Anda di halaman 1dari 9

LEVEL I Tata bahasa Korea

Pelajaran Bahasa Korea ke-1


안녕하세요. = Halo. / Hey. / Apa kabar? / Selamat pagi. / Selamat Malam.
/dsb…
안녕+하세요 = 안녕하세요.
[an-nyeong] [ha-se-yo] 안녕 = kesejahteraan, perdamaian, kesehatan
하세요 = anda buat, apakah anda?, tolong lakukan
안녕하세요 adalah cara paling umum sambutan seseorang dalam Korea, dan
안녕하세요 adalah dalam 존댓말 [jondaetmal], sopan / bahasa formal. Ketika
seseorang menyapa anda dengan 안녕하세요, anda dapat menjawab orang
tersebut kembali dengan 안녕하세요.
Contoh Percakapan:
A: 안녕하세요. [annyeong-haseyo] = Halo
B: 안녕하세요. [annyeong-haseyo] = halo juga
C. 감사합니다. = Terima Kasih
감사 + 합니다 = 감사합니다.
[gam-sa] [hap-ni-da] 감사 = penghargaan, rasa syukur, terima kasih
합니다 = Saya lakukan, saya melakukan
감사합니다 adalah cara formal (존댓말) paling umum digunakan untuk
mengucapkan “Terima Kasih.” 감사 berarti “terimakasih” dan 합니다 berarti
“Saya Lakukan..
Pelajaran ke-2
네 / 아니요
Dalam Bahasa Korea, “Ya” adalah 네 [ne] dan “Tidak” adalah 아니요 [aniyo]
dalam bentuk 존댓말 [jondaetmal], bahasa sopan.
네. [Ne] = Ya.
아니요. [aniyo] = tidak
Tetapi di Korea, disaat orang-orang mengatakan “네”, ini tidak sama halnya
mengatakan “Ya.” dalam bahasa Indonesia. begitu juga dengan “ 아니요”
. karena dalam bahasa Korea “네” mengekspresikan anda “Setuju” dengan yang
dikatakan orang lain. Dan “아니요” mengekspresikan anda “perbedaan
pendapat” atau “penyangkalan” dengan perkataan orang lain.
Misalnya,
seseorang bertanya:“Anda tidak suka kopi?” (커피 안 좋아해요? [keo-pi jo-a-
hae-yo?] (pada bahasa korea) dan jika jawaban anda adalah “Tidak, aku tidak
suka kopi.” anda harus mengatakan “네.”
contoh dalam percakapan:
커피 좋아해요? [keo-pi jo-a-hae-yo?] = Apakah kamu suka kopi?
네. 좋아해요. [ne. jo-a-hae-yo] = Ya saya suka kopi
커피 좋아해요? [keo-pi jo-a-hae-yo?] = Apakah kamu suka kopi?
아니요. 안 좋아해요. [aniyo. an jo-a-hae-yo] = Tidak, Saya tidak suka kopi.

커피 안 좋아해요? [keo-pi an jo-a-hae-yo?] = Apakah kamu tidak suka kopi?


아니요. 좋아해요. [aniyo. jo-a-hae-yo] = tidak, saya suka kopi.

커피 안 좋아해요? [keo-pi an jo-a-hae-yo?] = kamu tidak suka kopi?

네. 안 좋아해요. [ne. an jo-a-hae-yo] = ya, saya tidak suka kopi.


, 네 [ne] dapat juga di gunakan untuk mengatakan “ya betul/
Benar kah. / saya tau. / saya disini! (ketika seseorang bertanya) / saya mengerti. / Ah-ha. /
dll…
맞아요.
Orang korea sering menempatkan , 맞아요 [ma-ja-yo] setelah 네 [ne].
네, 맞아요. [ne, ma-ja-yo] = ya, itu betul.
Pelajaran ke-3
Melanjutkan pelajaran ke-1 : 안녕하세요. [an-nyeong ha se yo]
di dalam bahasa Korea, ketika anda mengatakan “Selamat tinggal” secara
formal / Korea sopan, 존댓말 [jondaetmal], ada dua jenis ekspresi yang biasa
di gunakan yaitu :
1. selamat tinggal di gunakan apabila orang lain tinggal dan kita pergi kita
dapat mengatakan:
안녕히 계세요. [an-nyeong-hi -gye-se-yo ][selamat tinggal] 2. selamat Jalan di
gunakan apabila orang lain pergi dan kita tinggal kita dapat mengatakan :
안녕히 가세요. [an-nyeong-hi-ga-se-yo] [selamat jalan]

