Dokumen ini merangkum perlindungan Asuransi sesuai dengan Wording Polis PT Asuransi Umum BCA.
This document summarizes the Insurance coverage in accord to the Policy Wording of the PT Asuransi Umum
BCA.
Rute Perjalanan
: PSE - TIS (Nov 18, 2023 - Nov 18, 2023) - Economy
Travel Route
Email : claims@cermati.com
Ikhtisar Pertanggungan ini dibuat otomatis secara elektronik dan tanpa tanda tangan dari PT Asuransi Umum BCA, namun dengan ini PT Asuransi
Umum BCA menjamin dan mengakui Ikhtisar Pertanggungan ini sebagai bukti kepesertaan Polis Asuransi Anda yang berlaku secara sah dan tidak
akan mengurangi keberlakuannya walaupun tanpa adanya tanda tangan dari PT Asuransi Umum BCA.
This Policy is electronically made automatically and without the signature of PT Asuransi Umum BCA, nevertheless PT Asuransi Umum BCA
hereby warrants and acknowledges that this Policy is valid and the absence of signature of PT Asuransi Umum BCA shall not reduce its validity.
TRAIN ACCOMMODATION PROTECTION – TIKET.COM
Asuransi tidak menjamin kewajiban untuk : This Insurance does not cover any liability for :
(1) Cedera Pribadi atau luka badan atau (1) Personal Injury or Bodily Injury or loss of,
kehilangan, kerusakan, atau kehilangan fungsi damage to, or loss of use of property directly
dari properti secara langsung atau tidak or indirectly caused by seepage, pollution or
contamination, provided always that this
langsung disebabkan oleh rembesan, polusi
paragraph (1) shall not apply to liability for
atau kontaminasi, yang termaksud dalam Personal Injury or Bodily Injury or loss of or
paragraf (1) ini tidak berlaku kewajiban physical damage to or destruction of tangible
terhadap cedera pribadi atau luka badan atau property, or loss of use of such property
kehilangan atau kerusakan fisik atau damaged or destroyed, where such seepage,
kerusakan harta berwujud, atau kehilangan pollution or contamination is caused by a
fungsi dari properti yang rusak atau hancur , sudden, unintended and unexpected
happening during the period of this Insurance.
yang mana rembesan, polusi atau kontaminasi
tersebut disebabkan oleh kejadian yang
mendadak, tidak disengaja dan tidak
diinginkan selama periode asuransi.
(2) Biaya untuk menghilangkan, meniadakan, atau
(2) The cost of removing, nullifying or cleaning-up
membersihkan bahan yang terkena rembesan, seeping, polluting or contaminating
kecuali rembesan, polusi atau kontaminasi substances unless the seepage, pollution or
tersebut disebabkan oleh kejadian yang contamination is caused by a sudden,
mendadak, tidak disengaja dan tidak unintended and unexpected happening during
diinginkan selama periode asuransi (SEPERTI the period of this Insurance (AS PER
IKHTISAR PERTANGGUNGAN). SCHEDULE).
(3) Denda, penalti, ganti rugi atau exemplary
(3) Fines, penalties, punitive or exemplary
damages. damages.
Klausula ini tidak memperluas asuransi ini dalam This Clause shall not extend this Insurance to
menjamin kewajiban yang telah tercakup dalam cover any liability which would not have been
asuransi ini walaupun Klausula ini belum covered under this Insurance had this Clause not
dilekatkan. been attached.
12N01-MSWA 12N01-MSWA
Asuransi ini akan mengecualikan Risiko Tenaga This Insurance shall exclude Nuclear Energy
Nuklir. Dalam asuransi ini, Risiko Tenaga Nuklir Risks. For all purposes of this Insurance Nuclear
harus didefinisikan sebagai semua asuransi pihak Energy Risks shall be defined as all first party
pertama dan/atau pihak ketiga (selain Kompensasi and/or third party insurances (other than Workers‘
pekerja dan/atau tanggung jawab Majikan) Compensation and/or Employers’ liability) in
sehubungan dengan: respect of:
(I) Semua Properti di stasiun tenaga nuklir. (I) All Property on the site of a nuclear power
Reaktor Nuklir, Bangunan Reaktor, dan station. Nuclear Reactors, Reactor Buildings
Peralatan Konstruksi dan di dalamnya di and Plant Equipment therein on any site other
tempat lain selain stasiun tenaga nuklir. than a nuclear power station.
