna telepon
mencapai lebih dari sepuluh juta orang. Pada tahun 1988 meningkat menjadi dua puluh tiga juta orang. Pada
tahun 1980, layanan pager yang disebut dengan “Ppippi” mulai dikenal. Pada tahun 1984, bersamaan dengan
perkembangan teknologi komunikasi seperti telepon mobil, penyebaran teknologi telekomunikasi pun makin
memesat. Pengguna telepon genggam pada tahun 2008 meningkat tajam menjadi lebih dari empat puluh tiga
juta orang. Korea dapat dikatakan telah memasuki masa di mana 50 juta penduduk telah mempunyai sebuah
telepon genggam masing-masing.
Penyebaran teknologi telepon genggam turut mengubah budaya komunikasi orang Korea. Ketika masih
menggunakan telepon kabel, penelepon berkata, “Halo! (여보세요)” dan penerima telepon akan menjawab
dengan “Ya, Pak, apa kabar?” atau “Ya, kenapa menelepon?”. Akan tetapi pada saat komunikasi melalui
telepon genggam tidak demikian. Para remaja yang terbiasa dengan keypad biasanya berkomunikasi melalui
pesan singkat. Oleh sebab itu, muncul istilah baru “pecandu sms”, yakni orang yang sangat sering menerima
dan mengirim pesan singkat melalui SMS. Saat ini komunikasi melalui telepon, pemakaian internet, dan
berbagai macam teknik komunikasi baru lainnya telah menjadi hal yang sangat umum dalam kehidupan
masyarakat Korea.
3 Bahas dan bandingkanlah penggunaan telepon serta budaya komunikasi di Korea dan
Indonesia.
Pelajaran 07 155
새 단어 Kosakata Baru
곧 상품 인사
segera produk salam
관광 성함 전하다
wisata nama (honorifik) menyampaikan
끄다 시티 투어 버스 조심하다
mematikan bus wisata kota berhati-hati
나가다 안내 직원
keluar (ke) informasi, panduan pegawai, karyawan
남기다 안내하다 진동
meninggalkan memandu, memberi informasi getaran
담당자 연결하다 켜다
petugas (yang bertanggung jawab) menghubungkan menyalakan
메모 연락드리다 투어
memo menghubungi (honorifik) tur
문의하다 연락처 팩스
menanyakan alamat kontak faksimili
비행기 표 외출 중이다
tiket pesawat sedang keluar
빌리다 이용하다
meminjam menggunakan
156
PELAJARAN
08 영화
Film
Target Pelajaran
Kosakata Kosakata yang Berkaitan dengan Film, Kosakata yang Berkaitan dengan
Perasaan
Tata Bahasa -겠-, -네요, -아/어 보다
KB Kookmin Bank
기본 어휘 Kosakata Dasar
멜로 영화 공포 영화 에스에프(SF) 영화
film melo film horor film fiksi sains
액션 영화 코미디 영화
film eksyen film komedi
영화 제목 영화감독 영화배우
judul film sutradara aktor / aktris
팬 연기하다 상영하다
penggemar berakting menayangkan
매표소 영화 표
tempat penjualan tiket tiket bioskop
158
▶ 감정 관련 어휘 Kosakata yang Berkaitan dengan Perasaan
웃다 울다 신나다
tertawa menangis bersukaria / girang
Pelajaran 08 159
기본 문법 Tata Bahasa
● -겠-
Akhiran ini dilekatkan pada bentuk dasar kata kerja atau kata sifat untuk menyatakan dugaan. Apabila dilekatkan bersamaan
dengan akhiran bentuk honorifik -시- atau akhiran kala lampau -았/었-, maka -겠- dilekatkan setelah akhiran -시-
dan atau -았/었-.
하늘에 구름이 많아요. 내일 비가 오겠어요. Langit berawan. Besok sepertinya akan hujan.
피곤하시겠어요. 좀 쉬세요. Anda pasti lelah. Beristirahatlah.
부디 씨는 시험을 잘 봐서 좋겠어요. Budi, (Anda) pasti senang karena Anda mengerjakan ujian dengan baik.
● -네요
Ungkapan yang dilekatkan pada bentuk dasar kata kerja atau kata sifat untuk menyatakan bahwa pembicara terkejut atau kagum
karena baru saja mengetahui sebuah fakta.
집에서 학교까지 한 시간 걸려요? 집이 머네요. Dari rumah sampai sekolah memakan waktu 1 jam?
Rumah Anda jauh, ya.
● -아/어 보다
Ungkapan yang dilekatkan pada bentuk dasar kata kerja untuk menyatakan mencoba atau mengalami sebuah tindakan. -아
보다 digunakan apabila bentuk dasar kata kerja atau kata sifat diakhiri dengan ㅏ, ㅗ, sementara -어 보다 digunakan apabila
bentuk dasar kata kerja atau kata sifat tidak diakhiri dengan ㅏ, ㅗ. Untuk 하다 digunakan -해 보다.
이 사과가 아주 맛있네요. 한번 드셔 보세요. Wah, apel ini enak sekali. Cobalah apel ini.
B 아니요, 하지만 강에서는 해 봤어요. B Belum. Akan tetapi saya pernah memancing di sungai.
160
말하기 Berbicara
<Contoh>
코미디 영화
(1) (2)
액션 영화 에스에프(SF) 영화
(3) (4)
멜로 영화 공포 영화
(2) 밤에 혼자 있을 때 ⓒ 심심해요
Pelajaran 08 161
2 이야기해 봅시다 Mari Berbicara
(1)
<Contoh>
공포 영화 / A 어떤 영화를 볼까요? 저 공포 영화 어때요?
무섭다 B 무섭겠어요.
① ② ③
(2)
<Contoh>
재미있다 / A 지금 본 영화 어땠어요?
무섭다 B 재미있고 무섭네요.
① ② ③
(3)
<Contoh>
한국 영화를 보고 싶다 / A 한국 영화를 보고 싶어요.
아리온극장에 가다 B 그럼 아리온극장에 가 보세요.
① ② ③
162
2 Anda akan pergi menonton film di bioskop bersama teman Korea Anda. Bahaslah film apa
yang akan Anda tonton sembari melihat-lihat poster film.
멜로 영화 / 지루하다
B 그럼, 저 멜로 영화 볼래요?
A 저 영화는 좀 지루하겠어요.
웃기다 / 코미디 영화 다른 영화는 없어요?
B 저 영화는 어때요? 아주 웃기겠어요.
A 네, 좋아요. 우리 저 코미디 영화를 봅시다.
B 잠깐만 기다리세요. 제가 영화 표를 살게요.
(1) (2)
신나다 / 액션 영화 슬프다 / 멜로 영화
Pelajaran 08 163
3 더 알아봅시다 Mari Berlatih Lebih Lanjut
Anda menonton film dengan teman Korea Anda. Bicaralah komentar Anda tentang film
tersebut.
<Contoh> A 안디 씨, 영화 어땠어요?
B 정말 재미있었어요.
재미있다
A 그렇지요? 배우가 연기를 정말 잘하네요.
B 저도 그 배우의 팬이에요.
액션 영화
A 그래요? 어떤 영화에 그 배우가 나와요?
공포 영화 B 액션 영화, 공포 영화 …… 아주 많아요.
인터넷에서 한번 검색해 보세요.
A 네, 알겠어요.
다음에 또 그 배우의 영화를 보러 갑시다.
B 네, 좋아요.
(1) (2)
신나다 무섭다
에스에프(SF) 영화 멜로 영화
코미디 영화 액션 영화
164
듣기 Menyimak
1 Mereka suka film apa? Dengarkan dan hubungkanlah dengan gambar yang cocok. CD2 TRACK 01
(1) 유나 ⓐ
(2) 데위 ⓑ
(3) 민준 ⓒ
(4) 에디 ⓓ
ⓐ ⓑ ⓒ
Pelajaran 08 165
2 들어 봅시다 Mari Menyimak
2 Dengarkan percakapan berikut dan jawablah pertanyaan di bawah ini. CD2 TRACK 04
(2) 다음 중 맞는 것을 고르세요.
ⓐ 시티 씨는 액션 영화를 좋아합니다.
ⓑ 민준 씨는 공포 영화를 좋아합니다.
ⓒ 두 사람은 이번 주 토요일에 운동을 합니다.
166
3 더 알아봅시다 Mari Berlatih Lebih Lanjut
(1)
민준 시티 씨는 보통 뭐 해요?
시티 저는 영화를 봐요. 민준 씨는요?
민준 저도 영화를 봐요. 를 좋아해요?
시티 를 좋아해요.
민준 저는 도 좋아하고, 도 좋아해요.
시티 그럼 이번 주 토요일에 같이 ?
민준 네, 그거 .
(2)
민준 인다 씨, 좋아해요?
인다 네, 좋아해요. 지난주에도 를 봤어요.
민준 그래요? 어디에서 봤어요?
인다 아리온 극장에서 봤어요.
민준 지금 를 ?
인다 네, 민준 씨도 .
Pelajaran 08 167
읽기 Membaca
2 Bacalah memo tentang film berikut dan jawablah pertanyaan di bawah ini.
영화 제목 : 소중한 만남
상영 시간 : 09:30~12:00, 12:30~15:00, 15:00~17:30,
17:30~20:00, 20:00~22:30
김근태 감독 영화!
인기 여배우 장미숙과 이미애!
한국 최고의 남자 배우 이동건이 만드는 사랑이야기!
168
2 읽어 봅시다 Mari Membaca
2 Lengkapilah tabel berikut sesuai dengan isi cerita ketiga orang di atas.
뭐 했어요? 어땠어요?
박수빈
안디
이지훈
Pelajaran 08 169
3 더 알아봅시다 Mari Berlatih Lebih Lanjut
2 Anda inigin membeli tiket bioskop. Anda mau menonton film yang mana? Isilah tabel berikut ini.
영화 제목은 무엇입니까? 언제 영화 표를 살 수 있어요? 영화 내용은 뭐예요?
(1)
(2)
(3)
170
쓰기 Menulis
1 Perhatikan gambar berikut dan tulislah ke dalam bahasa Korea seperti contoh.
2 Bagaimana film ini? Isilah bagian yang kosong dengan bentuk -겠네요 dan -아/어 보세요.
슬프다 /
<Contoh> ⓐ
한번 친구와 보다
재미있다 /
(2) ⓒ
한번 표를 사다
무섭다 /
(3) ⓓ
한번 밤에 가다
Pelajaran 08 171
2 써 봅시다 Mari Menulis
2 Anda akan menulis tentang film dan bioskop yang Anda sukai seperti contoh berikut.
<Contoh>
▶
저는 영화를 좋아합니다. 슬픈 멜로 영화를
좋아합니다. 사람들은 보통 인터넷으로 예
매를 합니다. 아침 일찍 영화관에 가 보세요.
처음 시작하는 영화값은 조금 싸니까요.
3 Anda pergi menonton film di bioskop. Tuliskan hal-hal apa saja yang terjadi.
(2) Lengkapilah teks di bawah ini sesuai dengan informasi pada tabel di atas.
친구와 를 보았습니다.
서울에 있는 영화관에서 봤습니다. 영화에 나오는 가
아주 . 인터넷으로 토요일 표를 샀습니다.
여러분도 내일 영화관에 가 보세요.
172
3 더 알아봅시다 Mari Berlatih Lebih Lanjut
1 Anda menonton film yang terkenal baru-baru ini di Indonesia. Isilah tabel berikut terlebih
dahulu.
어떤 영화를 보았습니까?
어디에서 보았습니까?
영화가 어땠습니까?
언제 봤습니까?
2 Tulislah karangan memperkenalkan film Indonesia tersebut sesuai dengan tabel di atas.
Pelajaran 08 173
발음 Pelafalan
1 Perhatikan dan dengarkan lafal dari bagian yang digarisbawahi. CD2 TRACK 08
Semi-vokalisasi (2)
(2) 그려
Jika akhiran yang dimulai dengan bunyi /ㅓ/ mengikuti bentuk dasar berakhiran vokal
(3) 배워 /ㅣ/, maka vokal /ㅣ/ dapat dibunyikan menjadi semi-vokal /ㅕ/ (/ j /).
피- + -었다 → 폈다/피었다 그리- + -어 → 그려
(4) 와
Jika akhiran yang dimulai dengan bunyi /ㅓ,ㅏ/ mengikuti bentuk dasar berakhiran vokal
/ㅗ, ㅜ/, maka vokal /ㅗ, ㅜ/ dapat dibunyikan menjadi semi-vokal /ㅝ/ (/ w /).
가꾸- + -어 → 가꿔/가꾸어 오+아→와
(1) 마셔 보세요.
(2) 여기 와 보세요.
(3) 연필로 그려 보세요.
(4) 이 학교에서 한국어를 배워 보세요.
봄이 되어 산에 올라가 봤습니다.
진달래가 많이 폈네요.
저는 아름다운 경치를 그려 보겠습니다.
친구는 꽃으로 방을 예쁘게 꾸몄습니다.