Pelajaran ke-4
죄송 합니다. [Joe-song-hap-ni-da]
죄송 합니다 = 죄송 ditambah 합니다.
죄 송 [joe-song] berarti “maaf”, “mohon maaf” atau “perasaan malu”, dan
합니다 [hap-ni-da] berarti “melakukan”, sehingga 죄송 합니다 [joe-song-hap-
ni-da] berarti “Saya minta maaf”.
죄송 합니다 tidak selalu berarti “Maaf”.
Meskipun 죄송 합니다 [joe-song-hap-ni-da] adalah Pada dasarnya “Maaf”,
Anda tidak dapat menggunakan 죄송 합니다 ketika Anda ingin mengatakan
“Saya menyesal mendengar itu.”
Hal ini karena 죄송 합니다 adalah hanya berarti “Aku minta maaf.”, “Itu
buruk.”, “Maaf kan.” Atau “Saya seharusnya tidak melakukan itu.” Tidak
pernah bisa berarti “aku menyesal mendengar itu.

Dalam bahasa Indonesia, Anda dapat menggunakan istilah “Permisi.” Dalam semua situasi
berikut:
1) ketika Anda melewati kerumunan orang
2) ketika Anda meninggalkan ruangan sejenak
3) ketika Anda ingin menarik perhatian seseorang dan berbicara dengan mereka atau
membiarkan mereka tahu sesuatu
4) bila Anda ingin untuk memanggil pelayan di restoran atau kafe untuk memesan sesuatu.

Di dalam bahasa korea 저 기요 [jeo-gi-yo] adalah sebuah ekspresi yang dapat diterjemahkan
sebagai ungkapan untuk mengatakan “Permisi” tetapi 저기요 HANYA digunakan untuk
nomor situasi 3 dan 4 di atas.
Bagaimana mengatakan “Permisi.” Bila Anda ingin melewati kerumunan orang?
Anda dapat mengatakan:
잠시 만요. [cam-si-man-yo] (arti harfiah: “Sebentar.”)[sebentar saya mau lewat] 죄송
합니다. [Joe-song-ham-ni-da] (arti harfiah: “Saya menyesal.”)[maaf saya mau lewat] 잠깐
만요. [cam-kkan-man-yo] (arti harfiah: “Sebentar.”)[permisi sebentar mau lewat]
Pelajaran ke-5
이에요 / 예요 [i-e-yo / ye-yo]
이에요 dan 예요 = adalah
contoh :
이거 ABC 예요. [I-geo ABC-ye-yo] = Ini adalah ABC.
untuk menentukan apakah akan menggunakan 이에요 [i-e-yo] atau 예요 [ye-
yo] tergantung pada apakah huruf terakhir pada kata sebelumnya berakhir
dengan konsonan atau vokal. 이 에요 dan 예요 ,Bila ingin mengatakan bahwa
ABC “adalah” DEF dalam bahasa Korea, jika kata”DEF” memiliki
konsonan pada kata terakhir, maka tambahkan 이에요 [i-e-yo], tetapi jika tidak
memiliki konsonan akhir dan berakhir dengan vokal, tambahkan 예요 [ye-yo].
hal tersebut untuk membuat pengucapan yang mudah, sehingga akan terucap
secara alami jika Anda berlatih dengan beberapa kalimat yang mudah.
Konsonan akhir + 이에요 [i-e-yo] Tidak ada konsonan akhir (hanya vokal ) +
예요 [ye-yo]
Contoh kalimat
물이 에요. = + 물 이에요 [mul + i-e-yo] (Ini) adalah air.
가방 이에요. = 가방 이에요 [ga-bang + i-e-yo] (Ini)adalah tas.
사무실 이에요. = 사무실 이에요 [sa-mu-sil + i-e-yo] (Ini) adalah kantor.

학교 예요. = 학교 예요 [hak-gyo + ye-yo] (Ini) adalah sekolah.