(II) Semua Properti, di tempat manapun (II) All Property, on any site (including but not
(termasuk namun tidak terbatas pada tempat- limited to the sites referred to in (i) above) used
tempat dimaksud pada (i) di atas) digunakan or having been used for:
atau yang telah digunakan untuk:
(a) Pembangkit tenaga nuklir; (a) The generation of nuclear energy;
atau or
(b) Produksi, penggunaan atau (b) The production, Use or Storage of Nuclear
Penyimpanan Bahan Nuklir. Material.
(III) Setiap properti lainnya yang memenuhi syarat (III) Any other property eligible for insurance by the
untuk asuransi dari Konsorsium dan /atau relevant local Nuclear Insurance pool and/or
Asosiasi Asuransi Nuklir lokal yang Association but only to the extent of the
bersangkutan, namun hanya sebatas syarat requirements of that local Pool and/or
dari Konsorsium atau Asosiasi lokal tersebut. Association.
(IV) Pasokan barang dan jasa ke salah satu (IV) The supply of goods and services to any of the
tempat, yang diuraikan dalam (i) sampai (iii) di sites, described in (i) to (iii) above, unless such
atas, kecuali asuransi tersebut harus insurances shall exclude the perils of
mengecualikan bahaya radiasi dan irradiation and contamination by Nuclear
kontaminasi dari Bahan Nuklir. Material.
Kecuali yang dicatat dibawah ini, Risiko Tenaga Except as undernoted, Nuclear Energy Risks shall
Nuklir tidak termasuk: not include:
(i) Setiap asuransi sehubungan dengan (i) Any insurance in respect of the construction or
konstruksi atau pembangunan atau erection or installation or replacement or repair
pemasangan atau penggantian atau or maintenance or decommissioning of
perbaikan atau pemeliharaan atau property as described in (i) to (iii) above
penonaktifan properti seperti yang (including contractor’s plant and equipment).
dijelaskan dalam (i) sampai (iii) di atas
(termasuk gedung dan peralatan
kontraktor).
(ii) Setiap Asuransi Machinery breakdown
atau Asuransi Rekayasa lainnya tidak (ii) Any Machinery breakdown or other
termasuk dalam lingkup (a) di atas; Engineering Insurance not coming within the
Asuransi tersebut harus mengecualikan scope of (a) above;
Provided always that such Insurance shall
bahaya radiasi dan kontaminasi dari
exclude the perils of irradiation and
Bahan Nuklir.
contamination by Nuclear Material.
Namun, pengecualian di atas tidak berlaku untuk:
However, the above exemption shall not extend to
1) Ketentuan Asuransi sehubungan pada:
:
(a) Bahan Nuklir; 1) The provision of any Insurance whatsoever in
(b) Setiap Properti pada Zona Radioaktif yang respect of:
Tinggi atau Wilayah dari setiap Instalasi (a) Nuclear Material;
Nuklir yang terkena Bahan Nuklir atau - (b) Any Property in the High Radioactivity
untuk instalasi reaktor - seperti pengisian Zone or Area of any Nuclear Installation
bahan bakar atau first criticality, dimana as from the introduction of Nuclear
disepakati dengan Konsorsium dan / atau Material or – for reactor installations - as
Asosiasi Asuransi Nuklir lokal yang from fuel loading or first criticality where so
bersangkutan. agreed with the relevant local Nuclear
Insurance Pool and/or Association.