174
문화 Kebudayaan
한국의 대중 예술 - 한류
Dunia Seni Populer Korea, “Hallyu”
1 Bahaslah tentang film atau drama Korea apa saja yang Anda ketahui.
2 Bacalah bacaan tentang dunia seni Korea berikut dan jawablah pertanyaan di bawahnya.
Hallyu mempunyai andil besar dalam memperkenalkan dunia seni populer Korea ke seluruh dunia.
Melalui Hallyu, hubungan Korea dengan negara-negara lainnya dapat menjadi lebih erat. Selain itu, Hallyu
juga memberi alasan bagi Korea untuk menciptakan berbagai macam komoditas yang dapat diimpor ke luar
negeri. Objek wisata yang berhubungan dengan Hallyu pun dibuka dan menarik perhatian banyak wisatawan
asing, sehingga ditinjau dari segi ekonomi pun Hallyu mempunyai pengaruh yang besar.
3 Bahaslah jenis seni populer negeri Anda yang dikenal hingga ke luar negeri. Adakah jenis seni
populer negeri Anda yang meraih popularitas di antara orang-orang asing?
Pelajaran 08 175
새 단어 Kosakata Baru
값 상상하다 우주
harga membayangkan luar angkasa
검색하다 상영 시간 이별
mencari / memeriksa info jam tayang perpisahan
(di buku, internet dll)
소중하다 인기
경치 penting, berarti popularitas, ketenaran
pemandangan
속 잘생기다
기사 dalam, isi tampan, cakap
artikel (koran, majalah)
애인 전쟁
날씬하다 pacar perang
langsing
연기 최고
매진 akting terbaik, teratas
habis terjual
영화관 판매
미래 bioskop penjualan
masa depan
예매 편
바다낚시 pesan, reservasi episode (untuk menghitung film)
memancing di laut
예약하다
사랑 memesan, melakukan reservasi
cinta, kasih, sayang
176
PELAJARAN
09 휴일
Hari Libur
Target Pelajaran
Kosakata Kosakata yang Berkaitan dengan Hari Libur / Peringatan, Kosakata yang
Berkaitan dengan Hari Raya
Tata Bahasa (이)나, -(으)면 좋겠다, -기 위해서
KB Kookmin Bank
기본 어휘 Kosakata Dasar
Oktober
연휴
휴일 공휴일 연휴
hari libur hari libur nasional libur beruntun
178
▶ 명절 관련 어휘 Kosakata yang Berkaitan dengan Hari Raya
설 추석 / 한가위 떡국 송편
tahun baru imlek chuseuk / hangawi sup tteok songpyeon
(hari raya pengucapan syukur)
Pelajaran 09 179
기본 문법 Tata Bahasa
● (이)나 <pilihan>
Ungkapan yang menyatakan pilihan dari antara 2 atau lebih kemungkinan. 이나 digunakan jika kata benda diakhiri dengan
konsonan, sementara 나 digunakan jika kata benda diakhiri dengan vokal.
학교에 갈 때 버스나 지하철을 타요. Ketika (saya) pergi ke sekolah naik bus atau kereta bawah tanah.
휴일에 산이나 바다로 여행을 갈 거예요. (Saya) akan bertamasya ke gunung atau pantai di hari libur.
● -(으)면 좋겠다
Ungkapan yang menyatakan harapan di masa yang akan datang atau harapan bahwa sesuatu terjadi berbeda dari kenyataan.
-으면 좋겠다 dilekatkan pada bentuk dasar yang berakhiran konsonan, -면 좋겠다 dilekatkan pada bentuk dasar yang
berakhiran vokal. Akan tetapi untuk bentuk dasar kata sifat yang berakhiran dengan ㄹ digunakan -면 좋겠다.
다음 학기에는 학교 기숙사에서 살면 좋겠어요. Saya berharap saya dapat tinggal di asrama semester
depan.
● -기 위해서
Dilekatkan pada bentuk dasar kata kerja untuk menyatakan tujuan atau maksud melakukan suatu perbuatan.
김치를 만들기 위해서 배추를 샀어요. (Saya) membeli sawi putih untuk membuat kimchi.
통역사가 되기 위해서 한국어를 배워요. (Saya) belajar bahasa Korea supaya dapat menjadi penerjemah.
세계 여행을 하기 위해서 돈을 모았어요. (Saya) mengumpulkan uang untuk berwisata keliling dunia.
180
말하기 Berbicara
<Contoh> 비 / 눈이 오다 비나 눈이 올 거예요.
(1) 영화 / 연극을 보다
(3) 기차 / 고속버스를 타다
(4) 호텔 / 콘도에서 묵다
2 Apa yang Anda pikirkan dalam keadaan seperti berikut ini? Hubungkanlah dengan perkataan
yang tepat.
<Contoh> 수
업 시간마다 ⓐ 날씨가 맑으면 좋겠어요.
지각을 합니다.
(1) 내일 한국어능력시험을 ⓑ 시험에 합격하면 좋겠어요.
봅니다.
(2) 바다로 휴가를 떠날 ⓒ 아침에 좀 더 일찍 일어나면 좋겠어요.
거예요.
(3) 30분 동안 버스를 ⓓ 버스가 빨리 오면 좋겠어요.
기다렸어요.
(4) 친구에게 줄 요리를 ⓔ 영화가 재미있으면 좋겠어요.
만들어요.
(5) 심심해서 영화를 ⓕ 친구가 맛있게 먹으면 좋겠어요.
보려고 해요.
Pelajaran 09 181
2 이야기해 봅시다 Mari Berbicara
(1)
<Contoh>
A 오늘 점심에 뭘 먹을 거예요?
A 늘 점심에 뭘 먹을 거예요?
오
B 김치찌개 / 된장찌개 B 김치찌개나 된장찌개를 먹을 거예요.
④A 뭐 마실래요? B 주스 / 콜라
(2)
<Contoh>
A 무슨 선물을 받고 싶어요?
A 슨 선물을 받고 싶어요?
무
B 책을 받다 B 책을 받으면 좋겠어요.
③A 저녁 때 뭐 먹고 싶어요? B 불고기를 먹다
(3)
<Contoh> A 왜 한국어를 배웁니까?
통역사가 되다
B 통역사가 되기 위해서 한국어를 배웁니다.
182
2 Bahaslah rencana apa yang Anda miliki selama masa libur panjang.
<Contoh>
기간 가는 곳 가는 이유 원하는 것
A 인다 씨, 이번 추석에 뭐 할 거예요?
B 전 경주나 부여로 여행을 갈 거예요.
A 그래요? 왜 경주나 부여를 가려고 해요?
B 한국의 전통문화를 배우기 위해서 가요.
A 추석에는 많은 사람들이 이동하기 때문에 길이 많이 막혀요.
기차를 타고 가세요.
B 아, 고마워요. 이번에 여행 가서 많은 것을 배우면 좋겠어요.
(1) 기간 가는 곳 가는 이유 원하는 것
동해 / 서해로
여름휴가 때 수영을 하다 재미있다
여행을 가다
(2) 기간 가는 곳 가는 이유 원하는 것
Pelajaran 09 183
3 더 알아봅시다 Mari Berlatih Lebih Lanjut
Anda sedang liburan di Korea. Sujin sedang mengajak Anda untuk berlibur bersama. Bahaslah
kapan waktu terbaik untuk pergi berlibur.
<Contoh>
하고 싶은 것 날짜 가고 싶은 날 못 가는 날 소망
A 디 씨, 요즘 단풍이 참 예쁜데 관악
에 B , 저는 금요일이 좋아요.
음
산으로 등산 갈래요? 목요일에는 학비를 벌기 위해서 인도
B 래요? 좋아요. 전 방학이어서 평일
그 네시아어를 가르치고 있어서 시간이
에도 갈 수 있어요. 없어요.
A 럼 다음 주 목요일이나 금요일에
그 A , 그럼 금요일 아침 8시까지 학교
네
가요. 앞으로 오세요.
B , 그날은 날씨가 쌀쌀하지 않으면
네
좋겠어요.
(1) 하고 싶은 것 날짜 가고 싶은 날 못 가는 날 소망
크리스마스 날 토요일
눈이 많이 오다 / 크리스마스 날
(성탄절) / 친구를 만나다 / 너무 춥지 않다
스키장에 가다 (성탄절)
토요일 명동에 가야 하다
(2) 하고 싶은 것 날짜 가고 싶은 날 못 가는 날 소망
이번 주 목요일
날씨가 좋다 /
수요일 / 수요일 한국으로 여행 오다 / 친구를 하늘이 맑다
동물원에 가다
목요일 마중하다 / 공항에 가야 하다
184
듣기 Menyimak
ⓐ ⓑ ⓒ ⓓ
Pelajaran 09 185
2 들어 봅시다 Mari Menyimak
2 Dengarkan percakapan berikut dan jawablah pertanyaan di bawah ini. CD2 TRACK 14
(3) 다음 중 맞는 것을 고르세요.
ⓐ 두 사람은 자주 만나는 사이입니다.
ⓑ 에디 씨는 세배를 한 후에 식사를 했습니다.
ⓒ 에디 씨는 수진 씨의 어머니가 만든 음식이 입에 맞습니다.
186
3 더 알아봅시다 Mari Berlatih Lebih Lanjut
(2)
준영 이번 신타 씨는 뭐 할 거예요?
신타 아직 계획이 없어요. 준영 씨는 때 뭐 할 거예요?
준영 저는 거예요.
그래서 이따가 버스표를 사야 해요.
신타 그래요? 그런데 버스를 타면 차가 많이 막힐 거예요.
준영 보통은 이번에는 모두 매진이에요.
버스표를 .
신타 지금 가면 살 수 있을 거예요. 어서 가 보세요.
2 Dengarkan percakapan berikut dan jawablah pertanyaan di bawah ini. CD2 TRACK 16
Pelajaran 09 187
읽기 Membaca
<한국어 듣기> 수업 안내
1. 이번 주 금요일에는 개교기념일이어서 수업을 하지 않습니다.
2. 12월 13일까지 해야 하는 숙제는 이메일이나 우편물로 보내주시기 바랍니다.
3. <한국어 듣기> 수업 시간에 책을 잃어버린 학생이 있습니다.
<한국어 듣기2> 책을 주운 학생은 사무실로 꼭 연락해 주시면 좋겠습니다.
188
2 읽어 봅시다 Mari Membaca
2 Lengkapilah tabel berikut sesuai dengan isi cerita ketiga orang di atas.
김민준
인다 여름휴가
부디
Pelajaran 09 189
3 더 알아봅시다 Mari Berlatih Lebih Lanjut
ⓐ 잡채 ⓑ 송편 ⓒ 떡국
190
쓰기 Menulis
<Contoh>
A 보통 쇼핑하러 어디로 가요?
B 동대문이나 명동으로 쇼핑하러 가요 .
동대문 명동
친구 가족
(3) A 설에는 무슨 놀이를 해요?
B
윷놀이 연날리기
(4) A 이번 주말에는 뭘 할 거예요?
B
빨래 청소
2 Perhatikan gambar berikut kemudian tulislah kalimat dalam bentuk -(으)면 좋겠다.
(2) 노트북이 좀 작다
Pelajaran 09 191
2 써 봅시다 Mari Menulis
(1)
(Saya) berharap dapat berjalan-jalan ke luar negeri waktu liburan.
.
(2)
Bila ada waktu (saya) menonton musikal atau teater.
.
(3)
Saya bermain baseball atau sepak bola untuk menghilangkan stres.
.
(4) Saya berharap membuat rencana untuk melewati liburan sekolah dengan baik.
.
2 Apa yang Anda lakukan di hari libur? Tulislah seperti contoh berikut.
<Contoh>
▶
저는 휴일에는 보통 친구를 집에 초대합니
다. 우리 집에서 한국 영화나 드라마를 보고
맛있는 음식을 만들어 먹습니다. 친구하고
함께 하고 싶은 것들이 많지만 항상 시간이
부족합니다. 휴일이 더 길면 좋겠습니다.
이 날의 이름이 무엇입니까? 추석
이 날은 언제입니까? 음력 8월 15일
(2) Lengkapilah teks di bawah ini sesuai dengan informasi pada tabel di atas.
추석은 입니다.
추석에는 을 만들고, 소원을 빕니다.
그리고 을 먹습니다. 명절에는 가족들과 즐거운 시간을 보냅니다.
날마다 명절이면 좋겠습니다.
192
3 더 알아봅시다 Mari Berlatih Lebih Lanjut
1 Silakan memperkenalkan hari raya di Indonesia. Isilah tabel berikut terlebih dahulu.
이 날의 이름이 무엇입니까?
이 날은 언제입니까?
2 Tulislah karangan tentang hari raya di Indonesia sesuai dengan tabel di atas.
Pelajaran 09 193
발음 Pelafalan
1 Perhatikan dan dengarkan lafal dari bagian yang digarisbawahi. CD2 TRACK 17
(1) 오이 어이
(2) 고기 거기
(3) 소리 서리
Peraturan Pelafalan
어 [Ə]
오늘은 5월 8일 어버이날입니다.
