すみません sumimasen おみやげをもらう(Omiyage o morau) 天人を呼ぶ (tenin wo yobu)ketika menelepon petugas / mendapatkan hadiah memanggil pelayan "すみません "(sumimasen) dengan suara yang sedikit keras"すみませーん ありがとう Arigatō !" sumimaseeeeen! すみません (sumimasen) いただきま(itadakimasu) 間違える Machigaeru saat kita melakukan kesalahan, membuat kesalahan, atau melakukan kesalahan.gunakan saat membuat kesalahan kecil dalam percakapan dan saat sedikit malu. 申し訳ありません (Mōshiwakearimasen) sangat menyesal. 来てください pengucapan/penggunaan Kite kudasai
来てください Kite kudasai
1. pada penggunaan kite kudasai ini berarti "datang kesini"
来てください Kite kudasai
2. pada penggunaan kite kudasai yang kedua ini berarti "harap"> "gunakan pakaian"
聞いて下さい Kii te kudasai
3. pada penggunakan yang ketiga ini berarti "tolong dengarkan.
切ってください Kitte kudasai
4. penggunaan yang ke empat ini berarti "potong dengan" > gunting ありがとう