2) Ketentuan dari Asuransi untuk bahaya dibawah 2) The provision of any Insurance for the
ini: undernoted perils:
- Api, tersambar petir, ledakan;
Fire, lightning, explosion;
- Gempa Bumi;
Earthquake;
- Pesawat dan perangkat udara lainnya atau
benda yang terjatuh daripadanya; Aircraft and other aerial devices or articles
- Radiasi dan kontaminasi radioaktif; dropped therefrom;
- Setiap bahaya lainnya yang dijamin oleh Irradiation and radioactive contamination;
Konsorsium dan/atau Asosisasi Asuransi Any other peril insured by the relevant
Nuklir lokal yang bersangkutan. local Nuclear Insurance Pool and/or
Association;
Sehubungan dengan Properti yang tidak
ditentukan dalam poin (1) di atas yang secara In respect of any other Property not specified in (1)
langsung melibatkan Produksi, Penggunaan atau above which directly involves the Production, Use
Penyimpanan Bahan Nuklir yang terkena bahan or Storage of Nuclear Material as from the
nuklir ke Properti tersebut. introduction of Nuclear Material into such Property.
Definisi
"Bahan Nuklir" berarti: Definitions
(i) bahan bakar nuklir, selain uranium alami dan “Nuclear Material” means:
uranium yang sudah habis, fisi nuklir di luar (i) Nuclear fuel, other than natural uranium and
Reaktor Nuklir yang mampu menghasilkan depleted uranium , capable of producing energy
energi dengan pemrosesan sendiri, baik berdiri by a self-sustaining chain process of nuclear
sendiri atau berkombinasi dengan beberapa fission outside a Nuclear Reactor, either alone
bahan lainnya; dan or in combination with some other material; and
(ii) Limbah atau Produk Radioaktif. (ii) Radioactive Products or Waste.
“Limbah atau Produk Radioaktif” berarti setiap “Radioactive Products or Waste” means any
bahan yang menjadi radioaktif akibat paparan radioactive material produced in, or any
radiasi yang tidak disengaja akibat produksi material made radioactive by exposure to the
atau pemanfaatan bahan bakar nuklir, tetapi radiation incidental to the production or
tidak termasuk radiosotopes yang telah utilisation of nuclear fuel, but does not include
mencapai tahap akhir pembuatan sehingga radiosotopes which have reached the final
dapat digunakan untuk tujuan ilmu stage of fabrication so as to be usable for any
pengetahuan, kedokteran, pertanian, komersial scientific, medical, agricultural, commercial or
atau industri. industrial purpose.
"Instalasi Nuklir" berarti:
(i) Setiap Reaktor Nuklir; “Nuclear Installation” means:
(ii) Setiap pabrik yang menggunakan bahan bakar (i) Any Nuclear Reactor;
nuklir untuk produksi Bahan Nuklir, atau pabrik (ii) Any factory using nuclear fuel for the production
untuk pengolahan Bahan Nuklir, termasuk of Nuclear Material, or any factory for the
pabrik untuk daur ulang bahan bakar nuklir yang processing of Nuclear Material, including any
terkena radiasi; dan factory for the reprocessing of irradiated nuclear
(iii)Setiap fasilitas dimana Bahan Nuklir disimpan, fuel; and
selain penyimpanan sementara yang terkait (iii)Any facility where Nuclear Material is stored,
dengan pengangkutan bahan tersebut. other than storage incidental to the carriage of
such material.
"Reaktor Nuklir" berarti setiap struktur yang “Nuclear Reactor” means any structure containing
mengandung bahan bakar nuklir dalam suatu nuclear fuel in such an arrangement that a self-
susunan dimana fisi nuklir dapat mengalami sustaining chain process of nuclear fission can
rangkaian pemrosesan sendiri tanpa sumber occur therein without an additional source of
tambahan neutron. neutrons.
"Produksi, Penggunaan atau Penyimpanan Bahan “Production, Use or Storage of Nuclear Material”
Nuklir" berarti produksi, manufaktur, pengayaan, means the production, manufacture, enrichment,
pengkondisian, pengolahan, daur ulang, conditioning, processing, reprocessing, use,
penggunaan, penyimpanan, penanganan dan storage, handling and disposal of Nuclear Material.
pembuangan Bahan Nuklir.
"Properti" berarti semua tanah, bangunan, struktur, “Property” shall mean all land, buildings,
konstruksi, peralatan, kendaraan, isi (termasuk structures, plant, equipment, vehicles, contents
namun tidak terbatas pada cairan dan gas) dan (including but not limited to liquids and gases) and
semua material apapun yang telah ditetapkan all materials of whatever description whether fixed
ataupun tidak. or not.