부모님과 같이 식당에 갔습니다.
우리 어머니께서는 고기를 좋아하십니다.
그래서 우리 가족은 불고기 3인분을 시켰습니다.
194
문화 Kebudayaan
한국의 공휴일
Hari Libur Nasional Korea
2 Bacalah bacaan tentang hari libur nasional Korea berikut dan jawablah pertanyaan di
bawahnya.
3 Bahaslah apa saja hari libur nasional yang ada di negeri Anda. Apakah yang menjadi standar
penentuan hari libur tersebut?
Pelajaran 09 195
새 단어 Kosakata Baru
개교기념일 세배 음력
hari peringatan pembukaan sekolah “sebae” (salam hormat kepada orang imlek (kalender lunar)
yang lebih tua pada tahun baru)
경주 이동하다
Gyeongju 세종대왕 berpindah
raja Sejong
글쓰기 대회 이따가
lomba menulis / mengarang 소망 nanti
harapan
기념하다 잃어버리다
memperingati 송편 menghilangkan, kehilangan
songpyeon (kue basah yang dimakan
동물원 pada hari raya Chuseok) 전통문화
kebun binatang kebudayaan tradisional
시험에 합격하다
동해 lulus ujian 줍다
Laut Timur memungut, mengambil
식물원
마중가다 taman botani 지각을 하다
menjemput terlambat
연극
매진 teater, sandiwara 차례 (제사)
habis terjual upacara peringatan arwah leluhur
연날리기
문화 체험 bermain layangan 차례를 지내다
field trip, darmawisata melakukan upacara penghormatan
연락주다 arwah leluhur
묵다 memberi kontak, menghubungi
menginap 착하다
우선 baik hati
부침개 terlebih dahulu
buchimgae (semacam pizza 취직하다
ala Korea) 우편물 mendapat pekerjaan
benda kiriman pos
보름달 콘도
bulan purnama 웃어른 kondominium
orang yang lebih tua
부여 학비
Buyeo (nama sebuah kota di Korea) 유학가다 uang (biaya) sekolah; biaya
belajar ke luar negeri pendidikan
상
hadiah 입에 맞다 학비를 벌다
cocok (rasa makanan) mendapat/ memperoleh uang
서울타워 sekolah/ biaya pendidikan
Seoul Tower 열리다
diselenggarakan 한글날
서해 Hari Hangeul (Hari Penciptaan
Laut Kuning / Laut Barat 외국인 Huruf Hangeul Korea)
orang asing
196
PELAJARAN
10 외모
Penampilan
Target Pelajaran
Kosakata Kata yang Berkaitan dengan Deskripsi Wajah, Warna, Kata Kerja yang
Berkaitan dengan Memakai dan Melepas
Tata Bahasa -아/어지다, -기 때문에, ㅎ Tak Beraturan
KB Kookmin Bank
기본 어휘 Kosakata Dasar
머리 Rambut
긴 머리 rambut panjang 짧은 머리 rambut pendek 단발머리 rambut pendek (bob)
파마머리 rambut yang dikeriting 생머리 rambut lurus
체격 Tubuh
모습 Penampilan
귀엽다 imut 닮다 mirip
198
▶ 색깔 Warna
빨간색 warna merah 노란색 warna kuning 파란색 warna biru 하얀색 warna putih
쓰다 memakai 끼다 memakai
(topi, payung, kaca mata) (sarung tangan, kaca mata, cincin)
Pelajaran 10 199
기본 문법 Tata Bahasa
● -아/어지다
Dilekatkan pada kata sifat untuk menyatakan perubahan keadaan. Apabila dilekatkan pada kata kerja, dapat berarti sebuah
tindakan terjadi secara otomatis atau begitu saja.
● -기 때문에
Dilekatkan pada kata kerja atau kata sifat untuk menyatakan bahwa kalimat yang berposisi di depan menjadi penyebab kalimat
di posisi akhir. Bentuk ini tidak dapat digunakan dalam kalimat perintah atau ajakan.
오늘은 비가 오기 때문에 등산을 안 가요. (Kami) tidak pergi naik gunung karena hari ini hujan.
어제 몸이 아팠기 때문에 학교에 못 갔어요. (Saya) tidak bisa bersekolah karena kemarin (saya) sakit.
외국인이기 때문에 한국말을 잘 못 해요. (Dia) tidak dapat berbahasa Korea karena (dia) orang asing.
※ Jika dilekatkan pada kata benda atau kata ganti orang, digunakan 때문에.
요즘 회사 일 때문에 아주 바빠요. (Saya) sibuk sekali belakangan ini karena pekerjaan kantor.
● ㅎ Tak Beraturan
Kata sifat yang berakhiran dengan konsonan ㅎ dan jika kata sifat itu menunjukkan warna dan diikuti dengan vokal, maka ㅎ
akan hilang. Jika dilekatkan dengan bentuk -아/어, maka ㅎ akan hilang dan -아/어 diganti dengan bunyi ㅐ.
저는 까만색보다 하얀색을 더 좋아해요. Saya lebih suka warna putih daripada warna hitam.
200
말하기 Berbicara
<Contoh>
A 무슨 색을 좋아하세요?
빨갛다 B 저는 빨간색을 좋아해요.
까만색 dapat juga disebut dengan 검은색, 하얀색 dapat juga disebut dengan 흰색.
(1)
옷이 커요 옷이 작아요
(2)
방이 어두워요 방이 밝아요
(3)
(4)
Pelajaran 10 201
2 이야기해 봅시다 Mari Berbicara
(1)
<Contoh> 멋있다 / 파마를 하다 A 더 멋있어졌어요.
B 그래요? 방학 동안 파마를 했어요.
③ 예쁘다 / ④ 통통하다 /
(2)
<Contoh> 민준
A 누가 민준 씨예요?
B 빨
간색 안경을 쓰고, 까만색 긴 바지를 입은 사람이
민준 씨예요.
민준 수진
서영
데위 부디
① 수진 ② 데위 ③ 부디 ④ 서영
202
2 Anda bertemu dengan teman Anda setelah liburan. Bahaslah perubahan-perubahan penampilan
masing-masing.
<Contoh>
민재 수진
더 멋있다 예쁘다
A 수진 씨, 오랜만이에요! 방학 잘 보냈어요?
B 네, 잘 보냈어요.
그런데 민재 씨, 방학에 뭐 했어요? 더 멋있어졌어요.
A 그래요? 머리를 좀 잘랐어요.
수진 씨는 방학 동안 더 예뻐졌어요.
B 그래요? 다이어트를 열심히 했어요.
(1) 지훈 준영
(2) 지원 유나
날씬하다 귀엽다
Pelajaran 10 203
3 더 알아봅시다 Mari Berlatih Lebih Lanjut
Anda pergi ke bandara untuk bertemu dengan sahabat pena Korea Anda untuk pertama
kalinya. Bicarakan penampilan kalian masing-masing.
<Contoh>
A 안디 B 유나
(1) (2)
A 에디 B 수진 A 부디 B 수빈
204
듣기 Menyimak
ⓐ ⓑ
ⓒ ⓓ
ⓐ ⓑ ⓒ ⓓ
Pelajaran 10 205
2 들어 봅시다 Mari Menyimak
① ② ③ ④
얼굴
아래
(1) 얼굴 : ,위: , 아래 :
(2) 얼굴 : ,위: , 아래 :
(3) 얼굴 : ,위: , 아래 :
2 Dengarkan percakapan berikut dan jawablah pertanyaan di bawah ini. CD2 TRACK 23
206
3 더 알아봅시다 Mari Berlatih Lebih Lanjut
(1)
민재 유나 씨, 제가 남자 친구 한 명 줄까요?
유나 사람이에요?
민재 친구예요. 얼굴도 .
유나 혹시 있어요?
민재 네, 여기 있어요.
유나 가 정말 . 빨리 주세요.
(2)
민준 그게 뭐예요?
시티 우리 이에요.
민준 여기 키가 좀 , 한 사람은 누구예요?
시티 제 동생이에요.
민준 아, 동생이 참 . 사람은 누구예요?
시티 제 언니예요.
민준 시티 씨하고 많이 . 키가 .
시티 네, 그래서 학교에서 인기가 많아요.
2 Dengarkan percakapan berikut dan jawablah pertanyaan di bawah ini. CD2 TRACK 25
(1) 누가 에디 씨입니까?
ⓐ ⓑ ⓒ
② 학교 운동장에서 찍은 사진입니다. ( )
③ 사진에 안디 씨, 데위 씨, 부디 씨가 있습니다. ( )
Pelajaran 10 207
읽기 Membaca
제 가방을 찾아 주세요!
어제 도서관 앞 벤치에서 가방을 잃어 버렸어요. 등에 메는 갈색 가죽 가방이에요. 줄은
까만색입니다. 앞에 까만색 주머니가 두 개 있습니다. 가방 지퍼에는 고양이 모양 열쇠
고리가 달려 있어요. 제 가방을 보신 분은 연락 주세요!
제 전화번호는 010-1234-5678입니다.
ⓐ ⓑ ⓒ
수빈 씨에게
안녕하세요? 잘 지내고 있지요? 저도 잘 지내고 있어요.
요즘 한국 날씨는 어때요? 인도네시아는 많이 더워졌어요. 그래서 이번 주말에 선풍기를 살 거예요.
수빈 씨는 요즘 어떻게 지내요? 저는 살이 좀 쪄서 수영을 시작했어요.
그리고 아침에 수업이 있어서 일찍 일어나요. 한국에 있을 때보다 부지런해졌어요.
수빈 씨도 많이 달라졌지요? 수빈 씨 소식도 알고 싶어요. 답장 부탁해요.
그럼 건강하게 잘 지내요! 안녕히 계세요. 서영이가
208
2 읽어 봅시다 Mari Membaca
제 친구 영민 씨를 소개합니다. 영민 씨는 키가 크고 잘생겼습니다.
박수빈
키가 크기 때문에 농구를 잘 합니다. 그리고 잘 웃기 때문에 반 친구
들이 모두 영민 씨를 좋아합니다.
2 Lengkapilah tabel berikut sesuai dengan isi cerita ketiga orang di atas.
친구 이름 친구 모습이 어때요?
수빈
유나
민준
Pelajaran 10 209
3 더 알아봅시다 Mari Berlatih Lebih Lanjut
보고 싶은 어머니께
어머니, 저 민재예요. 잘 지내셨지요?
한국도 이제 많이 더워졌지요? 여기는 한국보다 덥지만 저는 잘 지내요.
인도네시아어 공부도 매일 열심히 해요.
지난 주말에는 옷장을 정리했어요.
그런데 제가 여기에 와서 살이 쪘기 때문에 옷이 다 작아졌어요.
그래서 요즘 운동을 다시 시작했어요.
매일 아침 어머니께서 보내 주신 파란색 운동복을 입고 운동을 해요.
어머니, 제 모습이 궁금하시지요?
지난주에 친구들하고 같이 찍은 사진을 보낼게요.
살이 좀 쪘지요? 얼굴도 많이 까매졌어요. 머리는 짧아졌고요.
저는 아주 건강하니까 걱정하지 마세요.
그럼 다음에 또 편지 드릴게요. 안녕히 계세요.
민재 올림
ⓐ 옷이 많아졌습니다.
ⓑ 얼굴이 까매졌습니다.
ⓒ 몸이 날씬해졌습니다.
(1) 민재 씨는 좀 통통해졌습니다. ( )
(2) 민재 씨는 운동복이 필요합니다. ( )
(3) 민재 씨는 전부터 운동을 했습니다. ( )
210
쓰기 Menulis
2 Perhatikan gambar berikut kemudian lengkapilah kalimat dengan kosakata dari kotak di
bawah ini.
(2) 키가 .
(3) 몸이 .
(4) 아주 .
Biasanya untuk pria digunakan 잘생겼다, sementara untuk wanita digunakan 예쁘다. Berhati-hatilah karena kurang
sopan kalau sampai terbalik.
Pelajaran 10 211
2 써 봅시다 Mari Menulis
<Contoh> ▶
이 사람은 제 친구 유나 씨입니다. 지금
한국대학교에서 공부합니다. 유나 씨는
지런한 친구입니다.
3 Anda akan menulis karangan tentang perubahan penampilan Anda sejak memasuki dunia
kuliah.
(1) Bacalah tabel berikut terlebih dahulu.
대학 입학 전 대학 입학 후
(2) Lengkapilah teks di bawah ini sesuai dengan informasi pada tabel di atas.
212
3 더 알아봅시다 Mari Berlatih Lebih Lanjut
1 Anda akan menulis karangan tentang perubahan penampilan Anda kepada teman Korea Anda
sejak memasuki dunia kuliah. Isilah tabel berikut terlebih dahulu.
대학 입학 전 대학 입학 후
머리 색이 어때요?
머리 모양이 어때요?
성격은 어때요?
학교 생활이 어때요?
또 무엇이 달라졌어요?