저예요. = 저 예요 [jeo + ye-yo] (Ini) saya.
Anda juga dapat membuat pertanyaan 이에요 dan 예요 ini hanya dengan menaikkan nada di
akhir kalimat.
물이 에요. [Mul-i-e-yo] = ini adalah air.
물이 에요? [Mul-i-e-yo?] = Apakah itu air?
학교 예요. [Hak-gyo-ye-yo] = Ini sekolah.
학교 예요? [Hak-yo-ye-yo] = Apakah itu sekolah? Apakah Anda di sekolah sekarang?
뭐 [MWO] = apa
뭐예요? [MWO-ye-yo?] = Apa itu?
Pelajaran ke-6
이거 [i-geo] = ini, yang ini
이에요 / 예요 [i-e-yo / ye-yo] Dalam pelajaran sebelumnya, anda belajar
bagaimana 이에요 [i-e-yo] dan 예요 [ye- yo] dapat ditaruh setelah kata benda
yang berarti“Ini adalah ABC” atau “Saya adalah DEF.”
Lihat Contoh berikut :
책 [chaek] + 이에요 [i-e-yo] = 책이에요. [chaek-i-e-yo] = Ini sebuah buku.
저 [jeo] + 예요 [ye- yo] = 저예요. [jeo-ye-yo] =Ini saya.

ada konsonan akhir+ 이에요 [i-e-yo] Tidak ada konsonan di akhir (berakhitan vokal) + 예요
[ye- yo] 이거 [i-geo] = ini, yang ini
이 [i] (“ini”) + 것 [geot] (“hal”) = 이것 [i-geot] –> 이거 [i-geo] 이거 [i-geo] semula 이것 [i-
geot] ditambah 이 [i] (“ini”) dan 것 [geot] (“hal”) tetapi sering digunakan 이거 [i-geo] untuk
kemudahan pengucapan.
Contoh Kalimat :
이거 책이에요. [i-geo chaek-i-e-yo] = Ini adalah sebuah buku.
이거 카메라예요. [i-geo ka-me-ra-ye-yo] = Ini adalah kamera.
이거 커피예요. [i-geo keo-pi-ye-yo] = Ini adalah kopi.
이거 사전이에요. [i-geo sa-jeon i e yo] = Ini adalah sebuah kamus.
이거 뭐예요? [i-geo mwo-ye-yo?] = Apa ini?
pada level I pelajaran 5, kita telah menggunakan pertanyaan, 뭐예요? [mwo-ye-
yo?] dan ini berarti “apakah itu?” Anda dapat menambah 이거 [i-geo] di depan,
untuk bertanya “apakah ini?”
이거 뭐예요? [i-geo mwo-ye-yo?] = Apakah ini?
이거 핸드폰이에요. [i-geo haen-deu-pon-i-e-yo] = Ini adalah ponsel.
이거 뭐예요? [i-geo mwo-ye-yo?] = Apa ini?
이거 물이에요. [i-geo mul-i-e-yo] = Ini adalah air.
이거 뭐예요? [i-geo mwo-ye-yo?] = Apa ini?
이거 커피예요. [i-geo keo-pi-ye-yo] = Ini adalah kopi.

untuk mengatakan “Tidak”


이거 커피예요? [i-geo keo-pi-ye-yo?] = Apakah ini kopi?
아니요. 이거 물이에요. [ani yo. i-geo mul-i-e-yo] = Tidak. Ini air.
untuk mengatakan “Ya”
이거 커피예요? [i-geo keo-pi-ye-yo?] = Apakah ini kopi?
네. 맞아요. 이거 커피예요. [ne. ma ja yo. i-geo keo-pi-ye-yo] = Ya, benar. Ini
kopi

