Anda di halaman 1dari 1

Tata Bahasa (으)ㄹ 뿐만 아니라

Kali ini kita akan belajar tata bahasa korea 뿐만 아니라 (Punman
Anira). Sebagai permulaan silahkan cermati kalimat berikut ini:
“너는 예쁠 뿐만 아니라 마음도 착하다”
(Anda tidak hanya cantik, tetapi juga baik hati)
Apakah teman-teman pernah mendengar pujian seperti itu? Pujian
seperti itu kerap sekali di terima oleh kaum wanita. Nah untuk
mengungkapkan kalimat pujian seperti itu, temen-temen perlu
mengetahui tata bahasa “(으)ㄹ 뿐만 아니라 (eul punman anira)”. Bagi
teman-teman yang belum paham dengan arti dan cara penggunaan
tata bahasa ini, yuk kita simak penjelasan berikut.
Tata bahasa (으)ㄹ 뿐만 아니라 (eul punman anira)
Tata bahasa “(으)ㄹ 뿐만 아니라 (eul punman anira)” memiliki arti
“tidak (bukan) hanya, tapi juga”/ Not only, but also. Tata bahasa ini
biasanya digunakan ketika ingin menekankan atau menambahkan
kondisi pada sebuah subjek. Tata bahasa ini bisa ditempelkan pada
kata benda, kata sifat dan kata kerja.
Rumus Pembentukan Kata:
1. Kata Benda + 뿐만 아니라
점심 -> 점심뿐만 아니라 (tidak hanya makan siang)
학생 -> 학생뿐만 아니라 (tidak hanya siswa)
2. Kata sifat, kata kerja + (으)ㄹ 뿐만 아니라
예쁘다 -> 예쁠 뿐만 아니라 (tidak hanya cantik)
맛있다 -> 맛있을 뿐만 아니라 (tidak hanya enak)
없다 -> 없을 뿐만 아니라 (tidak hanya ngga punya)
Contoh Kalimat:
1. 점심뿐만 아니라 아침도 못 먹어요. (Jeomsimppunman anira achimdo mot
meogeoyo). Tidak hanya makan siang, tapi saya juga belum makan di
pagi hari.
2. 방청소뿐만 아니라 옷장 청소도 했어요. (Bangcheongso-ppunman anira otjang
cheongsodo haesseoyo). Saya tidak hanya membersihkan kamar, tetapi
juga membersihkan lemari.
3. 정은이는 마음이 고울 뿐만 아니라 얼굴도 예뻐요. (Jeong Eun-ineun maeumi go-ul
ppunman anira eolguldo yeppeoyo). Jeong Eun tidak hanya memiliki hati
yang baik, tetapi dia juga memiliki wajah yang cantik.
4. 그 식당은 음식이 맛있을 뿐만 아니라 종업원도 친절해요. (Geu sikdangeun eumsiki
masisseul ppunman anira jongeobwondo chinjeolhaeyo). Makanan di Restoran itu
tidak hanya enak, tapi stafnya juga ramah.

Anda mungkin juga menyukai