2 Tulislah karangan tentang perubahan penampilan Anda kepada teman Korea Anda sejak
memasuki dunia kuliah sesuai dengan tabel di atas.
Pelajaran 10 213
발음 Pelafalan
1 Perhatikan dan dengarkan lafal dari bagian yang digarisbawahi. CD2 TRACK 26
(2) 오늘 못 와요? Apabila kosakata yang dimulai dengan bunyi vokal mengikuti
kosakata yang diakhiri dengan konsonan akhir ㅅ, maka ㅅ
(3) 옷안 dilafalkan menjadi ㄷ dan ㄷ ini dilafalkan sebagai konsonan awal di
suku kata pertama kosakata berikutnya.
214
문화 Kebudayaan
한국인
Orang Korea
1 Anda pernah bertemu orang Korea? Apakah perbedaan penampilan orang Korea dengan
orang Indonesia?
2 Bacalah bacaan tentang orang Korea berikut dan jawablah pertanyaan di bawahnya.
3 Bahaslah perbedaan kriteria pria tampan dan wanita cantik di Korea dan Indonesia.
Pelajaran 10 215
새 단어 Kosakata Baru
가죽 분홍색 주머니
kulit (binatang) warna merah muda/ pink kantung (baju, tas)
게으르다 선풍기 지퍼
malas kipas angin listrik ritsleting
다이어트 쉽게 체격이 좋다
diet dengan mudah perawakan/badannya kekar
메다 열쇠고리 활발하다
memanggul, menyandang gantungan kunci aktif
부지런하다 운동복
rajin pakaian olahraga
216
PELAJARAN
11 여행
Wisata
Target Pelajaran
KB Kookmin Bank
기본 어휘 Kosakata Dasar
국내 여행 신혼여행 가족 여행 해외여행
wisata dalam negeri wisata bulan madu wisata keluarga wisata luar negeri
배낭여행 여행 상품 호텔 민박
wisata backpack paket wisata hotel homestay
콘도 1박 2일 관광지 입장료
kondominium 2 hari 1 malam daerah wisata biaya masuk
여행사 예약 예매 조식
agen wisata, biro perjalanan reservasi (bangku, tempat) memesan, reservasi (tiket) sarapan
보험
asuransi
▶ 여행 준비 Persiapan Wisata
비상약 obat-obat 신용카드 kartu kredit 슬리퍼 sandal 세면도구 perangkat cuci
darurat(P3K) muka
218
기본 문법 Tata Bahasa
● -거나
Akhiran penghubung yang menyatakan pilihan antara dua atau lebih tindakan. Dalam bahasa Indonesia berarti “atau”, serta
dapat digunakan setelah 이다 dan -았-.
부모님께 전화를 하거나 이메일을 보내세요. Teleponlah atau tulislah e-mail kepada orang tua.
시험 결과가 좋거나 나쁘거나 열심히 공부할 거예요. (Saya) akan rajin belajar, tak peduli nilai ujian baik
ataupun jelek.
아마 반 친구이거나 여동생이었을 거예요. Mungkin itu teman sekelas atau adik perempuannya.
● -고 있다
Dilekatkan di belakang kata kerja untuk menyatakan bahwa sebuah tindakan sedang berlangsung dan juga menyatakan bahwa
hasil sebuah tindakan terus tetap tidak berubah jika digabungkan dengan kata kerja 입다, 쓰다, 타다. Akhiran kalimat
penunjuk kala tidak dapat digunakan sebelum -고, akan tetapi dapat digunakan setelah 있- (contoh: -고 있었다/-고 있겠다).
Bentuk honorifiknya adalah -고 계시다.
Pelajaran 11 219
A 수빈 씨, 전화를 왜 계속 안 받았어요? A Subin, mengapa Anda tidak mengangkat telepon terus?
● -(으)ㄴ 적이 있다
Bentuk ini diletakkan di belakang kata kerja untuk menyatakan hal yang pernah dialami di masa lampau. Untuk menyatakan
arti ‘belum pernah’ digunakan -(으)ㄴ 적이 없다. Dapat digunakan bersama dengan bentuk -아/어 보다 menjadi -아/어
본 적이 있다.
B 네, 한국에서 유학할 때 들어 본 적이 있어요. B Ya, Saya pernah mendengar lagu ini waktu kuliah di Korea.
220
말하기 Berbicara
<Contoh>
A 여행을 갈 때, 뭘 준비해야 해요?
B 비상약을 준비해야 해요.
(5) (3)
(4)
(6)
(1)
Pelajaran 11 221
2 이야기해 봅시다 Mari Berbicara
(1)
① ② ③ ④
(2)
<Contoh>
공부하다 A 지금 뭐 하고 있어요?
B 공부하고 있어요.
① 밥을 먹다 ② 커피를 마시다 ③ 책을 읽다
④ 인터넷을 하다 ⑤ 텔레비전을 보다 ⑥ 청소하다
이름 영화 보기 청소 음악 듣기 책 읽기 요리 운동
<Contoh> 데위
(1) 준영
(2) 부디
(3) 서영
222
3 Teman Anda sedang merencanakan perjalanan wisata di Korea. Bahaslah bersama-sama.
<Contoh> A 지금 뭐 하고 있어요?
민준 B 여행 계획을 세우고 있어요.
A 어디에 갈 거예요?
설악산 B 설악산에 가려고 해요.
민준 씨는 설악산에 가 본 적이 있어요?
단풍 사진을 찍다 A 네, 작년에 가 본 적이 있어요.
약수를 마셔 보다 B 그래요? 설악산에서 뭘 하면 좋아요?
A 단풍 사진을 찍거나 약수를 마셔 보세요.
(1) 서영 (2) 지훈
제주도 부산
일출을 보다 생선 요리를 먹다
말을 타 보다 유람선을 타 보다
Pelajaran 11 223
3 더 알아봅시다 Mari Berlatih Lebih Lanjut
(1) 안디 (2) 시티
반둥 자카르타
224
듣기 Menyimak
(1) ⓐ
(2) ⓑ
(3) ⓒ
(4) ⓓ
Pelajaran 11 225
2 들어 봅시다 Mari Menyimak
1 Dengarkan percakapan berikut dan jawablah pertanyaan di bawah ini. CD2 TRACK 31
ⓑ 여행 가방을 싸고 있습니다.
2 Dengarkan percakapan berikut dan jawablah pertanyaan di bawah ini. CD2 TRACK 32
ⓐ 가족 여행
ⓑ 신혼여행
ⓒ 배낭여행
ⓐ 쇼핑을 했습니다.
226
3 더 알아봅시다 Mari Berlatih Lebih Lanjut
(1)
시티 민준 씨, 에 어디에 ?
민준 가족하고 같이 .
시티 발리는 한국에서도 많이 ?
민준 네, 한국 사람들이 을 많이 가요.
시티 뭘 했어요?
민준 수영도 하고, 낚시를 했어요.
시티 사진도 많이 ?
민준 네, 다음에 .
바닷물이 정말 깨끗했어요.
(2)
시티 한국에서는 을 ?
민준 국내에서는 .
시티 는 무엇으로 ?
민준 아름다운 경치와 맛있는 음식으로 .
시티 주로 뭘 해요?
민준 을 구경하고, 을 보거나 등산도 해요.
시티 제주도의 를 아세요?
민준 네, 다음에 제가 제주도에서 찍은 사진을 .
2 Dengarkan percakapan berikut dan jawablah pertanyaan di bawah ini. CD2 TRACK 34
Pelajaran 11 227
읽기 Membaca
성별 : 여 남
1. 고등학교 때 혼자 여행을 한 적이 있습니까?
네, 있습니다. 아니요, 없습니다.
2. 해외여행을 가 본 적이 있습니까?
네, 있습니다. 아니요, 없습니다.
3. 배낭여행을 해 본 적이 있습니까?
네, 있습니다. 아니요, 없습니다.
4. 지갑, 여권을 잃어버린 적이 있습니까?
네, 있습니다. 아니요, 없습니다.
♣ 한국 관광 ♣ 3개 도시 방문
서울-경주-부산
서울 → 경주 : 고속버스 / 경주 → 부산 : 시외버스 / 부산 → 서울 : KTX
• 매주 토&일요일 출발 • 일정 : 서울 (2박) - 경주 (1박) - 부산 (1박) - 서울
• 각 도시에서는 오후에 자유 배낭여행 • 1인 499,000원 (호텔 조식 / 보험 포함)
• 기간 : 8월 말까지
228
2 읽어 봅시다 Mari Membaca
2 Lengkapilah tabel berikut sesuai dengan isi cerita ketiga orang di atas.
누가 에디 박수빈 부디
어디에 가요?
무엇을 할 거예요?
Pelajaran 11 229
3 더 알아봅시다 Mari Berlatih Lebih Lanjut
Bacalah e-mail Jun Young dan Dewi berikut kemudian jawablah pertanyaan di bawahnya.
보낸 사람 : dewi@indonesia.com
받는 사람 : junyeong@hanguk.net
보낸 날짜 : 2016년 4월 6일(수) 15:10
다음 달에 한국에 가려고 해요.
준영 씨! 저 데위예요.
다음 달에 한국에 가려고 해요. 저는 한국의 전통문화를 알고 싶어요. 제가 어디에 가면 좋을까요?
준영 씨가 가 본 적이 있는 곳으로 소개해 주세요. 그리고 거기에 가서 무엇을 하면 좋을까요?
준영 씨가 해 본 것을 이야기해 주실래요? 참! 돈은 얼마나 필요할까요? 그것도 알아봐 주세요.
준영 씨, 그럼 답장 기다릴게요.
2016년 4월 데위 씀
보낸 사람 : junyeong@hanguk.net
받는 사람 : dewi@indonesia.com
보낸 날짜 : 2016년 4월 7일(목) 12: 00
Re: 다음 달에 한국에 가려고 해요.
데위 씨에게
데위 씨의 편지를 잘 받았어요. 제가 가 본 곳 중에서 남산한옥마을을 소개해 주고 싶어요.
남산한옥마을은 서울 명동 근처에 있어요. 교통도 아주 편리해요. 거기에 가서 한국의 옛날 집을 구경하
거나 공연을 보세요. 한국 전통 놀이를 해 볼 수 있고, 여러 가지 공연도 하기 때문에 재미있을 거예요.
입장료는 무료이고, 저녁에는 문을 닫으니까 너무 늦게 가지 마세요. 그리고 5월에는 꽃이 많이 피니까
사진도 많이 찍으세요. 데위 씨, 건강 조심하고 여행 잘 하세요.
2016년 4월 준영 씀
230
쓰기 Menulis
2 Apa yang sebaiknya dilakukan bila ke Indonesia? Lengkapilah perbandingan dengan Korea
berikut.
한국 인도네시아 하는 일
<Contoh> 동대문시장 쇼핑
(1) 경복궁
(2) 인사동
3 Hubungkanlah dengan kata yang tepat kemudian tulislah dengan kalimat yang lengkap.
Pelajaran 11 231
2 써 봅시다 Mari Menulis
<Contoh>
▶
서울에는 유명한 관광지가 많이 있습니다.
서울에 가면 경복궁에 가서 사진을 찍거나
동대문시장에서 쇼핑을 해 보세요. 그리고
인사동에서 한국 전통 차를 마셔 보세요.
(2) Lengkapilah teks di bawah ini sesuai dengan informasi pada tabel di atas.
에 가 본 적이 있습니까? 는
에 있습니다. 많은 사람들이
와 을 보러 경주에 갑니다. 불국사
입장료는 입니다.
경주에서 하거나 사진을 찍으세요!
기억에 오래오래 남을 거예요.
232
3 더 알아봅시다 Mari Berlatih Lebih Lanjut
1 Anda akan menulis karangan memperkenalkan daerah wisata di Indonesia. Isilah tabel berikut
terlebih dahulu.
어디에 있습니까?
무엇이 유명합니까?
얼마입니까? (입장료)
2 Tulislah karangan memperkenalkan daerah wisata di Indonesia sesuai dengan tabel di atas.
Pelajaran 11 233
발음 Pelafalan
1 Perhatikan dan dengarkan lafal dari bagian yang digarisbawahi. CD2 TRACK 35
(2) Dalam bahasa Korea bunyi [ㄹ] dan [ㄴ] tidak dapat dibunyikan berturut-
오늘 내일
turut, maka [ㄴ] dilafalkan sebagai [ㄹ]. Namun bila terdapat jeda dan
(3) 발표할 뉴스 jarak antar suku kata, makan [ㄴ] tetap dilafalkan.
저는 일 년에 한 번 꼭 여행을 갑니다.
이번 방학에는 해외여행을 할 겁니다. 이번에 갈 나라는 인도네시아입니다.
인도네시아는 지금 여름 날씨예요.
그래서 오늘 내일 여름옷을 사서 여행 가방을 챙길 거예요.