"Zona atau area Radioaktif“ yang tinggi berarti: “High Radioactivity Zone or Area” means:
(i) Untuk stasiun tenaga nuklir dan reaktor nuklir, (i) For nuclear power stations and Nuclear
kerangka atau struktur yang berisi inti Reactors, the vessel or structure which
(termasuk penyokong dan selubungnya) dan immediately contains the core ( including its
semua isinya, elemen bahan bakar, batang support and shrouding ) and all the contents
kendali dan tempat penyimpanan bahan thereof, the fuel elements, the control rods and
bakar yang terkena radiasi; dan irradiated fuel store; and
(ii) Untuk Instalasi Nuklir non-reaktor, setiap area (ii) For non-reactor Nuclear Installations, any area
dimana level radioaktif membutuhkan where the level radioactivity requires the
perlindungan biologis. provision of biological shield.
12T01-MSWA 12T01-MSWA
12W02-MSWA 12W02-MSWA
Asuransi ini tidak menjamin tanggung jawab yang This Insurance does not cover any liability
diterima oleh Tertanggung atas kerugian atau assumed by the Insured for loss or damage directly
kerusakan secara langsung atau disebabkan oleh, or occasioned by, happening through or in
kejadian pada saat atau sebagai akibat dari
perang, invasi, tindakan musuh asing, permusuhan consequence of war, invasion, acts of foreign
atau kegiatan seperti perang (baik yang dinyatakan enemies, hostilities or war-like operations (whether
atau tidak), perang sipil, munity, huru-hara yang war be declared or not), civil war, munity, civil
mengarah kepada popular rising, kudeta militer, commotion assuming the proportions of or
pengacauan, pemberontakan, revolusi, perebutan amounting to popular rising, military rising,
kekuasaan atau militer, darurat militer, penyitaan insurrection, rebellion, revolution, military or
atau nasionalisasi atau pengambilalihan atau
usurped power, martial law, confiscation or
penghancuran atau kerusakan properti oleh atau di
bawah perintah dari Pemerintah atau otoritas nationalisation or requisition or destruction of or
publik atau lokal. damage to property by or under the order of any
Government or public or local authority
“Terjemahan ini dibuat berdasarkan dokumen berbahasa Inggris. Jika terdapat
perbedaan penafsiran dalam versi Bahasa Indonesia ini, maka versi Bahasa
Inggris yang akan dijadikan sebagai acuan.”
Asuransi ini tidak akan menjamin kerugian yang This insurance shall not cover any loss directly or
ditimbulkan, disebabkan atau dihasilkan secara indirectly arising out of, contributed to by, or
langsung atau tidak langsung oleh pandemi atau resulting from any pandemic or epidemic. For the
epidemi apa pun. Dalam hal asuransi ini, yang purpose of this article pandemics and epidemic
dimaksud pandemi dan epidemi adalah penyakit
apa pun yang dideklarasikan demikian oleh WHO shall mean any disease that is declared as such by
atau otoritas pemerintah lainnya. Pengecualian ini the World Health Organization or any
akan berlaku di saat yang sama dengan deklarasi governmental authority. This exclusion shall be
tersebut dibuat. Apabila pihak Penanggung valid as of the time such declaration made. If the
menyatakan sebuah kerugian tidak dapat dijamin Insurer allege that by reason of this exclusion any
berdasarkan pengecualian ini, maka kewajiban loss is not covered by this agreement, the burden
untuk membuktikan sebaliknya adalah pada
of providing the contrary shall be upon the Insured.
Tertanggung.
