Anda di halaman 1dari 25

N O O N B I T A C A D E M Y

KELAS GRATIS
BAHASA KOREA
SABTU, 6 MEI 2023
KELAS GRATIS
BAHASA KOREA

Bahasa Korea digunakan oleh 82


juta orang di seluruh dunia, dan
merupakan bahasa nasional di
Korea Selatan dan Korea Utara
Huruf Korea diciptakan oleh Raja
Sejong (세종대왕 - Sejong Daewang)
pada abad ke-15 dan dirancang
agar mudah dipelajari
Bahasa Korea sangat dipengaruhi
oleh kosakata dari China
FAKTA
TENTANG Huruf Korea yang dinamakan 한글
BAHASA (Hangeul) dianggap sebagai salah
KOREA satu huruf yang paling sistematis
dan logis

PAGE 2
KELAS GRATIS BAHAS KOREA

HAL-HAL YANG HARUS DIPAHAMI

1. Romanisasi adalah sistem yang digunakan untuk mengubah huruf Hangeul ke dalam huruf
Roman/Latin supaya mempermudah orang yang tidak bisa membaca huruf Hangeul.

Jadi, Romaji ≠ Bahasa Korea.

IPA RR McC-Rsr Yale

PAGE 3
KELAS GRATIS BAHAS KOREA

HAL-HAL YANG HARUS DIPAHAMI

2. Orang Korea sangat sensitif terhadap usia dan status sosial. Hal tersebut tercermin
dalam bahasanya. Karena itu, Bahasa Korea mempunyai tingkatan berbicara
(speech level) yang disesuaikan dengan umur dan status sosial dari lawan
bicaranya.

Tingkatan berbicara:
높임말 (Nophimmal)
전대말 (Jeondaemal)
반말 (Banmal)

PAGE 4
KELAS GRATIS BAHAS KOREA

STATUS SOSIAL DALAM BUDAYA KOREA

PAGE 5
KELAS GRATIS BAHAS KOREA

TINGKATAN BAHASA

PAGE 6
자기소개
PERKENALAN DIRI
자기소개
(PERKENALAN DIRI)
안녕하세요.
Annyeonghaseyo.
Halo.

처음 뵙겠습니다.
Cheoeum bwebgesseumnida.
Ini pertama kali kita bertemu.

만나서 반갑습니다.
Mannaseo bangabseumnida.
Senang bertemu dengan Anda.

인사 (INSA) 잘 부탁드립니다.
SALAM Jal butakdeurimnida.
Mohon bantuannya.

PAGE 8
자기소개
(PERKENALAN DIRI)
저는 _____입니다.
Jeoneun _____imnida.
Saya _____.

저 (jeo): saya
는 (neun): partikel subjek
-입니다 (imnida): akhiran kalimat berita formal untuk kata benda

Contoh:
1. 저는 멜라니입니다. (Jeoneun Mellaniimnida.)
이름 (IREUM)
2. 저는 로날도입니다. (Jeoneun Ronaldoimnida.)
NAMA
3. 저는 아완입니다. (Jeoneun Awanimnida.)

PAGE 9
자기소개 (PERKENALAN DIRI)

DIALOG 1

안녕하세요, 처음 뵙겠습니다.
(Annyeonghaseyo, cheoeum bwebgesseumnida.)
Halo, ini pertama kali kita bertemu.

저는 미나입니다.
(Jeoneun Minaimnida.)
Saya Mina.

만나서 반갑습니다.
(Mannaseo bangabseumnida.)
Senang bertemu dengan Anda.

PAGE 10
자기소개
(PERKENALAN DIRI)
이름이 뭐예요? vs 성함이 어떻게 되세요?
Ireumi mwoyeyo? vs Seonghami eotteohke dweseyo?
Nama Anda siapa? vs Bagaimana dengan nama Anda?

성함 (seongham): nama (honorifik)


어떻게 (eotteohke): bagaimana
되다 (dweda): menjadi
-세요 (seyo): akhiran formal untuk kalimat tanya

Contoh:
이름 (IREUM) A: 성함이 어떻게 되세요? (Seonghami eotteohke dweseyo?)
NAMA B: 저는 박현빈입니다. (Jeoneun Bakhyeonbinimnida.)

PAGE 11
자기소개 (PERKENALAN DIRI)

DIALOG 2

A: 안녕하세요. (Annyeonghaseyo.)
Halo.
B: 안녕하세요. (Annyeonghaseyo.)
Halo.
A: 성함이 어떻게 되세요? (Seonghami eotteohke dweseyo?)
Bolehkah saya tahu nama Anda?
B: 저는 치트라입니다. 반갑습니다. (Jeoneun Citraimnida. Bangabseumnida.)
Saya Citra. Salam kenal.
A: 네, 반갑습니다. 저는 리차드입니다. 잘 부탁드립니다.
(Ne, bangabseumnida. Jeoneun Richadeumimnida. Jal butakdeurimnida.)
Salam kenal juga. Saya Richard. Mohon bantuannya ya.

PAGE 12
자기소개 (PERKENALAN DIRI)

나라 (NARA) - NEGARA

대한민국 인도네시아 미국
(Daehanminguk) / (Indonesia) (Miguk)
한국 (Hanguk)

중국 일본 터키
(Jungguk) (Ilbon) (Theokhi)

영국 호주 독일
(Yeongguk) (Hoju) (Dogil)

PAGE 13
자기소개
(PERKENALAN DIRI)
A. 저는 _____ 사람이에요.
Jeoneun _____ saramieyo. Saya adalah orang _____.
B. 저는 _____인이에요.
Jeoneun _____inieyo.