234
문화 Kebudayaan
1 Anda pernah pergi ke Korea? Anda hendak pergi ke mana andaikan Anda pergi ke Korea?
2 Bacalah bacaan tentang pulau Jeju berikut dan jawablah pertanyaan di bawahnya.
Pulau Jeju, pulau terbesar yang terletak di bagian selatan Korea, merupakan tempat wisata terkenal di
dunia. Pulau Jeju terbentuk dari hasil letusan gunung berapi di bawah laut yang terjadi sekitar 2 juta tahun
yang lalu.
Di tengah-tengah pulau Jeju terdapat gunung Halla. Di tengah gunung Halla terdapat danau Baeknokdam
yang terbentuk dari kawah gunung berapi.
Terdapat pahatan unik yang hanya terdapat di pulau Jeju, yaitu dolhareubang, yang berarti ‘kakek dari
batu’ dalam bahasa Jeju. Dolhareubang melambangkan sosok penjaga gerbang istana dan juga berperan
sebagai pengusir roh jahat. Karena itu mata dolhareubang terlihat besar seperti sedang membelalak,
mulutnya tertutup rapat, serta kedua tangannya diletakkan rapi di perutnya sehingga posturnya tampak
seperti tegang.
Pulau Jeju juga terkenal akan bunga yuchae, sehingga pada bulan April setiap tahun diadakan festival
bunga yuchae. Bunga yuchae mudah ditemukan di mana saja di pulau Jeju. Akan tetapi tempat-tempat
seperti di sekitar Seongsan Ilchulbong, Seobjikoji, dan di depan gunung Sanbang terkenal sebagai tempat
yang paling indah untuk difoto.
Seongsan Ilchulbong yang terletak di bagian paling timur pulau Jeju berbentuk seperti gunung dan
puncaknya terbentuk dari kawah gunung berapi, namun di dalam kawah tersebut terhampar padang rumput
yang luas. Pemandangan paling indah di Ilchulbong adalah pemandangan matahari terbit. Banyak orang
datang ke pulau Jeju hanya untuk menyaksikan pemandangan matahari terbit dari Seongsan Ilcholbong.
3 Perkenalkanlah sebuah daerah wisata di Indonesia yang terkenal seperti pulau Jeju.
Pelajaran 11 235
새 단어 Kosakata Baru
궁전 방문 일출
istana, puri kunjungan matahari terbit
독립광장 쇼 전통 놀이
lapangan kemerdekaan pertunjukkan, show permainan tradisional
마차 숙소 피다
kereta kuda tempat penginapan mekar (bunga)
무료 약수 한옥
gratis, cuma-cuma air mineral rumah Korea, Hanok
문화재 유람선
warisan / aset budaya kapal pesiar
민속촌 일정
taman mini budaya daérah rencana
236
PELAJARAN
12 공공장소
Tempat Umum
Target Pelajaran
KB Kookmin Bank
기본 어휘 Kosakata Dasar
금연하다 개를 데려가다
손을 대다
melarang merokok, membawa /
menyentuh, menjamah
berhenti merokok mengambil anjing
238
기본 문법 Tata Bahasa
● -(으)면서
Akhiran penghubung yang dilekatkan pada bentuk dasar kata kerja untuk menyatakan dua tindakan sedang berlangsung
bersamaan. -으면서 dilekatkan pada bentuk dasar yang berakhiran konsonan, -면서 dilekatkan pada bentuk dasar yang
berakhiran vokal. Akan tetapi untuk bentuk dasar kata kerja yang berakhiran dengan ㄹ digunakan -면서.
커피를 마시면서 친구와 이야기를 합니다. (Saya) mengobrol dengan teman sambil minum kopi.
저는 보통 음악을 들으면서 운전을 합니다. Saya biasanya menyetir sambil mendengarkan musik.
● 요
Akhiran kalimat ini menyatakan bentuk sopan atau hormat dan diilekatkan pada kata kerja. Akhiran kalimat ini digunakan
untuk menyampaikan jawaban atas pertanyaan atau kadang-kadang digunakan untuk tidak mengulangi kata yang sama berkali-
kali.
B 주스요. B Jus.
Pelajaran 12 239
A 어제 어디에 있었어요? A Kemarin (Anda) ada di mana?
B 집에요. B Di rumah.
● -(으)면 안 되다
Ungkapan yang menyatakan larangan -으면 안 되다 dilekatkan pada bentuk dasar kata kerja yang berakhiran konsonan, -면 안 되
다 dilekatkan pada bentuk dasar kata kerja yang berakhiran vokal. Akan tetapi untuk bentuk dasar kata kerja yang berakhiran dengan ㄹ
digunakan -면 안되다.
감기에 걸렸으니까 수영하면 안 돼요. Tidak boleh berenang karena sedang flu.
극장 안에서 사진을 찍으면 안 돼요. Tidak boleh mengambil foto di dalam bioskop.
방에서 시끄러운 음악을 들으면 안 돼요. Tidak boleh mendengarkan musik yang bersik di kamar.
B 죄송합니다. 마시면 안 됩니다. B Maaf. (Anda) tidak boleh minum di ruang komputer.
240
말하기 Berbicara
1 Perhatikan gambar dan ucapkanlah dua kegiatan yang berlangsung bersamaan berikut
seperti contoh.
<Contoh>
커피를 마시다 /
커피를 마시면서 이야기합니다.
이야기하다
(1) 전
화를 하다 / (2) 음
악을 듣다 / (3) 밥
을 먹다 /
청소하다 공부를 하다 텔레비전을 보다
2 Perhatikan gambar dan ucapkanlah apa yang tidak boleh dilakukan seperti contoh.
<Contoh>
사무실 /
사무실에서 담배를 피우면 안 됩니다.
담배를 피우다
(1) 도
서관 / 떠들다 (2) 박
물관 / 사진을 찍다 (3) 음
악회 / 전화를 하다
Pelajaran 12 241
2 이야기해 봅시다 Mari Berbicara
(1)
<Contoh>
① ② ③
(2)
<Contoh>
A 어제 어디에 갔어요?
A 어제 어디에 갔어요?
B (도서관에 갔어요.)
B 도서관에요.
① ② ③
242
2 Bahaslah apa saja yang tidak boleh dilakukan di tempat umum.
<Contoh>
A 학생, 도서관에서 전화하면 안 돼요.
도서관
B 그래요? 죄송해요. 몰랐어요.
전화하다 도서관에서 하면 안 되는 것이 또 있어요?
A 네, 음식을 먹는 것도 안 돼요.
음식을 먹다
다른 사람에게 방해가 되니까요.
노트북 컴퓨터를 사용하다 B 네, 알겠습니다.
그런데 노트북 컴퓨터를 사용해도 됩니까?
A 네, 그건 괜찮아요.
(1) (2)
기숙사 미술관
요리를 하다 크게 이야기하다
음악을 듣다 전화하다
Pelajaran 12 243
3 더 알아봅시다 Mari Berlatih Lebih Lanjut
Bahaslah apa saja yang tidak boleh dilakukan di tempat umum di Indonesia.
신발을 신다 반바지를 입다
몸을 안 씻다 음식을 먹다
244
듣기 Menyimak
(1) 유나 ⓐ
(2) 시티 ⓑ
(3) 민준 ⓒ
(4) 부디 ⓓ
2 Dengarkan dan berilah tanda √ pada gambar yang cocok. CD2 TRACK 39
(1) ⓐ ⓑ (2) ⓐ ⓑ
(3) ⓐ ⓑ (4) ⓐ ⓑ
Pelajaran 12 245
2 들어 봅시다 Mari Menyimak
2 Dengarkan percakapan berikut dan jawablah pertanyaan di bawah ini. CD2 TRACK 41
ⓐ ⓑ ⓒ
(2) 다음 중 맞는 것을 고르세요.
ⓐ 부디 씨는 음악을 들으면 공부가 잘 됩니다.
ⓑ 유나 씨는 공부를 할 때 음악을 듣습니다.
ⓒ 유나 씨는 지금부터 공부하면서 음악을 들을 거예요.
3 Dengarkan percakapan berikut dan jawablah pertanyaan di bawah ini. CD2 TRACK 42
246
3 더 알아봅시다 Mari Berlatih Lebih Lanjut
(1)
부디 유나 씨, 산에서 요리를 ?
유나 아니요, . 불은 가지고 .
부디 그래요? ?
유나 산불이 날 수 .
부디 그럼 점심을 가지고 .
유나 제가 을 가지고 갈게요.
부디 저는 를 가지고 갈게요.
(2)
인다 한국에서는 건물 안에서 담배를 피워도 돼요?
민준 아니요, 건물 안에서 담배를 . 밖에서 피워야 합니다.
인다 그래요? 인도네시아에서는 아직 괜찮아요.
민준 인도네시아에서는 ?
인다 다른 사람한테 주면 안 돼요.
2 Dengarkan percakapan berikut dan jawablah pertanyaan di bawah ini. CD2 TRACK 44
Pelajaran 12 247
읽기 Membaca
1 Bacalah keterangan di bagian kanan dan hubungkanlah dengan gambar yang cocok.
신타 씨
이번 주말에 박물관 구경을 갈 거지요? 한국 박물관 주의 사항을 알고 있어요? 제가 가르쳐
줄게요. 한국 박물관에서는 사진을 찍으면 안 돼요. 음식을 먹으면서 구경하면 안 돼요. 작은
소리로는 이야기해도 괜찮아요. 이번에 같이 못 가서 미안해요. 다음엔 꼭 같이 가면 좋겠어요.
유나가
(3) 유나 씨는 왜 사과했습니까?
ⓐ 유의 사항을 몰라서 ⓑ 같이 갈 수 없어서 ⓒ 박물관에서 사진을 찍어서
248
2 읽어 봅시다 Mari Membaca
(2)
시티 씨, 내일 민재 씨가 입원한 병원에 갈 거지요? 병원 면회 시간을
꼭 지켜야 합니다. 면회 시간은 오후 1시부터 5시까지예요. 병실에 꽃은
가져가면 안 돼요. 잘 다녀오세요.
(3)
지난 주말 친구와 피아노 연주회에 갔어요. 연주를 들으면서 음식을
먹으면 안 돼요. 그래서 먼저 저녁을 먹고 연주회장에 들어갔어요. 자리
에 앉으면서 휴대전화를 껐어요. 연주회 때 소리가 나면 안 되니까요.
미술관
병원
음악회
Pelajaran 12 249
3 더 알아봅시다 Mari Berlatih Lebih Lanjut
보낸 사람 : minjae@hanguk.com
받는 사람 : library@jungang.ac.kr
보낸 날짜 : 2016년 6월 25일(토) 19:20
죄송합니다
도서관 선생님께
안녕하세요? 책 반납이 늦어서 죄송해요. 요즘 바쁜 일이 많아서 잊어버렸어요. 다음 주 월요일에
모두 반납하겠어요. CD를 가져가면서 책도 함께 반납하려고 해요. 그런데 CD는 방학 때 다시 빌리
면 안 될까요? 반납 날짜가 많이 지나서 정말 죄송합니다. 안녕히 계십시오.
김민재 올림
250
쓰기 Menulis
대 전화를 켜면
휴
안 돼요.
2 Hubungkanlah dengan pasangan yang tepat dan tulislah ke dalam bentuk -(으)면 안 됩니다.
Pelajaran 12 251
2 써 봅시다 Mari Menulis
2 Tulislah karangan tentang perbuatan apa saja yang dilarang dan diperbolehkan di tempat
umum seperti contoh berikut.
어떤 공공장소입니까? 도서관
(2) Lengkapilah teks di bawah ini sesuai dengan informasi pada tabel di atas.
252
3 더 알아봅시다 Mari Berlatih Lebih Lanjut
1 Teman Korea Anda akan ke sebuah tempat umum di Indonesia. Isilah tabel berikut terlebih
dahulu.
어떤 공공장소입니까?
무엇을 하면 안 됩니까?
왜 안 됩니까?
2 Tulislah karangan tentang apa saja yang perlu diperhatikan di tempat umum di Indonesia
sesuai dengan tabel di atas.
Pelajaran 12 253
발음 Pelafalan
1 Perhatikan dan dengarkan lafal dari bagian yang digarisbawahi. CD2 TRACK 45
가져 [가저] 붙여 [부처]
254
문화 Kebudayaan
한국의 공중도덕
Etiket di Tempat Umum di Korea
1 Bahaslah etiket dan tata tertib apa saja yang harus dijaga di tempat umum?
2 Bacalah bacaan tentang etiket di tempat-tempat umum di Korea berikut dan jawablah
pertanyaan di bawahnya.
Untuk hidup dalam sebuah masyarakat yang baru, penting bagi kita untuk mengetahui etiket dan tata tertib
yang dimiliki oleh masyarakat tersebut dan menaatinya.
(1) Hal apa yang dapat menunjukkan bahwa jumlah orang yang menjaga etiket dan
tata tertib di Korea semakin meningkat?
(2) Hal apa yang membuat orang semakin menaruh minat untuk menjaga etiket dan
tata tertib?