Menyimpang dari segala sesuatu yang tercantum Notwithstanding anything contained in this policy
dalam wording polis ini, maka penanggung hanya attached hereto, the insurer only agrees to
menyetujui untuk memberi ganti rugi jika terjadi indemnify the insured should an event happens to
suatu peristiwa yang menimpa tertanggung selama the insured while on board of the train and within
dalam kereta dan area stasiun, maksimum the station area, maximum as stated in the
sebagaimana yang tercantum dalam ikhtisar schedule from arrival and departure time.
pertanggungan dari waktu kedatangan maupun However, for death and disablement due to
keberangkatan. Namun untuk jaminan kematian accidents, this coverage is extended to cover
dan cacat akibat kecelakaan, pertanggungan ini losses that occured to the Insured during direct
diperluas dengan menjamin kerugian yang travel from the Insured's residence to the station
menimpa Tertanggung selama perjalanan and vice versa. Should the insured suffers such
langsung dari rumah tertanggung menuju stasiun loss as stated in this clause, the insurer will provide
dan sebaliknya. Sehingga jika tertanggung the benefits stated in this policy to the inured or
menderita suatu kerugian yang disebutkan dalam their heirs.
klausula ini, maka penanggung akan memberikan
Other matters remain based on the conditions and
manfaat yang disebutkan dalam polis ini kepada
exceptions listed in this policy and the clauses
tertanggung ataupun ahli warisnya.
attached.
Hal-hal lain tetap berdasarkan syarat-syarat dan
pengecualian-pengecualian yang tercantum dalam
polis ini.
Dengan ini dicatat dan disetujui bahwa It is hereby noted and agreed that this insurance
pertanggungan ini menjamin perjalanan sekali saja guarantee one way trip, only from the place of
dari tempat keberangkatan ke tempat tujuan. Hal- departure to the destination. Other matters remain
hal lain tetap berdasarkan syarat-syarat dan based on the conditions and exceptions listed in
pengecualian-pengecualian yang tercantum dalam this policy and the clauses attached.
polis ini dan klausula yang dilekatkan.
Terjemahan ini dibuat berdasarkan dokumen berbahasa Inggris. Jika terdapat “This clause is a translation of the original version in Bahasa Indonesia; in the
perbedaan penafsiran dalam versi Bahasa Indonesia ini, maka versi Bahasa event of any dispute arising from the interpretation of any meaning herein, the
Inggris yang akan dijadikan sebagai acuan. terms and conditions shall be interpreted according to the original Bahasa
Indonesia version.”
KLAUSULA PERJALANAN PULANG ROUND TRIP CLAUSE
PERGI
Dengan ini dicatat dan disetujui bahwa It is hereby noted and agreed that this coverage
pertanggungan ini menjamin perjalanan pergi guarantees round trip from the place of departure
pulang dari tempat keberangkatan ke tempat to the destination and return to the place of
tujuan dan kembali ke tempat keberangkatan. Hal- departure. Other matters remain based on the
hal lain tetap berdasarkan syarat-syarat dan conditions and exceptions listed in this policy and
pengecualian - pengecualian yang tercantum the clauses attached.
dalam polis ini dan klausula yang dilekatkan.
Terjemahan ini dibuat berdasarkan dokumen berbahasa Inggris. Jika terdapat “This clause is a translation of the original version in Bahasa Indonesia; in the
perbedaan penafsiran dalam versi Bahasa Indonesia ini, maka versi Bahasa event of any dispute arising from the interpretation of any meaning herein, the
Inggris yang akan dijadikan sebagai acuan. terms and conditions shall be interpreted according to the original Bahasa
Indonesia version.”
Dengan ini dicatat dan disetujui bahwa It is hereby noted and agreed that this coverage
pertanggungan ini hanya menjamin anak yang guarantees children under the age of 18 according
berusia dibawah 18 tahun sesuai polis dan klausula to policy and clauses attached should the child is
yang dilekatkan jika anak tersebut didampingi oleh accompanied by a family or person who has the
keluarga atau orang yang memiliki wewenang authority to assist.
untuk mendampingi.
Terjemahan ini dibuat berdasarkan dokumen berbahasa Inggris. Jika terdapat “This clause is a translation of the original version in Bahasa Indonesia; in the
perbedaan penafsiran dalam versi Bahasa Indonesia ini, maka versi Bahasa event of any dispute arising from the interpretation of any meaning herein, the
Inggris yang akan dijadikan sebagai acuan. terms and conditions shall be interpreted according to the original Bahasa
Indonesia version.”