사람 (saram): orang
인 (in): orang (serapan China)

되다 (dweda): menjadi
-이에요 (ieyo): akhiran kalimat semi-formal untuk kata benda

나라 (NARA) Contoh:
NEGARA 1. 저는 한국 사람이에요. (Jeoneun hanguk saramieyo.)
2. 저는 인도네시아인이에요. (Jeoneun indonesiainieyo.)

PAGE 14
자기소개
(PERKENALAN DIRI)
어느 나라 사람이에요?
Eoneu nara saramieyo?
Dari negara mana Anda berasal?

어느 (oneu): (yang) mana

Contoh:
A: 어느 나라 사람이에요? (Eoneu nara saramieyo?.)
B: 저는 인도네시아 사람이에요. (Jeoneun Indonesia saramieyo.)

나라 (NARA)
NEGARA

PAGE 15
자기소개 (PERKENALAN DIRI)

DIALOG 3

A: 안녕하세요, 처음 뵙겠습니다. 저는 린다입니다.


(Annyeonghaseyo, cheoeum bwebgesseumnida. Jeoneun Lindaimnida.)
Halo, ini pertama kali bertemu. Saya Linda.
B: 만나서 반갑습니다. 위하준입니다.
(Mannaseo bangabseumnida. Wi Hajunimnida.)
Salam kenal. Saya Wi Hajun.
A: 저도 반갑습니다. 위하준 씨는 어느 나라 사람이에요?
(Jeodo bangabseumnida. Wi Hajun ssineun eoneu nara saramieyo?)
Salam kenal juga. Linda asalnya dari negara mana?

PAGE 16
자기소개 (PERKENALAN DIRI)

DIALOG 3

B: 저는 한국 사람입니다. 린다 씨는 어느 나라 사람이에요?
(Jeoneun hanguk saramimnida. Linda ssineun eoneu nara saramieyo?.)
Saya orang Korea. Kalau Anda asalnya dari negara mana?
A: 저는 미국인에요.
(Jeoneun migukinieyo.)
Saya orang Amerika.

PAGE 17
Useful
Expressions
KELAS GRATIS
BAHASA KOREA

이거 얼마예요? Ini berapa (harganya)?


(Igeo eolmayeyo?)
이거 입어 볼 수 있어요? Apa boleh coba pakai?
(Igeo ibeo bol su isseoyo?)
다른 색깔은 없나요? Apa tidak ada warna lain?
(Dareun saekkareun eomnayo?)
더 큰 거 있어요? Ada ukuran yang lebih besar?
(Deo kheun geo isseoyo?)
조금 더 깎아 주세요. Apa bisa dipotong sedikit harganya?
(Jogeum deo kkakka juseyo.)
BERBELANJA

PAGE 19
KELAS GRATIS BAHASA KOREA

VOCABULARY

이거 (igeo): ini (non-formal)


입다 (ibta): memakai (baju)
다르다 (dareuda): berbeda
색깔 (saekkal): warna
있다 (itda): ada
없다 (eobta): tidak ada
크다 (kheuda): besar
조금 (jogeum): sedikit
더 (deo): lebih
깎다 (kkakkta): memotong

PAGE 20
KELAS GRATIS
BAHASA KOREA
여기요! Di sini!
(Yeogiyo!)
주문하겠습니다. Saya mau pesan.
(Jumunhageusseumnida.)
이모, 김밥 하나 주세요. Bu, minta kimbab 1 ya.
(Imo, kimbab hana juseyo.)
이거 돼지고기 들어가요? Apa ini ada babinya?
(Igeo dwejigogi deureogayo?)
영수증 주세요. Minta struk ya.
(Yeongsujeung juseyo.)
MAKAN DI
카드로 계산할게요. Saya akan bayar pakai kartu.
RESTORAN
(Khadeuro gyesanhalkeyo.)

PAGE 21
KELAS GRATIS BAHASA KOREA

VOCABULARY

여기 (yeogi): sini
주문하다 (jumunhada): memesan
이모 (imo): bibi
하나 (hana): satu
돼지고기 (dwejigogi): daging babi
들어가다 (deurogada): masuk
영수증 (yeongsujeung): struk
카드 (khadeu): kartu
계산하다 (gyesanhada): membayar

PAGE 22
KELAS GRATIS
BAHASA KOREA

PENUTUP

PAGE 23
KELAS GRATIS 저기 사라진 별의 자리 아스라이 하얀빛
BAHASA KOREA Jeogi darajin byeore jari Aserai hayanbit
한동안은 꺼내 볼 수 있을 거야
Handonganeun kkeonae bol su isseul geoya
아낌없이 반짝인 시간은
Akkimeobsi banjjakin siganeun
조금씩 옅어져 가더라도
Jogeumssik yeotheojyeo gadeorado
너와 내 맘에 살아 숨 쉴 테니
Neowa nae mame sara sum suil theni

여긴 서로의 끝이 아닌 새로운 길모퉁이


Yeogin seoroe kkeuchi anin Saeroun gilmothungi
익숙함에 진심을 속이지 말자
Iksuhame jinsimeul sogiji malja
하나 둘 추억이 떠오르면 많이 많이 그리워할 거야
Hana dul chueoki tteodreumyeon manhi manhi
PENUTUP geuriwohal geoya
고마웠어요 그래도 이제는
Gomaweosseoyo geuraedo ijeneun
사건의 지평선 너머로
PAGE 24 Sageone jipyeongseon neomoro
오늘은 여기까지!

Anda mungkin juga menyukai