3 Bahaslah etiket dan tata tertib apa saja yang ditekankan di negeri Anda.
Pelajaran 12 255
새 단어 Kosakata Baru
바다낚시 유의 사항
256
PELAJARAN
13 도시
Kota
Target Pelajaran
KB Kookmin Bank
기본 어휘 Kosakata Dasar
인구 면적 위치 물가
populasi luas area lokasi harga barang
지역 중심지 육지 바다 섬
wilayah / daerah pusat daratan laut pulau
최고 최대 수도 도시 시골
teratas terbesar ibu kota kota desa, kampung
공업 상업 농업 관광업
industri perdagangan pertanian industri pariwisata
▶ 방향 Arah
동 서 남 북
timur barat selatan utara
258
기본 문법 Tata Bahasa
● (이)나 <penekanan>
Digunakan untuk menyatakan penekanan bahwa yang terjadi lebih besar dari yang diharapkan. 이나 dilekatkan pada kata
benda yang berakhiran konsonan, -나 dilekatkan pada kata benda yang berakhiran vokal.
인다 씨는 저보다 5살이나 어립니다. Indah lebih muda (sebanyak) 5 tahun daripada saya.
어제 한국어 공부를 5시간이나 했어요. Kemarin (saya) belajar bahasa Korea selama sebanyak 5 jam.
아르바이트를 해서 30만 원이나 벌었어요. (Saya) mengumpulkan sebanyak 300 ribu Won dengan bekerja
paruh waktu.
● -(으)ㄹ 것 같다
Ungkapan yang digunakan untuk membuat dugaan terhadap sesuatu di masa yang akan datang, masa kini, atau masa lampau.
-을 것 같다 dilekatkan pada bentuk dasar yang berakhiran konsonan, -ㄹ 것 같다 dilekatkan pada bentuk dasar yang
berakhiran vokal. Akan tetapi untuk bentuk dasar yang berakhiran dengan ㄹ dieliminasi kemudian digunakan -ㄹ 것 같다.
Dalam bahasa Indonesia berarti “sepertinya, nampaknya, agaknya”.
이번 주말에는 시간이 없을 것 같아요. Kayaknya akhir pekan ini (saya) tidak punya waktu.
이제 어머니의 마음을 알 것 같아요. Agaknya kini baru (saya) mengerti perasaan ibu.
상자 안에 있는 물건이 반지일 것 같아요. Yang ada dalam kotak itu sepertinya cincin.
Pelajaran 13 259
● ㅅ Tak Beraturan
ㅅ pada kata kerja yang berakhiran ㅅ seperti 낫다, 짓다, 붓다, 젓다 mengalami eliminasi jika diikuti dengan bunyi vokal.
낫다 : 낫 + 아요 → 나아요
※ <Perhatian> ㅅ pada kata kerja beraturan seperti 씻다, 웃다, 벗다 tidak mengalami eliminasi.
교실에 들어가서 모자를 벗었어요. (Saya) melepas topi setelah masuk ke kelas.
260
말하기 Berbicara
(1) 홍차 / 5잔 / 마시다
(2) 음악 CD / 13장 / 사다
(5) 형제 / 8명 / 있다
2 Apa yang Anda pikirkan dalam keadaan seperti berikut ini? Hubungkanlah dengan perkataan
yang tepat.
Pelajaran 13 261
2 이야기해 봅시다 Mari Berbicara
A B
(2)
<Contoh>
맛있다 맛있을 것 같아요.
① 비가 오다
② 춥다
③ 무섭다
④ 작다
(3)
<Contoh>
A 버스를 탈까요? A 버스를 탈까요?
B 늦다 B 늦을 것 같아요.
<Contoh>
장소 왜 걸리는 시간 느낌
(1) 장소 왜 걸리는 시간 느낌
(2) 장소 왜 걸리는 시간 느낌
부산 / 경상남도의
국제영화제 5시간 재미있다
아래에 있다
Pelajaran 13 263
3 더 알아봅시다 Mari Berlatih Lebih Lanjut
Anda tidak bisa pulang ke kampung halaman Anda sekali pun sejak tinggal di Korea untuk
belajar. Bahaslah bersama-sama.
<Contoh> 와티
(1) 에디 (2) 누루
264
듣기 Menyimak
(1) ⓐ ⓑ
(2) ⓐ ⓑ
(3) ⓐ ⓑ
(4) ⓐ ⓑ
Pelajaran 13 265
2 들어 봅시다 Mari Menyimak
2 Dengarkan percakapan berikut dan jawablah pertanyaan di bawah ini. CD2 TRACK 51
266
3 더 알아봅시다 Mari Berlatih Lebih Lanjut
(1)
민재 시티 씨는 인도네시아 어디예요?
시티 제 자카르타예요.
민재 자카르타는 인도네시아의 어느 있지요?
시티 자바섬에 있어요.
민재 지금 인도네시아의 자카르타지요?
시티 네, 인도네시아에서 예요. 꼭 한번 가 보세요.
(2)
신타 지훈 씨는 어디예요?
지훈 강원도 춘천이에요. 에 있는 도시예요.
신타 아, 드라마에서 본 적 있어요.
지훈 춘천은 닭갈비가 유명해요. ?
신타 아니요, 그런데 .
지훈 그럼 춘천에 . 제가 닭갈비를 .
신타 서울에서 가요?
지훈 타고 가요.
2 Dengarkan percakapan berikut dan jawablah pertanyaan di bawah ini. CD2 TRACK 53
ⓐ 족자카르타에서 산 적이 있기 때문에
ⓑ 역사적인 도시이고 아름답기 때문에
ⓒ 현재와 과거를 모두 볼 수 있기 때문에
Pelajaran 13 267
읽기 Membaca
세계인이 함께 하는 강릉 단오제!
한국의 대표적인 전통 축제!
천 년의 역사와 전통을 자랑하는 강릉 단오제는 한국에서 가장 오래되고 가장 크게 열리는 최고의 민속 축제!
<천 년의 어울림>
‘2015 강릉 단오제’를 여러분과 함께 하고 싶습니다.
● 기간 : 2015. 6. 2 ~ 2015. 6. 9
● 장소 : 강릉 남대천 단오장
● 내용 : 지정문화재 행사, 단오제 체험 학습 행사
268
2 읽어 봅시다 Mari Membaca
2 Lengkapilah tabel berikut sesuai dengan isi cerita ketiga orang di atas.
박준영
와티
와완
Pelajaran 13 269
3 더 알아봅시다 Mari Berlatih Lebih Lanjut
<서울의 교통수단>
서울은 한국의 전체 인구의 1/4이 살고 있는 대도시입니다. 정치, 경제, 사회, 문
화, 예술, 산업의 중심지이고 교통수단이 매우 발달되었습니다. 특히 서울에서는 많
은 사람들이 지하철과 버스와 같은 대중교통을 이용합니다.
지하철은 막히지 않고 빠르기 때문에 사람들이 많이 이용합니다. 그래서 서울 지
하철의 하루 이용객이 500만 명이나 됩니다.
버스는 정류장이 많고 지하철역이 없는 곳에도 다녀서 자주 이용하는 교통수단입
니다. 보통 지하철이 빠르기 때문에 버스보다 더 많은 사람들이 탈 것 같지요? 하지
만 그렇지 않습니다. 서울 버스의 하루 이용객은 650만 명쯤이기 때문에 지하철보다
150만 명이나 더 많이 탑니다.
ⓐ 버스와 지하철
ⓑ 택시와 버스
ⓒ 택시와 지하철
270
쓰기 Menulis
<Contoh>
A 불고기를 얼마나 먹었어요?
3인분
B 3인분이나 먹었어요 .
2 Perhatikan gambar berikut kemudian tulislah kalimat dalam bentuk -(으)ㄹ 것 같다.
<Contoh> 내일 / 비가 오다 내일 비가 올 것 같아요.
△△극장
(1) 영화 / 재미있다
(2) 반지 / 비싸다
(3) 시험 / 어렵다
Pelajaran 13 271
2 써 봅시다 Mari Menulis
(1)
Dari rumah sampai sekolah memakan waktu sebanyak 1 jam. (penekanan)
.
(2)
Kemarin sebanyak 7 orang tamu datang ke rumah. (penekanan)
.
(3) Kalau anak itu besar, sepertinya dia akan cantik. .
(4) Kaki (saya) bengkak karena terjatuh. .
<Contoh> ▶
(2) Lengkapilah teks di bawah ini sesuai dengan informasi pada tabel di atas.
272
3 더 알아봅시다 Mari Berlatih Lebih Lanjut
1 Anda akan memperkenalkan sebuah kota di Indonesia. Isilah tabel berikut terlebih dahulu.
면적은 얼마입니까?
인구는 얼마입니까?
경치는 어떻습니까?
물가는 어떻습니까?
교통은 어떻습니까?
2 Tulislah karangan memperkenalkan sebuah kota di Indonesia sesuai dengan tabel di atas.
Pelajaran 13 273
발음 Pelafalan
1 Perhatikan dan dengarkan lafal dari bagian yang digarisbawahi. CD2 TRACK 54
오늘은 음력 1월 1일 설날입니다.
명절이지만 고향에 가지 못하는 친구들을 집에 초대했습니다.
방을 깨끗하게 정리하고 여러 종류의 음식을 준비했습니다.
이제 저는 버스 정류장으로 친구들을 마중 나갈 겁니다.
274
문화 Kebudayaan
한국의 도시
Kota-kota di Korea
2 Bacalah bacaan tentang kota di Korea berikut dan jawablah pertanyaan di bawahnya.
Di antara kota-kota tersebut, banyak yang sudah sejak dahulu menjadi pusat kegiatan dan perlahan-lahan
berkembang menjadi kota. Di masa industrialisasi seperti saat ini, kota-kota tersebut dengan cepat menjadi
kota maju. Pemerintah pusat dan daerah sedang aktif mencari solusi berbagai masalah yang timbul karena
pesatnya kemajuan kota. Khususnya pemerintah pusat dan daerah Korea sedang mengerahkan berbagai upaya
untuk mengatasi masalah perumahan, lampu lalu lintas, kriminalitas, dan berbagai masalah penting lainnya.
(1) Apa yang dapat dijadikan patokan sebuah kota sebagai kota berkembang atau
tidak di Korea?
(2) Apa perbedaan kota istimewa Seoul dan kota metropolitan?
3 Adakah kota di Indonesia yang ingin Anda perkenalkan? Pilihlah salah satu kota dan coba
perkenalkan kota tersebut.
Pelajaran 13 275
새 단어 Kosakata Baru
강화도 붓다 전통
pulau Kanghwa bengkak tradisional
경제 사업 정치
ekonomi proyek (bisnis) politik
과거 사회 중심지
masa lalu sosial daerah pusat
구름이 끼다 산업 참여하다
berawan industri berpartisipasi
국제 무역항 서류 축제
pelabuhan perdagangan internasional dokumen festival
단오제 세계인 현재
festival Dano penduduk dunia sekarang, sekarang ini
단체 여행 안내하다 형제
wisata grup memberi informasi, memandu saudara (laki-laki)
대표적이다 영화제 홍차
yang mewakili / representatif festival film teh pekat
땅 예술 휴양 도시
tanah kesenian kota rekreasi / hiburan
민속 오래되다
tradisional / adat-istiadat rakyat lama, tua
발달되다 이용객
(sudah) berkembang pelanggan / pengguna
발달하다 자랑하다
berkembang membanggakan
보령 머드 축제 전체
festival lumpur Boryeong seluruh
276
PELAJARAN
14 계획
Rencana
Target Pelajaran
KB Kookmin Bank
기본 어휘 Kosakata Dasar
▶ 학업 Dunia Pendidikan
진학 유학 어학연수 대학원
melanjutkan sekolah / studi bersekolah di luar negeri pendidikan bahasa (asing) pascasarjana
▶ 직업 Pekerjaan
기자 교수 사업가 비서
wartawan dosen pengusaha sekretaris
기술자 운전기사
teknisi sopir
▶ 직장 Dunia Kerja
호텔 출판사 무역 회사 건설 회사
hotel penerbit perusahaan ekspor impor perusahaan konstruksi
278
기본 문법 Tata Bahasa
● -(으)ㄴ 지
Ungkapan yang dilekatkan pada kata kerja untuk menyatakan jeda waktu setelah suatu kegiatan terjadi. -은 지 dilekatkan pada
kata kerja yang berakhiran konsonan, -ㄴ 지 dilekatkan pada kata kerja yang berakhiran vokal. Biasanya digunakan dengan
bentuk -(으)ㄴ 지 (waktu) 되다.
한국어를 배운 지 육 개월이 됐습니다. Sudah 6 bulan berlalu sejak mulai belajar bahasa Korea.
점심을 먹은 지 두 시간쯤 됐어요. Sudah sekitar 2 jam berlalu sejak makan siang.
한국에서 산 지 삼 개월쯤 됐어요. Sudah sekitar 3 bulan sejak (saya) tinggal di Korea .