Pelajaran ke-7
이, 그, dan 저
Dalam pelajaran ini, Kita dapat mempelajari bagaimana untuk mengatakan
“ini” “itu” dan “yang disana” dalam bahasa Korea.
Dalam bahasa Indonesia, kata-kata “ini” itu “disana” dapat dipergunakan
berpariasi dengan memodifikasi kata-kata.
Contoh :
Dalam bahasa Indonesia anda dapat mengatakan “Ini adalah mobil saya.” dan
juga “Mobil ini milik saya.” Jadi kata “ini” di sini dapat dipergunakan sebagai
kata ganti dan juga sebagai keterangan tentang si pemilik “mobil.”
Dalam Korea, untuk mengatakan “ini” “itu” “disana”
이 [i] = ini (dekat kamu)
그 [geu] = / itu (dekat orang lain)
저 [jeo] = yang (di sana) jauh dari keduanya
이 [i] ketika sesuatu dekat dekat dengan anda, anda dapat menggunakan 이 [i].
그 [geu] , ketika sesuatu lebih jauh jauh dari anda dan lebih dekat dengan orang
lain gunakan 그 [geu].
저 [ jeo] ketika sesuatu jauh sekali dari anda dan lawan bicara, gunakan 저
kabar [ jeo]. disana, 저 ini memiliki pengucapan yang sama dengan kata : 저
“saya” bahasa Korea formal, tetapi anda dapat membedakannya tergantung
kontek kalimatnya
Untuk 이, 그, dan 저 dalam Korea hanya dapat bekerja sebagai kata penunjuk,
ketika anda ingin mengatakan ‘ini’ ‘yang’ atau ‘ia’ sebagai kata ganti, anda
harus menambah 거 [geo] atau 것 [geot] setelah kata benda
거 [geo] = 것 [geot] = hal, barang, barang, di gabungkan dengan 이 [i] = ini
이 + 것 = 이것 [i-geot] atau 이거 [i-geo] = ini, barang ini, yang ini
그 [geu] = itu
그 + 것 = 그것 [geu-geot] atau 그거 [geu-geo] =itu, benda itu, yang itu,
저 [jeo] = disana,
저 + 것 = 저것 [geu-geot] atau 저거 [geu-geo] = yang di sana, benda yang di
sana
Anda dapat membentuk bermacam-macam ekspresi 이, 그, atau 저 bersama
dengan kata lain.
Contoh)
사람 [sa-ram] berarti seseorang
이 사람 [I sa ram] = orang ini, orang ini di sini, wanita ini di sini, dia,
그 사람 [geu- sa-ram] = orang tersebut, orang itu, dia
저 사람 [ceo-sa-ram] = orang itu, orang yang di sana
Pelajaran ke-8
아니에요 [a ni e yo] = bukan, bukan ini, bukan anda
아니에요 [a ni e yo] adalah bentuk waktu sekarang dalam bahasa formal
아니다 kata kerja (menjadi bukan). Jadi 아니에요 [a ni e yo] berarti “Ini
tidak.” “Aku tidak.” “Anda tidak.” “Dia / dia tidak.” dan sebagainya.
Dimanapun anda ingin mengatakan bahwa sesuatu adalah bukan sesuatu, anda
dapat mengatakan suatu subjek dan 아니에요 [a ni e yo].
Kata benda + 아니에요 = Menjadi bukan + kata benda
Contoh:
저 아니에요. [jeo a ni e yo] = Ini bukan saya.
우유 아니에요. [u-yu a ni e yo] = Ini bukan susu.
물 아니에요. [mul a ni e yo] = Ini bukan air.
Jika anda ingin mengatakan “Ini bukan susu.” “Saya bukan seorang siswa.” “Itu
bukan taman.” dan lain-lain, anda dapat menambah kannya pada awal kalimat
susu = 우유 [u-yu] bukan susu = 우유 아니에요. [u-yu a ni e yo] Ini bukan
susu. = 이거 우유 아니에요. [i-geo u-yu a ni e yo] siswa = 학생 [hak-saeng]
bukan seorang siswa = 학생 아니에요 [hak-saeng a ni e yo] Saya bukan
seorang siswa. = 저 학생 아니에요. [jeo hak-saeng a ni e yo] minuman = 술
[sul] bukan minuman = 술 아니에요 [sul a ni e yo] Itu bukan minuman. = 저거
술 아니에요. [jeo-geo sul a ni e yo] kucing = 고양이 [geo- yang i] bukan
seekor kucing = 고양이 아니에요 [geo yang i a ni e yo] Itu bukan seekor
kucing. = 그거 고양이 아니에요. [geu-geo geo yang i a ni e yo]
Pelajaran ke-9
PARTIKEL
Topik Partikel 은 [eun] / 는 [neun]
ini merupakan Partikel dari Topik pembicaraan di letakan di belakang kata
benda
Kata berakhiran consonant + -은