● -(으)ㄴ 후에
Ungkapan yang dilekatkan pada kata kerja untuk menyatakan suatu kejadian terjadi setelah kejadian lain terjadi. -은 후에
dilekatkan pada kata kerja yang berakhiran konsonan, -ㄴ 후에 dilekatkan pada kata kerja yang berakhiran vokal.
수업이 끝난 후에 친구를 만났어요. (Saya) bertemu dengan teman setelah kelas selesai.
졸업한 후에 한국에 가려고 합니다. (Saya) bermaksud untuk pergi ke Korea setelah lulus sekolah.
Pelajaran 14 279
● -기로 하다
Ungkapan yang dilekatkan pada kata kerja untuk menyatakan keputusan untuk melakukan sesuatu. Biasanya digunakan dalam
bentuk -기로 했다.
내년에 한국에 가기로 했어요. (Saya) memutuskan pergi ke Korea tahun depan.
내일부터 운동을 열심히 하기로 했습니다. (Saya) memutuskan rajin berolahraga mulai besok.
A 민재 씨, 우리가 내일 몇 시에 만나기로 했어요? A Minjae, kita sudah janji bertemu besok pukul berapa?
280
말하기 Berbicara
<Contoh>
(1) 기
타를 배우다 / (2) 결
혼하다 / (3) 이
구두를 사다 / (4) 부
모님을 못 만나다 /
3개월 6년 1주일 4개월
Walaupun artinya sama, 달 menggunakan kata bilangan asli bahasa Korea, sementara 개월 menggunakan kata
bilangan Cina. 예) 한 달 = 일 개월, 두 달 = 이 개월, 세 달 = 삼 개월
2 Apa yang Anda katakan saat berjanji melakukan sesuatu? Ucapkanlah seperti contoh berikut ini.
<Contoh>
(1) 운
동을 열심히 하다 (2) 태
권도를 배우다 (3) 담
배를 끊다 (4) 아
르바이트를
하지 않다
(1)
3월 4월 5월 6월 7월 8월 9월 10월(지금)
<Contoh> ① ② ③ ④
한국에 태권도를 인도네시아 앞머리를 수영을
오다 시작하다 에 오다 자르다 배우다
인도네시아
한국
- - -
(2)
<Contoh>
A 이번 토요일에 친구하고 같이 공부하기로 했어요.
B 그
래요? 그럼 저도 같이 공부해요. 어디에서 만나기로
했어요?
① ② ③ ④
282
2 Siti ingin berpesta dengan teman-teman Koreanya sebelum kembali ke Indonesia. Bahaslah
bersama-sama.
(1) 신타 (2) 리노
다섯 달 6개월
이번 주말, 오늘 저녁,
여행을 가다 회식을 하다
어디로 가다, 어디에서 모이다,
설악산 학교 앞 서울식당
Pelajaran 14 283
3 더 알아봅시다 Mari Berlatih Lebih Lanjut
Bahaslah perbedaan rencana antara Anda dan teman Korea Anda yang sedang menimba
ilmu di Indonesia.
<Contoh>
유진 블리퉁 섬을 여행하다
A 유진 씨는 언제부터 방학이에요?
B 다음 주부터예요. 에디 씨는 방학했어요?
A 네, 방학한 지 일주일 됐어요. 유진 씨는 이번 방학에 뭐 할 계획이에요?
B 번 방학에는 블리퉁 섬을 여행하기로 했어요.
이
에디 씨도 같이 여행하지 않을래요?
A 미안해요. 저는 이번 방학에 고향에 내려가서 부모님 일을 돕기로 했어요.
B 그래요? 그럼 안 되겠네요. 방학 잘 보내고 다음 학기에 만나요.
(1) (2)
284
듣기 Menyimak
ⓐ ⓑ ⓒ ⓓ ⓔ
3개월 1년 1주일 8개월 5년
2 Dengarkan dan berilah tanda √ pada gambar yang cocok. CD2 TRACK 58
(1) ⓐ ⓑ
(2) ⓐ ⓑ
(3) ⓐ ⓑ
(4) ⓐ ⓑ
Pelajaran 14 285
2 들어 봅시다 Mari Menyimak
2 Dengarkan percakapan berikut dan jawablah pertanyaan di bawah ini. CD2 TRACK 60
ⓐ ⓑ
ⓒ ⓓ
286
3 더 알아봅시다 Mari Berlatih Lebih Lanjut
(1)
유나 대학교를 졸업하기 전에 꼭 해 보고 싶은 것이 있어요?
민준 글쎄요. 친구들하고 꼭 해 보고 싶어요.
배우고 싶고……. 아, 해요.
유나 와! 멋지네요. 배웠어요?
민준 그건 나중에 배우려고요.
지금은 별로 필요가 없을 것 같아요.
유나 그래요? 전 졸업하면 이번 방학에
.
민준 그럼 열심히 배워서 나중에 저한테 가르쳐 주세요.
(2)
민준 내일 시험이 뭘 할 거예요?
유나 친구하고 했어요.
민준 다른 계획이 없으면 저하고 놀러 가지 않을래요?
유나 미안해요, 내일 쇼핑한 후에는 .
모레 괜찮으면 그날 볼까요?
민준 좋아요. 모레 저는 수업이 일찍 끝날 것 같아요. 교실 앞에서 기다릴게요.
유나 알겠어요. 그럼 모레 만나요.
2 Dengarkan percakapan berikut dan jawablah pertanyaan di bawah ini. CD2 TRACK 62
Pelajaran 14 287
읽기 Membaca
1 Berikut adalah rencara Budi. Berilah tanda jika benar dan jika salah.
나의 계획!!
• 한 달에 두 권 이상 꼭! 책 읽기.
• 담배는 끊고 컴퓨터 게임은 조금만 하기.
• 열심히 공부해서 모든 과목 A+받기.
★특히, 한국어 읽기 수업은 아주 중요함★
2 Berikut adalah pengumuman lomba pidato bahasa Korea. Bacalah kemudian jawablah
pertanyaan di bawahnya.
288
2 읽어 봅시다 Mari Membaca
Berikut adalah e-mail Siti kepada Jung Woo. Bacalah kemudian jawablah pertanyaan di
bawahnya.
보낸 사람 : citi99@indonesia.com
받는 사람 : jeong@hanguk.net
보낸 날짜 : 2016년 6월 22일(수) 15:10
한국어 말하기 대회
정우 씨, 저 시티예요.
잘 지내고 있지요? 정우 씨가 한국으로 돌아간 지 벌써 네 달이 되었네요. 언제부터 방학이에요? 인도
네시아에 또 놀러 올 계획은 없어요? 우리는 다음 주부터 방학이에요. 이번 방학에는 고향에 내려가지
않고 여행사 사무실에서 아르바이트를 하기로 했어요. 그러니까 방학하면 자카르타로 한번 놀러 오세요.
이번 방학에 저는 한국어 말하기 대회를 준비할 거예요. 꼭 대상을 받아서 내년에는 정우 씨와 같은 학
교에서 공부하면 좋겠어요. 한국어를 잘하는 친구들이 많아서 상을 받는 것이 쉽지 않겠지만 열심히 준
비해 보려고 해요. 유진 씨가 시간 있을 때마다 말하기 연습을 도와주기로 했어요. 정우 씨도 응원해 줄
거지요? 그럼 답장 기다릴게요.
시티가...
1 Pilihlah apa yang akan Siti lakukan pada liburan kali ini.
Pelajaran 14 289
3 더 알아봅시다 Mari Berlatih Lebih Lanjut
Berikut adalah e-mail Jung Woo kepada Siti. Bacalah kemudian jawablah pertanyaan di
bawahnya.
보낸 사람 : jeongu@hanmail.net
받는 사람 : citi99@indonesia.com
보낸 날짜 : 2016년 6월 25일(토) 17:30
인도네시아에 못 갈 것 같아요.
시티 씨, 정말 오래간만이에요.
한국으로 돌아온 지 벌써 4개월이나 되었네요. 시간이 정말 빨라요.
시티 씨는 방학을 정말 잘 보낼 것 같네요. 여행사에서 일하면 한국어를 많이 사용하니까 말하기 대회
준비에도 도움이 많이 될 거예요.
저는 방학한 지 일주일쯤 됐어요. 다음 주부터 운전도 배우고 영어 학원에도 다니려고 해요. 그리고 일
요일마다 친구들과 같이 봉사 활동을 하기로 했어요. 한국에 사는 외국 사람들에게 한국어를 가르치는
일을 할 거예요. 재미있을 것 같아요.
이번 방학에는 할 일이 너무 많아서 인도네시아에 못 갈 것 같아요. 시티 씨가 말하기 대회에서 대상을
받아서 내년에 한국에 꼭 오세요! 한국에 오면 제가 시티 씨에게 한국의 유명한 관광지를 직접 안내해
줄게요. ^^ 그럼 또 연락해요!
정우 씀
1 Pilihlah apa yang akan Jungwoo lakukan pada liburan kali ini.
3 Apa yang Jungwoo janjikan kepada Siti apabila Siti datang ke Korea?
290
쓰기 Menulis
<Contoh>
제 꿈은 교사가 되는 것입니다.
교사가 되어서 제가 공부한 학교에서 일하고 싶습니다.
<직 업>
통역사, 기자, 외교관, 공무원, • 나의 꿈 :
교사, 교수, 관광 가이드, 변호사,
사업가, 은행원, 기술자, 비서
<직 장>
여행사, 호텔, 항공사, 출판사,
신문사, 방송국, 무역 회사,
건설 회사
2 Apa yang Anda rencanakan hingga sebelum menikah? Tulislah sebuah kalimat menggunakan
kosakata yang tersedia.
대학교 졸업 어학연수 세계 여행 취직 결혼
<Contoh> (1) (2) (3)
(1)
(2)
(3)
Pelajaran 14 291
2 써 봅시다 Mari Menulis
<나의 계획>
• 나의 꿈 : 기자 22살 : 미국 어학연수 (1년쯤)
• 전공 : 신문방송학 23살 : 한국으로 돌아온 후에
• 준비할 것 : 외국어, 글쓰기 시험 신문사 기자 시험 준비(4학년)
24살 : 대학 졸업, 신문사 시험 합격
~ 일
27살 이후 : 결혼 / 일
(2) Lengkapilah teks di bawah ini sesuai dengan informasi pada tabel di atas.
292
3 더 알아봅시다 Mari Berlatih Lebih Lanjut
<나의 계획>
• 나의 꿈 :
• 전공 :
• 준비할 것 :
살:
살:
살:
살:
살:
살:
살:
살:
Pelajaran 14 293
발음 Pelafalan
1 Perhatikan dan dengarkan lafal dari bagian yang digarisbawahi. CD2 TRACK 63
Berbeda dengan lafal /r/ dalam bahasa Indonesia, konsonan akhir ㄹ tidak
(3) 할일
mengeluarkan bunyi yang keras. Bila konsonan akhir ㄹ menyambung
dengan suku kata berikutnya, perbedaan tersebut tidak terlalu terdengar.
Namun bila tidak menyambung dengan suku kata berikutnya, kita harus lebih
memperhatikan bunyi konsonan akhir ㄹ
294
문화 Kebudayaan
한국인이 선호하는 직업
Pekerjaan yang Diminati Orang Korea
2 Bacalah bacaan tentang pekerjaan yang diminati orang Korea berikut dan jawablah
pertanyaan di bawahnya.
apoteker 4 dokter
Di Korea saat ini pekerjaan peringkat 1 dan 2 yang paling diminati adalah pengajar (guru) dan pegawai negeri. Akan
tetapi, dibandingkan dengan pekerjaan lain, pendapatan per tahun kedua pekerjaan itu tidaklah seberapa. Walaupun begitu,
karena kestabilan dan terjaminnya posisi kedua pekerjaan itu dari awal bekerja hingga pensiun serta tidak terlalu banyaknya
beban kerja kedua jenis pekerjaan inilah yang membuat kedua pekerjaan ini diminati dibandingkan dengan pekerjaan lain.
Kedua pekerjaan ini juga disenangi oleh pasangan (suami atau istri) dari si pemilik pekerjaan itu.
Kedua pekerjaan di atas dahulunya tidak diminati. Kalau melihat dari sisi pendapatan tahunan, pekerjaan yang
membutuhkan tenaga ahli atau spesialis seperti dokter dan pengacara serta pegawai atau karyawan perusahaan besar tentunya
memperoleh pendapatan tahunan yang lebih tinggi. Akan tetapi, karena persaingan di antara pekerja di bidang tersebut serta
ketidakstabilan kedudukan dalam bidang tersebut membuat minat masyarakat berubah. Dengan kata lain, besar kecilnya
pendapatan tidak menjadi tolak ukur lagi, melainkan kestabilan serta situasi dan atmosfer kerjalah yang menjadi tolak ukur
yang baru.
Pelajaran 14 295
새 단어 Kosakata Baru
과목 봉사 활동 응원
mata pelajaran kerja sukarela dukungan
관광지 비서 인기상
daerah wisata sekretaris juara popularitas
글쓰기 상 일시
mengarang, menulis hadiah sesaat
기타 상금 입학
gitar hadiah uang masuk sekolah, masuk universitas
꿈 설악산 자르다
mimpi gunung Seorak memotong, menggunting
끊다 섭섭하다 졸업
memutuskan, memotong menyayangkan, menyesalkan, tamat / lulus (sekolah, universitas)
tidak puas
내려가다 최우수상
turun 어학연수 hadiah / juara 2
studi / pelatihan bahasa
다녀오다 (di luar negeri) 취직
pergi dan kembali mendapat pekerjaan
언제든지
대상 kapan saja 특히
hadiah / juara 1 terutama
외교관
동안 diplomat 학기
selama ~ semester
우수상
등록금 hadiah / juara 3 회식하다
uang kuliah makan bersama
운동장 (dengan rekan kerja)
벌써 lapangan olahraga
sudah
296
PELAJARAN
15 한국 생활
Kehidupan di Korea
Target Pelajaran
KB Kookmin Bank
기본 어휘 Kosakata Dasar
외롭다 불편하다
kesepian tidak nyaman
하숙집
기숙사 자취(방) 위치
indekos (yang menyediakan
asrama (kamar) indekos lokasi
sarapan dan makan malam)
룸메이트 보증금 월세 비용
teman sekamar uang jaminan uang sewa bulanan biaya / ongkos
인터넷 요금 가스 요금
biaya pemakaian internet biaya pemakaian gas
298
기본 문법 Tata Bahasa
● 에게서, 한테서
Partikel yang menyatakan titik tempat berangkatnya sebuah kejadian. 한테서 biasanya digunakan dalam situasi lisan. 서 dapat
dihilangkan sehingga hanya digunakan 에게 dan 한테
언니에게(서) 이메일을 받았어요. (Saya) menerima e-mail dari kakak perempuan (saya).
제 생일날 부모님께 용돈을 받았습니다. (Saya) mendapat uang saku dari orang tua saya waktu ulang tahun.
● -(으)ㄴ/는데
Akhiran ini digunakan saat mengemukakan terlebih dahulu suatu hal yang berkaitan dengan hal lain yang ingin disampaikan.
Bentuk ini digunakan untuk menggambarkan latar belakang atau alasan saat meminta atau memohon sesuatu. -는데
digunakan pada bentuk dasar kata kerja dan 있다, 없다, sementara -(으)ㄴ데 digunakan pada bentuk dasar kata sifat. Untuk
bentuk kala lampau digunakan -았/었는데.
요즘 한국말을 공부하는데 정말 재미있어요. Belakangan ini saya belajar bahasa Korea, itu sangat menyenangkan.
어제 시험을 봤는데 좀 어려웠어요. Kemarin saya mengikuti ujian dan agak susah.
※ B entuk ini juga dapat dipakai untuk menyatakan bahwa hal yang muncul di belakang adalah hasil yang berlawanan,
berkesinambungan, atau merupakan perbandingan dengan hal di depan.
Pelajaran 15 299
밥을 먹었는데 배가 고파요. Saya lapar padahal saya sudah makan.
평일에는 한가한데 주말에는 바빠요. Saya senggang pada hari biasa, tetapi sibuk pada akhir pekan.
● 르 Tak Beraturan
Jika akhiran diawali dengan 아/어 seperti -아/어요 dan -아/어서 mengikuti bentuk dasar kata kerja yang diakhiri dengan
르, maka ㅡ tereliminasi dan ㄹ disisipkan. -아요 digunakan apabila vokal ㅏ, ㅗ mengikuti 르. -어요 digunakan apabila
vokal selain ㅏ, ㅗ mengikuti 르.
길이 막히면 택시보다 지하철이 빨라요. Saat macet kereta bawah tanah lebih cepat daripada taksi.
300
말하기 Berbicara
2 Bagaimana cara mengungkapan latar belakang atau situasi untuk mengajukan pendapat
atau permohonan? Hubungkanlah dengan jawaban yang tepat kemudian ucapkanlah seperti
contoh berikut.
(1)
<Contoh>
A 학교 생활 A 학교 생활이 어때요?
B 힘들다 / 익숙해지다 B 처음에는 힘들었지만 지금은 익숙해졌어요.
(2)
연극 표가 2장 있다 / 같이 연극 보러 가다
302
2 Edi sedang berbicara dengan temannya tentang kehidupan di Korea. Latihlah percakapan
berikut.
(1) (2)
Pelajaran 15 303
3 더 알아봅시다 Mari Berlatih Lebih Lanjut
Anda akan pergi ke Korea bulan depan. Anda bertanya kepada teman Anda apa saja yang
diperlukan untuk tinggal di Korea.
<Contoh>
A 유진 씨, 제가 이번에 한국어를 배우러 한국에 가요.
외국인 등록증
B 와, 그래요? 좋겠네요. 전에도 한국에 가 본 적이
출입국관리사무소 있어요?
A 네, 여행으로 가 본 적은 있어요. 그런데 한국에서
준비할 것 : 여권, 사진 생활하는 것은 처음이라서 좀 걱정이에요.
B 궁금한 것이 있으면 저한테 물어보세요.
그냥 가면 오래 기다리니까 A 한국에 가면 외국인 등록증이 필요한데 어떻게 해
인터넷으로 시간을 야 돼요?
예약하고 가다
B 가까운 곳에 있는 출입국관리사무소에 가서 신청하
면 돼요. 아마 여권하고 사진이 필요할 거예요. 꼭
준비해 가세요. 그냥 가면 오래 기다리니까 인터넷
으로 시간을 예약하고 가세요.
A 네, 고마워요.
은행 휴대전화 가게
304
듣기 Mari Berlatih
<Contoh> 데위 (1) 유나
ⓐ ⓑ ⓐ ⓑ
(2) 인다 (3) 시티
ⓐ ⓑ ⓐ ⓑ
2 Bagaimana rumahnya? Dengarkan dan pilihlah jawaban yang cocok. CD2 TRACK 67
3 Berikut adalah penjelasan tentang rumah yang akan ditempati. Pilihlah jawaban yang cocok.
CD2 TRACK 68
(1) ⓐ 식탁 ⓑ 옷장 ⓒ 텔레비전
(2) ⓐ 세탁기 ⓑ 침대 ⓒ 냉장고
Pelajaran 15 305
2 들어 봅시다 Mari Menyimak
2 Dengarkan percakapan berikut dan jawablah pertanyaan di bawah ini. CD2 TRACK 70
306
3 더 알아봅시다 Mari Berlatih Lebih Lanjut
(1)
데위 방은 구했어요?
(2)
데위 집은 구했어요?
2 Dengarkan percakapan berikut dan jawablah pertanyaan di bawah ini. CD2 TRACK 72
Pelajaran 15 307
읽기 Membaca
(A) (B)
- 한국대학교 걸어서 10분 거리 - 한국대학교 버스로 10분 거리
- 층마다 화장실 있음 - 방마다 화장실 있음
- 식사는 제공되지 않음(부엌 이용 가능) - 매일 아침·저녁 식사 제공
월 35만 원 월 50만 원
문의 : 961-9876 문의 : 961-9746
308
2 읽어 봅시다 Mari Membaca
Dewi menulis pertanyaan di internet untuk mencari rumah. Bacalah kemudian jawablah
pertanyaan di bawahnya.
(1) 데위 씨는 혼자 살아 본 적이 있습니다. ( )
(2) 데위 씨는 한국 음식을 잘 못 먹습니다. ( )
(3) 데위 씨는 하숙과 자취에 대해 잘 압니다. ( )
2 Berikut adalah keterangan tentang apa? Hubungkanlah dengan kata yang berhubungan.
Pelajaran 15 309
3 더 알아봅시다 Mari Berlatih Lebih Lanjut
Berikut adalah e-mail antara Siti dengan Yuna. Bacalah kemudian jawablah pertanyaan
di bawahnya.
보낸 사람 : citi99@indonesia.com
받는 사람 : yuna@hanguk.com
보낸 날짜 : 2016년 4월 6일(수) 10:00
하숙집을 구하려고 하는데……
보낸 사람 : yuna@hanguk.com
받는 사람 : citi99@indonesia.com
보낸 날짜 : 2016년 4월 7일(목) 12:30
Re: 하숙집을 구하려고 하는데……
310
쓰기 Menulis
2 Tulislah kalimat yang menghubungkan situasi dengan pertanyaan seperti contoh berikut.
<situasi> <pertanyaan>
<Contoh> 학교 근처에 방을 구하려고 하다 ⓐ 학교가 가깝습니까?
(1)
(2)
(3)
(4)
Pelajaran 15 311
2 써 봅시다 Mari Menulis
2 Anda bermaksud untuk mengirim e-mail menanyakan tentang rumah kos (yang sediakan
makanan). Lengkapilah e-mail tersebut.
(1) Bacalah tabel berikut terlebih dahulu.
situasi saya pertanyaan
(2) Lengkapilah teks di bawah ini sesuai dengan informasi pada tabel di atas.
안녕하세요?
인터넷 게시판에서 하숙생 모집 광고를
하숙생 모집
보고 메일 드립니다.
- 아침, 저녁 식사 제공 • 2월에 한국에 며칠에
- 인터넷 사용 가능 이사할 수 있습니까?
- 월 45만 원 2월 15일 전에
문의 : happyhasuk@hasukjip.com 그때까지 가능합니까?
• 두 명이 가격은
얼마입니까? 45만 원을 두 명이 내면 됩니까?
• 아침에 일찍 7시 전에 밥을 먹을 수 있습니까?
• 인터넷 요금은 따로 내야 합니까?
아니면 45만 원에 포함된 것입니까? 빠른 답변 부탁드립니다.^^
312
3 더 알아봅시다 Mari Berlatih Lebih Lanjut
1 Catatlah ke dalam memo, pertanyaan apa saja yang Anda perlukan untuk mencari sebuah
rumah
Pelajaran 15 313
발음 Pelafalan
(1) A 어디 가세요?
B 병원에 가요.
A 어디 가세요?
B 네.
(2) A 누가 왔어요?
B 교수님이요.
A 누가 왔어요?
B 네, 그런 것 같아요.
Aksen
Kalimat tanya yang memiliki kata tanya atau kata keterangan penanya memiliki fokus pada kata tanya dan aksen pada
akhir kalimat sedikit turun. Akan tetapi bila kalimat tanya tidak memiliki kata tanya tetapi artikel penunjuk tak pasti, fokus
diletakkan pada predikat dan aksen pada akhir kalimat benar-benar naik.
(1) A 뭐 먹었어요?
B 냉면을 먹었어요.
A 뭐 먹었어요?
B 네, 먹었어요. 걱정하지 마세요.
(2) A 어디 아프세요?
B 배가 아파요.
A 어디 아프세요?
B 네, 감기에 좀 걸려서요. 많이 아프지 않으니까 걱정 마세요.
314
문화 Kebudayaan
한국 속의 인도네시아
Indonesia di Korea
1 Hal-hal apa saja yang kurang nyaman bagi orang-orang Indonesia yang menetap di Korea?
2 Bacalah bacaan tentang keberadaan Indonesia di Korea berikut dan jawablah pertanyaan di
bawahnya.
Selain itu, tempat masyarakat Indonesia yang sejumlah besar beragama Islam
berkumpul adalah masjid Seoul yang terletak di Itaewon. Itaewon merupakan
pusat perbelanjaan dan hiburan yang rata-rata dijalankan dan dikunjungi oleh
warga asing. Jika Anda memeluk agama Islam, Anda dapat menemukan daging
serta produk-produk halal lainnya di pasar-pasar swalayan di Itaewon. Selain itu,
Anda juga dapat berbelanja bumbu-bumbu dapur Indonesia yang biasanya tidak
bisa dibeli di pasar swalayan biasa di Korea.
(1) Lokasi KBRI ada di mana? Apa fungsi KBRI bagi para pelajar Indonesia di Korea?
(2) Di mana umat muslim dapat beribadah di Seoul?
Pelajaran 15 315
새 단어 Kosakata Baru
가능하다 부엌 이사하다
mampu / memungkinkan / dapur pindah (rumah)
memperbolehkan
비다 입에 맞다
게시판 kosong cocok di lidah
papan pengumuman, papan buletin
비용이 들다 자르다
구하다 memakan biaya memotong
mencari, mendapat
생기다 잘되다
궁금하다 menjadi ada, mendapat (teman), berjalan dengan baik (lancar),
penasaran, ingin tahu terjadi, terbentuk berhasil dengan baik
규칙 선배 조용하다
peraturan kakak kelas, senior tenang, sepi
그릇 소포 주로
wadah, bejana (makanan) paket kebanyakan, biasanya
깨끗하다 시끄럽다 주인
bersih berisik pemilik
답변 식탁 직접
jawaban meja makan langsung
따로 신경 쓰다 출근하다
sendiri-sendiri, terpisah ambil pusing, mempedulikan masuk kerja
마다 옷장 혹시
setiap lemari baju barangkali
문의 요금을 내다
pertanyaan membayar ongkos
316