Kata berakhiran vokal + -는
Contoh:
가방 [ga-bang] + 은 [eun] 나 [na] + 는 [neun] Topik pembicaraan di tandai
dengan 은 [eun] atau 는 [neun] biasanya (tetapi tidak selalu) contoh:
저 [jeo] = saya
저 + 는 [neun] = 저는 [jeo-neun] = Topik pembicaraan adalah saya
저는 학생이에요. [jeo-neun hak-saeng-i-e-yo] = Saya adalah seorang pelajar
“saya sebagai subjek”
Terkadang bahasa korea unik lihat contoh berikut
내일은 저는 일해요. [nae-il-eun jeo-neun il-hae-yo] = sebagai
pembicaraan”besok”, saya bekerja.”
disini, 내일 [nae-il], besok, di ikuti dengan 은 [eun], sebagai topik kalimat,
tetapi bukan sebagai subjek dari 일하다 [il-ha-da], “bekerja” karena “besok”
yang bekerja tetapi “saya” yang bekerja
.
Partikel Subjek 이 [i] / 가 [ga]
Subjek partikel lebih simple di banding topik partikel :
Kata berakhiran consonant + -이
Kata berakhiran Vokal + -가
contoh:
가방 [ga-bang] + 이 [i] 학교 [hak-gyo] + 가 [ga] Pada dasarnya,
topic partikel (은/는) mencerminkan topic dari sebuah kalimat,
dan Partikel subjek (이/가) menunjukan subject dari kalimat
Mengenai partikel 은/는/이/가?
(1)
Selain menandakan suatu kalimat sebagai topik, 은 [eun] / 는 [neun]
memberikan pengertian tentang sesuatu dan untuk membedakan da ri hal lain
dalam kalimat
(2)
Selain untuk subyek pada kalimat, 이 [i] / 가 [ga] memiliki pengertian “tidak
lain” dan juga, bila digunakan dalam kalimat yang kompleks,ber peran
menandai subjek contoh dari no (1).
이거 [i-geo] = ini / 사과 [sa-gwa] = apel / 예요 [ye-yo] = adalah
이거 사과예요. [i-geo sa-gwa-ye-yo] = ini adalah apel.
Dapat menambahkan 은/는 pada kalimat ini, dan subjek dari kalimat ini adalah,
이거, karena berakhiran vokal maka tambahkan -는.
이거는 사과예요. [i-geo-NEUN sa-gwa-ye-yo] = (yang lain bukan apel, tetapi)
ini adalah apel.
Contoh seseorang bicara seperti ini:
이거 커피예요. [i-geo keo-pi-ye-yo] (= ini adalah kopi)
이거는 물이에요. [i-geo-NEUN mul-i-e-yo] (= itu adalah kopi, tetapi yang ini
adalah air.)
이거는 오렌지주스예요. [i-geo-NEUN o-ren-ji-ju-seu-ye-yo] (= dan yang ini,
adalah beda, ini adalah jus jeruk.)
이거는 뭐예요? [i-geo-NEUN mwo-ye-yo?] (= dan apakah yang ini? Apa ini?)
Contoh penggunaan dalam kalimat:
1) 오늘 날씨 좋네요. [o-neul nal-ssi jot-ne-yo] Hari ini cuacanya bagus.
2) 오늘은 날씨 좋네요. [o-neul-EUN nal-ssi jot-ne-yo] (sebelumnya cuaca
tidak bagus, tetapi hari ini bagus.)
3) 오늘 날씨는 좋네요. [o-neul nal-ssi-NEUN jot-ne-yo] (Hari ini, “belum
tentu yang lain” tetapi untuk cuaca adalah bagus.)
Oleh karena itu partikel (은/는) dapat memberikan nuansa lain dalam
percakapan bahasa korea!
Contoh untuk no (2).
좋아요 [jo-a-yo] = ini bagus / 뭐 [mwo] = apa / 이/가 [i/ga] = subject partikel
Apa bila ingin mengatakan “좋아요. [jo-a-yo]” berarti “ini adalah bagus.” atau
“saya suka ini”
Tetapi apabila tidak yakin apa yang bagus “Apa yang bagus?” atau “maksudnya
apa?”
Untuk mengepresikan “apakah” yang bagus dapat mengatakan:
뭐가 좋아요? [mwo-GA jo-a-yo?] Kata 가 [ga] melambangkan subjek dari kata
kerja “좋아요” adalah.
Jika seseorang mengatakan,
ABC 좋아요. [ABC jo-a-yo] = ABC adalah bagus.
Dan jika anda tidak setuju XYZ adalah bagus, ber pendapat “yang bagus”
seharusnya XYZ, bukan ABC, dengan mengatakan:
ABC 좋아요? XYZ가 좋아요! [ABC jo-a-yo? XYZ-GA jo-a-yo] Untuk itu
dengan 이 and 가, Anda dapat menambahkan rasa lebih dan makna lebih
konkrit ketika Anda ingin menekankan Siapa melakukan sesuatu, YANG SATU
yang baik, dan lain-lain.

PELAJARAN KE-10
“있어요” [i-sseo-yo] dan “없어요” [EOP-sseo-yo] Dalam pelajaran ini, kita
akan melihat pada ekspresi”있어요” [i-sseo-yo] dan “없어요” [EOP-sseo-yo]
Bila Anda ingin berbicara tentang apa yang orang TELAH, dan juga tentang
hal-hal yang ADA / Tidak Ada, Anda dapat menggunakan kalimat tersebut.
있어요 [i-sseo-yo] berasal dari 있다 [it-da], dan pada dasarnya menyatakan
bahwa sesuatu itu ada.
contoh penggunaan 있어요 < -> 없어요[I-sseo-yo] [EOP-sseo-yo
있어요 [i-sseo-yo] 물 [mul] = air / 친구 [chin-gu] = teman / 시간 [si-gan] =
waktu
Anda cukup menambahkan 있어요 pada akhir kata benda yang Anda maksud.
1. 물 있어요. [mul i-sseo-yo] = Ada air. / Air ada. / Saya memiliki air. /
Mereka memiliki air.
2. 물 있어요? [muli- sseo-yo?] = Apakah ada air? / Apakah Anda memiliki air?
/ Apakah mereka memiliki air?
3. 친구 있어요. [Chin-gu i-sseo-yo] = Aku punya teman. / Aku punya teman. /
Ada teman-teman.
4. 친구 있어요? [Chin-gu i-sseo-yo?] = Apakah Anda memiliki teman? /
Apakah mereka memiliki teman-teman?
5. 시간 있어요. [Si-gan i-sseo-yo] = Ada waktu. / Aku punya waktu. / Mereka
punya waktu.
6. 시간 있어요? [Si-gan i-sseo-yo?] = Apakah ada waktu? / Apakah Anda
memiliki waktu? / Apakah mereka punya waktu?
Dan hanya dengan mengganti 있어요 [i-sseo-yo] dengan 없어요 [eops-eo-
yo] kalimat mempunyai arti yang berlawanan.
없어요 [EOP-sseo-yo] 1. 시간 없어요. [Si-gan EOP-sseo-yo] = Tidak ada
waktu. / Aku tidak punya waktu. / Kita tidak punya waktu.
2. 친구 없어요. [Dagu-gu EOP-sseo-yo] = saya tidak punya teman.
Apakah Anda ingat penggunaan dari Partikel 은 / 는 [eun / Neun], 이 / 가 [i /
ga], 은 dan 는
jika Anda mengatakan 시간 없어요. [Si-gan eops-eo-yo] yang berarti “saya
tidak punya waktu.” Dan jika Anda ingin mengatakan, “Aku memiliki hal-hal
lain tetapi hanya WAKTU yang tidak saya miliki.” Anda dapat mengatakan
bahwa hanya dengan menambahkan 은 [eun] atau 는 [Neun] pada akhir 시간
[si-gan] (namun dalam kasus ini, kata 시간 berakhir dengan konsonan sehingga
은 digunakan), menjadi 시간 은 없어요.
있어요 dan 없어요 dapat digunakan untuk membentuk ekspresi yang menarik
dan sering digunakan banyak orang di di Korea dengan menggabungkan 2 kata
berikut
재미 [Jae-mi] = menyenangkan
재미 + 있어요 = 재미 있어요 secara harfiah berarti “menyenangkan ada” tetapi
berarti “menarik”
Contoh penggunaan ;
TTMIK 재미 있어요! [Jae-mi-i-sseo-yo] = TTMIK sangat menyenangkan! /
TTMIK menarik.

Lanjutkankan ke pelajaran berikutnya

Anda mungkin juga menyukai